Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-09-28 12:10:15 +02:00
parent 951e99d0da
commit 4555a917b2
52 changed files with 4714 additions and 3902 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "ليس هناك حصص كافية متوفرة على الكوتا \"{}\
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر." msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "واحد أو أكثر من عناصر لا تنتمي إلى هذا الحدث." msgstr "واحد أو أكثر من عناصر لا تنتمي إلى هذا الحدث."
@@ -198,23 +198,23 @@ msgstr "هذا السوال لا يمكن سؤاله خلال تسجيل الد
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "المنتج \"{}\" لم يتم تعيين إلى الحصص." msgstr "المنتج \"{}\" لم يتم تعيين إلى الحصص."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "بطاقة هدية بنفس سر موجود بالفعل في حساب منظم التابعة لها أو." msgstr "بطاقة هدية بنفس سر موجود بالفعل في حساب منظم التابعة لها أو."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "دعوة حساب pretix" msgstr "دعوة حساب pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "هذا المستخدم من قبل انه تم توجيه الدعوة لهذا الفريق." msgstr "هذا المستخدم من قبل انه تم توجيه الدعوة لهذا الفريق."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "هذا المستخدم لديه بالفعل أذونات لهذا الفريق." msgstr "هذا المستخدم لديه بالفعل أذونات لهذا الفريق."
@@ -226,17 +226,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "تطبيق \"{application_name}\" وقد أذن للوصول إلى حسابك." msgstr "تطبيق \"{application_name}\" وقد أذن للوصول إلى حسابك."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "لا يمكنك إنشاء فاتورة لهذا النظام." msgstr "لا يمكنك إنشاء فاتورة لهذا النظام."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "فاتورة لهذا النظام موجود بالفعل." msgstr "فاتورة لهذا النظام موجود بالفعل."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق." msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق."
@@ -337,29 +337,29 @@ msgstr "افتراضي"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "فلان الفلاني" msgstr "فلان الفلاني"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "شركة عينة" msgstr "شركة عينة"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "عينة تذكرة الدخول" msgstr "عينة تذكرة الدخول"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "نص الفردية مع السبب يمكن إدراجها هنا." msgstr "نص الفردية مع السبب يمكن إدراجها هنا."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "تم خصم المبلغ من البطاقة." msgstr "تم خصم المبلغ من البطاقة."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "يرجى تحويل الاموال الى هذا الحساب المصرفي: 9999-9999-9999-9999" msgstr "يرجى تحويل الاموال الى هذا الحساب المصرفي: 9999-9999-9999-9999"
@@ -560,13 +560,13 @@ msgstr "مرسل الفاتورة:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "الاسم"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "عنوان"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "الرمز البريدي"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "مدينة"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "مستلم الفاتورة:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -695,8 +695,8 @@ msgstr "عنوان الشارع"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "ID موقف"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "الاختلاف" msgstr "الاختلاف"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "الاختلاف"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "الاسم" msgstr "الاسم"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "التوفر الحصص" msgstr "التوفر الحصص"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "اسم الحصص" msgstr "اسم الحصص"
@@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr "الحصة الإجمالية"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "طلبات مدفوعة." msgstr "طلبات مدفوعة."
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "في انتظار أوامر" msgstr "في انتظار أوامر"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "في انتظار أوامر"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "منع قسائم" msgstr "منع قسائم"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "عربات المستخدم الحالي" msgstr "عربات المستخدم الحالي"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "من توفر الغرف"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "غير محدود" msgstr "غير محدود"
@@ -1333,50 +1333,50 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "اعد كلمة السر" msgstr "اعد كلمة السر"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "يرجى إدخال اسمك." msgstr "يرجى إدخال اسمك."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "الشارع والرقم" msgstr "الشارع والرقم"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "اختر ولايه" msgstr "اختر ولايه"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "هذه الخانة مطلوبه." msgstr "هذه الخانة مطلوبه."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "هذه الخانة مطلوبه" msgstr "هذه الخانة مطلوبه"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "تحتاج إلى توفير اسم الشركة." msgstr "تحتاج إلى توفير اسم الشركة."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "تحتاج إلى توفير اسمك." msgstr "تحتاج إلى توفير اسمك."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "ID ضريبة القيمة المضافة لا يطابق البلد المختار." msgstr "ID ضريبة القيمة المضافة لا يطابق البلد المختار."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
"هذا ID ضريبة القيمة المضافة غير صالح. يرجى إعادة فحص المدخلات الخاصة بك." "هذا ID ضريبة القيمة المضافة غير صالح. يرجى إعادة فحص المدخلات الخاصة بك."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
"الفاتورة. يمكنك الحصول على الجزء الخلفي مبلغ الضريبة عن طريق عملية سداد " "الفاتورة. يمكنك الحصول على الجزء الخلفي مبلغ الضريبة عن طريق عملية سداد "
"ضريبة القيمة المضافة." "ضريبة القيمة المضافة."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "قائمة افتراضي" msgstr "قائمة افتراضي"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "الاسم بالكامل" msgstr "الاسم بالكامل"
@@ -1883,26 +1883,26 @@ msgstr "متجر هو العيش"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "العملة الحدث" msgstr "العملة الحدث"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "حدث وقت البدء" msgstr "حدث وقت البدء"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "وقت نهاية الحدث" msgstr "وقت نهاية الحدث"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "وقت تسجيل الدخول" msgstr "وقت تسجيل الدخول"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "تظهر في القوائم" msgstr "تظهر في القوائم"
@@ -1912,12 +1912,12 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "إذا المحدد، سوف تظهر هذا الحدث للجمهور في قائمة الأحداث لحساب المنظم." msgstr "إذا المحدد، سوف تظهر هذا الحدث للجمهور في قائمة الأحداث لحساب المنظم."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "نهاية [خبر]" msgstr "نهاية [خبر]"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1926,25 +1926,25 @@ msgstr ""
"اختياري. وسيتم بيع أي منتجات بعد هذا التاريخ. إذا لم يكن لتعيين هذه القيمة، " "اختياري. وسيتم بيع أي منتجات بعد هذا التاريخ. إذا لم يكن لتعيين هذه القيمة، "
"ستنتهي [خبر] بعد تاريخ انتهاء الحدث." "ستنتهي [خبر] بعد تاريخ انتهاء الحدث."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "بدء من [خبر]" msgstr "بدء من [خبر]"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "اختياري. وسيتم بيع أي منتجات قبل هذا التاريخ." msgstr "اختياري. وسيتم بيع أي منتجات قبل هذا التاريخ."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "موقعك" msgstr "موقعك"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "خطوط الطول" msgstr "خطوط الطول"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "خطوط العرض" msgstr "خطوط العرض"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "تعليق الداخلي"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "سلسلة الحدث" msgstr "سلسلة الحدث"
@@ -1987,46 +1987,46 @@ msgstr "الفعالية"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "أحداث" msgstr "أحداث"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
"لقد قمت بتكوين ما لا يقل عن منتج واحد يدفع ولكن لم يتم تمكين أي وسائل الدفع." "لقد قمت بتكوين ما لا يقل عن منتج واحد يدفع ولكن لم يتم تمكين أي وسائل الدفع."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "تحتاج إلى تكوين حصة واحدة على الأقل لبيع أي شيء." msgstr "تحتاج إلى تكوين حصة واحدة على الأقل لبيع أي شيء."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "وبمجرد إنشاء لا يمكن تغيير حدث بين سلسلة وحدث واحد." msgstr "وبمجرد إنشاء لا يمكن تغيير حدث بين سلسلة وحدث واحد."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "لا يمكن تغيير سبيكة الحدث." msgstr "لا يمكن تغيير سبيكة الحدث."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "وقد تم بالفعل استخدام هذا سبيكة لحدث آخر." msgstr "وقد تم بالفعل استخدام هذا سبيكة لحدث آخر."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "لا يمكن أن ينتهي الحدث قبل أن تبدأ." msgstr "لا يمكن أن ينتهي الحدث قبل أن تبدأ."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "لا يمكن أن تنتهي [خبر] الحدث قبل أن تبدأ." msgstr "لا يمكن أن تنتهي [خبر] الحدث قبل أن تبدأ."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "نشيط" msgstr "نشيط"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2034,34 +2034,34 @@ msgstr ""
"فقط مع تمكين خانة الاختيار هذه، هذا التاريخ مرئيا في الواجهة الأمامية " "فقط مع تمكين خانة الاختيار هذه، هذا التاريخ مرئيا في الواجهة الأمامية "
"للمستخدمين." "للمستخدمين."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
"إذا المحدد، سوف تظهر هذا الحدث للجمهور في قائمة مواعيد لهذا الحدث الخاص بك." "إذا المحدد، سوف تظهر هذا الحدث للجمهور في قائمة مواعيد لهذا الحدث الخاص بك."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "النص صفحتها الاولى" msgstr "النص صفحتها الاولى"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "التاريخ في سلسلة الحدث" msgstr "التاريخ في سلسلة الحدث"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "التمور في سلسلة الحدث" msgstr "التمور في سلسلة الحدث"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "واحد أو أكثر من الاختلافات لا تنتمي إلى هذا الحدث." msgstr "واحد أو أكثر من الاختلافات لا تنتمي إلى هذا الحدث."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "لا يمكن أن تحتوي على مسافات أو أحرف خاصة باستثناء أحرف (_)" msgstr "لا يمكن أن تحتوي على مسافات أو أحرف خاصة باستثناء أحرف (_)"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "قد تحتوي على اسم الخاصية فقط الحروف والأرقام وسفلية." msgstr "قد تحتوي على اسم الخاصية فقط الحروف والأرقام وسفلية."
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "منتجات" msgstr "منتجات"
@@ -2716,7 +2716,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "خيارات السؤال" msgstr "خيارات السؤال"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "السعة الاجمالية" msgstr "السعة الاجمالية"
@@ -2768,8 +2768,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "كوتا" msgstr "كوتا"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5151,7 +5151,15 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "لا يمكنك تغيير سعر الموقف الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدية." msgstr "لا يمكنك تغيير سعر الموقف الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدية."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "لا يمكنك تغيير سعر الموقف الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدية."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5160,7 +5168,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن إلغاء A المنصب منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم " "لا يمكن إلغاء A المنصب منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم "
"استبدالها." "استبدالها."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6844,87 +6852,112 @@ msgstr "معظم الألقاب الإنجليزية المشتركة"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "معظم الألقاب الألمانية المشتركة" msgstr "معظم الألقاب الألمانية المشتركة"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "الاسم المعطى" msgstr "الاسم المعطى"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "اسم العائلة" msgstr "اسم العائلة"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "يوحنا" msgstr "يوحنا"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "أنثى ظبية" msgstr "أنثى ظبية"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "عنوان" msgstr "عنوان"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "الدكتور" msgstr "الدكتور"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "الاسم الاول" msgstr "الاسم الاول"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "الاسم الأوسط" msgstr "الاسم الأوسط"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "فلان الفلاني" msgstr "فلان الفلاني"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "الشتائم" msgstr "الشتائم"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "النسخ اللاتينية" msgstr "النسخ اللاتينية"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "إلغاء"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"ولا بد أيضا من تمكين اللغة الافتراضية لهذا الحدث الخاص بك (انظر المربع " "ولا بد أيضا من تمكين اللغة الافتراضية لهذا الحدث الخاص بك (انظر المربع "
"أعلاه)." "أعلاه)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "لا يمكنك تتطلب تحديد أسماء الحضور إذا كنت لا أطلب منهم." msgstr "لا يمكنك تتطلب تحديد أسماء الحضور إذا كنت لا أطلب منهم."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم "
"المطلوبة." "المطلوبة."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -6934,13 +6967,13 @@ msgstr ""
"عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم "
"المطلوبة." "المطلوبة."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "تاريخ الدفعة الأخيرة لا يمكن أن يكون قبل نهاية [خبر]." msgstr "تاريخ الدفعة الأخيرة لا يمكن أن يكون قبل نهاية [خبر]."
@@ -9865,7 +9898,7 @@ msgstr "تم تغيير الحصص."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "وقد أغلقت الحصص." msgstr "وقد أغلقت الحصص."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح."
@@ -11028,7 +11061,7 @@ msgstr "آلية الاختيار في"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11743,8 +11776,8 @@ msgstr "الإضافات المثبتة"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13022,7 +13055,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "خيارات متقدمة" msgstr "خيارات متقدمة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13039,20 +13072,20 @@ msgstr ""
"المثال إذا كنت ترغب في الحد من عدد التذاكر المباعة وعدد من نوع خاص التذاكر " "المثال إذا كنت ترغب في الحد من عدد التذاكر المباعة وعدد من نوع خاص التذاكر "
"في نفس الوقت." "في نفس الوقت."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "بحثك لم تطابق اي حصص." msgstr "بحثك لم تطابق اي حصص."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "لم تقم بإنشاء أي حصص حتى الان." msgstr "لم تقم بإنشاء أي حصص حتى الان."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "إنشاء حصص جديدة" msgstr "إنشاء حصص جديدة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "اليسار قدرة" msgstr "اليسار قدرة"
@@ -16205,8 +16238,8 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16515,7 +16548,7 @@ msgstr "تذكرة مخفضة"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "لم يتم حفظ التغييرات، انظر أدناه للحصول على الأخطاء." msgstr "لم يتم حفظ التغييرات، انظر أدناه للحصول على الأخطاء."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "المنتج المطلوب غير موجود." msgstr "المنتج المطلوب غير موجود."
@@ -16573,63 +16606,63 @@ msgstr "ملف مرفوع"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "تم إنشاء سؤالا جديدا." msgstr "تم إنشاء سؤالا جديدا."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "تم إنشاء نظام الحصص الجديدة." msgstr "تم إنشاء نظام الحصص الجديدة."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "القسائم وانتظار التحفظات القائمة" msgstr "القسائم وانتظار التحفظات القائمة"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "الحصة المتاحة" msgstr "الحصة المتاحة"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "قائمة الانتظار (انتظار)" msgstr "قائمة الانتظار (انتظار)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "للبيع حاليا" msgstr "للبيع حاليا"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "عدم وجود الحصص المطلوبة." msgstr "عدم وجود الحصص المطلوبة."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "وكانت الحصة إعادة فتحها وسوف يتم إغلاق مرة أخرى." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتحها وسوف يتم إغلاق مرة أخرى."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "تم حذف حصص المحدد." msgstr "تم حذف حصص المحدد."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "عدم وجود العنصر المطلوب." msgstr "عدم وجود العنصر المطلوب."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
"لا يمكنك إضافة من الإضافات إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." "لا يمكنك إضافة من الإضافات إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "لا يمكنك إضافة حزم إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." msgstr "لا يمكنك إضافة حزم إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
@@ -16638,11 +16671,11 @@ msgstr ""
"قمت بتعطيل هذا البند، لكنه لا يزال جزءا من حزمة المنتج. سيقوم المشاركون " "قمت بتعطيل هذا البند، لكنه لا يزال جزءا من حزمة المنتج. سيقوم المشاركون "
"الخاصة بك لن تكون قادرة على شراء حزمة إلا إذا قمت بإزالة هذا البند من ذلك." "الخاصة بك لن تكون قادرة على شراء حزمة إلا إذا قمت بإزالة هذا البند من ذلك."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "تم حذف المنتج المحدد." msgstr "تم حذف المنتج المحدد."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد." msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد."
@@ -20480,18 +20513,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "تواريخ أخرى" msgstr "تواريخ أخرى"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "انتهت فترة بيع التذاكر." msgstr "انتهت فترة بيع التذاكر."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time)s." msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان." msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -366,30 +366,30 @@ msgstr[5] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "الرجاء إدخال كمية التذاكر لأحد أنواع التذاكر." msgstr "الرجاء إدخال كمية التذاكر لأحد أنواع التذاكر."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق" msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق" msgstr "من٪ (العملة) ق٪ (سعر) ق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "No hi ha prou quota disponible a \"{}\" per realitzar l'operació."
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La data de l'esdeveniment seleccionada no es troba activa." msgstr "La data de l'esdeveniment seleccionada no es troba activa."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment." msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment."
@@ -202,23 +202,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "El producte \"{}\" no s'ha assignat a una quota." msgstr "El producte \"{}\" no s'ha assignat a una quota."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -232,17 +232,17 @@ msgstr ""
"S'ha autoritzat a l'aplicació \"{application_name}\" a accedir al vostre " "S'ha autoritzat a l'aplicació \"{application_name}\" a accedir al vostre "
"compte." "compte."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda." msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda." msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -346,31 +346,31 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Joan Pons" msgstr "Joan Pons"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -574,13 +574,13 @@ msgstr "Emissor de la factura:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Nom"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Adreça"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Codi postal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Ciutat"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Receptor de la factura:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Adreça"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Identificador de la posició"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variació" msgstr "Variació"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Variació"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Nom de l'assistent" msgstr "Nom de l'assistent"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Disponibilitat de quotes" msgstr "Disponibilitat de quotes"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nom de les quotes" msgstr "Nom de les quotes"
@@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Quotes totals"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Comandes pagades" msgstr "Comandes pagades"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Comandes pendents" msgstr "Comandes pendents"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Comandes pendents"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Vals bloquejants" msgstr "Vals bloquejants"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Carretó de l'usuari actual" msgstr "Carretó de l'usuari actual"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Disponibilitat actual"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Infinit" msgstr "Infinit"
@@ -1356,51 +1356,51 @@ msgstr "Adreça de correu"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Repetiu la contrasenya" msgstr "Repetiu la contrasenya"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice" #| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Carrer i número" msgstr "Carrer i número"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "No ha començat la prevenda" msgstr "No ha començat la prevenda"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Es requereix aquest camp." msgstr "Es requereix aquest camp."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Es requereix aquest camp" msgstr "Es requereix aquest camp"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Heu de proporcionar un nom d'empresa." msgstr "Heu de proporcionar un nom d'empresa."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Heu de proporcionar el vostre nom." msgstr "Heu de proporcionar el vostre nom."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "L'identificador d'IVA no es correspon amb el país seleccionat." msgstr "L'identificador d'IVA no es correspon amb el país seleccionat."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Aquest identificador d'IVA no és vàlid. Si us plau comproveu-ho." msgstr "Aquest identificador d'IVA no és vàlid. Si us plau comproveu-ho."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"carregar-vos l'impost a la vostra factura. Podeu recuperar la quantitat " "carregar-vos l'impost a la vostra factura. Podeu recuperar la quantitat "
"mitjançant el procés de reemborsament de l'impost." "mitjançant el procés de reemborsament de l'impost."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Llista predeterminada" msgstr "Llista predeterminada"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Nom complet" msgstr "Nom complet"
@@ -1924,26 +1924,26 @@ msgstr "La tenda està activa"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Moneda de l'esdeveniment" msgstr "Moneda de l'esdeveniment"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Hora de finalització de l'esdeveniment" msgstr "Hora de finalització de l'esdeveniment"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Hora d'admissió" msgstr "Hora d'admissió"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Mostra a les llistes" msgstr "Mostra a les llistes"
@@ -1955,12 +1955,12 @@ msgstr ""
"Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista " "Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista "
"d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador." "d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Fi de la prevenda" msgstr "Fi de la prevenda"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1970,25 +1970,25 @@ msgstr ""
"especificau aquest valor, la prevenda acabarà després de la data de " "especificau aquest valor, la prevenda acabarà després de la data de "
"finalització del vostres esdeveniment." "finalització del vostres esdeveniment."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Inici de la prevenda" msgstr "Inici de la prevenda"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Opcional. No es vendrà cap producte abans d'aquesta data." msgstr "Opcional. No es vendrà cap producte abans d'aquesta data."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Ubicació" msgstr "Ubicació"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Comentari intern"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Sèrie d'esdeveniments" msgstr "Sèrie d'esdeveniments"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Esdeveniment"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Esdeveniments" msgstr "Esdeveniments"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2039,47 +2039,47 @@ msgstr ""
"Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode " "Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode "
"de pagament." "de pagament."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Heu de configurar al menys una quota per vendre alguna cosa." msgstr "Heu de configurar al menys una quota per vendre alguna cosa."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Una vegada creat, no es pot canviar un esdeveniment entre únic i en sèrie." "Una vegada creat, no es pot canviar un esdeveniment entre únic i en sèrie."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "El mot de l'esdeveniment no es pot canviar." msgstr "El mot de l'esdeveniment no es pot canviar."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "L'esdeveniment no pot acabar abans de que comenci." msgstr "L'esdeveniment no pot acabar abans de que comenci."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci." msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
"Només si aquest selector està activat, els usuaris veuran la data al frontal." "Només si aquest selector està activat, els usuaris veuran la data al frontal."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for " #| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for "
@@ -2091,27 +2091,27 @@ msgstr ""
"Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista " "Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista "
"d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador." "d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Text de la pàgina frontal" msgstr "Text de la pàgina frontal"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Data a la sèrie d'esdeveniments" msgstr "Data a la sèrie d'esdeveniments"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Dates a la sèrie d'esdeveniments" msgstr "Dates a la sèrie d'esdeveniments"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Una o més variacions no pertanyen a aquest esdeveniment." msgstr "Una o més variacions no pertanyen a aquest esdeveniment."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "No pot contenir espais o caràcters especials excepte guions baixos" msgstr "No pot contenir espais o caràcters especials excepte guions baixos"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos." "El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos."
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Productes" msgstr "Productes"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Opcions de preguntes" msgstr "Opcions de preguntes"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacitat total" msgstr "Capacitat total"
@@ -2851,8 +2851,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5343,14 +5343,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "No podeu seleccionar una quota que pertany a un esdeveniment diferent."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7147,88 +7153,113 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Cognom" msgstr "Cognom"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Jaume" msgstr "Jaume"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Fuster" msgstr "Fuster"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Títol" msgstr "Títol"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Cognom" msgstr "Cognom"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Jaume Fuster" msgstr "Jaume Fuster"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcripció llatina" msgstr "Transcripció llatina"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancel·lació"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada "
"(mireu el quadre de més amunt)." "(mireu el quadre de més amunt)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un "
"requeriment." "requeriment."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7238,13 +7269,13 @@ msgstr ""
"Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un "
"requeriment." "requeriment."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda."
@@ -10183,7 +10214,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "S'ha completat la tasca." msgstr "S'ha completat la tasca."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The task has been completed." #| msgid "The task has been completed."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11306,7 +11337,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11936,8 +11967,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13084,7 +13115,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13095,20 +13126,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16068,8 +16099,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16361,7 +16392,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16419,73 +16450,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Targeta regal" msgstr "Targeta regal"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20141,18 +20172,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Data de la comanda" msgstr "Data de la comanda"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -335,24 +335,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <dragonlord@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -186,23 +186,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,17 +214,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -323,29 +323,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -539,13 +539,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -674,8 +674,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1202,11 +1202,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1299,47 +1299,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1807,26 +1807,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1836,37 +1836,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1909,77 +1909,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2619,8 +2619,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4773,14 +4773,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6068,92 +6072,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8792,7 +8819,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9890,7 +9917,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10506,8 +10533,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11621,7 +11648,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11632,20 +11659,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14532,8 +14559,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14816,7 +14843,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14870,71 +14897,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18439,18 +18466,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -337,24 +337,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt." msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement." msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement."
@@ -195,23 +195,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Produktet \"{}\" er ikke tilknyttet en kvote." msgstr "Produktet \"{}\" er ikke tilknyttet en kvote."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix-kontoinvitation" msgstr "pretix-kontoinvitation"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Denne bruger er allerede blevet inviteret til denne gruppe." msgstr "Denne bruger er allerede blevet inviteret til denne gruppe."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Denne bruger har allerede adgang til denne gruppe." msgstr "Denne bruger har allerede adgang til denne gruppe."
@@ -227,17 +227,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan ikke generere en faktura for denne ordre." msgstr "Du kan ikke generere en faktura for denne ordre."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura for denne bestilling findes allerede." msgstr "En faktura for denne bestilling findes allerede."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere." msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
@@ -352,31 +352,31 @@ msgstr "Standard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Anders And" msgstr "Anders And"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Eksempelorganization" msgstr "Eksempelorganization"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Eksempel på adgangsbillet" msgstr "Eksempel på adgangsbillet"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The products have been successfully added to your cart." #| msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Produkterne er lagt i kurven." msgstr "Produkterne er lagt i kurven."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -590,13 +590,13 @@ msgstr "Fakturanummer"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Navn"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Adresse"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Postnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "By"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Prisindstillinger"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "Afsenderadresse"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Linje"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variant" msgstr "Variant"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Variant"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Navn på deltager" msgstr "Navn på deltager"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Kvotetilgængeligheder (CSV)" msgstr "Kvotetilgængeligheder (CSV)"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Kvotenavn" msgstr "Kvotenavn"
@@ -1310,11 +1310,11 @@ msgstr "Samlet kvote"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Betalte bestillinger" msgstr "Betalte bestillinger"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Afventende bestillinger" msgstr "Afventende bestillinger"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Afventende bestillinger"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blokerende vouchere" msgstr "Blokerende vouchere"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Aktuelle brugers kurve" msgstr "Aktuelle brugers kurve"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Nuværende tilgængelighed"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Ubegrænset" msgstr "Ubegrænset"
@@ -1418,57 +1418,57 @@ msgstr "E-mailadresse"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Gentag adgangskode" msgstr "Gentag adgangskode"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Indtast venligst dit navn." msgstr "Indtast venligst dit navn."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Gadenavn og nummer" msgstr "Gadenavn og nummer"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Forsalg ikke startet" msgstr "Forsalg ikke startet"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dette felt er obligatorisk." msgstr "Dette felt er obligatorisk."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This field is required." #| msgid "This field is required."
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Dette felt er obligatorisk." msgstr "Dette felt er obligatorisk."
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You need to provide either a company name or your name." #| msgid "You need to provide either a company name or your name."
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Du skal oplyse enten et firmanavn eller dit eget navn." msgstr "Du skal oplyse enten et firmanavn eller dit eget navn."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You need to provide either a company name or your name." #| msgid "You need to provide either a company name or your name."
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Du skal oplyse enten et firmanavn eller dit eget navn." msgstr "Du skal oplyse enten et firmanavn eller dit eget navn."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Dit CVR-nr. matcher ikke det valgte land." msgstr "Dit CVR-nr. matcher ikke det valgte land."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Dette CVR-nr. er ikke gyldigt. Kontroller din indtastning." msgstr "Dette CVR-nr. er ikke gyldigt. Kontroller din indtastning."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standardliste" msgstr "Standardliste"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Fuldt navn" msgstr "Fuldt navn"
@@ -1985,26 +1985,26 @@ msgstr "Butik er live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Eventvaluta" msgstr "Eventvaluta"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Starttidspunkt" msgstr "Starttidspunkt"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Sluttidspunkt" msgstr "Sluttidspunkt"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Dørene åbnes" msgstr "Dørene åbnes"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show variants" #| msgid "Show variants"
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
@@ -2022,12 +2022,12 @@ msgstr ""
"Hvis sat, kan arrangementet dukke op på billetsystemets forside eller på en " "Hvis sat, kan arrangementet dukke op på billetsystemets forside eller på en "
"organizations profil." "organizations profil."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Slut af forsalg" msgstr "Slut af forsalg"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -2036,25 +2036,25 @@ msgstr ""
"Valgfrit. Ingen produkter vil blive solgt efter denne dato. Hvis du ikke " "Valgfrit. Ingen produkter vil blive solgt efter denne dato. Hvis du ikke "
"udfylder dette felt vil forsalget slutte efter din begivenheds slutdato." "udfylder dette felt vil forsalget slutte efter din begivenheds slutdato."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Start af forsalg" msgstr "Start af forsalg"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Valgfri. Ingen produkter vil blive solgt før denne dato." msgstr "Valgfri. Ingen produkter vil blive solgt før denne dato."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokation" msgstr "Lokation"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Intern kommentar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Arrangementsrække" msgstr "Arrangementsrække"
@@ -2097,59 +2097,59 @@ msgstr "Arrangement"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Arrangementer" msgstr "Arrangementer"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The event settings have been changed." #| msgid "The event settings have been changed."
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." #| msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet." msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subevent cannot be null for event series." #| msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække." msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The end of the presale period has to be later than its start." #| msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet." msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or " #| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or "
@@ -2161,29 +2161,29 @@ msgstr ""
"Hvis sat, kan arrangementet dukke op på billetsystemets forside eller på en " "Hvis sat, kan arrangementet dukke op på billetsystemets forside eller på en "
"organizations profil." "organizations profil."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Forsidetekst" msgstr "Forsidetekst"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Dato i arrangementsrække" msgstr "Dato i arrangementsrække"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datoer i arrangementsrække" msgstr "Datoer i arrangementsrække"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement." msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Må ikke indeholde mellemrum eller specialtegn undtaget underscore" msgstr "Må ikke indeholde mellemrum eller specialtegn undtaget underscore"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Egenskaben må kun indeholde bogstaver, tal og understreger." msgstr "Egenskaben må kun indeholde bogstaver, tal og understreger."
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkter" msgstr "Produkter"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Samlet kapacitet" msgstr "Samlet kapacitet"
@@ -2886,8 +2886,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Kvote" msgstr "Kvote"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5377,14 +5377,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "Du kan ikke vælge en kvote der hører til et andet arrangement."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7127,103 +7133,128 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event name" #| msgid "Event name"
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Fuldt navn" msgstr "Fuldt navn"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Anders And" msgstr "Anders And"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket name" #| msgid "Ticket name"
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Billetnavn" msgstr "Billetnavn"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Device name" #| msgid "Device name"
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Enhedsnavn" msgstr "Enhedsnavn"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Anders And" msgstr "Anders And"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Fuldt navn" msgstr "Fuldt navn"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Category description" #| msgid "Category description"
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Afbestilling"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter "
"dem." "dem."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem "
"påkrævede." "påkrævede."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7233,11 +7264,11 @@ msgstr ""
"Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem "
"påkrævede." "påkrævede."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget."
@@ -10242,7 +10273,7 @@ msgstr "Kvoten er blevet ændret."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Kvoten er blevet slettet." msgstr "Kvoten er blevet slettet."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11448,7 +11479,7 @@ msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -12117,8 +12148,8 @@ msgstr "Installerede plugins"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13290,7 +13321,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Avancerede indstillinger" msgstr "Avancerede indstillinger"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13301,20 +13332,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Opret en ny kvote" msgstr "Opret en ny kvote"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Pladser tilbage" msgstr "Pladser tilbage"
@@ -16580,8 +16611,8 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16876,7 +16907,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -16934,83 +16965,83 @@ msgstr "Fil uploadet"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "Det nye spørgsmål er blevet oprettet." msgstr "Det nye spørgsmål er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Den nye kvote er blevet oprettet." msgstr "Den nye kvote er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Først scannet: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "On waiting list since" #| msgid "On waiting list since"
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "På venteliste siden" msgstr "På venteliste siden"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Available until" #| msgid "Available until"
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Tilgængelig indtil" msgstr "Tilgængelig indtil"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Waiting list entries" #| msgid "Waiting list entries"
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Ventelistepladser" msgstr "Ventelistepladser"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Currently unavailable" #| msgid "Currently unavailable"
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Pt. ikke tilgængelig" msgstr "Pt. ikke tilgængelig"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been marked as refunded." #| msgid "The order has been marked as refunded."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Den valgte kvote er blevet slettet." msgstr "Den valgte kvote er blevet slettet."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20904,18 +20935,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Bestillingsdato" msgstr "Bestillingsdato"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut." msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu." msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -366,30 +366,30 @@ msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s" msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "fra %(currency)s %(price)s" msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Tidszone:" msgstr "Tidszone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Din lokaltid:" msgstr "Din lokaltid:"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 09:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-24 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In gestellt werden."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
@@ -204,17 +204,17 @@ msgstr ""
"Ein Geschenkgutschein mit dem gleichen Code existiert bereits in diesem oder " "Ein Geschenkgutschein mit dem gleichen Code existiert bereits in diesem oder "
"einem verbundenen Veranstalterkonto." "einem verbundenen Veranstalterkonto."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix Team-Einladung" msgstr "pretix Team-Einladung"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team."
@@ -228,17 +228,17 @@ msgstr ""
"Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf Ihr Konto " "Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf Ihr Konto "
"erlaubt." "erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -339,29 +339,29 @@ msgstr "Standard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "einfach mit Logo" msgstr "einfach mit Logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Musterfirma" msgstr "Musterfirma"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Beispiel-Ticket" msgstr "Beispiel-Ticket"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden." msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Der Betrag wurde von Ihrer Karte abgebucht." msgstr "Der Betrag wurde von Ihrer Karte abgebucht."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-" "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-"
@@ -564,13 +564,13 @@ msgstr "Rechnungsabsender:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Name"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Adresse"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Postleitzahl"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Ort"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Rechnungsempfänger:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "Straße"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Position"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Variante"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Name des Teilnehmenden" msgstr "Name des Teilnehmenden"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Kontingent-Verfügbarkeiten" msgstr "Kontingent-Verfügbarkeiten"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Bezeichnung" msgstr "Bezeichnung"
@@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Gesamtkontingent"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Bezahlte Bestellungen" msgstr "Bezahlte Bestellungen"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Ausstehende Zahlungen" msgstr "Ausstehende Zahlungen"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Ausstehende Zahlungen"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blockierende Gutscheine" msgstr "Blockierende Gutscheine"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Aktuelle Warenkörbe" msgstr "Aktuelle Warenkörbe"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Aktuell verfügbar"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Unendlich" msgstr "Unendlich"
@@ -1316,47 +1316,47 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Passwort wiederholen" msgstr "Passwort wiederholen"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Bitte geben Sie einen kürzeren Namen ein." msgstr "Bitte geben Sie einen kürzeren Namen ein."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Straße und Hausnummer" msgstr "Straße und Hausnummer"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Bundesstaat auswählen" msgstr "Bundesstaat auswählen"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Sie müssen einen Firmennamen eingeben." msgstr "Sie müssen einen Firmennamen eingeben."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben." msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Die eingegebene USt-ID-Nr. passt nicht zum ausgewählten Land." msgstr "Die eingegebene USt-ID-Nr. passt nicht zum ausgewählten Land."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig. Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig. Bitte prüfen Sie Ihre Eingabe."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"berechnen. Sie können den Steuerbetrag über das " "berechnen. Sie können den Steuerbetrag über das "
"Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen." "Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standard-Liste" msgstr "Standard-Liste"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Voller Name" msgstr "Voller Name"
@@ -1864,26 +1864,26 @@ msgstr "Shop ist live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Veranstaltungswährung" msgstr "Veranstaltungswährung"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Veranstaltungsbeginn" msgstr "Veranstaltungsbeginn"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Veranstaltungsende" msgstr "Veranstaltungsende"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Einlass" msgstr "Einlass"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "In Listen anzeigen" msgstr "In Listen anzeigen"
@@ -1895,12 +1895,12 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der " "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der "
"Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt." "Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Ende des Vorverkaufs" msgstr "Ende des Vorverkaufs"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1910,25 +1910,25 @@ msgstr ""
"dieses Feld leer lassen, wird der Vorverkauf nach dem Ende Ihrer " "dieses Feld leer lassen, wird der Vorverkauf nach dem Ende Ihrer "
"Veranstaltung enden." "Veranstaltung enden."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Beginn des Vorverkaufs" msgstr "Beginn des Vorverkaufs"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Veranstaltungsort" msgstr "Veranstaltungsort"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad" msgstr "Breitengrad"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad" msgstr "Längengrad"
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Interner Kommentar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Veranstaltungsreihe" msgstr "Veranstaltungsreihe"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen" msgstr "Veranstaltungen"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1979,49 +1979,49 @@ msgstr ""
"Sie haben mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch " "Sie haben mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch "
"keine Zahlungsmethoden aktiviert." "keine Zahlungsmethoden aktiviert."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Sie müssen mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen." msgstr "Sie müssen mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und " "Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und "
"Veranstaltungsreihe umgestellt werden." "Veranstaltungsreihe umgestellt werden."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden." msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen." "Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2029,27 +2029,27 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht " "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht "
"dieser Veranstaltungsreihe angezeigt." "dieser Veranstaltungsreihe angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Text auf der Startseite" msgstr "Text auf der Startseite"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche " "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche "
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkte" msgstr "Produkte"
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen" msgstr "Antwortoptionen"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl" msgstr "Gesamtanzahl"
@@ -2789,8 +2789,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5197,7 +5197,17 @@ msgstr ""
"Sie können den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "Sie können den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern." "wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Sie können den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5206,7 +5216,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde." "bereits verwendet wurde."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6923,101 +6933,126 @@ msgstr "Übliche englische Titel"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Übliche deutsche Titel" msgstr "Übliche deutsche Titel"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Max" msgstr "Max"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Mustermann" msgstr "Mustermann"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Mittlerer Name" msgstr "Mittlerer Name"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Rufname" msgstr "Rufname"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkription" msgstr "Transkription"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Storno"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter "
"oben)." "oben)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach "
"Namen fragen." "Namen fragen."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein "
"sollen." "sollen."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
"Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein "
"können." "können."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen."
@@ -9973,7 +10008,7 @@ msgstr "Das Kontingent wurde verändert."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet."
@@ -11137,7 +11172,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11877,8 +11912,8 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13164,7 +13199,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen" msgstr "Erweiterte Optionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13182,20 +13217,20 @@ msgstr ""
"abzubilden, z.B. wenn Sie die Gesamtzahl der Tickets begrenzen wollen, aber " "abzubilden, z.B. wenn Sie die Gesamtzahl der Tickets begrenzen wollen, aber "
"einen speziellen Ticket-Typ noch stärker begrenzen wollen." "einen speziellen Ticket-Typ noch stärker begrenzen wollen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Ihre Filter treffen auf keine Kontingente zu." msgstr "Ihre Filter treffen auf keine Kontingente zu."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Sie haben noch keine Kontingente erstellt." msgstr "Sie haben noch keine Kontingente erstellt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Kontingent erstellen" msgstr "Kontingent erstellen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Verbleibende Kapazität" msgstr "Verbleibende Kapazität"
@@ -16413,8 +16448,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16721,7 +16756,7 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
@@ -16775,49 +16810,49 @@ msgstr "Datei hochgeladen"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Ausgangsscans" msgstr "Ausgangsscans"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen" msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Verfügbares Kontingent" msgstr "Verfügbares Kontingent"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Warteliste (ausstehend)" msgstr "Warteliste (ausstehend)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Aktuell zum Verkauf" msgstr "Aktuell zum Verkauf"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
"Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen." "Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16825,7 +16860,7 @@ msgstr ""
"Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur "
"als Zusatzprodukt verkauft wird." "als Zusatzprodukt verkauft wird."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16833,7 +16868,7 @@ msgstr ""
"Sie können keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das " "Sie können keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das "
"selbst nur als Zusatzprodukt verkauft wird." "selbst nur als Zusatzprodukt verkauft wird."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
@@ -16842,11 +16877,11 @@ msgstr ""
"Du hast dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. " "Du hast dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. "
"Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden." "Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert."
@@ -20708,12 +20743,12 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Andere Termine" msgstr "Andere Termine"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20721,7 +20756,7 @@ msgstr ""
"beginnen." "beginnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Lichtenthäler <lichtenthaeler@rami.io>\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler <lichtenthaeler@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -359,24 +359,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein." msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein" msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück" msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf." msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:" msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:" msgstr "Deine lokale Zeit:"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 09:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-24 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In gestellt werden."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
@@ -206,17 +206,17 @@ msgstr ""
"Ein Geschenkgutschein mit dem gleichen Code existiert bereits in diesem oder " "Ein Geschenkgutschein mit dem gleichen Code existiert bereits in diesem oder "
"einem verbundenen Veranstalterkonto." "einem verbundenen Veranstalterkonto."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix Team-Einladung" msgstr "pretix Team-Einladung"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team."
@@ -230,17 +230,17 @@ msgstr ""
"Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf dein Konto " "Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf dein Konto "
"erlaubt." "erlaubt."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -340,29 +340,29 @@ msgstr "Standard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "Simpel mit Logo" msgstr "Simpel mit Logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Musterfirma" msgstr "Musterfirma"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Beispiel-Ticket" msgstr "Beispiel-Ticket"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden." msgstr "Hier kann ein Grund für den Nutzer angegeben werden."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Der Betrag wurde von deiner Karte abgebucht." msgstr "Der Betrag wurde von deiner Karte abgebucht."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte überweise den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-9999" "Bitte überweise den vollen Betrag auf das Bankkonto 9999-9999-9999-9999"
@@ -565,13 +565,13 @@ msgstr "Rechnungsabsender:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Name"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Adresse"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Postleitzahl"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Ort"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Rechnungsempfänger:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -700,8 +700,8 @@ msgstr "Straße"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Position"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Variante"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Name des/der Teilnehmer*in" msgstr "Name des/der Teilnehmer*in"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Kontingent-Verfügbarkeiten" msgstr "Kontingent-Verfügbarkeiten"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Bezeichnung" msgstr "Bezeichnung"
@@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr "Gesamtkontingent"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Bezahlte Bestellungen" msgstr "Bezahlte Bestellungen"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Ausstehende Zahlungen" msgstr "Ausstehende Zahlungen"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Ausstehende Zahlungen"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blockierende Gutscheine" msgstr "Blockierende Gutscheine"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Aktuelle Warenkörbe" msgstr "Aktuelle Warenkörbe"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Aktuell verfügbar"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Unendlich" msgstr "Unendlich"
@@ -1317,47 +1317,47 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Passwort wiederholen" msgstr "Passwort wiederholen"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Bitte gib einen kürzeren Namen ein." msgstr "Bitte gib einen kürzeren Namen ein."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Straße und Hausnummer" msgstr "Straße und Hausnummer"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Bundesstaat auswählen" msgstr "Bundesstaat auswählen"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Du musst einen Firmennamen eingeben." msgstr "Du musst einen Firmennamen eingeben."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Du musst deinen Namen eingeben." msgstr "Du musst deinen Namen eingeben."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Die eingegebene USt-ID-Nr. passt nicht zum ausgewählten Land." msgstr "Die eingegebene USt-ID-Nr. passt nicht zum ausgewählten Land."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig. Bitte prüfe deine Eingabe." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig. Bitte prüfe deine Eingabe."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"berechnen. Du kannst den Steuerbetrag über das " "berechnen. Du kannst den Steuerbetrag über das "
"Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen." "Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standard-Liste" msgstr "Standard-Liste"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Voller Name" msgstr "Voller Name"
@@ -1865,26 +1865,26 @@ msgstr "Shop ist live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Veranstaltungswährung" msgstr "Veranstaltungswährung"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Veranstaltungsbeginn" msgstr "Veranstaltungsbeginn"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Veranstaltungsende" msgstr "Veranstaltungsende"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Einlass" msgstr "Einlass"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "In Listen anzeigen" msgstr "In Listen anzeigen"
@@ -1896,12 +1896,12 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der " "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der "
"Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt." "Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Ende des Vorverkaufs" msgstr "Ende des Vorverkaufs"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1911,25 +1911,25 @@ msgstr ""
"Feld leer lässt, wird der Vorverkauf nach dem Ende deiner Veranstaltung " "Feld leer lässt, wird der Vorverkauf nach dem Ende deiner Veranstaltung "
"enden." "enden."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Beginn des Vorverkaufs" msgstr "Beginn des Vorverkaufs"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Veranstaltungsort" msgstr "Veranstaltungsort"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad" msgstr "Breitengrad"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad" msgstr "Längengrad"
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Interner Kommentar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Veranstaltungsreihe" msgstr "Veranstaltungsreihe"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen" msgstr "Veranstaltungen"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1980,48 +1980,48 @@ msgstr ""
"Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch " "Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch "
"keine Zahlungsmethoden aktiviert." "keine Zahlungsmethoden aktiviert."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Du musst mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen." msgstr "Du musst mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und " "Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und "
"Veranstaltungsreihe umgestellt werden." "Veranstaltungsreihe umgestellt werden."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden." msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen." "Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2029,27 +2029,27 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht " "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht "
"dieser Veranstaltungsreihe angezeigt." "dieser Veranstaltungsreihe angezeigt."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Text auf der Startseite" msgstr "Text auf der Startseite"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche " "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche "
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkte" msgstr "Produkte"
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen" msgstr "Antwortoptionen"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl" msgstr "Gesamtanzahl"
@@ -2787,8 +2787,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5190,7 +5190,17 @@ msgstr ""
"Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern." "wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt "
"wurde, nicht ändern."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5199,7 +5209,7 @@ msgstr ""
"Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} "
"bereits verwendet wurde." "bereits verwendet wurde."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6913,101 +6923,126 @@ msgstr "Übliche englische Titel"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Übliche deutsche Titel" msgstr "Übliche deutsche Titel"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Max" msgstr "Max"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Mustermann" msgstr "Mustermann"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Mittlerer Name" msgstr "Mittlerer Name"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Rufname" msgstr "Rufname"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transkription" msgstr "Transkription"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Storno"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter "
"oben)." "oben)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach "
"Namen gefragt wird." "Namen gefragt wird."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein "
"sollen." "sollen."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
"Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein "
"können." "können."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen."
@@ -9957,7 +9992,7 @@ msgstr "Das Kontingent wurde verändert."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet."
@@ -11118,7 +11153,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11856,8 +11891,8 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13142,7 +13177,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen" msgstr "Erweiterte Optionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13160,20 +13195,20 @@ msgstr ""
"abzubilden, z.B. wenn du die Gesamtzahl der Tickets begrenzen willst, aber " "abzubilden, z.B. wenn du die Gesamtzahl der Tickets begrenzen willst, aber "
"einen speziellen Ticket-Typ noch stärker begrenzen willst." "einen speziellen Ticket-Typ noch stärker begrenzen willst."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Deine Filter treffen auf keine Kontingente zu." msgstr "Deine Filter treffen auf keine Kontingente zu."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Du hast noch keine Kontingente erstellt." msgstr "Du hast noch keine Kontingente erstellt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Kontingent erstellen" msgstr "Kontingent erstellen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Verbleibende Kapazität" msgstr "Verbleibende Kapazität"
@@ -16381,8 +16416,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16689,7 +16724,7 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
@@ -16743,49 +16778,49 @@ msgstr "Datei hochgeladen"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Ausgangsscans" msgstr "Ausgangsscans"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen" msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Verfügbares Kontingent" msgstr "Verfügbares Kontingent"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Warteliste (ausstehend)" msgstr "Warteliste (ausstehend)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Aktuell zum Verkauf" msgstr "Aktuell zum Verkauf"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
"Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen." "Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16793,7 +16828,7 @@ msgstr ""
"Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur "
"als Zusatzprodukt verkauft wird." "als Zusatzprodukt verkauft wird."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16801,7 +16836,7 @@ msgstr ""
"Du kannst keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst " "Du kannst keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst "
"nur als Zusatzprodukt verkauft wird." "nur als Zusatzprodukt verkauft wird."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
@@ -16810,11 +16845,11 @@ msgstr ""
"Sie haben dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. " "Sie haben dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. "
"Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden." "Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert."
@@ -20663,12 +20698,12 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Andere Termine" msgstr "Andere Termine"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20676,7 +20711,7 @@ msgstr ""
"beginnen." "beginnen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Lichtenthäler <lichtenthaeler@rami.io>\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler <lichtenthaeler@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -358,24 +358,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein." msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein" msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück" msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf." msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Zeitzone:" msgstr "Zeitzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Deine lokale Zeit:" msgstr "Deine lokale Zeit:"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,23 +185,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -213,17 +213,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -322,29 +322,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -538,13 +538,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -673,8 +673,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1288,47 +1288,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1796,26 +1796,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1825,37 +1825,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1898,77 +1898,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2608,8 +2608,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4762,14 +4762,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6053,92 +6057,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8777,7 +8804,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9873,7 +9900,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10489,8 +10516,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11603,7 +11630,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11614,20 +11641,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14513,8 +14540,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14796,7 +14823,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14850,71 +14877,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18417,18 +18444,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -336,24 +336,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ανήκουν σε αυτό το γεγονός." msgstr "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ανήκουν σε αυτό το γεγονός."
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Το προϊόν \"{}\" δεν έχει αντιστοιχηθεί σε μια ποσόστωση." msgstr "Το προϊόν \"{}\" δεν έχει αντιστοιχηθεί σε μια ποσόστωση."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "πρόσκληση λογαριασμού pretix" msgstr "πρόσκληση λογαριασμού pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη προσκληθεί για αυτήν την ομάδα." msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη προσκληθεί για αυτήν την ομάδα."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη δικαιώματα για αυτήν την ομάδα." msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη δικαιώματα για αυτήν την ομάδα."
@@ -242,17 +242,17 @@ msgstr ""
"Η εφαρμογή \"{application_name}\" έχει εξουσιοδοτηθεί για πρόσβαση στον " "Η εφαρμογή \"{application_name}\" έχει εξουσιοδοτηθεί για πρόσβαση στον "
"λογαριασμό σας." "λογαριασμό σας."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία." msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ένα τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία υπάρχει ήδη." msgstr "Ένα τιμολόγιο για αυτήν την παραγγελία υπάρχει ήδη."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -357,33 +357,33 @@ msgstr "Προκαθορισμένο(Default)"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Δείγμα Corporation" msgstr "Δείγμα Corporation"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Δείγμα Εισιτηρίου Εισόδου" msgstr "Δείγμα Εισιτηρίου Εισόδου"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "An individial text with a reason can be inserted here." #| msgid "An individial text with a reason can be inserted here."
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Μπορεί να εισαχθεί ένα μεμονωμένο κείμενο με έναν λόγο." msgstr "Μπορεί να εισαχθεί ένα μεμονωμένο κείμενο με έναν λόγο."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The products have been successfully added to your cart." #| msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας." msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Μεταφέρετε χρήματα σε αυτόν τον τραπεζικό λογαριασμό: 9999-9999-9999-9999" "Μεταφέρετε χρήματα σε αυτόν τον τραπεζικό λογαριασμό: 9999-9999-9999-9999"
@@ -588,13 +588,13 @@ msgstr "Αποστολέας τιμολογίου:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Όνομα"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Διεύθυνση έδρας"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Πόλη"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Αποδέκτης τιμολογίου:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "Διεύθυνση"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Position ID"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Παραλλαγή" msgstr "Παραλλαγή"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Παραλλαγή"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Διαθεσιμότητα quota" msgstr "Διαθεσιμότητα quota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Όνομα quota" msgstr "Όνομα quota"
@@ -1261,11 +1261,11 @@ msgstr "Συνολικό quota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Πληρωμένες παραγγελίες" msgstr "Πληρωμένες παραγγελίες"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Εκκρεμείς παραγγελίες" msgstr "Εκκρεμείς παραγγελίες"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Εκκρεμείς παραγγελίες"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Αποκλεισμός κουπονιών" msgstr "Αποκλεισμός κουπονιών"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Το καλάθι του τρέχοντος χρήστη" msgstr "Το καλάθι του τρέχοντος χρήστη"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Τρέχουσα διαθεσιμότητα"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Άπειρος" msgstr "Άπειρος"
@@ -1370,51 +1370,51 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Επαναλάβετε τον κωδικό πρόσβασης" msgstr "Επαναλάβετε τον κωδικό πρόσβασης"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Οδός και Αριθμός" msgstr "Οδός και Αριθμός"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε" msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται" msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Θα πρέπει να δώσετε ένα όνομα εταιρείας." msgstr "Θα πρέπει να δώσετε ένα όνομα εταιρείας."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Θα πρέπει να δώσετε το όνομά σας." msgstr "Θα πρέπει να δώσετε το όνομά σας."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν αντιστοιχεί στην επιλεγμένη χώρα." msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν αντιστοιχεί στην επιλεγμένη χώρα."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν είναι έγκυρος. Ελέγξτε ξανά την εισαγωγή σας." msgstr "Ο αριθμός ΦΠΑ δεν είναι έγκυρος. Ελέγξτε ξανά την εισαγωγή σας."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr ""
"χρεώσουμε το ΦΠΑ στο τιμολόγιό σας. Μπορείτε να πάρετε πίσω το ποσό του " "χρεώσουμε το ΦΠΑ στο τιμολόγιό σας. Μπορείτε να πάρετε πίσω το ποσό του "
"φόρου μέσω της διαδικασίας επιστροφής του ΦΠΑ." "φόρου μέσω της διαδικασίας επιστροφής του ΦΠΑ."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Προεπιλεγμένη λίστα" msgstr "Προεπιλεγμένη λίστα"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Πλήρες όνομα" msgstr "Πλήρες όνομα"
@@ -1936,26 +1936,26 @@ msgstr "Το κατάστημα είναι live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Νόμισμα εκδήλωσης" msgstr "Νόμισμα εκδήλωσης"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Ώρα λήξης εκδήλωσης" msgstr "Ώρα λήξης εκδήλωσης"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Χρόνος αποδοχής" msgstr "Χρόνος αποδοχής"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Εμφάνιση σε λίστες" msgstr "Εμφάνιση σε λίστες"
@@ -1967,12 +1967,12 @@ msgstr ""
"Αν επιλεγεί, αυτό το συμβάν θα εμφανίζεται δημόσια στη λίστα γεγονότων για " "Αν επιλεγεί, αυτό το συμβάν θα εμφανίζεται δημόσια στη λίστα γεγονότων για "
"το λογαριασμό του διοργανωτή σας." "το λογαριασμό του διοργανωτή σας."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Τέλος προπώλησης" msgstr "Τέλος προπώλησης"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1982,25 +1982,25 @@ msgstr ""
"ρυθμίσετε αυτήν την τιμή, η προπώληση θα λήξει μετά την ημερομηνία λήξης της " "ρυθμίσετε αυτήν την τιμή, η προπώληση θα λήξει μετά την ημερομηνία λήξης της "
"εκδήλωσής σας." "εκδήλωσής σας."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Έναρξη προπώλησης" msgstr "Έναρξη προπώλησης"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Προαιρετικά. Δεν θα πωληθούν προϊόντα πριν από αυτή την ημερομηνία." msgstr "Προαιρετικά. Δεν θα πωληθούν προϊόντα πριν από αυτή την ημερομηνία."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία" msgstr "Τοποθεσία"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "Εσωτερικό σχόλιο"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Σειρά εκδηλώσεων" msgstr "Σειρά εκδηλώσεων"
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Εκδήλωση"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Εκδηλώσεις" msgstr "Εκδηλώσεις"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2051,42 +2051,42 @@ msgstr ""
"Έχετε διαμορφώσει τουλάχιστον ένα πληρωμένο προϊόν, αλλά δεν έχετε " "Έχετε διαμορφώσει τουλάχιστον ένα πληρωμένο προϊόν, αλλά δεν έχετε "
"ενεργοποιήσει καμία μέθοδο πληρωμής." "ενεργοποιήσει καμία μέθοδο πληρωμής."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
"Πρέπει να ρυθμίσετε τουλάχιστον μία αναλογία για να πουλήσετε οτιδήποτε." "Πρέπει να ρυθμίσετε τουλάχιστον μία αναλογία για να πουλήσετε οτιδήποτε."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Μόλις δημιουργηθεί μια εκδήλωση δεν μπορεί να αλλάξει μεταξύ μιας σειράς και " "Μόλις δημιουργηθεί μια εκδήλωση δεν μπορεί να αλλάξει μεταξύ μιας σειράς και "
"μίας μόνο εκδήλωσης." "μίας μόνο εκδήλωσης."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Το κείμενο της εκδήλωσης δεν μπορεί να αλλάξει." msgstr "Το κείμενο της εκδήλωσης δεν μπορεί να αλλάξει."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Αυτό το slug έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για μία διαφορετική εκδήλωση." msgstr "Αυτό το slug έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για μία διαφορετική εκδήλωση."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Η εκδήλωση δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει." msgstr "Η εκδήλωση δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει." msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr ""
"Μόνο με αυτό το checkbox ενεργοποιημένο, αυτή η ημερομηνία είναι ορατή στο " "Μόνο με αυτό το checkbox ενεργοποιημένο, αυτή η ημερομηνία είναι ορατή στο "
"μενού των χρηστών." "μενού των χρηστών."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2102,28 +2102,28 @@ msgstr ""
"Αν επιλεγεί, αυτή η εκδήλωση θα εμφανιστεί δημόσια στη λίστα ημερομηνιών για " "Αν επιλεγεί, αυτή η εκδήλωση θα εμφανιστεί δημόσια στη λίστα ημερομηνιών για "
"το συμβάν σας." "το συμβάν σας."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Frontpage κείμενο" msgstr "Frontpage κείμενο"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Ημερομηνία σε σειρά εκδηλώσεων" msgstr "Ημερομηνία σε σειρά εκδηλώσεων"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Ημερομηνίες σε σειρές εκδηλώσεων" msgstr "Ημερομηνίες σε σειρές εκδηλώσεων"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Μία ή περισσότερες παραλλαγές δεν ανήκουν σε αυτή την εκδήλωση." msgstr "Μία ή περισσότερες παραλλαγές δεν ανήκουν σε αυτή την εκδήλωση."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Δεν μπορεί να περιέχει κενά ή ειδικούς χαρακτήρες εκτός από τις υπογραμμίσεις" "Δεν μπορεί να περιέχει κενά ή ειδικούς χαρακτήρες εκτός από τις υπογραμμίσεις"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"Το όνομα του property μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και " "Το όνομα του property μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και "
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα" msgstr "Προϊόντα"
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Επιλογές ερωτήσεων" msgstr "Επιλογές ερωτήσεων"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Συνολική χωρητικότητα" msgstr "Συνολική χωρητικότητα"
@@ -2869,8 +2869,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5419,14 +5419,21 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε μια ποσόστωση που ανήκει σε διαφορετικό συμβάν."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7213,88 +7220,113 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "'Ονομα" msgstr "'Ονομα"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Επώνυμο" msgstr "Επώνυμο"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Γιάννης" msgstr "Γιάννης"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Ντόης" msgstr "Ντόης"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Τίτλος" msgstr "Τίτλος"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr" msgstr "Dr"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Μεσαίο όνομα" msgstr "Μεσαίο όνομα"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Υποκοριστικό" msgstr "Υποκοριστικό"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Ακύρωση"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για "
"την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν "
"δεν τα ζητήσετε." "δεν τα ζητήσετε."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7303,13 +7335,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της "
@@ -10423,7 +10455,7 @@ msgstr "Το quota έχει αλλάξει."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11624,7 +11656,7 @@ msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -12376,8 +12408,8 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13717,7 +13749,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13736,20 +13768,20 @@ msgstr ""
"ταυτόχρονα τον συνολικό αριθμό των εισιτηρίων που πωλούνται και τον αριθμό " "ταυτόχρονα τον συνολικό αριθμό των εισιτηρίων που πωλούνται και τον αριθμό "
"ενός συγκεκριμένου τύπου εισιτηρίου." "ενός συγκεκριμένου τύπου εισιτηρίου."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Η αναζήτησή σας δεν αντιστοιχεί σε καμία ποσόστωση(quotas)." msgstr "Η αναζήτησή σας δεν αντιστοιχεί σε καμία ποσόστωση(quotas)."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα ποσοστώσεις(quotas)." msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα ποσοστώσεις(quotas)."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο quota" msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο quota"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Ελεύθερη χωρητικότητα" msgstr "Ελεύθερη χωρητικότητα"
@@ -17068,8 +17100,8 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -17385,7 +17417,7 @@ msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Οι αλλαγές σας δεν έχουν αποθηκευτεί, δείτε παρακάτω για σφάλματα." msgstr "Οι αλλαγές σας δεν έχουν αποθηκευτεί, δείτε παρακάτω για σφάλματα."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Το ζητούμενο προϊόν δεν υπάρχει." msgstr "Το ζητούμενο προϊόν δεν υπάρχει."
@@ -17443,52 +17475,52 @@ msgstr "Το αρχείο μεταφορτώθηκε"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "Η νέα ερώτηση έχει δημιουργηθεί." msgstr "Η νέα ερώτηση έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Το νέο quota έχει δημιουργηθεί." msgstr "Το νέο quota έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Κουπόνια και κρατήσεις λίστας αναμονής" msgstr "Κουπόνια και κρατήσεις λίστας αναμονής"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Διαθέσιμo quota" msgstr "Διαθέσιμo quota"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Λίστα αναμονής (σε εκκρεμότητα)" msgstr "Λίστα αναμονής (σε εκκρεμότητα)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Επί του παρόντος προς πώληση" msgstr "Επί του παρόντος προς πώληση"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Η ζητούμενη ποσόστωση(quota) δεν υπάρχει." msgstr "Η ζητούμενη ποσόστωση(quota) δεν υπάρχει."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." #| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε και, συνεπώς, ακυρώνεται." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε και, συνεπώς, ακυρώνεται."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Η επιλεγμένη ποσόστωση(quota) έχει διαγραφεί." msgstr "Η επιλεγμένη ποσόστωση(quota) έχει διαγραφεί."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "Το ζητούμενο αντικείμενο δεν υπάρχει." msgstr "Το ζητούμενο αντικείμενο δεν υπάρχει."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -17496,7 +17528,7 @@ msgstr ""
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε πρόσθετα(add-ons) σε ένα προϊόν που είναι " "Δεν μπορείτε να προσθέσετε πρόσθετα(add-ons) σε ένα προϊόν που είναι "
"διαθέσιμο μόνο ως πρόσθετο(add-ons)." "διαθέσιμο μόνο ως πρόσθετο(add-ons)."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -17504,18 +17536,18 @@ msgstr ""
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε bundles σε ένα προϊόν που είναι διαθέσιμο μόνο ως " "Δεν μπορείτε να προσθέσετε bundles σε ένα προϊόν που είναι διαθέσιμο μόνο ως "
"πρόσθετο(add-on)." "πρόσθετο(add-on)."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιηθεί." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιηθεί."
@@ -21569,19 +21601,19 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά" msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
"Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s." "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -376,30 +376,30 @@ msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσ
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων." msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "απο %(currency)s %(price)s" msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "απο %(currency)s %(price)s" msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 17:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 17:25+0000\n"
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n" "Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "El asiento seleccionado {seat} no está disponible." msgstr "El asiento seleccionado {seat} no está disponible."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Uno o mas articulos no pertenecen a este evento." msgstr "Uno o mas articulos no pertenecen a este evento."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Este tipo de pregunta no se puede hacer durante el registro."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "El producto \"{}\" no tiene asignada una cuota." msgstr "El producto \"{}\" no tiene asignada una cuota."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
@@ -211,17 +211,17 @@ msgstr ""
"Ya existe una tarjeta regalo con el mismo secreto en tu cuenta de " "Ya existe una tarjeta regalo con el mismo secreto en tu cuenta de "
"organizador o en otra afiliada." "organizador o en otra afiliada."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "invitación a la cuenta pretix" msgstr "invitación a la cuenta pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Este usuario ya ha sido invitado para este equipo." msgstr "Este usuario ya ha sido invitado para este equipo."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Este usuario ya tiene permisos para este equipo." msgstr "Este usuario ya tiene permisos para este equipo."
@@ -235,17 +235,17 @@ msgstr ""
"La aplicacion \"{application_name}\" ha sido autorizada para acceder a tu " "La aplicacion \"{application_name}\" ha sido autorizada para acceder a tu "
"cuenta." "cuenta."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "No se puede generar una factura para este pedido." msgstr "No se puede generar una factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Ya existe una factura para este pedido." msgstr "Ya existe una factura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -345,29 +345,29 @@ msgstr "Predeterminado"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "Simple con logo" msgstr "Simple con logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez" msgstr "Juan Pérez"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Corporación de Ejemplo" msgstr "Corporación de Ejemplo"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Ejemplo de Ticket de Admisión" msgstr "Ejemplo de Ticket de Admisión"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Un texto individual con una razón puede ser insertado aquí." msgstr "Un texto individual con una razón puede ser insertado aquí."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Esta cantidad se ha cargado a tu tarjeta." msgstr "Esta cantidad se ha cargado a tu tarjeta."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Por favor, transfiera dinero a esta cuenta bancaria: 9999-9999-9999-9999" "Por favor, transfiera dinero a esta cuenta bancaria: 9999-9999-9999-9999"
@@ -570,13 +570,13 @@ msgstr "Emisor de factura:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Nombre"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Dirección"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Código postal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Ciudad"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Destinatario de la factura:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "Dirección"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "ID de la Posición"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variacion" msgstr "Variacion"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Variacion"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Nombre del participante" msgstr "Nombre del participante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Disponibilidad de cuotas" msgstr "Disponibilidad de cuotas"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nombre de cuota" msgstr "Nombre de cuota"
@@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr "Cuota total"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Órdenes pagadas" msgstr "Órdenes pagadas"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Órdenes pendientes" msgstr "Órdenes pendientes"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Órdenes pendientes"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Vales bloqueados" msgstr "Vales bloqueados"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Carrito actual del usuario" msgstr "Carrito actual del usuario"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Disponibilidad actual"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Infinito" msgstr "Infinito"
@@ -1344,49 +1344,49 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Repetir contraseña" msgstr "Repetir contraseña"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Ingrese su nombre." msgstr "Ingrese su nombre."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Calle y número" msgstr "Calle y número"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Seleccione el estado" msgstr "Seleccione el estado"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio." msgstr "Este campo es obligatorio."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Este campo es obligatorio" msgstr "Este campo es obligatorio"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Debe proveer el nombre de una compañía." msgstr "Debe proveer el nombre de una compañía."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Debe especificar su nombre." msgstr "Debe especificar su nombre."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Su Identificador de IVA no coincide con el país seleccionado." msgstr "Su Identificador de IVA no coincide con el país seleccionado."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Este Identificador IVA no es válido. Por favor revíselo." msgstr "Este Identificador IVA no es válido. Por favor revíselo."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"tu compra. Puedes obtener el total del impuesto mediante el proceso de " "tu compra. Puedes obtener el total del impuesto mediante el proceso de "
"reembolso de IVA." "reembolso de IVA."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Lista predeterminada" msgstr "Lista predeterminada"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo" msgstr "Nombre completo"
@@ -1899,26 +1899,26 @@ msgstr "La tienda esta disponible"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Moneda del evento" msgstr "Moneda del evento"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Hora de inicio del evento" msgstr "Hora de inicio del evento"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Hora de finalización del evento" msgstr "Hora de finalización del evento"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Hora de admisión" msgstr "Hora de admisión"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Mostrar en listas" msgstr "Mostrar en listas"
@@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr ""
"Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lita de los " "Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lita de los "
"eventos de tu cuenta de organizador." "eventos de tu cuenta de organizador."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Finalización de preventa" msgstr "Finalización de preventa"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1945,25 +1945,25 @@ msgstr ""
"fija este valor, la preventa terminará después de la fecha de finalización " "fija este valor, la preventa terminará después de la fecha de finalización "
"de su evento." "de su evento."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Inicio de preventa" msgstr "Inicio de preventa"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Opcional. Ningún producto será vendido antes de esta fecha." msgstr "Opcional. Ningún producto será vendido antes de esta fecha."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Localización" msgstr "Localización"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Lalitud" msgstr "Lalitud"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Longitud" msgstr "Longitud"
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Comentario interno"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Serie de eventos" msgstr "Serie de eventos"
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Evento"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Eventos" msgstr "Eventos"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2014,40 +2014,40 @@ msgstr ""
"Ha configurado al menos un producto de pago pero no ha habilitado ningún " "Ha configurado al menos un producto de pago pero no ha habilitado ningún "
"método de pago." "método de pago."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Tienes que configurar al menos una cuota para vender algo." msgstr "Tienes que configurar al menos una cuota para vender algo."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Una vez creado, un evento no puede cambiar entre una serie y un único evento." "Una vez creado, un evento no puede cambiar entre una serie y un único evento."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "La URL semántica del evento no se puede cambiar." msgstr "La URL semántica del evento no se puede cambiar."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Esta URL semántica ya ha sido usada para un evento diferente." msgstr "Esta URL semántica ya ha sido usada para un evento diferente."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "El evento no puede terminar antes de que empiece." msgstr "El evento no puede terminar antes de que empiece."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar." msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
"Sólo con esta casilla activada, esta fecha es visible en el frontend para " "Sólo con esta casilla activada, esta fecha es visible en el frontend para "
"los usuarios." "los usuarios."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2063,28 +2063,28 @@ msgstr ""
"Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lista de fechas " "Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lista de fechas "
"para tu evento." "para tu evento."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Texto de pagina principal" msgstr "Texto de pagina principal"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Fecha en una serie de eventos" msgstr "Fecha en una serie de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Fechas en una serie de eventos" msgstr "Fechas en una serie de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Uno o mas variaciones no pertenecen a este evento." msgstr "Uno o mas variaciones no pertenecen a este evento."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"No puede tener caracteres espacios o caracteres especiales excepto guión bajo" "No puede tener caracteres espacios o caracteres especiales excepto guión bajo"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"El nombre de la propiedad puede solo contener letras, números y guión bajo." "El nombre de la propiedad puede solo contener letras, números y guión bajo."
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Productos" msgstr "Productos"
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Opciones de preguntas" msgstr "Opciones de preguntas"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidad total" msgstr "Capacidad total"
@@ -2827,8 +2827,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Cuota" msgstr "Cuota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5375,7 +5375,17 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar " "No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo." "una tarjeta regalo."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar "
"una tarjeta regalo."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5384,7 +5394,7 @@ msgstr ""
"La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha " "La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha "
"comprado en esta orden ya se ha canjeado." "comprado en esta orden ya se ha canjeado."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7190,89 +7200,114 @@ msgstr "Tratamientos más comunes en inglés"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nombre dado" msgstr "Nombre dado"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Apellido" msgstr "Apellido"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Juan" msgstr "Juan"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Pérez" msgstr "Pérez"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Doctor" msgstr "Doctor"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Primer Nombre" msgstr "Primer Nombre"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Segundo nombre" msgstr "Segundo nombre"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez" msgstr "Juan Pérez"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Nombre preferido" msgstr "Nombre preferido"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transliteración" msgstr "Transliteración"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancelación"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento "
"(ver cuadro de arriba)." "(ver cuadro de arriba)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no "
"los solicita." "los solicita."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean "
"necesarios." "necesarios."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7282,13 +7317,13 @@ msgstr ""
"Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean "
"necesarios." "necesarios."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta."
@@ -10436,7 +10471,7 @@ msgstr "Se ha modificado el contingente."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Se ha suprimido el contingente." msgstr "Se ha suprimido el contingente."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11637,7 +11672,7 @@ msgstr "No chequeado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -12379,8 +12414,8 @@ msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13724,7 +13759,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Configuración avanzada" msgstr "Configuración avanzada"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13742,20 +13777,20 @@ msgstr ""
"ejemplo, si desea limitar el número total de entradas vendidas y el número " "ejemplo, si desea limitar el número total de entradas vendidas y el número "
"de un tipo de entrada específico al mismo tiempo." "de un tipo de entrada específico al mismo tiempo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Su búsqueda no coincidió con ninguna cuota." msgstr "Su búsqueda no coincidió con ninguna cuota."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Todavía no ha creado ninguna cuota." msgstr "Todavía no ha creado ninguna cuota."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Crear una nueva cuota" msgstr "Crear una nueva cuota"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Capacidad restante" msgstr "Capacidad restante"
@@ -17052,8 +17087,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -17364,7 +17399,7 @@ msgstr "Entrada reducida"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Sus modificaciones no se han grabado, véase más abajo para errores." msgstr "Sus modificaciones no se han grabado, véase más abajo para errores."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "El producto solicitado no existe." msgstr "El producto solicitado no existe."
@@ -17422,52 +17457,52 @@ msgstr "Archivo subido"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "La nueva pregunta ha sido creada." msgstr "La nueva pregunta ha sido creada."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Se ha creado el nuevo contingente." msgstr "Se ha creado el nuevo contingente."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Primer escaneado: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Reservas de vales y listas de espera" msgstr "Reservas de vales y listas de espera"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Cuota disponible" msgstr "Cuota disponible"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Lista de espera (pendiente)" msgstr "Lista de espera (pendiente)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Actualmente a la venta" msgstr "Actualmente a la venta"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "El contingente solicitado no existe." msgstr "El contingente solicitado no existe."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been marked as not paid." #| msgid "The order has been marked as not paid."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "El pedido ha sido marcado como no pagado." msgstr "El pedido ha sido marcado como no pagado."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la cuota seleccionada." msgstr "Se ha borrado la cuota seleccionada."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "La posición solicitada no existe." msgstr "La posición solicitada no existe."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -17475,7 +17510,7 @@ msgstr ""
"No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un "
"add-on en sí mismo." "add-on en sí mismo."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
@@ -17487,7 +17522,7 @@ msgstr ""
"No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un "
"add-on en sí mismo." "add-on en sí mismo."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
@@ -17497,11 +17532,11 @@ msgstr ""
"Has deshabilitado este elemento, pero es parte de un pack. Tus participantes " "Has deshabilitado este elemento, pero es parte de un pack. Tus participantes "
"no podrán comprar el pack hasta que este elemento se elimine." "no podrán comprar el pack hasta que este elemento se elimine."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado."
@@ -21554,18 +21589,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Otras características" msgstr "Otras características"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -373,30 +373,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Por favor, introduce un valor para cada tipo de entrada." msgstr "Por favor, introduce un valor para cada tipo de entrada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s" msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s" msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La place {seat} sélectionné n'est pas disponible." msgstr "La place {seat} sélectionné n'est pas disponible."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Ce genre de questions ne peut pas être posé lors de l'enregistrement."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas disponible à cette date." msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas disponible à cette date."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
@@ -207,17 +207,17 @@ msgstr ""
"Un chèque-cadeau avec le même secret existe déjà dans ce ou un compte " "Un chèque-cadeau avec le même secret existe déjà dans ce ou un compte "
"organisateur lié." "organisateur lié."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "invitation de compte pretix" msgstr "invitation de compte pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Cet utilisateur a déjà été invité pour cette équipe." msgstr "Cet utilisateur a déjà été invité pour cette équipe."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Cet utilisateur a déjà des droits pour cette équipe." msgstr "Cet utilisateur a déjà des droits pour cette équipe."
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{application_name}1\" a été " "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{application_name}1\" a été "
"supprimé de votre compte." "supprimé de votre compte."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre." msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard." msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard."
@@ -340,29 +340,29 @@ msgstr "Défaut"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "simple avec logo" msgstr "simple avec logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Exemple de société" msgstr "Exemple de société"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Exemple de billet d'entrée" msgstr "Exemple de billet d'entrée"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Un texte avec un motif peut être inséré ici." msgstr "Un texte avec un motif peut être inséré ici."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Le montant dû a été débité de votre carte." msgstr "Le montant dû a été débité de votre carte."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Veuillez virer de l'argent sur ce compte bancaire: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Veuillez virer de l'argent sur ce compte bancaire: 9999-9999-9999-9999"
@@ -566,13 +566,13 @@ msgstr "Expéditeur de facture:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Nom"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Adresse"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Code Postal"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Ville"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Destinataire de facture:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "rue"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Position ID"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Variante"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Nom du participant" msgstr "Nom du participant"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Disponibilités des quotas" msgstr "Disponibilités des quotas"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nom du quota" msgstr "Nom du quota"
@@ -1239,11 +1239,11 @@ msgstr "Quota total"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Commandes payées" msgstr "Commandes payées"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Ordres en attente" msgstr "Ordres en attente"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Ordres en attente"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Bloquer les bons de réduction" msgstr "Bloquer les bons de réduction"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Panier de l'utilisateur actuel" msgstr "Panier de l'utilisateur actuel"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Disponibilité actuelle"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Illimité" msgstr "Illimité"
@@ -1342,52 +1342,52 @@ msgstr "Adresse E-Mail"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Répéter le mot de passe" msgstr "Répéter le mot de passe"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Veuillez entrer votre nom." msgstr "Veuillez entrer votre nom."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Rue et numéro" msgstr "Rue et numéro"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Prévente non commencée" msgstr "Prévente non commencée"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est obligatoire." msgstr "Ce champ est obligatoire."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Ce champ est obligatoire" msgstr "Ce champ est obligatoire"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Vous devez fournir le nom d'une société." msgstr "Vous devez fournir le nom d'une société."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Vous devez fournir votre nom." msgstr "Vous devez fournir votre nom."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Votre numéro de TVA ne correspond pas au pays sélectionné." msgstr "Votre numéro de TVA ne correspond pas au pays sélectionné."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
"Cette identification TVA n'est pas valable. Veuillez revérifier votre entrée." "Cette identification TVA n'est pas valable. Veuillez revérifier votre entrée."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
"facturer la TVA sur votre facture. Vous pouvez récupérer le montant de la " "facturer la TVA sur votre facture. Vous pouvez récupérer le montant de la "
"taxe via le processus de remboursement de la TVA." "taxe via le processus de remboursement de la TVA."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Liste par défaut" msgstr "Liste par défaut"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Nom complet" msgstr "Nom complet"
@@ -1913,26 +1913,26 @@ msgstr "La Boutique est en ligne"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Devise de l'événement" msgstr "Devise de l'événement"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Heure de début d'événement" msgstr "Heure de début d'événement"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Heure de fin de l'événement" msgstr "Heure de fin de l'événement"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Heure d'admission" msgstr "Heure d'admission"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show variants" #| msgid "Show variants"
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
@@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr ""
"Si cette option est sélectionnée, cet événement peut apparaître sur la page " "Si cette option est sélectionnée, cet événement peut apparaître sur la page "
"d'accueil du système de billetterie ou dans un profil d'organization." "d'accueil du système de billetterie ou dans un profil d'organization."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Fin de la prévente" msgstr "Fin de la prévente"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1965,25 +1965,25 @@ msgstr ""
"pas cette valeur, la prévente prendra fin après la date de fin de votre " "pas cette valeur, la prévente prendra fin après la date de fin de votre "
"événement." "événement."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Début de la prévente" msgstr "Début de la prévente"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Facultatif. Aucun produit ne sera vendu avant cette date." msgstr "Facultatif. Aucun produit ne sera vendu avant cette date."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Emplacement" msgstr "Emplacement"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Commentaire interne"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Série d'événements" msgstr "Série d'événements"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Événement"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Événements" msgstr "Événements"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2034,41 +2034,41 @@ msgstr ""
"Vous avez configuré au moins un produit payant mais n'avez activé aucun mode " "Vous avez configuré au moins un produit payant mais n'avez activé aucun mode "
"de paiement." "de paiement."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Vous devez configurer au moins un quota pour vendre quelque chose." msgstr "Vous devez configurer au moins un quota pour vendre quelque chose."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Une fois créé, un événement ne peut pas changer entre une série et un seul " "Une fois créé, un événement ne peut pas changer entre une série et un seul "
"événement." "événement."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Ce slug est déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre." msgstr "Ce slug est déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements." msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début." msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
"Avec seulement cette case cochée, cette date est visible dans le front-end " "Avec seulement cette case cochée, cette date est visible dans le front-end "
"pour les utilisateurs." "pour les utilisateurs."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or " #| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or "
@@ -2088,30 +2088,30 @@ msgstr ""
"Si cette option est sélectionnée, cet événement peut apparaître sur la page " "Si cette option est sélectionnée, cet événement peut apparaître sur la page "
"d'accueil du système de billetterie ou dans un profil d'organization." "d'accueil du système de billetterie ou dans un profil d'organization."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Texte de la page de garde" msgstr "Texte de la page de garde"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Date de la série d'événements" msgstr "Date de la série d'événements"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Dates des séries d'événements" msgstr "Dates des séries d'événements"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Ne peut pas contenir d'espaces ou de caractères spéciaux sauf soulignés" "Ne peut pas contenir d'espaces ou de caractères spéciaux sauf soulignés"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"Le nom de la propriété ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des " "Le nom de la propriété ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des "
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produits" msgstr "Produits"
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Options de questions" msgstr "Options de questions"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacité totale" msgstr "Capacité totale"
@@ -2865,8 +2865,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5460,14 +5460,22 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas sélectionner un quota appartenant à un événement "
"différent."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7342,101 +7350,126 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Prénom" msgstr "Prénom"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Nom de famille" msgstr "Nom de famille"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket name" #| msgid "Ticket name"
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nom du billet" msgstr "Nom du billet"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Device name" #| msgid "Device name"
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Nom de l'appareil" msgstr "Nom de l'appareil"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Nom complet" msgstr "Nom complet"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Bank transfer" #| msgid "Bank transfer"
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Virement bancaire" msgstr "Virement bancaire"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Annulation"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre "
"événement (voir encadré ci-dessus)." "événement (voir encadré ci-dessus)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez "
"pas." "pas."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre "
"obligatoires." "obligatoires."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7446,11 +7479,11 @@ msgstr ""
"Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre "
"obligatoires." "obligatoires."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente."
@@ -10636,7 +10669,7 @@ msgstr "Le quota a été modifié."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Le quota a été supprimé." msgstr "Le quota a été supprimé."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11883,7 +11916,7 @@ msgstr "Non enregistré"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -12623,8 +12656,8 @@ msgstr "Plugins installés"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13963,7 +13996,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Paramètres avancés" msgstr "Paramètres avancés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13982,20 +14015,20 @@ msgstr ""
"limiter le nombre total de tickets vendus et le nombre d'un type de ticket " "limiter le nombre total de tickets vendus et le nombre d'un type de ticket "
"spécifique en même temps." "spécifique en même temps."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Votre recherche ne correspond à aucun quota." msgstr "Votre recherche ne correspond à aucun quota."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Vous n'avez pas encore créé de quotas." msgstr "Vous n'avez pas encore créé de quotas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Créer un nouveau quota" msgstr "Créer un nouveau quota"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Capacité restante" msgstr "Capacité restante"
@@ -17494,8 +17527,8 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -17828,7 +17861,7 @@ msgstr ""
"Vos modifications n'ont pas été sauvegardées, voir ci-dessous pour les " "Vos modifications n'ont pas été sauvegardées, voir ci-dessous pour les "
"erreurs." "erreurs."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Le produit demandé n'existe pas." msgstr "Le produit demandé n'existe pas."
@@ -17886,60 +17919,60 @@ msgstr "Fichier uploadé"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "La nouvelle question a été créée." msgstr "La nouvelle question a été créée."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Le nouveau cquota a été créé." msgstr "Le nouveau cquota a été créé."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Premier scanné: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "On waiting list since" #| msgid "On waiting list since"
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "En liste d'attente depuis" msgstr "En liste d'attente depuis"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Available until" #| msgid "Available until"
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Disponible jusqu' à" msgstr "Disponible jusqu' à"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Waiting list entries" #| msgid "Waiting list entries"
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Entrées de liste d'attente" msgstr "Entrées de liste d'attente"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Currently unavailable" #| msgid "Currently unavailable"
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Pas encore disponible" msgstr "Pas encore disponible"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Le quota demandé n'existe pas." msgstr "Le quota demandé n'existe pas."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been marked as not paid." #| msgid "The order has been marked as not paid."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "La commande a été marquée comme non payée." msgstr "La commande a été marquée comme non payée."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Le contingent sélectionné a été supprimé." msgstr "Le contingent sélectionné a été supprimé."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "L'élément demandé n'existe pas." msgstr "L'élément demandé n'existe pas."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on "
@@ -17951,7 +17984,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme "
"un add-on lui-même." "un add-on lui-même."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on "
@@ -17963,18 +17996,18 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme "
"un add-on lui-même." "un add-on lui-même."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Le produit sélectionné a été supprimé." msgstr "Le produit sélectionné a été supprimé."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé." msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé."
@@ -22161,18 +22194,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Autres dates" msgstr "Autres dates"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée." msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé." msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n" "Last-Translator: Martin Gross <martin@pc-coholic.de>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -369,30 +369,30 @@ msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes.
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets." msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "de %(currency)s %(price)s" msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "de %(currency)s %(price)s" msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-26 04:00+0000\n"
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n" "Last-Translator: András Veres-Szentkirályi <vsza@vsza.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Nem áll elegendő \"{}\" kvóta rendelkezésre a művelet végrehajtás
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Egy vagy több tétel nem ehhez az eseményhez tartozik." msgstr "Egy vagy több tétel nem ehhez az eseményhez tartozik."
@@ -191,23 +191,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "\"{}\" termékhez nincs kvóta rendelve." msgstr "\"{}\" termékhez nincs kvóta rendelve."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -219,17 +219,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -328,29 +328,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -544,13 +544,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -679,8 +679,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Kifizetett megrendelések" msgstr "Kifizetett megrendelések"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1306,49 +1306,49 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event list" #| msgid "Event list"
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Eseménylista" msgstr "Eseménylista"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1816,26 +1816,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1845,37 +1845,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1918,77 +1918,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2628,8 +2628,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4785,14 +4785,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6080,92 +6084,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8812,7 +8839,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9914,7 +9941,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10532,8 +10559,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11646,7 +11673,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11657,20 +11684,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14562,8 +14589,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14845,7 +14872,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14901,71 +14928,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18485,18 +18512,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -364,30 +364,30 @@ msgstr[1] "A kosár tartalma {num} percig foglalva van számodra."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból." msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "%(currency) %(price)-tól" msgstr "%(currency) %(price)-tól"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "%(currency) %(price)-tól" msgstr "%(currency) %(price)-tól"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-26 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento."
@@ -201,24 +201,24 @@ msgstr "Questo tipo di domanda non può essere fatta durante il check-in."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Il prodotto \"{}\" non è assegnato ad alcuna quota." msgstr "Il prodotto \"{}\" non è assegnato ad alcuna quota."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
"Una gift card con lo stesso codice esiste già nel tuo account organizzatore" "Una gift card con lo stesso codice esiste già nel tuo account organizzatore"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "invito a pretix" msgstr "invito a pretix"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team." msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team." msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team."
@@ -232,17 +232,17 @@ msgstr ""
"L'applicazione \"{application_name}\" ha ricevuto l'autorizzazione di " "L'applicazione \"{application_name}\" ha ricevuto l'autorizzazione di "
"accedere al tuo account." "accedere al tuo account."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Non puoi creare una fattura per questo ordine." msgstr "Non puoi creare una fattura per questo ordine."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Esiste già una fattura per questo ordine." msgstr "Esiste già una fattura per questo ordine."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -342,29 +342,29 @@ msgstr "Standard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "semplice con logo" msgstr "semplice con logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Luca Rossi" msgstr "Luca Rossi"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Azienda semplice" msgstr "Azienda semplice"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Esempio di biglietto d'ingresso" msgstr "Esempio di biglietto d'ingresso"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Un testo con una motivazione può essere inserito qui." msgstr "Un testo con una motivazione può essere inserito qui."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "L'importo è stato dedotto dalla tua carta." msgstr "L'importo è stato dedotto dalla tua carta."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Trasferisci i soldi a questo conto bancario: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Trasferisci i soldi a questo conto bancario: 9999-9999-9999-9999"
@@ -568,13 +568,13 @@ msgstr "Mittente Fattura:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Nome"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Indirizzo"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "C.A.P."
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Città"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Destinatario Fattura:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -703,8 +703,8 @@ msgstr "Indirizzo"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "ID Posizione"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variazione" msgstr "Variazione"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Variazione"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Nome partecipante" msgstr "Nome partecipante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Disponibilità totale" msgstr "Disponibilità totale"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nome quota" msgstr "Nome quota"
@@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr "Totale quota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Ordini pagati" msgstr "Ordini pagati"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Ordini pendenti" msgstr "Ordini pendenti"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Ordini pendenti"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Buoni impedenti" msgstr "Buoni impedenti"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Carrello attuale dell'utente" msgstr "Carrello attuale dell'utente"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Disponibilità attuale"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Infinita" msgstr "Infinita"
@@ -1330,49 +1330,49 @@ msgstr "Indirizzo email"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Ripeti la password" msgstr "Ripeti la password"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Start date" #| msgid "Start date"
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Data di Inizio" msgstr "Data di Inizio"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Indirizzo e numero civico" msgstr "Indirizzo e numero civico"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Seleziona stato" msgstr "Seleziona stato"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Questo campo è obbligatorio." msgstr "Questo campo è obbligatorio."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Questo campo è obbligatorio" msgstr "Questo campo è obbligatorio"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Devi inserire il nome dell'azienda." msgstr "Devi inserire il nome dell'azienda."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Devi inserire il tuo nome." msgstr "Devi inserire il tuo nome."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Il tuo numero di partita iva non corrisponde al tuo stato." msgstr "Il tuo numero di partita iva non corrisponde al tuo stato."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Il numero di partita iva non è valido, controlla." msgstr "Il numero di partita iva non è valido, controlla."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"includere l'iva nella tua fattura. Puoi richiedere indietro l'iva tramite la " "includere l'iva nella tua fattura. Puoi richiedere indietro l'iva tramite la "
"procedura di rimborso." "procedura di rimborso."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Nome completo" msgstr "Nome completo"
@@ -1854,26 +1854,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1883,37 +1883,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Fine della prevendita" msgstr "Fine della prevendita"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Inizio prevendita" msgstr "Inizio prevendita"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Luogo" msgstr "Luogo"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1956,77 +1956,77 @@ msgstr "Evento"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Eventi" msgstr "Eventi"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Una o più varianti non appartengono a questo evento." msgstr "Una o più varianti non appartengono a questo evento."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2670,8 +2670,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4851,14 +4851,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6343,92 +6349,117 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Cognome" msgstr "Cognome"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancellazione"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9130,7 +9161,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10235,7 +10266,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10869,8 +10900,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11993,7 +12024,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate" msgstr "Opzioni avanzate"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12004,20 +12035,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14929,8 +14960,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15222,7 +15253,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Le tue modifiche non sono state salvate, vedi gli errori sotto." msgstr "Le tue modifiche non sono state salvate, vedi gli errori sotto."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15280,71 +15311,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18972,18 +19003,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Altre date" msgstr "Altre date"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank <webappconcept@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -363,24 +363,24 @@ msgstr[1] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per {num} minuti."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto." msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "L'organizzatore trattiene %(currency)s %(amount)s" msgstr "L'organizzatore trattiene %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s" msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere." msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 16:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-02 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Izvēlētā vieta \"{seat}\" nav pieejama." msgstr "Izvēlētā vieta \"{seat}\" nav pieejama."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Viens vai vairāki vienumi nepieder šim pasākumam. " msgstr "Viens vai vairāki vienumi nepieder šim pasākumam. "
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Pasūtītais produkts \"{item}\" vairs nav pieejams." msgstr "Pasūtītais produkts \"{item}\" vairs nav pieejams."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -217,17 +217,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Šim pasūtījumam nav iespējams sastādīt rēķinu. " msgstr "Šim pasūtījumam nav iespējams sastādīt rēķinu. "
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Šim pasūtījumam jau ir rēķins. " msgstr "Šim pasūtījumam jau ir rēķins. "
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -328,29 +328,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš" msgstr "Jānis Liepiņš"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Uzņēmuma nosaukums" msgstr "Uzņēmuma nosaukums"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Ieejas biļetes paraugs" msgstr "Ieejas biļetes paraugs"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Šeit var ievietot atsevišķu tekstu ar iemeslu." msgstr "Šeit var ievietot atsevišķu tekstu ar iemeslu."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Šī summa ir iekasēta no jūsu kartes." msgstr "Šī summa ir iekasēta no jūsu kartes."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Lūdzu pārskaitiet naudu uz sekojošu bankas kontu: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Lūdzu pārskaitiet naudu uz sekojošu bankas kontu: 9999-9999-9999-9999"
@@ -553,13 +553,13 @@ msgstr "Rēķina sūtītājs: "
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Vārds, Uzvārds"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Adrese"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Rēķina saņēmējs: "
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "Adrese"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Iegādāto produktu ID"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variācija" msgstr "Variācija"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Variācija"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Apmeklētāja vārds, uzvārds" msgstr "Apmeklētāja vārds, uzvārds"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Kvotu pieejamība" msgstr "Kvotu pieejamība"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1224,11 +1224,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Bloķēt kuponus " msgstr "Bloķēt kuponus "
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Pašreizējā pieejamība"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1327,49 +1327,49 @@ msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Atkārtojiet paroli " msgstr "Atkārtojiet paroli "
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Lūdzu, ievadiet savu vārdu, uzvārdu." msgstr "Lūdzu, ievadiet savu vārdu, uzvārdu."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Iela un numurs" msgstr "Iela un numurs"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Izvēlēties štatu/pilsētu" msgstr "Izvēlēties štatu/pilsētu"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Jums jāpievieno uzņēmuma nosaukums." msgstr "Jums jāpievieno uzņēmuma nosaukums."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Jums jānorāda savs vārds un uzvārds." msgstr "Jums jānorāda savs vārds un uzvārds."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Šis PVN Numurs nav derīgs. Lūdzu pārbaudiet ievadīto informāciju. " msgstr "Šis PVN Numurs nav derīgs. Lūdzu pārbaudiet ievadīto informāciju. "
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr ""
"pašlaik nav pieejams. No jūsu rēķina mums būs jāiekasē PVN. Nodokļa summu " "pašlaik nav pieejams. No jūsu rēķina mums būs jāiekasē PVN. Nodokļa summu "
"varat atgūt, izmantojot PVN atmaksas procesu." "varat atgūt, izmantojot PVN atmaksas procesu."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Noklusējuma saraksts" msgstr "Noklusējuma saraksts"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1872,26 +1872,26 @@ msgstr "Veikals ir publiski redzams"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Pasākuma valūta" msgstr "Pasākuma valūta"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Ierašanās no" msgstr "Ierašanās no"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Parādīt sarakstos" msgstr "Parādīt sarakstos"
@@ -1903,37 +1903,37 @@ msgstr ""
"Ja atlasīts, šis pasākums tiks publiski parādīts jūsu organizatora konta " "Ja atlasīts, šis pasākums tiks publiski parādīts jūsu organizatora konta "
"pasākumu sarakstā." "pasākumu sarakstā."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta" msgstr "Atrašanās vieta"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Platuma grādi" msgstr "Platuma grādi"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Garuma grādi" msgstr "Garuma grādi"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Pasākumu grupa" msgstr "Pasākumu grupa"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Pasākums"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1984,41 +1984,41 @@ msgstr ""
"Jūs esat konfigurējis vismaz vienu apmaksātu produktu, taču neesat " "Jūs esat konfigurējis vismaz vienu apmaksātu produktu, taču neesat "
"iespējojis nevienu maksājuma veidu." "iespējojis nevienu maksājuma veidu."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Lai kaut ko pārdotu, jums ir jākonfigurē vismaz viena kvota." msgstr "Lai kaut ko pārdotu, jums ir jākonfigurē vismaz viena kvota."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Kad pasākums ir izveidots, to nevar mainīt starp pasākumu grupām un " "Kad pasākums ir izveidots, to nevar mainīt starp pasākumu grupām un "
"atsevišķiem pasākumiem." "atsevišķiem pasākumiem."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Pasākuma saīsinājumu nevar mainīt." msgstr "Pasākuma saīsinājumu nevar mainīt."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Šis saīsinājums jau ir izmantots citam pasākumam." msgstr "Šis saīsinājums jau ir izmantots citam pasākumam."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Pasākums nevar beigties pirms tā sākuma." msgstr "Pasākums nevar beigties pirms tā sākuma."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Pasākuma iepriekšēja pārdošana nevar beigties pirms tā sākuma." msgstr "Pasākuma iepriekšēja pārdošana nevar beigties pirms tā sākuma."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"Tikai ar iespējotu šo izvēles rūtiņu, šis datums lietotājiem ir redzams " "Tikai ar iespējotu šo izvēles rūtiņu, šis datums lietotājiem ir redzams "
"publiskajā veikalā. " "publiskajā veikalā. "
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2034,28 +2034,28 @@ msgstr ""
"Ja atlasīts, šis pasākums tiks publiski parādīts jūsu pasākuma datumu " "Ja atlasīts, šis pasākums tiks publiski parādīts jūsu pasākuma datumu "
"sarakstā." "sarakstā."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Datums pasākumu sērijā" msgstr "Datums pasākumu sērijā"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datumi pasākumu sērijās" msgstr "Datumi pasākumu sērijās"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Viena vai vairākas variācijas nepieder šim pasākumam." msgstr "Viena vai vairākas variācijas nepieder šim pasākumam."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Nedrīkst saturēt atstarpes vai speciālās rakstzīmes, izņemot apakšsvītras. " "Nedrīkst saturēt atstarpes vai speciālās rakstzīmes, izņemot apakšsvītras. "
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Īpašuma nosaukumā var būt tikai burti, cipari un apakšsvītras." msgstr "Īpašuma nosaukumā var būt tikai burti, cipari un apakšsvītras."
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Jautājumu iespējas" msgstr "Jautājumu iespējas"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2776,8 +2776,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5195,7 +5195,17 @@ msgstr ""
"Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes " "Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes "
"izsniegšanai." "izsniegšanai."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes "
"izsniegšanai."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5204,7 +5214,7 @@ msgstr ""
"Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, " "Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, "
"jau ir izmantota." "jau ir izmantota."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6536,92 +6546,117 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Vārds" msgstr "Vārds"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Uzvārds" msgstr "Uzvārds"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Jānis" msgstr "Jānis"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Liepiņš" msgstr "Liepiņš"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tituls" msgstr "Tituls"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Vārds" msgstr "Vārds"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Otrais vārds" msgstr "Otrais vārds"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš" msgstr "Jānis Liepiņš"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Uzrunas vārds" msgstr "Uzrunas vārds"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Latīņu valodas transkripcija" msgstr "Latīņu valodas transkripcija"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Atcelšana"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9351,7 +9386,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10458,7 +10493,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11082,8 +11117,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12208,7 +12243,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12219,20 +12254,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15158,8 +15193,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15450,7 +15485,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15508,73 +15543,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "End: %(time)s" #| msgid "End: %(time)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Beigas: %(time)s" msgstr "Beigas: %(time)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19275,18 +19310,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Citi datumi" msgstr "Citi datumi"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošanas periods ir beidzies." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošanas periods ir beidzies."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -374,30 +374,30 @@ msgstr[2] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz {num} minūtēm."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam." msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "no %(currency)s %(price)s" msgstr "no %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "no %(currency)s %(price)s" msgstr "no %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -184,23 +184,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -212,17 +212,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -321,29 +321,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -537,13 +537,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -672,8 +672,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1190,11 +1190,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1287,47 +1287,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1795,26 +1795,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1824,37 +1824,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1897,77 +1897,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2607,8 +2607,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4761,14 +4761,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6052,92 +6056,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8776,7 +8803,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9872,7 +9899,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10488,8 +10515,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11602,7 +11629,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11613,20 +11640,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14512,8 +14539,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14795,7 +14822,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14849,71 +14876,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18416,18 +18443,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -336,24 +336,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-28 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
"\n" ">\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Het product \"{}\" is niet beschikbaar op deze datum." msgstr "Het product \"{}\" is niet beschikbaar op deze datum."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
@@ -206,17 +206,17 @@ msgstr ""
"Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in uw organisatoraccount of een " "Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in uw organisatoraccount of een "
"met uw account verbonden organisatoraccount." "met uw account verbonden organisatoraccount."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team."
@@ -229,17 +229,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling." msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -340,29 +340,29 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "Simpel met logo" msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Voorbeeldbedrijf" msgstr "Voorbeeldbedrijf"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs" msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd." msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven." msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89"
@@ -564,13 +564,13 @@ msgstr "Verzender van factuur:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Naam"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Postcode"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Stad"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Ontvanger van factuur:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Plaatsnummer"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variant" msgstr "Variant"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Variant"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Naam van aanwezige" msgstr "Naam van aanwezige"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Quota beschikbaarheid" msgstr "Quota beschikbaarheid"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Quotanaam" msgstr "Quotanaam"
@@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Totale quotum"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Betaalde bestellingen" msgstr "Betaalde bestellingen"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Openstaande bestellingen" msgstr "Openstaande bestellingen"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Openstaande bestellingen"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blokkerende vouchers" msgstr "Blokkerende vouchers"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Momenteel in winkelwagens" msgstr "Momenteel in winkelwagens"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Huidige beschikbaarheid"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Oneindig" msgstr "Oneindig"
@@ -1317,47 +1317,47 @@ msgstr "E-mailadres"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Herhaal wachtwoord" msgstr "Herhaal wachtwoord"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Vul alstublieft een kortere naam in." msgstr "Vul alstublieft een kortere naam in."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Straat en huisnummer" msgstr "Straat en huisnummer"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Kies een staat" msgstr "Kies een staat"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht." msgstr "Dit veld is verplicht."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Dit veld is verplicht" msgstr "Dit veld is verplicht"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "U moet een bedrijfsnaam opgeven." msgstr "U moet een bedrijfsnaam opgeven."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "U moet uw naam opgeven." msgstr "U moet uw naam opgeven."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Uw btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land." msgstr "Uw btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer uw invoer." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer uw invoer."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"te factureren. U kunt het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-" "te factureren. U kunt het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-"
"terugbetalingsproces." "terugbetalingsproces."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standaardlijst" msgstr "Standaardlijst"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
@@ -1863,26 +1863,26 @@ msgstr "Winkel is live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Munteenheid van evenement" msgstr "Munteenheid van evenement"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Starttijd van het evenement" msgstr "Starttijd van het evenement"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Eindtijd van het evenement" msgstr "Eindtijd van het evenement"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Toegangstijd" msgstr "Toegangstijd"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Toon in lijsten" msgstr "Toon in lijsten"
@@ -1894,12 +1894,12 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met "
"evenementen van uw organisatoraccount." "evenementen van uw organisatoraccount."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Einde van de voorverkoop" msgstr "Einde van de voorverkoop"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1908,25 +1908,25 @@ msgstr ""
"Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als u deze " "Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als u deze "
"waarde niet instelt eindigt de voorverkoop na de einddatum van uw evenement." "waarde niet instelt eindigt de voorverkoop na de einddatum van uw evenement."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Begin van de voorverkoop" msgstr "Begin van de voorverkoop"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum." msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Plaats" msgstr "Plaats"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad" msgstr "Breedtegraad"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad" msgstr "Lengtegraad"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Interne opmerking"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Evenementenreeks" msgstr "Evenementenreeks"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Evenement"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Evenementen" msgstr "Evenementen"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1977,43 +1977,43 @@ msgstr ""
"U heeft ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden " "U heeft ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden "
"ingeschakeld." "ingeschakeld."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "U moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen." msgstr "U moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel " "Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel "
"evenement in een reeks of andersom." "evenement in een reeks of andersom."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd." msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt." msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint." msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"De voorverkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de " "De voorverkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de "
"voorverkoop begint." "voorverkoop begint."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor " "Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor "
"gebruikers." "gebruikers."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2029,28 +2029,28 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met "
"datums van deze evenementenreeks." "datums van deze evenementenreeks."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Voorpaginatekst" msgstr "Voorpaginatekst"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Datum in evenementenreeks" msgstr "Datum in evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datums in evenementenreeks" msgstr "Datums in evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens" "Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en " "De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en "
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Producten" msgstr "Producten"
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties" msgstr "Antwoordopties"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit" msgstr "Totale capaciteit"
@@ -2782,8 +2782,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quotum" msgstr "Quotum"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5172,7 +5172,17 @@ msgstr ""
"U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen." "niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5181,7 +5191,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt." "cadeaubon {card} al is gebruikt."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6897,100 +6907,125 @@ msgstr "Meest voorkomende Engelse titels"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Achternaam" msgstr "Achternaam"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Tweede naam" msgstr "Tweede naam"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Roepnaam" msgstr "Roepnaam"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcriptie" msgstr "Transcriptie"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Annulering"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie "
"hierboven)." "hierboven)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet "
"om vraagt." "om vraagt."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht "
"wilt maken." "wilt maken."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
"U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop "
@@ -9943,7 +9978,7 @@ msgstr "Het quotum is aangepast."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Het quotum is gesloten." msgstr "Het quotum is gesloten."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend."
@@ -11105,7 +11140,7 @@ msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11839,8 +11874,8 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13124,7 +13159,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties" msgstr "Geavanceerde opties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13142,20 +13177,20 @@ msgstr ""
"aantal verkochte tickets wilt beperken, en ook het aantal tickets van één " "aantal verkochte tickets wilt beperken, en ook het aantal tickets van één "
"soort." "soort."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Uw zoekopdracht kwam niet met quota overeen." msgstr "Uw zoekopdracht kwam niet met quota overeen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "U heeft nog geen quota aangemaakt." msgstr "U heeft nog geen quota aangemaakt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Maak een nieuw quotum" msgstr "Maak een nieuw quotum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Resterende capaciteit" msgstr "Resterende capaciteit"
@@ -16360,8 +16395,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16666,7 +16701,7 @@ msgstr "Ticket met korting"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Uw wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." msgstr "Uw wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet."
@@ -16720,48 +16755,48 @@ msgstr "Bestand geüpload"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt." msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt." msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Uitgangsscans" msgstr "Uitgangsscans"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen" msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Beschikbaar quotum" msgstr "Beschikbaar quotum"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Wachtlijst (openstaand)" msgstr "Wachtlijst (openstaand)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Momenteel te koop" msgstr "Momenteel te koop"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet." msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten." msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16769,7 +16804,7 @@ msgstr ""
"U kunt geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "U kunt geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
"als add-on." "als add-on."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16777,7 +16812,7 @@ msgstr ""
"U kunt geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "U kunt geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
"als bundel." "als bundel."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
@@ -16786,11 +16821,11 @@ msgstr ""
"U heeft dit product uitgeschakeld, maar het is nog deel van een " "U heeft dit product uitgeschakeld, maar het is nog deel van een "
"productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden." "productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Het gekozen product is verwijderd." msgstr "Het gekozen product is verwijderd."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld."
@@ -20638,19 +20673,19 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Andere datums" msgstr "Andere datums"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
"De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-05 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-05 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -351,24 +351,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in." msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s" msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug" msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden." msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Tijdzone:" msgstr "Tijdzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Uw lokale tijd:" msgstr "Uw lokale tijd:"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -184,23 +184,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -212,17 +212,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -321,29 +321,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -537,13 +537,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -672,8 +672,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1190,11 +1190,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1287,47 +1287,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1795,26 +1795,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1824,37 +1824,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1897,77 +1897,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2607,8 +2607,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4761,14 +4761,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6052,92 +6056,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8776,7 +8803,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9872,7 +9899,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10488,8 +10515,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11602,7 +11629,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11613,20 +11640,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14512,8 +14539,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14795,7 +14822,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14849,71 +14876,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18416,18 +18443,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -335,24 +335,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-28 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Het product \"{}\" is niet beschikbaar op deze datum." msgstr "Het product \"{}\" is niet beschikbaar op deze datum."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
@@ -207,17 +207,17 @@ msgstr ""
"Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in jouw organisatoraccount of " "Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in jouw organisatoraccount of "
"een met je account verbonden organisatoraccount." "een met je account verbonden organisatoraccount."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team."
@@ -230,17 +230,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot jouw account." "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot jouw account."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling." msgstr "Je kan geen factuur genereren voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -341,29 +341,29 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "Simpel met logo" msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Voorbeeldbedrijf" msgstr "Voorbeeldbedrijf"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs" msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd." msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven." msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89"
@@ -565,13 +565,13 @@ msgstr "Verzender van factuur:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Naam"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Postcode"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Stad"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Ontvanger van factuur:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -700,8 +700,8 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Plaatsnummer"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variant" msgstr "Variant"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Variant"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Naam van gast" msgstr "Naam van gast"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Quota beschikbaarheid" msgstr "Quota beschikbaarheid"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Quotanaam" msgstr "Quotanaam"
@@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr "Totale quotum"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Betaalde bestellingen" msgstr "Betaalde bestellingen"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Openstaande bestellingen" msgstr "Openstaande bestellingen"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Openstaande bestellingen"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blokkerende vouchers" msgstr "Blokkerende vouchers"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Momenteel in winkelwagens" msgstr "Momenteel in winkelwagens"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Huidige beschikbaarheid"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Oneindig" msgstr "Oneindig"
@@ -1317,47 +1317,47 @@ msgstr "E-mailadres"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Herhaal wachtwoord" msgstr "Herhaal wachtwoord"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Vul alsjeblieft een kortere naam in." msgstr "Vul alsjeblieft een kortere naam in."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Straat en huisnummer" msgstr "Straat en huisnummer"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Kies een staat" msgstr "Kies een staat"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht." msgstr "Dit veld is verplicht."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Dit veld is verplicht" msgstr "Dit veld is verplicht"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Je moet een bedrijfsnaam opgeven." msgstr "Je moet een bedrijfsnaam opgeven."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Je moet je naam opgeven." msgstr "Je moet je naam opgeven."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Je btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land." msgstr "Je btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer je invoer." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer je invoer."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"btw te factureren. Je kan het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-" "btw te factureren. Je kan het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-"
"terugbetalingsproces." "terugbetalingsproces."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standaardlijst" msgstr "Standaardlijst"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
@@ -1863,26 +1863,26 @@ msgstr "Winkel is live"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Munteenheid van evenement" msgstr "Munteenheid van evenement"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Starttijd van het evenement" msgstr "Starttijd van het evenement"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Eindtijd van het evenement" msgstr "Eindtijd van het evenement"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Toegangstijd" msgstr "Toegangstijd"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Toon in lijsten" msgstr "Toon in lijsten"
@@ -1894,12 +1894,12 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn op de lijst van " "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn op de lijst van "
"evenementen van jouw organisatoraccount." "evenementen van jouw organisatoraccount."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Einde van de voorverkoop" msgstr "Einde van de voorverkoop"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1908,25 +1908,25 @@ msgstr ""
"Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als je deze " "Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als je deze "
"waarde niet instelt eindigt de verkoop na de einddatum van je evenement." "waarde niet instelt eindigt de verkoop na de einddatum van je evenement."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Begin van de verkoop" msgstr "Begin van de verkoop"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum." msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Locatie" msgstr "Locatie"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad" msgstr "Breedtegraad"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad" msgstr "Lengtegraad"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Interne opmerking"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Evenementenreeks" msgstr "Evenementenreeks"
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Evenement"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Evenementen" msgstr "Evenementen"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1977,43 +1977,43 @@ msgstr ""
"Je hebt ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden " "Je hebt ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden "
"ingeschakeld." "ingeschakeld."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Je moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen." msgstr "Je moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel " "Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel "
"evenement in een reeks of andersom." "evenement in een reeks of andersom."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd." msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt." msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint." msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"De verkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de voorverkoop " "De verkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de voorverkoop "
"begint." "begint."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor " "Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor "
"gebruikers." "gebruikers."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2029,28 +2029,28 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met "
"datums van deze evenementenreeks." "datums van deze evenementenreeks."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Voorpaginatekst" msgstr "Voorpaginatekst"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Datum in evenementenreeks" msgstr "Datum in evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datums in evenementenreeks" msgstr "Datums in evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens" "Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
"De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en " "De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en "
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Producten" msgstr "Producten"
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties" msgstr "Antwoordopties"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit" msgstr "Totale capaciteit"
@@ -2783,8 +2783,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quotum" msgstr "Quotum"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5171,7 +5171,17 @@ msgstr ""
"Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen." "niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven "
"niet wijzigen."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5180,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte "
"cadeaubon {card} al is gebruikt." "cadeaubon {card} al is gebruikt."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6889,101 +6899,126 @@ msgstr "Meest voorkomende Engelse titels"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Achternaam" msgstr "Achternaam"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Tweede naam" msgstr "Tweede naam"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Roepnaam" msgstr "Roepnaam"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Transcriptie" msgstr "Transcriptie"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Annulering"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie "
"hierboven)." "hierboven)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
"Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om "
"vraagt." "vraagt."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht "
"wilt maken." "wilt maken."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt "
"maken." "maken."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
"Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
"De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode "
@@ -9934,7 +9969,7 @@ msgstr "Het quotum is aangepast."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Het quotum is gesloten." msgstr "Het quotum is gesloten."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend."
@@ -11096,7 +11131,7 @@ msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11831,8 +11866,8 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13118,7 +13153,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties" msgstr "Geavanceerde opties"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13135,20 +13170,20 @@ msgstr ""
"om ingewikkeldere eisen te stellen, bijvoorbeeld als je het totale aantal " "om ingewikkeldere eisen te stellen, bijvoorbeeld als je het totale aantal "
"verkochte kaartjes wilt beperken, en ook het aantal kaartjes van één soort." "verkochte kaartjes wilt beperken, en ook het aantal kaartjes van één soort."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Je zoekopdracht kwam niet met quota overeen." msgstr "Je zoekopdracht kwam niet met quota overeen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Je hebt nog geen quota aangemaakt." msgstr "Je hebt nog geen quota aangemaakt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Maak een nieuw quotum" msgstr "Maak een nieuw quotum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Resterende capaciteit" msgstr "Resterende capaciteit"
@@ -16356,8 +16391,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16662,7 +16697,7 @@ msgstr "Kaartje met korting"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Je wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." msgstr "Je wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet."
@@ -16716,48 +16751,48 @@ msgstr "Bestand geüpload"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt." msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt." msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Uitgangsscans" msgstr "Uitgangsscans"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen" msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Beschikbaar quotum" msgstr "Beschikbaar quotum"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Wachtlijst (openstaand)" msgstr "Wachtlijst (openstaand)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Momenteel te koop" msgstr "Momenteel te koop"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet." msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten." msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16765,7 +16800,7 @@ msgstr ""
"Je kan geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "Je kan geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
"als add-on." "als add-on."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
@@ -16773,7 +16808,7 @@ msgstr ""
"Je kan geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "Je kan geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
"als bundel." "als bundel."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
@@ -16782,11 +16817,11 @@ msgstr ""
"Je hebt dit product uitgeschakeld, maar het is nog steeds deel van een " "Je hebt dit product uitgeschakeld, maar het is nog steeds deel van een "
"productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden." "productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden."
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Het gekozen product is verwijderd." msgstr "Het gekozen product is verwijderd."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld."
@@ -20635,19 +20670,19 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Andere datums" msgstr "Andere datums"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
"De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-09 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -354,24 +354,24 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in." msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s" msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug" msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden." msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Tijdzone:" msgstr "Tijdzone:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Je lokale tijd:" msgstr "Je lokale tijd:"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny." msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia." msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia."
@@ -209,23 +209,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Produkt \"{}\" nie jest jest przypisany do przydziału." msgstr "Produkt \"{}\" nie jest jest przypisany do przydziału."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -237,17 +237,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta." msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -350,29 +350,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -574,13 +574,13 @@ msgstr "Nadawca faktury:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Imię"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Kod pocztowy"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Miasto"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Odbiorca faktury:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "ID pozycji"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Wariant" msgstr "Wariant"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Wariant"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Imię uczestnika" msgstr "Imię uczestnika"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Dostępność przydziałów" msgstr "Dostępność przydziałów"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nazwa przydziału" msgstr "Nazwa przydziału"
@@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Całość puli"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Zapłacone zamówienia" msgstr "Zapłacone zamówienia"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Zamówienia w toku" msgstr "Zamówienia w toku"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Zamówienia w toku"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blokujące vouchery" msgstr "Blokujące vouchery"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Wózek obecnego użytkownika" msgstr "Wózek obecnego użytkownika"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Bieżąca dostępność"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Nieskończony" msgstr "Nieskończony"
@@ -1352,51 +1352,51 @@ msgstr "Adres email"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Powtórz hasło" msgstr "Powtórz hasło"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice" #| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Ulica i numer domu" msgstr "Ulica i numer domu"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "To pole jest wymagane" msgstr "To pole jest wymagane"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Proszę wprowadzić nazwę firmy." msgstr "Proszę wprowadzić nazwę firmy."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Proszę wprowadzić swoję imie i nazwisko." msgstr "Proszę wprowadzić swoję imie i nazwisko."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Wprowadzony numer VAT nie odpowiada wybranemu kraju." msgstr "Wprowadzony numer VAT nie odpowiada wybranemu kraju."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy numer VAT." msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy numer VAT."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
"numery danego kraju jest niedostępny. Na fakturze zostanie doliczony VAT. " "numery danego kraju jest niedostępny. Na fakturze zostanie doliczony VAT. "
"Odzyskanie VATu jest możliwe poprzez zwrot kosztów po zaksięgowaniu faktury." "Odzyskanie VATu jest możliwe poprzez zwrot kosztów po zaksięgowaniu faktury."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Lista domyślna" msgstr "Lista domyślna"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Imię i nazwisko" msgstr "Imię i nazwisko"
@@ -1908,26 +1908,26 @@ msgstr "Sklep jest aktywny"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Waluta wydarzenia" msgstr "Waluta wydarzenia"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Czas rozpoczęcia wydarzenia" msgstr "Czas rozpoczęcia wydarzenia"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Czas zakończenia wydarzenia" msgstr "Czas zakończenia wydarzenia"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Czas wstępu" msgstr "Czas wstępu"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Pokaż w listach" msgstr "Pokaż w listach"
@@ -1939,12 +1939,12 @@ msgstr ""
"Jeśli wybrane, wydarzenie będzie publiczne w liście wydarzeń konta " "Jeśli wybrane, wydarzenie będzie publiczne w liście wydarzeń konta "
"organizatora." "organizatora."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Koniec przedsprzedaży" msgstr "Koniec przedsprzedaży"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1953,25 +1953,25 @@ msgstr ""
"Opcjonalne. Żadne produkty nie będą sprzedawane po tej dacie. Jeśli " "Opcjonalne. Żadne produkty nie będą sprzedawane po tej dacie. Jeśli "
"niewprowadzone, przedsprzedać zakończy się razem z zakończeniem wydarzenia." "niewprowadzone, przedsprzedać zakończy się razem z zakończeniem wydarzenia."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Rozpoczęcie przedsprzedaży" msgstr "Rozpoczęcie przedsprzedaży"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Opcjonalne. Żaden produkt nie będzie sprzedawany przed tą datą." msgstr "Opcjonalne. Żaden produkt nie będzie sprzedawany przed tą datą."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Miejsce" msgstr "Miejsce"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Komentarz wewnętrzny"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Seria wydarzeń" msgstr "Seria wydarzeń"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Wydarzenie"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia" msgstr "Wydarzenia"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2022,49 +2022,49 @@ msgstr ""
"Skonfigurowany został przynajmniej jeden produkt ale nie zostały wprowadzone " "Skonfigurowany został przynajmniej jeden produkt ale nie zostały wprowadzone "
"żadne środki płatności." "żadne środki płatności."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
"Przynajmniej jedna pula musi być skonfigurowana żeby cokolwiek sprzedać." "Przynajmniej jedna pula musi być skonfigurowana żeby cokolwiek sprzedać."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Po utworzeniu wydarzenie nie może zostać zmienione między seryjnym a " "Po utworzeniu wydarzenie nie może zostać zmienione między seryjnym a "
"pojedyńczym wydarzeniem." "pojedyńczym wydarzeniem."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Krótka forma eventu nie może zostać zmieniony." msgstr "Krótka forma eventu nie może zostać zmieniony."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie." msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem." msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Przedsprzedaż wydarzenia nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem." "Przedsprzedaż wydarzenia nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywne" msgstr "Aktywne"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "Tylko z tą opcją data jest widoczna w widoku użytkownika." msgstr "Tylko z tą opcją data jest widoczna w widoku użytkownika."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for " #| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for "
@@ -2076,29 +2076,29 @@ msgstr ""
"Jeśli wybrane, wydarzenie będzie publiczne w liście wydarzeń konta " "Jeśli wybrane, wydarzenie będzie publiczne w liście wydarzeń konta "
"organizatora." "organizatora."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Tekst strony czołowej" msgstr "Tekst strony czołowej"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Data w serii wydarzeń" msgstr "Data w serii wydarzeń"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Daty w serii wydarzeń" msgstr "Daty w serii wydarzeń"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia." msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Nie może zawierać spacji i znaków specjalnych oprócz podkreślenia" msgstr "Nie może zawierać spacji i znaków specjalnych oprócz podkreślenia"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Nazwa klucza może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia." msgstr "Nazwa klucza może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia."
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkty" msgstr "Produkty"
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Opcje pytań" msgstr "Opcje pytań"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Calkowita objętość" msgstr "Calkowita objętość"
@@ -2820,8 +2820,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Pula" msgstr "Pula"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5096,14 +5096,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "Wybrano pulę należącą do innego wydarzenia."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6415,92 +6421,117 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Anulowanie"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9204,7 +9235,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10319,7 +10350,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10947,8 +10978,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12078,7 +12109,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12089,20 +12120,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15044,8 +15075,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15336,7 +15367,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15394,73 +15425,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Karta prezentowa" msgstr "Karta prezentowa"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19054,18 +19085,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Data zamówienia" msgstr "Data zamówienia"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -371,30 +371,30 @@ msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów." msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s" msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "od %(currency)s %(price)s" msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,23 +185,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -213,17 +213,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -322,29 +322,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -538,13 +538,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -673,8 +673,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1288,47 +1288,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1796,26 +1796,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1825,37 +1825,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1898,77 +1898,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2608,8 +2608,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4762,14 +4762,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6053,92 +6057,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8777,7 +8804,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9873,7 +9900,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10489,8 +10516,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11604,7 +11631,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11615,20 +11642,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14515,8 +14542,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14799,7 +14826,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14853,71 +14880,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18422,18 +18449,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -338,24 +338,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n" "Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Não existe quantidade suficiente em \"{}\" para executar esta ação."
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível." msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento."
@@ -202,23 +202,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "O produto \"{}\" não está associado a uma cota." msgstr "O produto \"{}\" não está associado a uma cota."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -231,17 +231,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada para acessar sua conta." "A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada para acessar sua conta."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Você não pode gerar uma fatura para este pedido." msgstr "Você não pode gerar uma fatura para este pedido."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Uma fatura para este pedido já existe." msgstr "Uma fatura para este pedido já existe."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve." msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve."
@@ -344,31 +344,31 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The products have been successfully added to your cart." #| msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Os produtos foram adicionados com sucesso ao seu carrinho." msgstr "Os produtos foram adicionados com sucesso ao seu carrinho."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -580,13 +580,13 @@ msgstr "Número da fatura"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Nome"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Endereço"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "CEP"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Cidade"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Fatura para"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "Endereço"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "ID Posição"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Variação" msgstr "Variação"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Variação"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Nome do participante" msgstr "Nome do participante"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Disponibilidade" msgstr "Disponibilidade"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Nome da cota" msgstr "Nome da cota"
@@ -1277,11 +1277,11 @@ msgstr "Total cota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Ordens pagas" msgstr "Ordens pagas"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Ordens pendentes" msgstr "Ordens pendentes"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Ordens pendentes"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Bloqueando vouchers" msgstr "Bloqueando vouchers"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Carrinhos de usuários atuais" msgstr "Carrinhos de usuários atuais"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Disponível"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Infinito" msgstr "Infinito"
@@ -1381,52 +1381,52 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Repita a senha" msgstr "Repita a senha"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "subevent" #| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date." #| msgid "You need to select a date."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Você precisa selecionar uma data." msgstr "Você precisa selecionar uma data."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Nome da rua e número do imóvel" msgstr "Nome da rua e número do imóvel"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Pré-venda não iniciada" msgstr "Pré-venda não iniciada"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Esse campo é obrigatório" msgstr "Esse campo é obrigatório"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Você precisa informar o nome da empresa." msgstr "Você precisa informar o nome da empresa."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Você precisa informar o seu nome." msgstr "Você precisa informar o seu nome."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Seu VAT ID não corresponde ao seu país." msgstr "Seu VAT ID não corresponde ao seu país."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Este VAT ID não é válido. Favor verificar e tentar novamente." msgstr "Este VAT ID não é válido. Favor verificar e tentar novamente."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
"na sua nota fiscal. Você pode recuperar o valor do imposto através do " "na sua nota fiscal. Você pode recuperar o valor do imposto através do "
"processo de reembolso." "processo de reembolso."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Lista padrão" msgstr "Lista padrão"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Nome completo" msgstr "Nome completo"
@@ -1942,26 +1942,26 @@ msgstr "Loja ativa"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Moeda do evento" msgstr "Moeda do evento"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Hora de início do evento" msgstr "Hora de início do evento"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Horário do final do evento" msgstr "Horário do final do evento"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Horário de entrada" msgstr "Horário de entrada"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Mostrar nas listas" msgstr "Mostrar nas listas"
@@ -1973,12 +1973,12 @@ msgstr ""
"Se selecionado, esse evento aparecerá publicamente na lista de eventos da " "Se selecionado, esse evento aparecerá publicamente na lista de eventos da "
"sua conta do organizador." "sua conta do organizador."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Fim a pré venda" msgstr "Fim a pré venda"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1987,25 +1987,25 @@ msgstr ""
"Opcional. Nenhum produto será vendido após essa data. Se você não definir " "Opcional. Nenhum produto será vendido após essa data. Se você não definir "
"esse valor, a pré-venda terminará após a data de término do evento." "esse valor, a pré-venda terminará após a data de término do evento."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Inicio da venda antecipada" msgstr "Inicio da venda antecipada"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Opcional. Nenhum produto será vendido antes desta data." msgstr "Opcional. Nenhum produto será vendido antes desta data."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Localização" msgstr "Localização"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Comentário interno"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Série de eventos" msgstr "Série de eventos"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Evento"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Eventos" msgstr "Eventos"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2056,41 +2056,41 @@ msgstr ""
"Você configurou pelo menos um produto pago mas não habilitou nenhum meio de " "Você configurou pelo menos um produto pago mas não habilitou nenhum meio de "
"pagamento." "pagamento."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
"Você precisa configurar pelo menos uma cota para vender qualquer coisa." "Você precisa configurar pelo menos uma cota para vender qualquer coisa."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Depois de criar um evento não pode mudar entre as series e um único evento." "Depois de criar um evento não pode mudar entre as series e um único evento."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "O slug do evento não pode ser alterado." msgstr "O slug do evento não pode ser alterado."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "O evento não pode acabar antes que ele comece." msgstr "O evento não pode acabar antes que ele comece."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar." msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr ""
"Somente com esta caixa de seleção habilitada, esta data é visível na " "Somente com esta caixa de seleção habilitada, esta data é visível na "
"interface para usuários." "interface para usuários."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for " #| "If selected, this event will show up publicly on the list of events for "
@@ -2110,29 +2110,29 @@ msgstr ""
"Se selecionado, esse evento aparecerá publicamente na lista de eventos da " "Se selecionado, esse evento aparecerá publicamente na lista de eventos da "
"sua conta do organizador." "sua conta do organizador."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Texto da página inicial" msgstr "Texto da página inicial"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Data na série de eventos" msgstr "Data na série de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datas nas séries de eventos" msgstr "Datas nas séries de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Não pode conter espaços ou caracteres especiais, exceto sublinhados" msgstr "Não pode conter espaços ou caracteres especiais, exceto sublinhados"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "O nome do proprietário só pode conter letras, números e sublinhados." msgstr "O nome do proprietário só pode conter letras, números e sublinhados."
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produtos" msgstr "Produtos"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Opções de pergunta" msgstr "Opções de pergunta"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidade total" msgstr "Capacidade total"
@@ -2863,8 +2863,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5220,14 +5220,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6573,104 +6577,130 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event name" #| msgid "Event name"
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nome do evento" msgstr "Nome do evento"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Nome completo" msgstr "Nome completo"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Device name" #| msgid "Device name"
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Nome do dispositivo" msgstr "Nome do dispositivo"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Device name" #| msgid "Device name"
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Nome do dispositivo" msgstr "Nome do dispositivo"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Nome completo" msgstr "Nome completo"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Category description" #| msgid "Category description"
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Descrição da categoria" msgstr "Descrição da categoria"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Cancelamento"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9461,7 +9491,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated." #| msgid "Your cart has been updated."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -10626,7 +10656,7 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -11282,8 +11312,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12436,7 +12466,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Localização" msgstr "Localização"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12447,20 +12477,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15510,8 +15540,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15809,7 +15839,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15867,77 +15897,77 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Cartão Presente" msgstr "Cartão Presente"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Available until" #| msgid "Available until"
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Disponível até" msgstr "Disponível até"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Waiting list" #| msgid "Waiting list"
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Lista de espera" msgstr "Lista de espera"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19679,18 +19709,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Data do pedido" msgstr "Data do pedido"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -380,30 +380,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s" msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s" msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -186,23 +186,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,17 +214,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -323,29 +323,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -539,13 +539,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -674,8 +674,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1289,47 +1289,47 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1797,26 +1797,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1826,37 +1826,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1899,77 +1899,77 @@ msgstr ""
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2609,8 +2609,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4763,14 +4763,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6054,92 +6058,115 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8778,7 +8805,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9874,7 +9901,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10490,8 +10517,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11604,7 +11631,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11615,20 +11642,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14514,8 +14541,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14797,7 +14824,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -14851,71 +14878,71 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18419,18 +18446,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -338,24 +338,24 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно." msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Одна или более позиций не относятся к данному мероприятию." msgstr "Одна или более позиций не относятся к данному мероприятию."
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Заказанный продукт \"{item}\" более не доступен." msgstr "Заказанный продукт \"{item}\" более не доступен."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -217,17 +217,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа." msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Счёт для данного заказа уже существует." msgstr "Счёт для данного заказа уже существует."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -328,29 +328,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Название компании" msgstr "Название компании"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Образец входного билета" msgstr "Образец входного билета"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Здесь можно вставить отдельный текст с указанием причины." msgstr "Здесь можно вставить отдельный текст с указанием причины."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Сумма была списана с вашей карты." msgstr "Сумма была списана с вашей карты."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
"Пожалуйста, переведите деньги на следующий банковский счёт: " "Пожалуйста, переведите деньги на следующий банковский счёт: "
@@ -555,13 +555,13 @@ msgstr "Отправитель счёта:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Имя"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Адрес"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Получатель счёта:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -690,8 +690,8 @@ msgstr "Адрес с указанием улицы и номера дома"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "ID позиции"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Вариант" msgstr "Вариант"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Вариант"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Имя посетителя" msgstr "Имя посетителя"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Наличие квот" msgstr "Наличие квот"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Оплаченные заказы" msgstr "Оплаченные заказы"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Блокирующие ваучеры" msgstr "Блокирующие ваучеры"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Доступно в настоящий момент"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1329,49 +1329,49 @@ msgstr "Адрес электронной почты"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Повторите пароль" msgstr "Повторите пароль"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя." msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Улица и номер дома" msgstr "Улица и номер дома"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Выбрать штат/страну" msgstr "Выбрать штат/страну"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Необходимо указать наименование компании." msgstr "Необходимо указать наименование компании."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Необходимо указать ваше имя." msgstr "Необходимо указать ваше имя."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Этот НДС ID недействителен. Пожалуйста, перепроверьте ваши данные." msgstr "Этот НДС ID недействителен. Пожалуйста, перепроверьте ваши данные."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
"стране в настоящее время недоступна. Поэтому мы должны включить НДС в ваш " "стране в настоящее время недоступна. Поэтому мы должны включить НДС в ваш "
"счёт. Вы можете получить сумму налога обратно через процесс возврата НДС." "счёт. Вы можете получить сумму налога обратно через процесс возврата НДС."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Список по умолчанию" msgstr "Список по умолчанию"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1875,26 +1875,26 @@ msgstr "Магазин действующий"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Валюта мероприятия" msgstr "Валюта мероприятия"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Показать в списках" msgstr "Показать в списках"
@@ -1906,37 +1906,37 @@ msgstr ""
"Если выбран данный параметр, данное мероприятие будет отображаться публично " "Если выбран данный параметр, данное мероприятие будет отображаться публично "
"в списке мероприятий для вашей учётной записи организатора." "в списке мероприятий для вашей учётной записи организатора."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Место" msgstr "Место"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Широта" msgstr "Широта"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Долгота" msgstr "Долгота"
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Серия мероприятий" msgstr "Серия мероприятий"
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Мероприятие"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -1987,45 +1987,45 @@ msgstr ""
"Вы сконфигурировали по крайней мере один платный продукт, но не активировали " "Вы сконфигурировали по крайней мере один платный продукт, но не активировали "
"способы оплаты." "способы оплаты."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
"Вам нужно сконфигурировать хотя бы одну квоту, чтобы продать что-нибудь." "Вам нужно сконфигурировать хотя бы одну квоту, чтобы продать что-нибудь."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Созданное событие не может переключаться между серией мероприятий и одним " "Созданное событие не может переключаться между серией мероприятий и одним "
"мероприятием." "мероприятием."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Описательная часть URL-адреса мероприятия не может быть изменена." msgstr "Описательная часть URL-адреса мероприятия не может быть изменена."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
"Данная описательная часть URL-адреса уже была использована для другого " "Данная описательная часть URL-адреса уже была использована для другого "
"мероприятия." "мероприятия."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Мероприятие не может закончиться до его начала." msgstr "Мероприятие не может закончиться до его начала."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Предварительная продажа на мероприятие не может закончиться до её начала." "Предварительная продажа на мероприятие не может закончиться до её начала."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr ""
"Только если этот флажок установлен, эта дата видна пользователям во внешнем " "Только если этот флажок установлен, эта дата видна пользователям во внешнем "
"интерфейсе." "интерфейсе."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
@@ -2041,28 +2041,28 @@ msgstr ""
"Если выбран данный параметр, данное мероприятие будет отображаться публично " "Если выбран данный параметр, данное мероприятие будет отображаться публично "
"в списке дат вашего мероприятия." "в списке дат вашего мероприятия."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Дата в серии мероприятий" msgstr "Дата в серии мероприятий"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Даты в серии мероприятий" msgstr "Даты в серии мероприятий"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Один или несколько вариантов не относятся к данному мероприятию." msgstr "Один или несколько вариантов не относятся к данному мероприятию."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Не может содержать пробелов или специальных символов, кроме подчеркивания" "Не может содержать пробелов или специальных символов, кроме подчеркивания"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Имя свойства может содержать только буквы, цифры и подчеркивания." msgstr "Имя свойства может содержать только буквы, цифры и подчеркивания."
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Варианты вопроса" msgstr "Варианты вопроса"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2794,8 +2794,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5248,7 +5248,17 @@ msgstr ""
"Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи " "Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи "
"подарочного сертификата." "подарочного сертификата."
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
"Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи "
"подарочного сертификата."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
@@ -5257,7 +5267,7 @@ msgstr ""
"Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, " "Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, "
"купленный в этом заказе, уже был использован." "купленный в этом заказе, уже был использован."
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6589,92 +6599,117 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Фамилия" msgstr "Фамилия"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Форма обращения" msgstr "Форма обращения"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Dr" msgstr "Dr"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Второе имя" msgstr "Второе имя"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Имя при обращении" msgstr "Имя при обращении"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "Латинская транскрипция" msgstr "Латинская транскрипция"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Отмена"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9412,7 +9447,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10519,7 +10554,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -11149,8 +11184,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12277,7 +12312,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12288,20 +12323,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15232,8 +15267,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15524,7 +15559,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15582,73 +15617,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "End: %(time)s" #| msgid "End: %(time)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Окончание: %(time)s" msgstr "Окончание: %(time)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19352,19 +19387,19 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Другие даты" msgstr "Другие даты"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк." msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
"Предварительная продажа на это мероприятие начнётся %(date)s в %(time)s." "Предварительная продажа на это мероприятие начнётся %(date)s в %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась." msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -370,30 +370,30 @@ msgstr[2] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов." msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "от %(currency)s %(price)s" msgstr "от %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "от %(currency)s %(price)s" msgstr "от %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n" "Last-Translator: Luka <nova@deviator.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Na kvoti \"{}\" ni dovolj kvote za izvedbo operacije."
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Dodeljeni sedež \"{seat}\" ni na voljo." msgstr "Dodeljeni sedež \"{seat}\" ni na voljo."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Eden ali več predmetov ne pripada temu dogodku." msgstr "Eden ali več predmetov ne pripada temu dogodku."
@@ -198,23 +198,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Izdelek \"{}\" ni dodeljen kvoti." msgstr "Izdelek \"{}\" ni dodeljen kvoti."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -228,17 +228,17 @@ msgstr ""
"Aplikacija \"{application_name}\" je bila avtorizirana za dostop do vašega " "Aplikacija \"{application_name}\" je bila avtorizirana za dostop do vašega "
"računa." "računa."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo." msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Račun za to naročilo že obstaja." msgstr "Račun za to naročilo že obstaja."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "Napaka pri pošiljanju emaila. Poskusite ponovno kasneje." msgstr "Napaka pri pošiljanju emaila. Poskusite ponovno kasneje."
@@ -341,31 +341,31 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "A bundled item has been changed on this product." #| msgid "A bundled item has been changed on this product."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Povezani zapis za ta dogodek je bil spremenjen." msgstr "Povezani zapis za ta dogodek je bil spremenjen."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -566,13 +566,13 @@ msgstr "Pošiljatelj računa:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Ime"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Naslov"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Poštna številka"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Mesto"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Prejemnik računa:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "Ulica"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "ID pozicije"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Varianta" msgstr "Varianta"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Varianta"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Ime udeleženca" msgstr "Ime udeleženca"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Dostopnost kvot" msgstr "Dostopnost kvot"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Ime kvote" msgstr "Ime kvote"
@@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr "Skupna kvota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Plačana naročila" msgstr "Plačana naročila"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Čakajoča naročila" msgstr "Čakajoča naročila"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Čakajoča naročila"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Blokirani vavčerji" msgstr "Blokirani vavčerji"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Košarica trenutnega uporabnika" msgstr "Košarica trenutnega uporabnika"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Trenutna dostopnost"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Neomejeno" msgstr "Neomejeno"
@@ -1342,49 +1342,49 @@ msgstr "Email naslov"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Ponovite geslo" msgstr "Ponovite geslo"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice" #| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Geslo vnesite dvakrat" msgstr "Geslo vnesite dvakrat"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Ulica in hišna številka" msgstr "Ulica in hišna številka"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Izberite deželo" msgstr "Izberite deželo"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "To polje je obvezno." msgstr "To polje je obvezno."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Vnos tega polja je obvezen" msgstr "Vnos tega polja je obvezen"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Vpišite ime podjetja." msgstr "Vpišite ime podjetja."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Vpišite vaše ime." msgstr "Vpišite vaše ime."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "Vaš ID za DDV ne ustreza izbrani državi." msgstr "Vaš ID za DDV ne ustreza izbrani državi."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Ta ID za DDV je napačen. Preverite vnos." msgstr "Ta ID za DDV je napačen. Preverite vnos."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"ni dostopen. Zato bomo na računu morali obračunati DDV, povrnete pa si ga " "ni dostopen. Zato bomo na računu morali obračunati DDV, povrnete pa si ga "
"lahko skozi proces povračila DDV." "lahko skozi proces povračila DDV."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Privzet seznam" msgstr "Privzet seznam"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Ime in priimek" msgstr "Ime in priimek"
@@ -1891,26 +1891,26 @@ msgstr "Trgovina je aktivna"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Valuta dogodka" msgstr "Valuta dogodka"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Začetek dogodka" msgstr "Začetek dogodka"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Konec dogodka" msgstr "Konec dogodka"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Čas vstopa" msgstr "Čas vstopa"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "Prikaži v seznamih" msgstr "Prikaži v seznamih"
@@ -1921,12 +1921,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Če izberete, bo ta dogodek prikazan na javnem seznamu v vaši organizaciji." "Če izberete, bo ta dogodek prikazan na javnem seznamu v vaši organizaciji."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Konec predprodaje" msgstr "Konec predprodaje"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1935,25 +1935,25 @@ msgstr ""
"Neobvezno. Po tem datumu ne bo prodanih nobenih izdelkov. Če te vrednosti ne " "Neobvezno. Po tem datumu ne bo prodanih nobenih izdelkov. Če te vrednosti ne "
"nastavite, se predprodaja konča po končnem datumu vašega dogodka." "nastavite, se predprodaja konča po končnem datumu vašega dogodka."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Začetek predprodaje" msgstr "Začetek predprodaje"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "Neobvezno. Po tem datumu prodaje izdelkov ne bo več." msgstr "Neobvezno. Po tem datumu prodaje izdelkov ne bo več."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Lokacija" msgstr "Lokacija"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Privatni zaznamek"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Serija dogodkov" msgstr "Serija dogodkov"
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Dogodek"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Dogodki" msgstr "Dogodki"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2004,73 +2004,73 @@ msgstr ""
"Nastavili ste vsaj en plačan izdelek, vendar niste omogočili nobenega načina " "Nastavili ste vsaj en plačan izdelek, vendar niste omogočili nobenega načina "
"plačila." "plačila."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Nastaviti je potrebno vsaj eno kvoto, da lahko začnete s prodajo." msgstr "Nastaviti je potrebno vsaj eno kvoto, da lahko začnete s prodajo."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Dogodka ne morete več spremeniti med serijo in enkratnim dogodkom, ko je " "Dogodka ne morete več spremeniti med serijo in enkratnim dogodkom, ko je "
"enkrat ustvarjen." "enkrat ustvarjen."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Sluga dogodka ne morete več spremeniti." msgstr "Sluga dogodka ne morete več spremeniti."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Ta opisni link je že bil uporabljen za drug dogodek." msgstr "Ta opisni link je že bil uporabljen za drug dogodek."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Dogodek se ne more zaključiti pred začetkom." msgstr "Dogodek se ne more zaključiti pred začetkom."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Predprodaja se ne more zaključiti pred začetkom." msgstr "Predprodaja se ne more zaključiti pred začetkom."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiven" msgstr "Aktiven"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "Ta datum bo prikazan uporabnikom samo, če obkljukate." msgstr "Ta datum bo prikazan uporabnikom samo, če obkljukate."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "Če izberete, bo dogodek prikazan v javnem seznamu." msgstr "Če izberete, bo dogodek prikazan v javnem seznamu."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Besedilo na vstopni strani" msgstr "Besedilo na vstopni strani"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Datum v seriji dogodkov" msgstr "Datum v seriji dogodkov"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Datumi v seriji dogodkov" msgstr "Datumi v seriji dogodkov"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Ena ali več variacij ne pripada temu dogodku." msgstr "Ena ali več variacij ne pripada temu dogodku."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Ne sme vsebovati presledkov ali posebnih znakov razen podčrtaja" msgstr "Ne sme vsebovati presledkov ali posebnih znakov razen podčrtaja"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Ime sme vsebovati samo črke, številke in podčrtaje." msgstr "Ime sme vsebovati samo črke, številke in podčrtaje."
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Izdelek" msgstr "Izdelek"
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Opcije vprašanja" msgstr "Opcije vprašanja"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Skupna zmogljivost" msgstr "Skupna zmogljivost"
@@ -2784,8 +2784,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Kvota" msgstr "Kvota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5129,14 +5129,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "Ne morete izbrati kvote, ki pripada drugemu dogodku."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6441,92 +6447,117 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Preklic"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -9210,7 +9241,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10323,7 +10354,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10945,8 +10976,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12069,7 +12100,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12080,20 +12111,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15031,8 +15062,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -15324,7 +15355,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15382,73 +15413,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Gift card" #| msgid "Gift card"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Darilna kartica" msgstr "Darilna kartica"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19028,18 +19059,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -369,30 +369,30 @@ msgstr[3] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še več minut."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic." msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "od %(currency)s %(price)s" msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "od %(currency)s %(price)s" msgstr "od %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-19 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Den valda platsen {seat} är inte tillgänglig." msgstr "Den valda platsen {seat} är inte tillgänglig."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "En eller flera artiklar tillhör inte detta evenemang." msgstr "En eller flera artiklar tillhör inte detta evenemang."
@@ -193,23 +193,23 @@ msgstr ""
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "Produkten \"{}\" är inte kopplad till ett antal." msgstr "Produkten \"{}\" är inte kopplad till ett antal."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "" msgstr ""
@@ -221,17 +221,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning." msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna beställning."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "En faktura för denna beställning finns redan." msgstr "En faktura för denna beställning finns redan."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -333,29 +333,29 @@ msgstr ""
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "" msgstr ""
@@ -549,13 +549,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Namn"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Adress"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -684,8 +684,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Namn på deltagare" msgstr "Namn på deltagare"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1219,11 +1219,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Betalade beställningar" msgstr "Betalade beställningar"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1318,49 +1318,49 @@ msgstr ""
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Ange ditt namn." msgstr "Ange ditt namn."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Förköp har inte startat" msgstr "Förköp har inte startat"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgid ""
"process." "process."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Standardlista" msgstr "Standardlista"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn" msgstr "Fullständigt namn"
@@ -1832,26 +1832,26 @@ msgstr ""
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1861,37 +1861,37 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event." "value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Serie av evenemang" msgstr "Serie av evenemang"
@@ -1934,77 +1934,77 @@ msgstr "Evenemang"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2644,8 +2644,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -4848,14 +4848,18 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6153,92 +6157,118 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "Avbokning"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
msgid "" msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "" msgstr ""
@@ -8910,7 +8940,7 @@ msgstr ""
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
msgstr "" msgstr ""
@@ -10017,7 +10047,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone" msgid "Clone"
@@ -10642,8 +10672,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -11763,7 +11793,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -11774,20 +11804,20 @@ msgid ""
"same time." "same time."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14698,8 +14728,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -14988,7 +15018,7 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "" msgstr ""
@@ -15044,73 +15074,73 @@ msgstr ""
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "End: %(time)s" #| msgid "End: %(time)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "Slut: %(time)s" msgstr "Slut: %(time)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "" msgstr ""
@@ -18707,18 +18737,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Andra datum" msgstr "Andra datum"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Tiden för förköp för detta evenemang har passerat." msgstr "Tiden för förköp för detta evenemang har passerat."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Förköp för detta evenemang börjar %(date)s at %(time)s." msgstr "Förköp för detta evenemang börjar %(date)s at %(time)s."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -349,24 +349,24 @@ msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i {num} minuter."
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna." msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Arrangören behåller %(amount)s %(currency)s" msgstr "Arrangören behåller %(amount)s %(currency)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Du får %(amount)s %(currency)s tillbaka" msgstr "Du får %(amount)s %(currency)s tillbaka"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla." msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "Tidszon:" msgstr "Tidszon:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "Din lokala tid:" msgstr "Din lokala tid:"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "İşlemi gerçekleştirmek için \"{}\" kotası üzerinde yeterli kota y
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Seçilen etkinlik tarihi aktif değil." msgstr "Seçilen etkinlik tarihi aktif değil."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil." msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil."
@@ -213,23 +213,23 @@ msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır."
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "\"{}\"Ürünü kotaya dahil değil." msgstr "\"{}\"Ürünü kotaya dahil değil."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "pretix hesap davetiyesi" msgstr "pretix hesap davetiyesi"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "Bu kullanıcı bu takım için zaten davet edildi." msgstr "Bu kullanıcı bu takım için zaten davet edildi."
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Bu kullanıcının zaten bu takım için izinleri var." msgstr "Bu kullanıcının zaten bu takım için izinleri var."
@@ -241,17 +241,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "\"{application_name}\" uygulaması hesabınıza erişmeye yetkilidir." msgstr "\"{application_name}\" uygulaması hesabınıza erişmeye yetkilidir."
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "Bu sipariş için fatura oluşturamazsınız." msgstr "Bu sipariş için fatura oluşturamazsınız."
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "Bu sipariş için bir fatura zaten mevcut." msgstr "Bu sipariş için bir fatura zaten mevcut."
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "" msgstr ""
@@ -365,33 +365,33 @@ msgstr "Varsayılan"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "Örnek Kurum" msgstr "Örnek Kurum"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "Örnek Giriş Bileti" msgstr "Örnek Giriş Bileti"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "An individial text with a reason can be inserted here." #| msgid "An individial text with a reason can be inserted here."
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "Bir nedeni olan tek bir metin buraya eklenebilir." msgstr "Bir nedeni olan tek bir metin buraya eklenebilir."
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The products have been successfully added to your cart." #| msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "Ürünler sepetinize başarıyla eklendi." msgstr "Ürünler sepetinize başarıyla eklendi."
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "Lütfen bu banka hesabına havale gönderin: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Lütfen bu banka hesabına havale gönderin: 9999-9999-9999-9999"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgstr "Fatura numarası"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Ad"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Adres"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "posta kodu"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Şehir"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Fiyat ayarları"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -752,8 +752,8 @@ msgstr "Gönderen adresi"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Pozisyon"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "Varyasyon" msgstr "Varyasyon"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Varyasyon"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "Katılımcı adı" msgstr "Katılımcı adı"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "Kota uygunlukları (CSV)" msgstr "Kota uygunlukları (CSV)"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "Kota adı" msgstr "Kota adı"
@@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr "Toplam kota"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "Ücretli siparişler" msgstr "Ücretli siparişler"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "Bekleyen siparişler" msgstr "Bekleyen siparişler"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Bekleyen siparişler"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "Kuponları engelleme" msgstr "Kuponları engelleme"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "Mevcut kullanıcının sepetleri" msgstr "Mevcut kullanıcının sepetleri"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Mevcut uygunluk"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "Sonsuz" msgstr "Sonsuz"
@@ -1433,57 +1433,57 @@ msgstr "E-posta adresi"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Şifreyi tekrar girin" msgstr "Şifreyi tekrar girin"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "Lütfen adınızı giriniz." msgstr "Lütfen adınızı giriniz."
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "Sokak ve numara" msgstr "Sokak ve numara"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Presale not started" #| msgid "Presale not started"
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "Ön satış başlamadı" msgstr "Ön satış başlamadı"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Bu alan gereklidir." msgstr "Bu alan gereklidir."
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This field is required." #| msgid "This field is required."
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "Bu alan gereklidir." msgstr "Bu alan gereklidir."
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You need to provide either a company name or your name." #| msgid "You need to provide either a company name or your name."
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "Bir şirket adı veya adınızı belirtmeniz gerekir." msgstr "Bir şirket adı veya adınızı belirtmeniz gerekir."
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "You need to provide either a company name or your name." #| msgid "You need to provide either a company name or your name."
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "Bir şirket adı veya adınızı belirtmeniz gerekir." msgstr "Bir şirket adı veya adınızı belirtmeniz gerekir."
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "KDV kimliğiniz seçilen ülke ile eşleşmiyor." msgstr "KDV kimliğiniz seçilen ülke ile eşleşmiyor."
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "Bu KDV kimliği geçerli değil. Lütfen girişinizi tekrar kontrol edin." msgstr "Bu KDV kimliği geçerli değil. Lütfen girişinizi tekrar kontrol edin."
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"kontrol edilemedi. Bu nedenle faturanızda KDV ödemeniz gerekecek. Vergi " "kontrol edilemedi. Bu nedenle faturanızda KDV ödemeniz gerekecek. Vergi "
"miktarını KDV iadesi süreci ile geri alabilirsiniz." "miktarını KDV iadesi süreci ile geri alabilirsiniz."
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "Varsayılan liste" msgstr "Varsayılan liste"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "Ad Soyad" msgstr "Ad Soyad"
@@ -2009,26 +2009,26 @@ msgstr "Mağaza yayında"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "Etkinlik para birimi" msgstr "Etkinlik para birimi"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "Etkinlik bitiş saati" msgstr "Etkinlik bitiş saati"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "Giriş süresi" msgstr "Giriş süresi"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Show variants" #| msgid "Show variants"
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
@@ -2046,12 +2046,12 @@ msgstr ""
"Eğer seçilirse, bu olay bilet sisteminin başlangıç sayfasında veya bir " "Eğer seçilirse, bu olay bilet sisteminin başlangıç sayfasında veya bir "
"organizasyonun profilinde gösterilebilir." "organizasyonun profilinde gösterilebilir."
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "Ön satışın sonu" msgstr "Ön satışın sonu"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -2060,25 +2060,25 @@ msgstr ""
"İsteğe bağlı. Bu tarihten sonra hiçbir ürün satılmayacaktır. Bu değeri " "İsteğe bağlı. Bu tarihten sonra hiçbir ürün satılmayacaktır. Bu değeri "
"ayarlamazsanız, ön satış etkinliğinizin bitiş tarihinden sonra sona erer." "ayarlamazsanız, ön satış etkinliğinizin bitiş tarihinden sonra sona erer."
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "Ön satışın başlangıcı" msgstr "Ön satışın başlangıcı"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "İsteğe bağlı. Bu tarihten önce hiçbir ürün satılmayacaktır." msgstr "İsteğe bağlı. Bu tarihten önce hiçbir ürün satılmayacaktır."
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Konum" msgstr "Konum"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "İç yorum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "Etkinlik dizisi" msgstr "Etkinlik dizisi"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Etkinlik"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Etkinlik" msgstr "Etkinlik"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
@@ -2129,40 +2129,40 @@ msgstr ""
"En az bir ücretli ürün yapılandırdınız, ancak herhangi bir ödeme yöntemini " "En az bir ücretli ürün yapılandırdınız, ancak herhangi bir ödeme yöntemini "
"etkinleştirmediniz." "etkinleştirmediniz."
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "Bir şey satmak için en az bir kota yapılandırmanız gerekiyor." msgstr "Bir şey satmak için en az bir kota yapılandırmanız gerekiyor."
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "" msgstr ""
"Bir kez oluşturulduğunda bir seri bir dizi ile bir olay arasında değişemez." "Bir kez oluşturulduğunda bir seri bir dizi ile bir olay arasında değişemez."
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "Etkinlik dizisi değiştirilemez." msgstr "Etkinlik dizisi değiştirilemez."
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "Bu dizi başka bir etkinlik için kullanılıyor." msgstr "Bu dizi başka bir etkinlik için kullanılıyor."
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "Etkinlik başlamadan bitemez." msgstr "Etkinlik başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez." msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktif" msgstr "Aktif"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
"Sadece bu onay kutusu etkinleştirildiğinde, bu tarih kullanıcılara ön planda " "Sadece bu onay kutusu etkinleştirildiğinde, bu tarih kullanıcılara ön planda "
"görünür." "görünür."
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or " #| "If selected, this event may show up on the ticket system's start page or "
@@ -2182,29 +2182,29 @@ msgstr ""
"Eğer seçilirse, bu olay bilet sisteminin başlangıç sayfasında veya bir " "Eğer seçilirse, bu olay bilet sisteminin başlangıç sayfasında veya bir "
"organizasyonun profilinde gösterilebilir." "organizasyonun profilinde gösterilebilir."
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "Baş sayfa metni" msgstr "Baş sayfa metni"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "Etkinlik serisindeki tarih" msgstr "Etkinlik serisindeki tarih"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "Etkinlik serilerindeki tarihler" msgstr "Etkinlik serilerindeki tarihler"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil." msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil."
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "Alt çizgiler dışında boşluk veya özel karakterler içeremez" msgstr "Alt çizgiler dışında boşluk veya özel karakterler içeremez"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "Mülk adı sadece harf, sayı ve altçizgi içerebilir." msgstr "Mülk adı sadece harf, sayı ve altçizgi içerebilir."
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Ürünler" msgstr "Ürünler"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "Soru seçenekleri" msgstr "Soru seçenekleri"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Toplam kapasite" msgstr "Toplam kapasite"
@@ -2941,8 +2941,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "Kota" msgstr "Kota"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5468,14 +5468,20 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "Farklı etkinliğe ait bir kotayı seçemezsiniz."
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -7298,105 +7304,131 @@ msgstr ""
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event name" #| msgid "Event name"
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Etkinlik adı" msgstr "Etkinlik adı"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "Ad Soyad" msgstr "Ad Soyad"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Dark" #| msgid "Dark"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "Karanlık" msgstr "Karanlık"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket name" #| msgid "Ticket name"
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "Bilet adı" msgstr "Bilet adı"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Device name" #| msgid "Device name"
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "Cihaz adı" msgstr "Cihaz adı"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "John Doe" #| msgid "John Doe"
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Full name" #| msgid "Full name"
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "Ad Soyad" msgstr "Ad Soyad"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "refund_state" #| msgctxt "refund_state"
#| msgid "in transit" #| msgid "in transit"
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "transit olarak" msgstr "transit olarak"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "İptal"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "" msgstr ""
"Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir "
"(yukarıdaki kutuya bakın)." "(yukarıdaki kutuya bakın)."
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez."
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "" msgstr ""
"Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız."
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -7405,13 +7437,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız."
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir."
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz."
@@ -10525,7 +10557,7 @@ msgstr "Kota değişti."
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "Kota silindi." msgstr "Kota silindi."
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -11748,7 +11780,7 @@ msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -12484,8 +12516,8 @@ msgstr "Yüklü eklentiler"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -13801,7 +13833,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar" msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -13819,20 +13851,20 @@ msgstr ""
"ürünü birden fazla kotaya atayabilirsiniz, ör. Satılan toplam bilet sayısını " "ürünü birden fazla kotaya atayabilirsiniz, ör. Satılan toplam bilet sayısını "
"ve aynı anda belirli bir bilet tipinin sayısını sınırlamak istiyorsanız." "ve aynı anda belirli bir bilet tipinin sayısını sınırlamak istiyorsanız."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "Aramanız herhangi bir kota ile eşleşmedi." msgstr "Aramanız herhangi bir kota ile eşleşmedi."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "Henüz herhangi bir kotayı oluşturmadınız." msgstr "Henüz herhangi bir kotayı oluşturmadınız."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "Yeni bir kota oluştur" msgstr "Yeni bir kota oluştur"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "Kapasite kaldı" msgstr "Kapasite kaldı"
@@ -17146,8 +17178,8 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -17462,7 +17494,7 @@ msgstr "İndirimli bilet"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilmedi, hatalar için aşağıya bakın." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilmedi, hatalar için aşağıya bakın."
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "İstenen ürün mevcut değil." msgstr "İstenen ürün mevcut değil."
@@ -17520,59 +17552,59 @@ msgstr "Dosya yüklendi"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "Yeni soru oluşturuldu." msgstr "Yeni soru oluşturuldu."
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "Yeni kota oluşturuldu." msgstr "Yeni kota oluşturuldu."
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "İlk taranan: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "Kuponlar ve bekleme listesi rezervasyonları" msgstr "Kuponlar ve bekleme listesi rezervasyonları"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "Mevcut kota" msgstr "Mevcut kota"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "Bekleme listesi (beklemede)" msgstr "Bekleme listesi (beklemede)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "Şu anda satılık" msgstr "Şu anda satılık"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "İstenen kota mevcut değil." msgstr "İstenen kota mevcut değil."
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been marked as not paid." #| msgid "The order has been marked as not paid."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "Sipariş ödenmemiş olarak işaretlendi." msgstr "Sipariş ödenmemiş olarak işaretlendi."
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "Seçilen kota silindi." msgstr "Seçilen kota silindi."
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "İstenen öğe mevcut değil." msgstr "İstenen öğe mevcut değil."
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
"Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz."
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
@@ -17583,18 +17615,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz."
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "Seçilen ürün silindi." msgstr "Seçilen ürün silindi."
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı." msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı."
@@ -21646,18 +21678,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "Diğer özellikler" msgstr "Diğer özellikler"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti." msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır." msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır." msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -383,30 +383,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s" msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s" msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Yaling <yaling.hsiao@passiv.de>\n" "Last-Translator: Yaling <yaling.hsiao@passiv.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "配额“{}”上没有足够的配额可用来执行操作。"
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "所选的座位{seat}无效。" msgstr "所选的座位{seat}无效。"
#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1149 #: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1152
#: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454 #: pretix/base/models/items.py:1212 pretix/base/models/items.py:1454
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "一个或多个项目不属于此活动。" msgstr "一个或多个项目不属于此活动。"
@@ -192,23 +192,23 @@ msgstr "这个问题将在签入时提出。"
msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr "产品“{}”没有关联到配额。" msgstr "产品“{}”没有关联到配额。"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:52 pretix/control/forms/organizer.py:404 #: pretix/api/serializers/organizer.py:53 pretix/control/forms/organizer.py:404
msgid "" msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account." "organizer account."
msgstr "您或您的关联组织帐户中已经存在具有相同密码的礼品卡。" msgstr "您或您的关联组织帐户中已经存在具有相同密码的礼品卡。"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:100 #: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/views/organizer.py:538 #: pretix/control/views/organizer.py:538
msgid "pretix account invitation" msgid "pretix account invitation"
msgstr "Pretix帐户邀请" msgstr "Pretix帐户邀请"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:122 #: pretix/api/serializers/organizer.py:142
#: pretix/control/views/organizer.py:637 #: pretix/control/views/organizer.py:637
msgid "This user already has been invited for this team." msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr "此用户已被邀请加入此团队。" msgstr "此用户已被邀请加入此团队。"
#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 #: pretix/api/serializers/organizer.py:158
#: pretix/control/views/organizer.py:654 #: pretix/control/views/organizer.py:654
msgid "This user already has permissions for this team." msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "此用户已拥有此团队的权限。" msgstr "此用户已拥有此团队的权限。"
@@ -220,17 +220,17 @@ msgid ""
"account." "account."
msgstr "应用程序“{application_name}”已被授权访问您的帐户。" msgstr "应用程序“{application_name}”已被授权访问您的帐户。"
#: pretix/api/views/order.py:441 pretix/control/views/orders.py:1099 #: pretix/api/views/order.py:443 pretix/control/views/orders.py:1099
#: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689 #: pretix/presale/views/order.py:645 pretix/presale/views/order.py:689
msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr "您无法为此订单生成发票。" msgstr "您无法为此订单生成发票。"
#: pretix/api/views/order.py:446 pretix/control/views/orders.py:1101 #: pretix/api/views/order.py:448 pretix/control/views/orders.py:1101
#: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691 #: pretix/presale/views/order.py:647 pretix/presale/views/order.py:691
msgid "An invoice for this order already exists." msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr "此订单的发票已存在。" msgstr "此订单的发票已存在。"
#: pretix/api/views/order.py:472 pretix/control/views/orders.py:1227 #: pretix/api/views/order.py:474 pretix/control/views/orders.py:1227
#: pretix/control/views/users.py:97 #: pretix/control/views/users.py:97
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr "发送邮件时出错。请稍后再试。" msgstr "发送邮件时出错。请稍后再试。"
@@ -331,29 +331,29 @@ msgstr "缺席"
msgid "Simple with logo" msgid "Simple with logo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:416 pretix/base/email.py:479 pretix/base/email.py:495 #: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499
#: pretix/base/email.py:500 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212
#: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693 #: pretix/base/services/invoices.py:351 pretix/control/views/event.py:693
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "张三" msgstr "张三"
#: pretix/base/email.py:420 #: pretix/base/email.py:424
msgid "Sample Corporation" msgid "Sample Corporation"
msgstr "样本公司" msgstr "样本公司"
#: pretix/base/email.py:458 #: pretix/base/email.py:462
msgid "Sample Admission Ticket" msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr "样本入场券" msgstr "样本入场券"
#: pretix/base/email.py:483 #: pretix/base/email.py:487
msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr "可以在此处插入具有原因的单个文本。" msgstr "可以在此处插入具有原因的单个文本。"
#: pretix/base/email.py:487 #: pretix/base/email.py:491
msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr "这笔金额已经记在你的卡上了。" msgstr "这笔金额已经记在你的卡上了。"
#: pretix/base/email.py:491 #: pretix/base/email.py:495
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr "请转账到这个银行账户9999-9999-9999-9999" msgstr "请转账到这个银行账户9999-9999-9999-9999"
@@ -553,13 +553,13 @@ msgstr "发票发送者:"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177
#: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:667 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 pretix/base/forms/questions.py:675
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:999 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:1002
#: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1326 #: pretix/base/models/event.py:1250 pretix/base/models/items.py:1326
#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/organizer.py:34
#: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97
#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791 #: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1791
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/base/settings.py:1988 pretix/control/forms/item.py:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "姓名"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:384
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:284 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:292
#: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/base/models/orders.py:1132 pretix/base/models/orders.py:2210
#: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "地址"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:385
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:295 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303
#: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/base/models/orders.py:1133 pretix/base/models/orders.py:2211
#: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428
#: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/base/settings.py:651 pretix/control/views/item.py:349
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "邮政编码"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:386 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:386
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:303 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:311
#: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212 #: pretix/base/models/orders.py:1134 pretix/base/models/orders.py:2212
#: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439
#: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/base/settings.py:663 pretix/control/views/item.py:359
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "城市"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:387
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:315 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:323
#: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213 #: pretix/base/models/orders.py:1135 pretix/base/models/orders.py:2213
#: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/models/orders.py:2214 pretix/base/orderimport.py:309
#: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/base/orderimport.py:455
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "发票收件人:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:383 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:383
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:276 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/forms/questions.py:284
#: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780
#: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/control/views/item.py:327
@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "街道地址"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:136
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:278
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:388 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:388
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:337 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 pretix/base/forms/questions.py:345
#: pretix/base/forms/questions.py:633 pretix/base/models/orders.py:1136 #: pretix/base/forms/questions.py:641 pretix/base/models/orders.py:1136
#: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/base/models/orders.py:2216 pretix/base/orderimport.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "位置ID"
#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 #: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298
#: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/forms/orders.py:568 pretix/control/forms/vouchers.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Variation"
msgstr "变量" msgstr "变量"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:375 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:375
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:380 pretix/base/forms/questions.py:267
#: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/models/orders.py:1105 pretix/base/orderimport.py:378
#: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/base/pdf.py:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "变量"
msgid "Attendee name" msgid "Attendee name"
msgstr "观众姓名" msgstr "观众姓名"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:382 pretix/base/forms/questions.py:273
#: pretix/base/models/orders.py:1113 #: pretix/base/models/orders.py:1113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381
#: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/control/views/item.py:315
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "Quota availabilities"
msgstr "可用配额" msgstr "可用配额"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name" msgid "Quota name"
msgstr "配额名称" msgstr "配额名称"
@@ -1224,11 +1224,11 @@ msgstr "总配额"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:779 #: pretix/control/views/item.py:792
msgid "Paid orders" msgid "Paid orders"
msgstr "已付款订单" msgstr "已付款订单"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:784 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/control/views/item.py:797
msgid "Pending orders" msgid "Pending orders"
msgstr "待处理订单" msgstr "待处理订单"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "待处理订单"
msgid "Blocking vouchers" msgid "Blocking vouchers"
msgstr "冻结的优惠券" msgstr "冻结的优惠券"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:803 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 pretix/control/views/item.py:816
msgid "Current user's carts" msgid "Current user's carts"
msgstr "当前用户购物车" msgstr "当前用户购物车"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "当前可用"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:643
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:810 #: pretix/control/views/item.py:823
msgid "Infinite" msgid "Infinite"
msgstr "无限" msgstr "无限"
@@ -1327,49 +1327,49 @@ msgstr "电子邮件地址"
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "再次输入密码" msgstr "再次输入密码"
#: pretix/base/forms/questions.py:189 #: pretix/base/forms/questions.py:197
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please enter your name." #| msgid "Please enter your name."
msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter a shorter name."
msgstr "请输入您的姓名。" msgstr "请输入您的姓名。"
#: pretix/base/forms/questions.py:287 pretix/base/forms/questions.py:575 #: pretix/base/forms/questions.py:295 pretix/base/forms/questions.py:583
msgid "Street and Number" msgid "Street and Number"
msgstr "街道和门牌" msgstr "街道和门牌"
#: pretix/base/forms/questions.py:321 pretix/base/forms/questions.py:615 #: pretix/base/forms/questions.py:329 pretix/base/forms/questions.py:623
msgctxt "address" msgctxt "address"
msgid "Select state" msgid "Select state"
msgstr "选择 州" msgstr "选择 州"
#: pretix/base/forms/questions.py:529 pretix/base/forms/questions.py:706 #: pretix/base/forms/questions.py:537 pretix/base/forms/questions.py:714
#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608 #: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:608
#: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663 #: pretix/control/forms/event.py:614 pretix/control/forms/event.py:663
#: pretix/control/forms/event.py:1092 #: pretix/control/forms/event.py:1092
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "此字段必填。" msgstr "此字段必填。"
#: pretix/base/forms/questions.py:559 pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/base/forms/questions.py:567 pretix/control/forms/item.py:94
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "此字段必填" msgstr "此字段必填"
#: pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/forms/questions.py:705
msgid "You need to provide a company name." msgid "You need to provide a company name."
msgstr "您需要提供一个公司名称。" msgstr "您需要提供一个公司名称。"
#: pretix/base/forms/questions.py:699 #: pretix/base/forms/questions.py:707
msgid "You need to provide your name." msgid "You need to provide your name."
msgstr "你需要提供你的姓名。" msgstr "你需要提供你的姓名。"
#: pretix/base/forms/questions.py:719 pretix/control/views/orders.py:1138 #: pretix/base/forms/questions.py:727 pretix/control/views/orders.py:1138
msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr "您的增值税ID与所选国家不匹配。" msgstr "您的增值税ID与所选国家不匹配。"
#: pretix/base/forms/questions.py:727 #: pretix/base/forms/questions.py:735
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr "这个增值税ID无效。请重新检查您的输入。" msgstr "这个增值税ID无效。请重新检查您的输入。"
#: pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/forms/questions.py:740
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"您的增值税ID无法查询因为您所在国家的增值税查询服务目前无法使用。因此我们" "您的增值税ID无法查询因为您所在国家的增值税查询服务目前无法使用。因此我们"
"需要在您的发票上收取增值税。您可以通过增值税退税程序取回税款。" "需要在您的发票上收取增值税。您可以通过增值税退税程序取回税款。"
#: pretix/base/forms/questions.py:740 #: pretix/base/forms/questions.py:748
msgid "" msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgid "Default list"
msgstr "默认列表" msgstr "默认列表"
#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208 #: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2208
#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003 #: pretix/base/settings.py:1999 pretix/base/settings.py:2010
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name" msgid "Full name"
msgstr "全名" msgstr "全名"
@@ -1859,26 +1859,26 @@ msgstr "现场购物"
msgid "Event currency" msgid "Event currency"
msgstr "活动货币" msgstr "活动货币"
#: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1001 #: pretix/base/models/event.py:314 pretix/base/models/event.py:1004
#: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789 #: pretix/base/settings.py:1779 pretix/base/settings.py:1789
#: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/forms/subevents.py:370
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time" msgid "Event start time"
msgstr "活动开始时间" msgstr "活动开始时间"
#: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1003 #: pretix/base/models/event.py:316 pretix/base/models/event.py:1006
#: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/base/pdf.py:182 pretix/control/forms/subevents.py:375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time" msgid "Event end time"
msgstr "活动结束时间" msgstr "活动结束时间"
#: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1005 #: pretix/base/models/event.py:318 pretix/base/models/event.py:1008
#: pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/forms/subevents.py:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time" msgid "Admission time"
msgstr "入场时间" msgstr "入场时间"
#: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:994 #: pretix/base/models/event.py:320 pretix/base/models/event.py:997
msgid "Show in lists" msgid "Show in lists"
msgstr "在列表中显示" msgstr "在列表中显示"
@@ -1888,12 +1888,12 @@ msgid ""
"organizer account." "organizer account."
msgstr "如果选中,此活动将公开显示在您的管理器帐户的活动列表中。" msgstr "如果选中,此活动将公开显示在您的管理器帐户的活动列表中。"
#: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1008 #: pretix/base/models/event.py:324 pretix/base/models/event.py:1011
#: pretix/control/forms/subevents.py:70 #: pretix/control/forms/subevents.py:70
msgid "End of presale" msgid "End of presale"
msgstr "预售结束" msgstr "预售结束"
#: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1009 #: pretix/base/models/event.py:325 pretix/base/models/event.py:1012
#: pretix/control/forms/subevents.py:71 #: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "" msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
@@ -1902,25 +1902,25 @@ msgstr ""
"可选的。 在此日期之后不会出售任何产品。 如果未设置此值,则预售将在您的活动结" "可选的。 在此日期之后不会出售任何产品。 如果未设置此值,则预售将在您的活动结"
"束日期之后结束。" "束日期之后结束。"
#: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1014 #: pretix/base/models/event.py:330 pretix/base/models/event.py:1017
#: pretix/control/forms/subevents.py:64 #: pretix/control/forms/subevents.py:64
msgid "Start of presale" msgid "Start of presale"
msgstr "预售开始" msgstr "预售开始"
#: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/base/models/event.py:331 pretix/base/models/event.py:1018
#: pretix/control/forms/subevents.py:65 #: pretix/control/forms/subevents.py:65
msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr "可选的。 在此日期之前不会销售任何产品。" msgstr "可选的。 在此日期之前不会销售任何产品。"
#: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1020 #: pretix/base/models/event.py:336 pretix/base/models/event.py:1023
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1023 #: pretix/base/models/event.py:339 pretix/base/models/event.py:1026
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "纬度" msgstr "纬度"
#: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1027 #: pretix/base/models/event.py:343 pretix/base/models/event.py:1030
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "经度" msgstr "经度"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "内部评论"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/control/views/dashboards.py:490
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:500 #: pretix/presale/views/widget.py:505
msgid "Event series" msgid "Event series"
msgstr "活动序列" msgstr "活动序列"
@@ -1963,77 +1963,77 @@ msgstr "活动"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "活动" msgstr "活动"
#: pretix/base/models/event.py:839 #: pretix/base/models/event.py:842
msgid "" msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any " "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods." "payment methods."
msgstr "您已经配置了至少一个已付费产品,但尚未启用任何支付方法。" msgstr "您已经配置了至少一个已付费产品,但尚未启用任何支付方法。"
#: pretix/base/models/event.py:842 #: pretix/base/models/event.py:845
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr "您需要配置至少一个配额才能销售任何东西。" msgstr "您需要配置至少一个配额才能销售任何东西。"
#: pretix/base/models/event.py:940 #: pretix/base/models/event.py:943
msgid "" msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event." "Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr "创建后,不能在活动序列和单个活动之间更改。" msgstr "创建后,不能在活动序列和单个活动之间更改。"
#: pretix/base/models/event.py:946 #: pretix/base/models/event.py:949
msgid "The event slug cannot be changed." msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr "活动slug无法更改。" msgstr "活动slug无法更改。"
#: pretix/base/models/event.py:949 #: pretix/base/models/event.py:952
msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr "slug已经用于不同的活动。" msgstr "slug已经用于不同的活动。"
#: pretix/base/models/event.py:955 #: pretix/base/models/event.py:958
msgid "The event cannot end before it starts." msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr "活动在开始之前不能结束。" msgstr "活动在开始之前不能结束。"
#: pretix/base/models/event.py:961 #: pretix/base/models/event.py:964
msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。" msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。"
#: pretix/base/models/event.py:990 pretix/base/models/items.py:275 #: pretix/base/models/event.py:993 pretix/base/models/items.py:275
#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442 #: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:442
#: pretix/control/forms/filter.py:929 #: pretix/control/forms/filter.py:929
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "有效的" msgstr "有效的"
#: pretix/base/models/event.py:991 #: pretix/base/models/event.py:994
msgid "" msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users." "users."
msgstr "只有启用此复选框,日期才能在前端显示给用户。" msgstr "只有启用此复选框,日期才能在前端显示给用户。"
#: pretix/base/models/event.py:995 #: pretix/base/models/event.py:998
msgid "" msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event." "event."
msgstr "如果选中,此活动将公开显示在您的事件的日期列表中。" msgstr "如果选中,此活动将公开显示在您的事件的日期列表中。"
#: pretix/base/models/event.py:1032 pretix/base/settings.py:1656 #: pretix/base/models/event.py:1035 pretix/base/settings.py:1656
msgid "Frontpage text" msgid "Frontpage text"
msgstr "首页文本" msgstr "首页文本"
#: pretix/base/models/event.py:1043 #: pretix/base/models/event.py:1046
msgid "Date in event series" msgid "Date in event series"
msgstr "活动日期系列" msgstr "活动日期系列"
#: pretix/base/models/event.py:1044 #: pretix/base/models/event.py:1047
msgid "Dates in event series" msgid "Dates in event series"
msgstr "按活动序列排列的日期" msgstr "按活动序列排列的日期"
#: pretix/base/models/event.py:1155 #: pretix/base/models/event.py:1158
msgid "One or more variations do not belong to this event." msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr "一个或多个变量不属于此活动。" msgstr "一个或多个变量不属于此活动。"
#: pretix/base/models/event.py:1239 pretix/base/models/items.py:1487 #: pretix/base/models/event.py:1242 pretix/base/models/items.py:1487
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr "除下划线外,不能包含空格或特殊字符" msgstr "除下划线外,不能包含空格或特殊字符"
#: pretix/base/models/event.py:1244 pretix/base/models/items.py:1492 #: pretix/base/models/event.py:1247 pretix/base/models/items.py:1492
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr "属性名称只能包含字母,数字和下划线。" msgstr "属性名称只能包含字母,数字和下划线。"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "客户购买该产品时,将获得一张礼品卡,其价值与产品
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "产品" msgstr "产品"
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgid "Question options"
msgstr "问题选项" msgstr "问题选项"
#: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261 #: pretix/base/models/items.py:1329 pretix/control/forms/event.py:1261
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "总产量" msgstr "总产量"
@@ -2719,8 +2719,8 @@ msgid "Quota"
msgstr "定额" msgstr "定额"
#: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1373 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
@@ -5043,14 +5043,22 @@ msgid ""
"card." "card."
msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。" msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1657 #: pretix/base/services/orders.py:1170
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a "
#| "gift card."
msgid "You cannot cancel a position that has been used to issue a gift card."
msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1661
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed." "order has already been redeemed."
msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。" msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。"
#: pretix/base/services/orders.py:2093 #: pretix/base/services/orders.py:2097
msgid "" msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please " "There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
@@ -6682,83 +6690,108 @@ msgstr "最常见的英文标题"
msgid "Most common German titles" msgid "Most common German titles"
msgstr "最常见的德语标题" msgstr "最常见的德语标题"
#: pretix/base/settings.py:1859 pretix/base/settings.py:1872 #: pretix/base/settings.py:1858
#: pretix/base/settings.py:1888 pretix/base/settings.py:1938 msgctxt "person_name_salutation"
#: pretix/base/settings.py:1951 pretix/base/settings.py:1965 msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1859
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1866 pretix/base/settings.py:1879
#: pretix/base/settings.py:1895 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1972
#: pretix/base/settings.py:2024
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "给定名称" msgstr "给定名称"
#: pretix/base/settings.py:1860 pretix/base/settings.py:1873 #: pretix/base/settings.py:1867 pretix/base/settings.py:1880
#: pretix/base/settings.py:1889 pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1912
#: pretix/base/settings.py:1922 pretix/base/settings.py:1937 #: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944
#: pretix/base/settings.py:1952 pretix/base/settings.py:1966 #: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1973
#: pretix/base/settings.py:2025
msgid "Family name" msgid "Family name"
msgstr "姓氏" msgstr "姓氏"
#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/base/settings.py:1880 #: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887
#: pretix/base/settings.py:1896 pretix/base/settings.py:1911 #: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1918
#: pretix/base/settings.py:1929 pretix/base/settings.py:1944 #: pretix/base/settings.py:1936 pretix/base/settings.py:1951
#: pretix/base/settings.py:1974 pretix/base/settings.py:1997 #: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:2004
#: pretix/base/settings.py:2033
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/base/settings.py:1881 #: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1888
#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1913 #: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1920
#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/base/settings.py:1945 #: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1952
#: pretix/base/settings.py:1975 #: pretix/base/settings.py:1982 pretix/base/settings.py:2034
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1887 #: pretix/base/settings.py:1878 pretix/base/settings.py:1894
#: pretix/base/settings.py:1919 #: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:2023
msgctxt "person_name" msgctxt "person_name"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/base/settings.py:1895 #: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1902
#: pretix/base/settings.py:1928 #: pretix/base/settings.py:1935 pretix/base/settings.py:2032
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr" msgid "Dr"
msgstr "博士" msgstr "博士"
#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1920 #: pretix/base/settings.py:1910 pretix/base/settings.py:1927
msgid "First name" msgid "First name"
msgstr "名字" msgstr "名字"
#: pretix/base/settings.py:1904 pretix/base/settings.py:1921 #: pretix/base/settings.py:1911 pretix/base/settings.py:1928
msgid "Middle name" msgid "Middle name"
msgstr "中名" msgstr "中名"
#: pretix/base/settings.py:1985 pretix/base/settings.py:1996 #: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2003
msgctxt "person_name_sample" msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: pretix/base/settings.py:1991 #: pretix/base/settings.py:1998
msgid "Calling name" msgid "Calling name"
msgstr "叫名字" msgstr "叫名字"
#: pretix/base/settings.py:2004 #: pretix/base/settings.py:2011
msgid "Latin transcription" msgid "Latin transcription"
msgstr "拉丁语转录" msgstr "拉丁语转录"
#: pretix/base/settings.py:2110 pretix/control/forms/event.py:172 #: pretix/base/settings.py:2022
#, fuzzy
#| msgid "Cancellation"
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr "取消"
#: pretix/base/settings.py:2031
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/event.py:172
msgid "" msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。"
#: pretix/base/settings.py:2114 #: pretix/base/settings.py:2138
msgid "" msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。"
#: pretix/base/settings.py:2118 #: pretix/base/settings.py:2142
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。"
#: pretix/base/settings.py:2122 #: pretix/base/settings.py:2146
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
@@ -6766,13 +6799,13 @@ msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。"
#: pretix/base/settings.py:2126 #: pretix/base/settings.py:2150
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This will require users to enter a company name." #| msgid "This will require users to enter a company name."
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr "这将要求用户输入公司名称。" msgstr "这将要求用户输入公司名称。"
#: pretix/base/settings.py:2133 #: pretix/base/settings.py:2157
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。"
@@ -9704,7 +9737,7 @@ msgstr "已更改配额。"
msgid "The quota has closed." msgid "The quota has closed."
msgstr "已删除配额。" msgstr "已删除配额。"
#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:890 #: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/item.py:903
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The quota has been deleted." #| msgid "The quota has been deleted."
msgid "The quota has been re-opened." msgid "The quota has been re-opened."
@@ -10868,7 +10901,7 @@ msgstr "未签入"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -11571,8 +11604,8 @@ msgstr "已安装的插件"
#: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159 #: pretix/control/views/event.py:806 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:25
#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165
#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943
#: pretix/control/views/item.py:1092 pretix/control/views/item.py:1221 #: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234
#: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:184 pretix/control/views/organizer.py:305
#: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787 #: pretix/control/views/organizer.py:463 pretix/control/views/organizer.py:787
#: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411 #: pretix/control/views/organizer.py:933 pretix/control/views/subevents.py:411
@@ -12812,7 +12845,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "高级设置" msgstr "高级设置"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid "" msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " "To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " "define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
@@ -12827,20 +12860,20 @@ msgstr ""
"将产品分配给多个配额,以满足更复杂的要求,例如,如果您希望同时限制已售出的门" "将产品分配给多个配额,以满足更复杂的要求,例如,如果您希望同时限制已售出的门"
"票总数和特定门票类型的数量。" "票总数和特定门票类型的数量。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr "您的搜索与任何配额都不匹配。" msgstr "您的搜索与任何配额都不匹配。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet." msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr "您尚未创建任何配额。" msgstr "您尚未创建任何配额。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota" msgid "Create a new quota"
msgstr "创建一个新的配额" msgstr "创建一个新的配额"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left" msgid "Capacity left"
msgstr "剩下的能力" msgstr "剩下的能力"
@@ -15959,8 +15992,8 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1178 pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226
#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658
#: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977
#: pretix/control/views/item.py:1113 pretix/control/views/item.py:1264 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277
#: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390 #: pretix/control/views/organizer.py:187 pretix/control/views/subevents.py:390
#: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291 #: pretix/control/views/subevents.py:878 pretix/control/views/user.py:291
#: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601
@@ -16255,7 +16288,7 @@ msgstr "减少门票"
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr "您的更改尚未保存,请参阅下面的错误。" msgstr "您的更改尚未保存,请参阅下面的错误。"
#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1349 #: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362
msgid "The requested product does not exist." msgid "The requested product does not exist."
msgstr "请求的产品不存在。" msgstr "请求的产品不存在。"
@@ -16313,75 +16346,75 @@ msgstr "文件已上传"
msgid "The new question has been created." msgid "The new question has been created."
msgstr "已创建新问题。" msgstr "已创建新问题。"
#: pretix/control/views/item.py:731 #: pretix/control/views/item.py:744
msgid "The new quota has been created." msgid "The new quota has been created."
msgstr "已创建新配额。" msgstr "已创建新配额。"
#: pretix/control/views/item.py:791 #: pretix/control/views/item.py:804
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "First scanned: %(date)s" #| msgid "First scanned: %(date)s"
msgid "Exit scans" msgid "Exit scans"
msgstr "首次扫描:%(date)s" msgstr "首次扫描:%(date)s"
#: pretix/control/views/item.py:798 #: pretix/control/views/item.py:811
msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr "优惠券和预订等待名单" msgstr "优惠券和预订等待名单"
#: pretix/control/views/item.py:813 #: pretix/control/views/item.py:826
msgid "Available quota" msgid "Available quota"
msgstr "可用配额" msgstr "可用配额"
#: pretix/control/views/item.py:819 #: pretix/control/views/item.py:832
msgid "Waiting list (pending)" msgid "Waiting list (pending)"
msgstr "等待列表(待处理)" msgstr "等待列表(待处理)"
#: pretix/control/views/item.py:826 #: pretix/control/views/item.py:839
msgid "Currently for sale" msgid "Currently for sale"
msgstr "目前正在出售" msgstr "目前正在出售"
#: pretix/control/views/item.py:880 pretix/control/views/item.py:926 #: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939
#: pretix/control/views/item.py:980 #: pretix/control/views/item.py:993
msgid "The requested quota does not exist." msgid "The requested quota does not exist."
msgstr "请求的配额不存在。" msgstr "请求的配额不存在。"
#: pretix/control/views/item.py:901 #: pretix/control/views/item.py:914
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." #| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr "该订单已被拒绝,因此现已取消。" msgstr "该订单已被拒绝,因此现已取消。"
#: pretix/control/views/item.py:994 #: pretix/control/views/item.py:1007
msgid "The selected quota has been deleted." msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr "所选配额已被删除。" msgstr "所选配额已被删除。"
#: pretix/control/views/item.py:1017 #: pretix/control/views/item.py:1030
msgid "The requested item does not exist." msgid "The requested item does not exist."
msgstr "请求的项目不存在。" msgstr "请求的项目不存在。"
#: pretix/control/views/item.py:1152 #: pretix/control/views/item.py:1165
msgid "" msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "您不能将附加组件添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" msgstr "您不能将附加组件添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。"
#: pretix/control/views/item.py:1162 #: pretix/control/views/item.py:1175
msgid "" msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself." "itself."
msgstr "您不能将捆绑产品添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" msgstr "您不能将捆绑产品添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。"
#: pretix/control/views/item.py:1274 #: pretix/control/views/item.py:1287
msgid "" msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it." "from it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1361 #: pretix/control/views/item.py:1374
msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected product has been deleted."
msgstr "所选产品已被删除。" msgstr "所选产品已被删除。"
#: pretix/control/views/item.py:1370 #: pretix/control/views/item.py:1383
msgid "The selected product has been deactivated." msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr "所选产品已停用。" msgstr "所选产品已停用。"
@@ -20196,18 +20229,18 @@ msgid "Other dates"
msgstr "其他特征" msgstr "其他特征"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/views/widget.py:561 #: pretix/presale/views/widget.py:560
msgid "The presale period for this event is over." msgid "The presale period for this event is over."
msgstr "此活动的预售期已结束。" msgstr "此活动的预售期已结束。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:158
#: pretix/presale/views/widget.py:563 #: pretix/presale/views/widget.py:562
#, python-format #, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。" msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:162
#: pretix/presale/views/widget.py:568 #: pretix/presale/views/widget.py:567
msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "此活动的预售尚未开始。" msgstr "此活动的预售尚未开始。"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-24 08:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -360,30 +360,30 @@ msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:387 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:386
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "由 %(currency)s %(price)s" msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:395 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:394
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s" #| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "由 %(currency)s %(price)s" msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:411 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:410
msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:425 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:438 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
msgid "Time zone:" msgid "Time zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:430 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429
msgid "Your local time:" msgid "Your local time:"
msgstr "" msgstr ""