Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2022-03-21 16:59:35 +01:00
parent e2adf1fdb3
commit 41604ebdd9
68 changed files with 5673 additions and 4274 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid "source code"
msgstr "رمز المصدر" msgstr "رمز المصدر"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "بسيط مع الشعار"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "جون دو" msgstr "جون دو"
@@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "صيغة العنصر المدرج غير صحيحة: لقد استخد
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "عنصر مدرج غير صحيح: %(value)s" msgstr "عنصر مدرج غير صحيح: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "عميل قطاع الأعمال أو عميل مؤسسة" msgstr "عميل قطاع الأعمال أو عميل مؤسسة"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "عميل فردي" msgstr "عميل فردي"
@@ -2698,6 +2698,7 @@ msgstr "لا يمكن أن ينتهي العرض المسبق للفعالية
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "نشط" msgstr "نشط"
@@ -3871,7 +3872,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "يتم استخدام كود الخصم \"{voucher}\"في هذه الأثناء." msgstr "يتم استخدام كود الخصم \"{voucher}\"في هذه الأثناء."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "طلبك هو: %(code)s" msgstr "طلبك هو: %(code)s"
@@ -5149,7 +5150,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "رقم حالة الطلب" msgstr "رقم حالة الطلب"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "نموذج منتج" msgstr "نموذج منتج"
@@ -5166,7 +5167,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "وصف المنتج" msgstr "وصف المنتج"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "نموذج وصف منتج" msgstr "نموذج وصف منتج"
@@ -12558,9 +12559,9 @@ msgstr "جنرال لواء"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "دفع" msgstr "دفع"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14084,6 +14085,29 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "تحديث الخريطة؟" msgstr "تحديث الخريطة؟"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "الإصدار%(v)s بنسبة <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"يحتاج هذا البرنامج المساعد لتمكين من قبل مسؤول النظام لهذا الحدث الخاص بك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد لا يمكن تمكين للأسباب التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد تقارير المشاكل التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "الجدول الزمني الخاص بك" msgstr "الجدول الزمني الخاص بك"
@@ -14497,16 +14521,24 @@ msgstr ""
"بعبارات بسيطة، وهذا يعني أنك بحاجة إلى دفع أي رسوم تفرضها مقدمي خدمات الدفع " "بعبارات بسيطة، وهذا يعني أنك بحاجة إلى دفع أي رسوم تفرضها مقدمي خدمات الدفع "
"ولا يمكن ان تمر على لعملائك." "ولا يمكن ان تمر على لعملائك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "الإضافات المثبتة" msgid "Available plugins"
msgstr "اللغات المتاحة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14532,34 +14564,17 @@ msgstr "الإضافات المثبتة"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "تم حفظ التغييرات." msgstr "تم حفظ التغييرات."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "الإصدار%(v)s بنسبة <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "الإصدار %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"يحتاج هذا البرنامج المساعد لتمكين من قبل مسؤول النظام لهذا الحدث الخاص بك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "هذا البرنامج المساعد لا يمكن تمكين للأسباب التالية:" #| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "المميزات"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد تقارير المشاكل التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "غير متوافق" msgstr "غير متوافق"
@@ -14567,7 +14582,7 @@ msgstr "غير متوافق"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "غير متاح" msgstr "غير متاح"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14575,7 +14590,7 @@ msgstr "غير متاح"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "تعطيل" msgstr "تعطيل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15306,6 +15321,10 @@ msgstr "فحص وإعدادات الرخصة"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "تفاصيل التحميل" msgstr "تفاصيل التحميل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "الإضافات المثبتة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "معلومات عامة" msgstr "معلومات عامة"
@@ -17219,7 +17238,7 @@ msgstr "تصدير البيانات"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "عرض الكل" msgstr "عرض الكل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "تصدير البداية" msgstr "تصدير البداية"
@@ -19877,10 +19896,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20051,49 +20070,49 @@ msgstr "تنسيق التصدير"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "المميزات" msgstr "المميزات"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other…" #| msgid "Other…"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "آخر…" msgstr "آخر…"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني." msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية." msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "البند غير صالح" msgstr "البند غير صالح"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "متجرك مباشرة الآن!" msgstr "متجرك مباشرة الآن!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!" msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!" msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20101,19 +20120,19 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات " "لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات "
"الإضافية) لا تسمح بذلك." "الإضافية) لا تسمح بذلك."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!" msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث." msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "الحدث تم الغائه." msgstr "الحدث تم الغائه."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20121,39 +20140,39 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل "
"المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "تم تحديث التعليق." msgstr "تم تحديث التعليق."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "ضريبة" msgstr "ضريبة"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة." msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة." msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد." msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد." msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا." msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20161,11 +20180,11 @@ msgstr ""
"تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ " "تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ "
"الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!" "الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "تذكرة العادية" msgstr "تذكرة العادية"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "تذكرة مخفضة" msgstr "تذكرة مخفضة"
@@ -20873,30 +20892,30 @@ msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بت
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل "
"الخطأ." "الخطأ."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your input was invalid, please try again." #| msgid "Your input was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -21406,10 +21425,12 @@ msgstr "شارات"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "فريق pretix" msgstr "فريق pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء شارات أو بطاقات أسماء للحاضرين." "download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21579,11 +21600,13 @@ msgstr "تخطيط الشارة: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "تحويل مصرفي" msgstr "تحويل مصرفي"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي." "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "قم بتثبيت حزمة python 'chardet' لتحسين إمكانات استيراد ملفات CSV." msgstr "قم بتثبيت حزمة python 'chardet' لتحسين إمكانات استيراد ملفات CSV."
@@ -22382,7 +22405,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "جميع قوائم التسجيل" msgstr "جميع قوائم التسجيل"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قابلة للتخصيص والمعالجة اليدوية." msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قابلة للتخصيص والمعالجة اليدوية."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22390,9 +22416,11 @@ msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قاب
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي المدفوعات عبر PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -22678,7 +22706,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "مصدر التقرير" msgstr "مصدر التقرير"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء تقارير قابلة للطباعة حول مبيعاتك." msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء تقارير قابلة للطباعة حول مبيعاتك."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22795,9 +22826,9 @@ msgstr "رابط عنوان لإعادة التوجيه الأساسي"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "لن يسمح بإعادة التوجيه إلا لعناوين الروابط التي تبدأ بهذا الرمز." msgstr "لن يسمح بإعادة التوجيه إلا لعناوين الروابط التي تبدأ بهذا الرمز."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إرسال رسائل بريد إلكتروني إلى جميع عملائك." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23320,8 +23351,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات" msgstr "إحصائيات"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "هذا البرنامج المساعد يظهر لك إحصاءات مختلفة." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23422,9 +23453,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "ستريب Stripe" msgstr "ستريب Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي مدفوعات بطاقات الائتمان عبر Stripe" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24017,9 +24051,11 @@ msgstr "عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "إخراج التذكرة بصيغة PDF" msgstr "إخراج التذكرة بصيغة PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي طباعة التذاكر كملفات PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24157,9 +24193,9 @@ msgstr "نسق PDF للتذكرة: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "التسجيل عبر الإنترنت" msgstr "التسجيل عبر الإنترنت"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتنفيذ إجراءات التسجيل في متصفحك." msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in" msgid "Web Check-in"
@@ -26846,102 +26882,132 @@ msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "من %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "الإنجليزية" msgstr "الإنجليزية"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "الألمانية" msgstr "الألمانية"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "الألمانية (غير رسمي)" msgstr "الألمانية (غير رسمي)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "العربية" msgstr "العربية"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (المبسطة)" msgstr "الصينية (المبسطة)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "دانماركي" msgstr "دانماركي"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "هولندي" msgstr "هولندي"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "الهولندية (غير رسمي)" msgstr "الهولندية (غير رسمي)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "الفرنسية" msgstr "الفرنسية"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية" msgstr "الفنلندية"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "اليونانية" msgstr "اليونانية"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية" msgstr "الإيطالية"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "لاتفيفية" msgstr "لاتفيفية"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "البولندية" msgstr "البولندية"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "البرتغالية (البرتغال)" msgstr "البرتغالية (البرتغال)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغالية (البرازيل)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "الروسية" msgstr "الروسية"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "الأسبانية" msgstr "الأسبانية"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "التركية" msgstr "التركية"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "الوصول إلى القراءة" msgstr "الوصول إلى القراءة"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "الوصول إلى الكتابة" msgstr "الوصول إلى الكتابة"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "كوسوفو" msgstr "كوسوفو"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "الإصدار %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء شارات أو بطاقات أسماء للحاضرين."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي المدفوعات عبر PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "يتيح لك هذا المكون الإضافي إرسال رسائل بريد إلكتروني إلى جميع عملائك."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "هذا البرنامج المساعد يظهر لك إحصاءات مختلفة."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي مدفوعات بطاقات الائتمان عبر Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي طباعة التذاكر كملفات PDF"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتنفيذ إجراءات التسجيل في متصفحك."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds" #~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-30 13:17+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n" "Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid "source code"
msgstr "codi font" msgstr "codi font"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Simple amb logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Joan Pons" msgstr "Joan Pons"
@@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Espai(s) reservat(s) incorrecte(s): %(value)s" msgstr "Espai(s) reservat(s) incorrecte(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Client comercial o institucional" msgstr "Client comercial o institucional"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Client individual" msgstr "Client individual"
@@ -2726,6 +2726,7 @@ msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
@@ -3921,7 +3922,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "El val \"{voucher}\" ha estat usat simultàniament." msgstr "El val \"{voucher}\" ha estat usat simultàniament."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "La vostra comanda: %(code)s" msgstr "La vostra comanda: %(code)s"
@@ -5246,7 +5247,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Número de posició de la comanda" msgstr "Número de posició de la comanda"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Producte de mostra" msgstr "Producte de mostra"
@@ -5263,7 +5264,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripció del producte" msgstr "Descripció del producte"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Descripció del producte de mostra" msgstr "Descripció del producte de mostra"
@@ -12937,9 +12938,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pagament" msgstr "Pagament"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14439,6 +14440,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14824,16 +14843,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomes disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14859,30 +14886,17 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format #, fuzzy
msgid "Version %(v)s" #| msgid "Use feature"
msgstr "" msgid "Experimental feature"
msgstr "Utilitza la funció"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14890,7 +14904,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14898,7 +14912,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15601,6 +15615,10 @@ msgstr "Configuració d'inici de sessió"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Període de reserva" msgstr "Període de reserva"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17407,7 +17425,7 @@ msgstr "Exportació de dades"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostrar-ho tot" msgstr "Mostrar-ho tot"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Començar l'exportació" msgstr "Començar l'exportació"
@@ -19874,10 +19892,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20039,115 +20057,115 @@ msgstr "Format d'exportació"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Utilitza la funció" msgstr "Utilitza la funció"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Altres tarifes" msgstr "Altres tarifes"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "IVA" msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -20827,28 +20845,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This order position has been canceled." #| msgid "This order position has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "An internal error occurred, please try again." #| msgid "An internal error occurred, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -21352,12 +21370,12 @@ msgstr "Targes d'identificació"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "l'equip de pretix" msgstr "l'equip de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest complement us permet generar targes identificatives o etiquetes de "
"noms pels assistents."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21528,12 +21546,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferència bancària" msgstr "Transferència bancària"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -22297,7 +22316,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtra per estat" msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22305,8 +22324,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -22570,7 +22591,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22689,10 +22710,9 @@ msgstr "URL base de la redirecció"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23177,7 +23197,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -23274,8 +23294,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -23829,9 +23852,11 @@ msgstr "Ens sap greu, hi ha hagut un error en el procés de pagament."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Aquest complement us permet imprimir tickets com a fitxers PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -23966,12 +23991,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Tiquets i check-in" msgstr "Tiquets i check-in"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -26669,102 +26691,125 @@ msgstr "Això no és una sèrie d'events."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "des de %(start_date)s" msgstr "des de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglès" msgstr "Anglès"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemany" msgstr "Alemany"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Alemany (informal)" msgstr "Alemany (informal)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Àrab" msgstr "Àrab"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Xinès (simplificat)" msgstr "Xinès (simplificat)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danès" msgstr "Danès"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandès" msgstr "Holandès"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandès (informal)" msgstr "Holandès (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francès" msgstr "Francès"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès" msgstr "Finlandès"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grec" msgstr "Grec"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italià" msgstr "Italià"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Letó" msgstr "Letó"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polonès" msgstr "Polonès"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portuguès (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguès (Brasil)" msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rus" msgstr "Rus"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol" msgstr "Espanyol"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turc" msgstr "Turc"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Accés de lectura" msgstr "Accés de lectura"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Accés d'escriptura" msgstr "Accés d'escriptura"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet generar targes identificatives o etiquetes de "
#~ "noms pels assistents."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Aquest complement us permet imprimir tickets com a fitxers PDF"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n" "Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-23 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Tonda Pavlík <reklamy@playton.cz>\n" "Last-Translator: Tonda Pavlík <reklamy@playton.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "source code"
msgstr "zdrojový kód" msgstr "zdrojový kód"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Jednoduchý s logem"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Jan Novák" msgstr "Jan Novák"
@@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Neplatné placeholdery: %(value)s" msgstr "Neplatné placeholdery: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firma nebo instituce" msgstr "Firma nebo instituce"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Zákazník" msgstr "Zákazník"
@@ -2674,6 +2674,7 @@ msgstr "Předprodej akce nemůže skončit dříve, než začne."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
@@ -3767,7 +3768,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4964,7 +4965,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4981,7 +4982,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11599,9 +11600,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13014,6 +13015,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13391,16 +13410,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "K dispozici do"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13426,30 +13453,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13457,7 +13469,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13465,7 +13477,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14127,6 +14139,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order information changed" #| msgid "Order information changed"
@@ -15859,7 +15875,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18205,10 +18221,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18363,113 +18379,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19106,26 +19122,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19587,9 +19603,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19757,11 +19775,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20487,7 +20507,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20495,8 +20515,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20749,7 +20771,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20862,8 +20884,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21298,7 +21320,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21393,8 +21415,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21922,8 +21947,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22057,8 +22084,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24528,99 +24555,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-06 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Ondřej Sokol <osokol@treesoft.cz>\n" "Last-Translator: Ondřej Sokol <osokol@treesoft.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-07 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Anna-itk <abc@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Anna-itk <abc@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Voucherkode" msgstr "Voucherkode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Anders And" msgstr "Anders And"
@@ -2231,13 +2231,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ugyldig(e) pladsholder(e): %(value)s" msgstr "Ugyldig(e) pladsholder(e): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Virksomhedskunde" msgstr "Virksomhedskunde"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde" msgstr "Privatkunde"
@@ -2888,6 +2888,7 @@ msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@@ -4081,7 +4082,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucheren er blevet oprettet." msgstr "Voucheren er blevet oprettet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din bestilling: %(code)s" msgstr "Din bestilling: %(code)s"
@@ -5454,7 +5455,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Eksempelprodukt" msgstr "Eksempelprodukt"
@@ -5471,7 +5472,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeskrivelse" msgstr "Produktbeskrivelse"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse"
@@ -13350,9 +13351,9 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betaling" msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14905,6 +14906,28 @@ msgstr "Ingen dato"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Opdater kommentar" msgstr "Opdater kommentar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s af <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "Denne plugin skal aktiveres af en systemadministrator."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Denne plugin kan ikke aktiveres af følgende grunde:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Denne plugin rapporterer følgende problemer:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Timeline" #| msgid "Timeline"
@@ -15316,16 +15339,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Installerede plugins" msgid "Available plugins"
msgstr "Tilgængelige sprog"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15351,33 +15382,17 @@ msgstr "Installerede plugins"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dine ændringer er blevet gemt." msgstr "Dine ændringer er blevet gemt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>" msgstr ""
msgstr "Version %(v)s af <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid "Features"
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event." msgid "Experimental feature"
msgid "" msgstr "Funktioner"
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "Denne plugin skal aktiveres af en systemadministrator."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Denne plugin kan ikke aktiveres af følgende grunde:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Denne plugin rapporterer følgende problemer:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Ikke kompatibel" msgstr "Ikke kompatibel"
@@ -15385,7 +15400,7 @@ msgstr "Ikke kompatibel"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgængelig" msgstr "Ikke tilgængelig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15393,7 +15408,7 @@ msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver" msgstr "Deaktiver"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16096,6 +16111,10 @@ msgstr "Prisindstillinger"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Fejl under registrering af enhed." msgstr "Fejl under registrering af enhed."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installerede plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18053,7 +18072,7 @@ msgstr "Dataeksport"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Vis alle" msgstr "Vis alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Start eksport" msgstr "Start eksport"
@@ -20694,10 +20713,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20864,115 +20883,115 @@ msgstr "Kort navn"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Funktioner" msgstr "Funktioner"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andet" msgstr "Andet"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "Ugyldigt element" msgstr "Ugyldigt element"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Ukendt bestillingskode" msgstr "Ukendt bestillingskode"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentar opdateret." msgstr "Kommentar opdateret."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "Moms" msgstr "Moms"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Almindelig billet" msgstr "Almindelig billet"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -21706,28 +21725,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please try again." #| msgid "Please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -22269,9 +22288,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "pretix-holdet" msgstr "pretix-holdet"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -22462,11 +22483,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -23270,7 +23293,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Tjek-ind-lister" msgstr "Tjek-ind-lister"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -23278,8 +23301,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -23551,7 +23576,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapporteksportør" msgstr "Rapporteksportør"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -23682,8 +23707,8 @@ msgstr "Indløsninger"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -24195,7 +24220,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -24306,8 +24331,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -24868,8 +24896,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-billet" msgstr "PDF-billet"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -25040,8 +25070,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Ikke tjekket ind" msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -27788,112 +27818,116 @@ msgstr "Dette er en arrangementsrække"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Book fra %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelsk" msgstr "Engelsk"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tysk" msgstr "Tysk"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)" msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Dansk" msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "German (informal)" #| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)" msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Dansk" msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Engelsk" msgstr "Engelsk"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Dansk" msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid "Text content" #~ msgid "Text content"
#~ msgstr "Tekstindhold" #~ msgstr "Tekstindhold"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Quellcode" msgstr "Quellcode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "einfach mit Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s" msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firmenkunde oder Institution" msgstr "Firmenkunde oder Institution"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde" msgstr "Privatkunde"
@@ -2697,6 +2697,7 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
@@ -3902,7 +3903,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s"
@@ -5221,7 +5222,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets" msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt" msgstr "Beispielprodukt"
@@ -5238,7 +5239,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung" msgstr "Produktbeschreibung"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung" msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
@@ -12890,9 +12891,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Zahlung" msgstr "Zahlung"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14487,6 +14488,27 @@ msgstr "Geo-Koordinaten geändert"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Übernehmen?" msgstr "Übernehmen?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für Ihren Account aktiviert "
"werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Ihr Ablauf" msgstr "Ihr Ablauf"
@@ -14906,16 +14928,24 @@ msgstr ""
"Einfach gesagt heißt das, dass Sie für die meisten Zahlungsmethoden die " "Einfach gesagt heißt das, dass Sie für die meisten Zahlungsmethoden die "
"Gebühren selbst zahlen müssen und nicht an Ihre Kunden weitergeben dürfen." "Gebühren selbst zahlen müssen und nicht an Ihre Kunden weitergeben dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Installierte Erweiterungen" msgid "Available plugins"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14941,32 +14971,18 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert." msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für Ihren Account aktiviert "
"werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:" #| msgctxt "cookie_usage"
#| msgid "Social features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Nicht kompatibel" msgstr "Nicht kompatibel"
@@ -14974,7 +14990,7 @@ msgstr "Nicht kompatibel"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar" msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14982,7 +14998,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren" msgstr "Deaktivieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15756,6 +15772,10 @@ msgstr "Lizenz-Einstellungen und Prüfung"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Details zur Installation" msgstr "Details zur Installation"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "Öffentliche Informationen" msgstr "Öffentliche Informationen"
@@ -17666,7 +17686,7 @@ msgstr "Datenexport"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen" msgstr "Alle anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Exportieren" msgstr "Exportieren"
@@ -20264,10 +20284,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20427,18 +20447,18 @@ msgstr "Ticket- und Exportformate"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "API-Funktionen" msgstr "API-Funktionen"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Sonstiges" msgstr "Sonstiges"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist "
"deaktiviert." "deaktiviert."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20446,34 +20466,34 @@ msgstr ""
"Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch "
"angepasst." "angepasst."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt" msgstr "Ungültiges Produkt"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Ihr Shop ist nun online!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten." "einschalten."
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20481,20 +20501,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20502,39 +20522,39 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "MwSt." msgstr "MwSt."
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20543,11 +20563,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!" "starten!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket" msgstr "Normales Ticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -21296,19 +21316,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21317,7 +21337,7 @@ msgstr ""
"Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, "
"bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
@@ -21807,12 +21827,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team" msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
"Teilnehmer*innen zu erstellen."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21985,11 +22005,13 @@ msgstr "Badge-Layout: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Banküberweisung" msgstr "Banküberweisung"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen." "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -22805,7 +22827,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle Check-in-Listen" msgstr "Alle Check-in-Listen"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung " "Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung "
"hinzu." "hinzu."
@@ -22815,9 +22840,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -23106,7 +23133,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Berichts-Export" msgstr "Berichts-Export"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über Ihre Verkäufe zu erstellen." "Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über Ihre Verkäufe zu erstellen."
@@ -23226,9 +23256,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
"Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen." "Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23663,8 +23693,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23767,9 +23797,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24357,9 +24390,11 @@ msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-Ticketausgabe" msgstr "PDF-Ticketausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24497,9 +24532,9 @@ msgstr "Ticket-Layout: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-basierter Check-In" msgstr "Web-basierter Check-In"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen." msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in" msgid "Web Check-in"
@@ -27151,102 +27186,133 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)" msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch" msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Dänisch" msgstr "Dänisch"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch" msgstr "Niederländisch"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)" msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Französisch" msgstr "Französisch"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch" msgstr "Finnisch"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Griechisch" msgstr "Griechisch"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italienisch" msgstr "Italienisch"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch" msgstr "Lettisch"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polnisch" msgstr "Polnisch"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)" msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch" msgstr "Spanisch"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch" msgstr "Türkisch"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicisch" msgstr "Galicisch"
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil" msgstr "Nur Benutzerprofil"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff" msgstr "Lesezugriff"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff" msgstr "Schreibzugriff"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
#~ "Teilnehmer*innen zu erstellen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds" #~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Quellcode" msgstr "Quellcode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Simpel mit Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s" msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firmenkunde oder Institution" msgstr "Firmenkunde oder Institution"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde" msgstr "Privatkunde"
@@ -2696,6 +2696,7 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
@@ -3899,7 +3900,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Deine Bestellung: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung: %(code)s"
@@ -5214,7 +5215,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets" msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt" msgstr "Beispielprodukt"
@@ -5231,7 +5232,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung" msgstr "Produktbeschreibung"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung" msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
@@ -12869,9 +12870,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Zahlung" msgstr "Zahlung"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14464,6 +14465,27 @@ msgstr "Geo-Koordinaten geändert"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Übernehmen?" msgstr "Übernehmen?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für deinen Account "
"aktiviert werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Dein Ablauf" msgstr "Dein Ablauf"
@@ -14882,16 +14904,24 @@ msgstr ""
"Einfach gesagt heißt das, dass du für die meisten Zahlungsmethoden die " "Einfach gesagt heißt das, dass du für die meisten Zahlungsmethoden die "
"Gebühren selbst zahlen musst und nicht an deine Kunden weitergeben darfst." "Gebühren selbst zahlen musst und nicht an deine Kunden weitergeben darfst."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Installierte Erweiterungen" msgid "Available plugins"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14917,32 +14947,18 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert." msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für deinen Account "
"aktiviert werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:" #| msgctxt "cookie_usage"
#| msgid "Social features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Nicht kompatibel" msgstr "Nicht kompatibel"
@@ -14950,7 +14966,7 @@ msgstr "Nicht kompatibel"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar" msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14958,7 +14974,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren" msgstr "Deaktivieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15731,6 +15747,10 @@ msgstr "Lizenz-Einstellungen und Prüfung"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Details zur Installation" msgstr "Details zur Installation"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "Öffentliche Informationen" msgstr "Öffentliche Informationen"
@@ -17638,7 +17658,7 @@ msgstr "Datenexport"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen" msgstr "Alle anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Exportieren" msgstr "Exportieren"
@@ -20230,10 +20250,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20393,18 +20413,18 @@ msgstr "Ticket- und Exportformate"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "API-Funktionen" msgstr "API-Funktionen"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Sonstiges" msgstr "Sonstiges"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist "
"deaktiviert." "deaktiviert."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20412,34 +20432,34 @@ msgstr ""
"Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch "
"angepasst." "angepasst."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt" msgstr "Ungültiges Produkt"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Dein Shop ist nun online!" msgstr "Dein Shop ist nun online!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten." "einschalten."
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20447,20 +20467,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20468,39 +20488,39 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "MwSt." msgstr "MwSt."
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20509,11 +20529,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!" "starten!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket" msgstr "Normales Ticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -21260,19 +21280,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21281,7 +21301,7 @@ msgstr ""
"Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, "
"bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
@@ -21770,12 +21790,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team" msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
"Teilnehmer*innen zu erstellen."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21948,11 +21968,13 @@ msgstr "Badge-Layout: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Banküberweisung" msgstr "Banküberweisung"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen." "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "Installiere das Python-Paket 'chardet' für verbesserten CSV-Import." msgstr "Installiere das Python-Paket 'chardet' für verbesserten CSV-Import."
@@ -22764,7 +22786,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle Check-in-Listen" msgstr "Alle Check-in-Listen"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung " "Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung "
"hinzu." "hinzu."
@@ -22774,9 +22799,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -23064,7 +23091,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Berichts-Export" msgstr "Berichts-Export"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über deine Verkäufe zu " "Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über deine Verkäufe zu "
"erstellen." "erstellen."
@@ -23185,9 +23215,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
"Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen." "Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23623,8 +23653,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken" msgstr "Statistiken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23727,9 +23757,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24312,9 +24345,11 @@ msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-Ticketausgabe" msgstr "PDF-Ticketausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24452,9 +24487,9 @@ msgstr "Ticket-Layout: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-basierter Check-In" msgstr "Web-basierter Check-In"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen." msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in" msgid "Web Check-in"
@@ -27097,102 +27132,133 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)" msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch" msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Dänisch" msgstr "Dänisch"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch" msgstr "Niederländisch"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)" msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Französisch" msgstr "Französisch"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch" msgstr "Finnisch"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Griechisch" msgstr "Griechisch"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italienisch" msgstr "Italienisch"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch" msgstr "Lettisch"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polnisch" msgstr "Polnisch"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)" msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch" msgstr "Spanisch"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch" msgstr "Türkisch"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicisch" msgstr "Galicisch"
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil" msgstr "Nur Benutzerprofil"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff" msgstr "Lesezugriff"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff" msgstr "Schreibzugriff"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
#~ "Teilnehmer*innen zu erstellen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds" #~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15569,7 +15583,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17890,10 +17904,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18047,113 +18061,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18782,26 +18796,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19263,9 +19277,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19433,11 +19449,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20160,7 +20178,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20168,8 +20186,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20422,7 +20442,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20535,8 +20555,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20948,7 +20968,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21043,8 +21063,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21570,8 +21593,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21705,8 +21730,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24087,98 +24112,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Κωδικός κουπονιού" msgstr "Κωδικός κουπονιού"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2201,13 +2201,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Μη έγκυρο placeholder(s): %(value)s" msgstr "Μη έγκυρο placeholder(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Επιχείρηση" msgstr "Επιχείρηση"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Ιδιώτης" msgstr "Ιδιώτης"
@@ -2849,6 +2849,7 @@ msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
@@ -4099,7 +4100,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Η παραγγελία σας: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας: %(code)s"
@@ -5526,7 +5527,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Θέση παραγγελείας" msgstr "Θέση παραγγελείας"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Δείγμα προϊόντος" msgstr "Δείγμα προϊόντος"
@@ -5543,7 +5544,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος" msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος"
@@ -13611,9 +13612,9 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή" msgstr "Πληρωμή"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15231,6 +15232,31 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Ενημέρωση σχολίου" msgstr "Ενημέρωση σχολίου"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Έκδοση%(v)s από <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin ) πρέπει να ενεργοποιηθεί από διαχειριστή συστήματος "
"για την εκδήδωσή σας."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin) δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί για τους εξής λόγους:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο(plugin) παρουσιάζει τα ακόλουθα προβλήματα:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Το χρονοδιάγραμμά σας" msgstr "Το χρονοδιάγραμμά σας"
@@ -15675,16 +15701,24 @@ msgstr ""
"επιβάλλονται από τους παρόχους πληρωμών και δεν μπορείτε να τα μεταφέρετε " "επιβάλλονται από τους παρόχους πληρωμών και δεν μπορείτε να τα μεταφέρετε "
"στους πελάτες σας." "στους πελάτες σας."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Εγκατεστημένα plugin" msgid "Available plugins"
msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15710,36 +15744,17 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί." msgstr "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>" msgstr ""
msgstr "Έκδοση%(v)s από <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Έκδοση(version) %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid "Features"
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event." msgid "Experimental feature"
msgid "" msgstr "Χαρακτηριστικά"
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin ) πρέπει να ενεργοποιηθεί από διαχειριστή συστήματος "
"για την εκδήδωσή σας."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin) δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί για τους εξής λόγους:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο(plugin) παρουσιάζει τα ακόλουθα προβλήματα:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Ασύμβατα" msgstr "Ασύμβατα"
@@ -15747,7 +15762,7 @@ msgstr "Ασύμβατα"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Μη διαθέσιμος" msgstr "Μη διαθέσιμος"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15755,7 +15770,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμος"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποιώ(Disable)" msgstr "Απενεργοποιώ(Disable)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16556,6 +16571,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις τιμών"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Λεπτομέρειες εγγραφής" msgstr "Λεπτομέρειες εγγραφής"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18552,7 +18571,7 @@ msgstr "Εξαγωγή δεδομένων"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Προβολή όλων" msgstr "Προβολή όλων"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Ξεκινήστε την εξαγωγή" msgstr "Ξεκινήστε την εξαγωγή"
@@ -21351,10 +21370,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21524,50 +21543,50 @@ msgstr "Εξαγωγή μορφής"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Χαρακτηριστικά" msgstr "Χαρακτηριστικά"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Άλλα" msgstr "Άλλα"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι " "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι "
"απενεργοποιημένη." "απενεργοποιημένη."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" msgstr "μη έγκυρο στοιχείο"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!" msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!" "Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!" msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -21575,21 +21594,21 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π." "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π."
"χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." "χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά " "Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά "
"εισιτήρια!" "εισιτήρια!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί." msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -21597,40 +21616,40 @@ msgstr ""
"Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. "
"δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "ΦΠΑ" msgstr "ΦΠΑ"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί." msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει." msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
"Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο." "Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -21639,11 +21658,11 @@ msgstr ""
"των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την " "των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την "
"πουλάτε!" "πουλάτε!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Γενική είσοδος" msgstr "Γενική είσοδος"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
@@ -22391,30 +22410,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε "
"παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." #| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -22962,12 +22981,12 @@ msgstr "Ταυτότητες"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "η ομάδα του pretix" msgstr "η ομάδα του pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να δημιουργείτε Ταυτότητες ή ετικέτες ονομάτων "
"για τους συμμετέχοντες σας."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -23142,14 +23161,13 @@ msgstr "Διάταξη badge: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Τραπεζική μεταφορά" msgstr "Τραπεζική μεταφορά"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω τραπεζικής μεταφοράς "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -24013,7 +24031,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Κατάλογος check-in" msgstr "Κατάλογος check-in"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin προσθέτει μια προσαρμόσιμη μέθοδο πληρωμής για χειροκίνητη " "Αυτό το plugin προσθέτει μια προσαρμόσιμη μέθοδο πληρωμής για χειροκίνητη "
"επεξεργασία." "επεξεργασία."
@@ -24023,9 +24044,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -24320,7 +24343,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Εξαγωγέας αναφορών" msgstr "Εξαγωγέας αναφορών"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να δημιουργείτε εκτυπώσιμες αναφορές σχετικά " "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να δημιουργείτε εκτυπώσιμες αναφορές σχετικά "
"με τις πωλήσεις σας." "με τις πωλήσεις σας."
@@ -24451,11 +24477,9 @@ msgstr "URI ανακατεύθυνση"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
"σε όλους τους πελάτες σας."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -24983,8 +25007,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά" msgstr "Στατιστικά"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Αυτό το plugin σας παρουσιάζει διάφορα στατιστικά στοιχεία." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -25103,11 +25127,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές με πιστωτική κάρτα μέσω "
"της Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -25708,9 +25733,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "Έξοδος εισιτηρίου PDF" msgstr "Έξοδος εισιτηρίου PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να εκτυπώνετε εισιτήρια ως αρχεία PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -25858,14 +25885,9 @@ msgstr "Σχέδιο εισιτηρίου PDF: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Όχι έλεγχος" msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το plugin σάς επιτρέπει να δημιουργείτε check-in λίστες για τη διάσκεψη "
"σας."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -28788,106 +28810,151 @@ msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event s
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "από %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Αγγλικά" msgstr "Αγγλικά"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Γερμανικά" msgstr "Γερμανικά"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)" msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Δανικά" msgstr "Δανικά"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά" msgstr "Ολλανδικά"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)" msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Γαλλικά" msgstr "Γαλλικά"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Δανικά" msgstr "Δανικά"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά" msgstr "Ιταλικά"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά" msgstr "Πολωνικά"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά" msgstr "Ισπανικά"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα" msgstr "Τούρκικα"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Έκδοση(version) %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να δημιουργείτε Ταυτότητες ή ετικέτες "
#~ "ονομάτων για τους συμμετέχοντες σας."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω τραπεζικής "
#~ "μεταφοράς "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού "
#~ "ταχυδρομείου σε όλους τους πελάτες σας."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Αυτό το plugin σας παρουσιάζει διάφορα στατιστικά στοιχεία."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές με πιστωτική κάρτα "
#~ "μέσω της Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να εκτυπώνετε εισιτήρια ως αρχεία PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σάς επιτρέπει να δημιουργείτε check-in λίστες για τη "
#~ "διάσκεψη σας."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código fuente" msgstr "Código fuente"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Simple con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez" msgstr "Juan Pérez"
@@ -2146,13 +2146,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s" msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente de negocios" msgstr "Cliente de negocios"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual" msgstr "Cliente individual"
@@ -2769,6 +2769,7 @@ msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@@ -4012,7 +4013,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Su pedido: %(code)s" msgstr "Su pedido: %(code)s"
@@ -5406,7 +5407,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posición de la orden" msgstr "Posición de la orden"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra" msgstr "Producto de muestra"
@@ -5423,7 +5424,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto" msgstr "Descripción del producto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto" msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
@@ -13485,9 +13486,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pago" msgstr "Pago"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15095,6 +15096,30 @@ msgstr "Sin fechas"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Actualizar comentario" msgstr "Actualizar comentario"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Timeline" #| msgid "Timeline"
@@ -15529,16 +15554,24 @@ msgstr ""
"En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión " "En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión "
"impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes." "impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Plugins instalados" msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomas disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15564,35 +15597,17 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Tus cambios han sido guardados." msgstr "Tus cambios han sido guardados."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versión %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:" #| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Características"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible" msgstr "Incompatible"
@@ -15600,7 +15615,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "No disponible" msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15608,7 +15623,7 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desactivar" msgstr "Desactivar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16401,6 +16416,10 @@ msgstr "Configuración de precios"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Fallo en el registro del dispositivo." msgstr "Fallo en el registro del dispositivo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18390,7 +18409,7 @@ msgstr "Exportación de datos"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todos" msgstr "Mostrar todos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Iniciar la exportación" msgstr "Iniciar la exportación"
@@ -21138,10 +21157,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21308,49 +21327,49 @@ msgstr "Formato de exportación"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Características" msgstr "Características"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Otros" msgstr "Otros"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está "
"desactivado." "desactivado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos." msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido" msgstr "artículo inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -21358,21 +21377,21 @@ msgstr ""
"Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!" "reales!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar." msgstr "Este evento no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado." msgstr "El evento ha sido borrado."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -21380,39 +21399,39 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado." msgstr "El comentario ha sido actualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario." msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "IVA" msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -21420,11 +21439,11 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!" "su evento en vivo para empezar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular" msgstr "ticket regular"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida" msgstr "Entrada reducida"
@@ -22176,30 +22195,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de "
"los errores." "los errores."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "El pedido ha sido cancelado." msgstr "El pedido ha sido cancelado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." #| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -22736,12 +22755,12 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix" msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
"nombre para sus asistentes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -22917,13 +22936,13 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferencia bancaria" msgstr "Transferencia bancaria"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria. " msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -23783,7 +23802,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Listas de registro" msgstr "Listas de registro"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento " "Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento "
"manual." "manual."
@@ -23793,9 +23815,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -24090,7 +24114,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Exportador de informes" msgstr "Exportador de informes"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas." msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -24225,10 +24252,9 @@ msgstr "URI de Redirección"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo." msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -24758,8 +24784,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -24877,11 +24903,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -25485,9 +25512,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "Salida de tickets en PDF" msgstr "Salida de tickets en PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -25633,12 +25662,9 @@ msgstr "Maquetación de tickets en PDF: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "No chequeado" msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid "" msgstr ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -28498,108 +28524,148 @@ msgstr "Esta no es una serie de eventos."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemán" msgstr "Alemán"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)" msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)" msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danés" msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandés" msgstr "Holandés"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)" msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francés" msgstr "Francés"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Danés" msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Griego" msgstr "Griego"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Letón" msgstr "Letón"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Brasil)" msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)" msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruso" msgstr "Ruso"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Español" msgstr "Español"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turko" msgstr "Turko"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura" msgstr "Acceso de lectura"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura" msgstr "Acceso de escritura"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versión %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
#~ "nombre para sus asistentes."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria. "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgid "source code"
msgstr "lähdekoodi" msgstr "lähdekoodi"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Yksinkertainen logolla"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Matti Meikäläinen" msgstr "Matti Meikäläinen"
@@ -2045,11 +2045,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Yritys- tai yhdistysasiakas" msgstr "Yritys- tai yhdistysasiakas"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Henkilöasiakas" msgstr "Henkilöasiakas"
@@ -2610,6 +2610,7 @@ msgstr "Tapahtuman ennakkomyynti ei voi loppua ennen kuin se alkaa."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen" msgstr "Aktiivinen"
@@ -3669,7 +3670,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Tilauksesi: %(code)s" msgstr "Tilauksesi: %(code)s"
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4881,7 +4882,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11484,9 +11485,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12903,6 +12904,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Aikajanasi" msgstr "Aikajanasi"
@@ -13282,16 +13301,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available quota"
msgid "Available plugins"
msgstr "Jäljellä oleva kiintiö"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13317,30 +13344,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13348,7 +13360,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13356,7 +13368,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13998,6 +14010,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "Julkiset tiedot" msgstr "Julkiset tiedot"
@@ -15711,7 +15727,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18047,10 +18063,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18204,113 +18220,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa." msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Tapahtuma poistettu." msgstr "Tapahtuma poistettu."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "ALV" msgstr "ALV"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Peruslippu" msgstr "Peruslippu"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Alennuslippu" msgstr "Alennuslippu"
@@ -18951,26 +18967,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19432,9 +19448,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19602,11 +19620,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20329,7 +20349,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20337,8 +20357,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20591,7 +20613,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20704,8 +20726,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21122,7 +21144,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21217,8 +21239,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21744,8 +21769,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21879,8 +21906,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Ilmoittautuminen verkossa" msgstr "Ilmoittautuminen verkossa"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24335,99 +24362,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: cpoisnel <chepoisnel@gmail.com>\n" "Last-Translator: cpoisnel <chepoisnel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid "source code"
msgstr "code source" msgstr "code source"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "simple avec logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2174,13 +2174,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Caractère générique invalide: %(value)s" msgstr "Caractère générique invalide: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Client professionnel" msgstr "Client professionnel"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Client individuel" msgstr "Client individuel"
@@ -2829,6 +2829,7 @@ msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
@@ -4092,7 +4093,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Le bon a été créé." msgstr "Le bon a été créé."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Votre commande: %(code)s" msgstr "Votre commande: %(code)s"
@@ -5521,7 +5522,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Position de l'ordre" msgstr "Position de l'ordre"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Exemple de produit" msgstr "Exemple de produit"
@@ -5538,7 +5539,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Description du produit" msgstr "Description du produit"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Exemple de description du produit" msgstr "Exemple de description du produit"
@@ -13790,9 +13791,9 @@ msgstr "Général"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Paiement" msgstr "Paiement"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15440,6 +15441,30 @@ msgstr "Nouvelle date"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Mise à jour du commentaire" msgstr "Mise à jour du commentaire"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Ce plugin doit être activé par un administrateur système pour votre "
"événement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Ce plugin ne peut pas être activé pour les raisons suivantes:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Ce plugin signale les problèmes suivants:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Timeline" #| msgid "Timeline"
@@ -15872,16 +15897,24 @@ msgstr ""
"les fournisseurs de paiement et que vous ne pouvez pas les transmettre à vos " "les fournisseurs de paiement et que vous ne pouvez pas les transmettre à vos "
"clients." "clients."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Plugins installés" msgid "Available plugins"
msgstr "Langues disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15907,35 +15940,17 @@ msgstr "Plugins installés"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées." msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Ce plugin doit être activé par un administrateur système pour votre "
"événement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Ce plugin ne peut pas être activé pour les raisons suivantes:" #| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Fonctionnalités"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Ce plugin signale les problèmes suivants:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible" msgstr "Incompatible"
@@ -15943,7 +15958,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Non disponible" msgstr "Non disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15951,7 +15966,7 @@ msgstr "Non disponible"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Désactiver" msgstr "Désactiver"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16754,6 +16769,10 @@ msgstr "Paramètres de prix"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Enregistrement de l'appareil échoué." msgstr "Enregistrement de l'appareil échoué."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins installés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18825,7 +18844,7 @@ msgstr "Exporter des données"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Montrer tout" msgstr "Montrer tout"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Démarrer l'exportation" msgstr "Démarrer l'exportation"
@@ -21684,10 +21703,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21865,52 +21884,52 @@ msgstr "format d'exportation"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Fonctionnalités" msgstr "Fonctionnalités"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Autres" msgstr "Autres"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "article invalide" msgstr "article invalide"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Code de commande inconnu" msgstr "Code de commande inconnu"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your shop is live now!" #| msgid "Your shop is live now!"
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -21922,19 +21941,19 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "L'événement a été supprimé." msgstr "L'événement a été supprimé."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -21942,39 +21961,39 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Le commentaire a été mis à jour." msgstr "Le commentaire a été mis à jour."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "T.V.A" msgstr "T.V.A"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -21983,13 +22002,13 @@ msgstr ""
"vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à "
"vendre !" "vendre !"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Buy tickets" #| msgid "Buy tickets"
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Acheter des billets" msgstr "Acheter des billets"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Buy tickets" #| msgid "Buy tickets"
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
@@ -22782,30 +22801,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour "
"plus de détails sur les erreurs." "plus de détails sur les erreurs."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "La commande a été annulée." msgstr "La commande a été annulée."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." #| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -23390,15 +23409,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "l'équipe pretix" msgstr "l'équipe pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
"conférence."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -23601,13 +23617,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Virement bancaire" msgstr "Virement bancaire"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire " msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -24473,7 +24489,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Listes d'enregistrement" msgstr "Listes d'enregistrement"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -24481,9 +24497,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -24788,7 +24806,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport d'exportateur" msgstr "Rapport d'exportateur"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des rapports imprimables sur vos ventes." "Ce plugin vous permet de générer des rapports imprimables sur vos ventes."
@@ -24922,9 +24943,9 @@ msgstr "URI de redirection"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Ce plugin vous permet d'envoyer des emails à tous vos clients." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -25445,8 +25466,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques" msgstr "Statistiques"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Ce plugin vous montre diverses statistiques." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -25560,11 +25581,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Ce plugin vous permet de recevoir les paiements par carte de crédit via "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -26164,9 +26186,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "Sortie du ticket PDF" msgstr "Sortie du ticket PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Ce plugin vous permet d'imprimer des tickets au format PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -26344,14 +26368,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Non enregistré" msgstr "Non enregistré"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
"conférence."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -29204,106 +29223,150 @@ msgstr "C'est une série d'événements"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Afficher la date de début" msgstr "Afficher la date de début"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglais" msgstr "Anglais"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Allemand" msgstr "Allemand"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Allemand (Du)" msgstr "Allemand (Du)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "German (informal)" #| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Allemand (Du)" msgstr "Allemand (Du)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Anglais" msgstr "Anglais"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Accès en écriture" msgstr "Accès en écriture"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
#~ "conférence."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Ce plugin vous permet d'envoyer des emails à tous vos clients."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Ce plugin vous montre diverses statistiques."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de recevoir les paiements par carte de crédit via "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Ce plugin vous permet d'imprimer des tickets au format PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
#~ "conférence."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "The payment method for this order cannot be changed." #~| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-04 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Eva-Maria Obermann <obermann@rami.io>\n" "Last-Translator: Eva-Maria Obermann <obermann@rami.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-17 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código fonte" msgstr "Código fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Simple con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Xoán Pérez" msgstr "Xoán Pérez"
@@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s" msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Empresa, institución ou persoa xurídica" msgstr "Empresa, institución ou persoa xurídica"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual" msgstr "Cliente individual"
@@ -2800,6 +2800,7 @@ msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -4112,7 +4113,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "O seu pedido: %(code)s" msgstr "O seu pedido: %(code)s"
@@ -5576,7 +5577,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posición de la orden" msgstr "Posición de la orden"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra" msgstr "Producto de muestra"
@@ -5596,7 +5597,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto" msgstr "Descripción del producto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto" msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
@@ -13768,9 +13769,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pago" msgstr "Pago"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15426,6 +15427,29 @@ msgstr "Sin fechas"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Actualizar comentario" msgstr "Actualizar comentario"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
#, fuzzy
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
#, fuzzy
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
@@ -15905,17 +15929,23 @@ msgstr ""
"En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión " "En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión "
"impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes." "impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installed plugins" msgid "Available plugins"
msgstr "Plugins instalados" msgstr "Idiomas disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15942,35 +15972,16 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Tus cambios han sido guardados." msgstr "Tus cambios han sido guardados."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, fuzzy, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, fuzzy, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versión %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" msgid "Experimental feature"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:" msgstr "Características"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
#, fuzzy
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible" msgstr "Incompatible"
@@ -15980,7 +15991,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "No disponible" msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15989,7 +16000,7 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desactivar" msgstr "Desactivar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16809,6 +16820,11 @@ msgstr "Configuración de precios"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Fallo en el registro del dispositivo." msgstr "Fallo en el registro del dispositivo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
#, fuzzy
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Public information" msgid "Public information"
@@ -18929,7 +18945,7 @@ msgstr "Exportación de datos"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todos" msgstr "Mostrar todos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Start export" msgid "Start export"
@@ -21857,10 +21873,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -22044,12 +22060,12 @@ msgstr "Formato de exportación"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Características" msgstr "Características"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Otros" msgstr "Otros"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
@@ -22057,45 +22073,45 @@ msgstr ""
"Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está "
"desactivado." "desactivado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos." msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido" msgstr "artículo inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
@@ -22104,24 +22120,24 @@ msgstr ""
"Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!" "reales!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar." msgstr "Este evento no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado." msgstr "El evento ha sido borrado."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -22130,47 +22146,47 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado." msgstr "El comentario ha sido actualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario." msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "IVA" msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
@@ -22179,12 +22195,12 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!" "su evento en vivo para empezar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular" msgstr "ticket regular"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida" msgstr "Entrada reducida"
@@ -22953,31 +22969,31 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de "
"los errores." "los errores."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "El pedido ha sido cancelado." msgstr "El pedido ha sido cancelado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo."
@@ -23557,13 +23573,12 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix" msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
"nombre para sus asistentes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -23758,12 +23773,13 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferencia bancaria" msgstr "Transferencia bancaria"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria." "with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
@@ -24658,7 +24674,7 @@ msgstr "Listas de registro"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento " "Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento "
"manual." "manual."
@@ -24669,10 +24685,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
#, fuzzy msgid ""
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal" "payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -24996,7 +25013,7 @@ msgstr "Exportador de informes"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas." msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -25131,11 +25148,9 @@ msgstr "URI de Redirección"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo." msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -25619,9 +25634,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas" msgstr "Estadísticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
#, fuzzy msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgid "This plugin shows you various statistics." msgstr ""
msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -25737,12 +25751,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
#, fuzzy msgid ""
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
@@ -26403,10 +26417,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "Salida de tickets en PDF" msgstr "Salida de tickets en PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
#, fuzzy msgid ""
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF" "allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -26568,10 +26583,9 @@ msgstr "Maquetación de tickets en PDF: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "No chequeado" msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgstr ""
msgstr "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -29342,122 +29356,165 @@ msgstr "Esta no es una serie de eventos."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemán" msgstr "Alemán"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)" msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)" msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danés" msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandés" msgstr "Holandés"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)" msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francés" msgstr "Francés"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Danés" msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Griego" msgstr "Griego"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Letón" msgstr "Letón"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Brasil)" msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)" msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruso" msgstr "Ruso"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Español" msgstr "Español"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turko" msgstr "Turko"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura" msgstr "Acceso de lectura"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura" msgstr "Acceso de escritura"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versión %(v)s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
#~ "nombre para sus asistentes."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
#~ "Stripe"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2597,6 +2597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4847,7 +4848,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11381,9 +11382,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12780,6 +12781,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13151,16 +13170,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13186,30 +13211,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13217,7 +13227,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13225,7 +13235,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13867,6 +13877,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17891,10 +17905,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18048,113 +18062,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20165,7 +20183,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20173,8 +20191,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20427,7 +20447,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20540,8 +20560,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20953,7 +20973,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21048,8 +21068,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21575,8 +21598,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21710,8 +21735,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24094,98 +24119,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n" "Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Jozsef Ebenspanger <j.ebenspanger@mso-mg.de>\n" "Last-Translator: Jozsef Ebenspanger <j.ebenspanger@mso-mg.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Jegy design" msgstr "Jegy design"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2075,11 +2075,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2653,6 +2653,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3716,7 +3717,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4921,7 +4922,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4938,7 +4939,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11561,9 +11562,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12970,6 +12971,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13341,16 +13360,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13376,30 +13401,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13407,7 +13417,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13415,7 +13425,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14063,6 +14073,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15780,7 +15794,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18126,10 +18140,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18283,113 +18297,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19028,26 +19042,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19529,9 +19543,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19699,11 +19715,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20434,7 +20452,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20442,8 +20460,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20698,7 +20718,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20811,8 +20831,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21246,7 +21266,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21343,8 +21363,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21870,8 +21893,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22005,8 +22030,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24447,103 +24472,103 @@ msgstr "Ez nem egy eseménysorozat."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "%(start_date)s-tól" msgstr "%(start_date)s-tól"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "angol" msgstr "angol"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "német" msgstr "német"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "német (informális)" msgstr "német (informális)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kínai (egyszerűsített)" msgstr "kínai (egyszerűsített)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "dán" msgstr "dán"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "holland" msgstr "holland"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "holland (informális)" msgstr "holland (informális)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "francia" msgstr "francia"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "dán" msgstr "dán"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "görög" msgstr "görög"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "olasz" msgstr "olasz"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "lett" msgstr "lett"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "lengyel" msgstr "lengyel"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "portugál (brazil)" msgstr "portugál (brazil)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugál (brazil)" msgstr "portugál (brazil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "orosz" msgstr "orosz"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "spanyol" msgstr "spanyol"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "török" msgstr "török"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Olvasási jog" msgstr "Olvasási jog"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Írási jog" msgstr "Írási jog"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "codice sorgente" msgstr "codice sorgente"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "semplice con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Luca Rossi" msgstr "Luca Rossi"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Placeholder(s) non valido: %(value)s" msgstr "Placeholder(s) non valido: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Azienda o ente istituzionale" msgstr "Azienda o ente istituzionale"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Persona fisica" msgstr "Persona fisica"
@@ -2667,6 +2667,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3757,7 +3758,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Il tuo ordine: %(code)s" msgstr "Il tuo ordine: %(code)s"
@@ -4969,7 +4970,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Numero posizione ordine" msgstr "Numero posizione ordine"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4986,7 +4987,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12037,9 +12038,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pagamento" msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13491,6 +13492,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13878,16 +13897,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available"
msgid "Available plugins"
msgstr "Disponibile"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13913,30 +13940,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Le tue modifiche sono state salvate." msgstr "Le tue modifiche sono state salvate."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13944,7 +13956,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13952,7 +13964,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14623,6 +14635,10 @@ msgstr "Impostazioni login"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16401,7 +16417,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18798,10 +18814,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18963,115 +18979,115 @@ msgstr "Formato di esportazione"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order date" #| msgid "Order date"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Data dell'ordine" msgstr "Data dell'ordine"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "oggetto non valido" msgstr "oggetto non valido"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "IVA" msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19736,26 +19752,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20243,9 +20259,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20415,11 +20433,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Bonifico bancario" msgstr "Bonifico bancario"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21183,7 +21203,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtra per stato" msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21191,8 +21211,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21460,7 +21482,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21587,8 +21609,8 @@ msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22066,7 +22088,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22161,8 +22183,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22707,8 +22732,10 @@ msgstr "Spiacenti, c'è stato un problema durante il pagamento."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22844,8 +22871,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Check-in del biglietto effettuato" msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25429,99 +25456,99 @@ msgstr "Questa non è una serie di eventi."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partire dal %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglese" msgstr "Inglese"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tedesco" msgstr "Tedesco"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Tedesco (informale)" msgstr "Tedesco (informale)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabo" msgstr "Arabo"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)" msgstr "Cinese (semplificato)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danese" msgstr "Danese"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Olandese" msgstr "Olandese"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Olandese (informale)" msgstr "Olandese (informale)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francese" msgstr "Francese"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-28 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n" "Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid "source code"
msgstr "ソースコード" msgstr "ソースコード"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "ロゴ入りのシンプルなもの"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "山田太郎" msgstr "山田太郎"
@@ -2054,11 +2054,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2617,6 +2617,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3672,7 +3673,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4867,7 +4868,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4884,7 +4885,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11403,9 +11404,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12802,6 +12803,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13173,16 +13192,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13208,30 +13233,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13239,7 +13249,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13247,7 +13257,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13889,6 +13899,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15591,7 +15605,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17913,10 +17927,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18069,113 +18083,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18802,26 +18816,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19283,9 +19297,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19453,11 +19469,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20179,7 +20197,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20187,8 +20205,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20441,7 +20461,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20554,8 +20574,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20962,7 +20982,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21057,8 +21077,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21584,8 +21607,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21719,8 +21744,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24098,98 +24123,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n" "Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kods" msgstr "Kods"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Vienkāršs ar logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš" msgstr "Jānis Liepiņš"
@@ -2084,11 +2084,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Nederīgs (-i) vietturis (-i): %(value)s" msgstr "Nederīgs (-i) vietturis (-i): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Juridiska persona" msgstr "Juridiska persona"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Privātpersona" msgstr "Privātpersona"
@@ -2680,6 +2680,7 @@ msgstr "Pasākuma iepriekšēja pārdošana nevar beigties pirms tā sākuma."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktīvs" msgstr "Aktīvs"
@@ -3858,7 +3859,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Šis kupona kods jau ir izmantots maksimāli pieļaujamo reižu skaitu." msgstr "Šis kupona kods jau ir izmantots maksimāli pieļaujamo reižu skaitu."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Jūsu pasūtījums: %(code)s" msgstr "Jūsu pasūtījums: %(code)s"
@@ -5205,7 +5206,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Pasūtījuma kods un pozīcijas numurs" msgstr "Pasūtījuma kods un pozīcijas numurs"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Produkta piemērs" msgstr "Produkta piemērs"
@@ -5222,7 +5223,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produkta apraksts" msgstr "Produkta apraksts"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Produkta piemēra apraksts" msgstr "Produkta piemēra apraksts"
@@ -12243,9 +12244,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Maksājums" msgstr "Maksājums"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13688,6 +13689,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14070,16 +14089,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Pieejams līdz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14105,30 +14132,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Jūsu veiktās izmaiņas ir saglabātas." msgstr "Jūsu veiktās izmaiņas ir saglabātas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14136,7 +14148,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14144,7 +14156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14830,6 +14842,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Reģistrācijas informācija" msgstr "Reģistrācijas informācija"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16624,7 +16640,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19047,10 +19063,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19211,115 +19227,115 @@ msgstr "Eksportēt formātu"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Citas maksas" msgstr "Citas maksas"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19982,28 +19998,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts." msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your gift card has been applied." #| msgid "Your gift card has been applied."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -20496,9 +20512,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20668,15 +20686,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21451,7 +21467,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21459,8 +21475,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21720,7 +21738,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21843,8 +21861,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22320,7 +22338,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22425,11 +22443,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -23001,8 +23020,10 @@ msgstr "Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23138,13 +23159,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in" msgid "Web Check-in"
@@ -25897,102 +25914,121 @@ msgstr "Šī nav pasākumu sērija."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "no %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Angļu" msgstr "Angļu"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Vācu" msgstr "Vācu"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Vācu (neformālā)" msgstr "Vācu (neformālā)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arābu" msgstr "Arābu"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)" msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Dāņu" msgstr "Dāņu"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nīderlandiešu" msgstr "Nīderlandiešu"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nīderlandiešu (neformālā)" msgstr "Nīderlandiešu (neformālā)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Franču" msgstr "Franču"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Somu" msgstr "Somu"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grieķu" msgstr "Grieķu"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Itāļu" msgstr "Itāļu"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Latviešu" msgstr "Latviešu"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Poļu" msgstr "Poļu"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugāļu" msgstr "Portugāļu"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugāļu (Brazīlija)" msgstr "Portugāļu (Brazīlija)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Krievu" msgstr "Krievu"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spāņu" msgstr "Spāņu"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turku" msgstr "Turku"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Tikai lietotāja profils" msgstr "Tikai lietotāja profils"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Izlasīt pieeju" msgstr "Izlasīt pieeju"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Rakstīt pieeju" msgstr "Rakstīt pieeju"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This variation will only be shown if a voucher matching the product is " #~ "This variation will only be shown if a voucher matching the product is "
#~ "redeemed." #~ "redeemed."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n"
"Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n" "Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid "source code"
msgstr "kildekode" msgstr "kildekode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Enkel med logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2636,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3693,7 +3694,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din ordre: %(code)s" msgstr "Din ordre: %(code)s"
@@ -4890,7 +4891,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4907,7 +4908,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11465,9 +11466,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12870,6 +12871,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13241,16 +13260,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available"
msgid "Available plugins"
msgstr "Ledig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13276,30 +13303,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dine endringer er lagret." msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13307,7 +13319,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13315,7 +13327,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13957,6 +13969,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15669,7 +15685,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18005,10 +18021,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18162,113 +18178,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18903,26 +18919,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19384,9 +19400,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19554,11 +19572,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20283,7 +20303,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20291,8 +20311,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20545,7 +20567,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20658,8 +20680,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21083,7 +21105,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21178,8 +21200,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21707,8 +21732,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21842,8 +21869,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24277,98 +24304,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n"
"Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n" "Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "broncode" msgstr "broncode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2097,11 +2097,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s" msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Zakelijke of institutionele klant" msgstr "Zakelijke of institutionele klant"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Particuliere klant" msgstr "Particuliere klant"
@@ -2699,6 +2699,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
@@ -3915,7 +3916,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt." msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Uw bestelling: %(code)s" msgstr "Uw bestelling: %(code)s"
@@ -5227,7 +5228,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en plaatsnummer" msgstr "Bestelcode en plaatsnummer"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct" msgstr "Voorbeeldproduct"
@@ -5244,7 +5245,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving" msgstr "Productomschrijving"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving" msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
@@ -12909,9 +12910,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betaling" msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14459,6 +14460,30 @@ msgstr "Geo-coördinaten bijgewerkt"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Kaart bijwerken?" msgstr "Kaart bijwerken?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor uw "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Uw tijdlijn" msgstr "Uw tijdlijn"
@@ -14883,16 +14908,24 @@ msgstr ""
"door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat u deze niet kunt " "door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat u deze niet kunt "
"doorberekenen aan uw klanten." "doorberekenen aan uw klanten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Geïnstalleerde plugins" msgid "Available plugins"
msgstr "Beschikbare talen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14918,35 +14951,17 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen." msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versie %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor uw "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:" #| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatibel" msgstr "Incompatibel"
@@ -14954,7 +14969,7 @@ msgstr "Incompatibel"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar" msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14962,7 +14977,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen" msgstr "Uitschakelen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15741,6 +15756,10 @@ msgstr "Licentieinstellingen en -controle"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Installatiedetails" msgstr "Installatiedetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "Publieke informatie" msgstr "Publieke informatie"
@@ -17649,7 +17668,7 @@ msgstr "Data exporteren"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Toon alle" msgstr "Toon alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Start export" msgstr "Start export"
@@ -20234,10 +20253,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20395,18 +20414,18 @@ msgstr "Uitvoer- en exportformaten"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "API-functies" msgstr "API-functies"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is "
"uitgeschakeld." "uitgeschakeld."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20414,34 +20433,34 @@ msgstr ""
"Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden "
"aangepast." "aangepast."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item" msgstr "ongeldig item"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Uw winkel is nu live!" msgstr "Uw winkel is nu live!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u " "We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u "
"dit wilt!" "dit wilt!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!" msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20449,21 +20468,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!" "ticketverkoop!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd." msgstr "Dit evenement is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20471,39 +20490,39 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "Btw" msgstr "Btw"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten." msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20511,11 +20530,11 @@ msgstr ""
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de " "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardticket" msgstr "Standaardticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ticket met korting" msgstr "Ticket met korting"
@@ -21252,20 +21271,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21274,7 +21293,7 @@ msgstr ""
"De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout "
"opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Uw invoer was ongeldig." msgstr "Uw invoer was ongeldig."
@@ -21760,12 +21779,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team" msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om badges of naamkaarten te genereren voor uw "
"gasten."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21938,12 +21957,13 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Bankoverschrijving" msgstr "Bankoverschrijving"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via bankoverschrijvingen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -22761,7 +22781,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle inchecklijsten" msgstr "Alle inchecklijsten"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige " "Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige "
"verwerking toe." "verwerking toe."
@@ -22771,9 +22794,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -23062,7 +23087,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport-exporteerder" msgstr "Rapport-exporteerder"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om printbare rapporten te genereren over uw " "Deze plug-in staat u toe om printbare rapporten te genereren over uw "
"verkoopcijfers." "verkoopcijfers."
@@ -23183,9 +23211,9 @@ msgstr ""
"Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit " "Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit "
"voorvoegsel beginnen." "voorvoegsel beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Deze plug-in staat u toe om emails naar al uw klanten te versturen." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23635,8 +23663,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Deze plug-in toont u verschillende statistieken." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23739,10 +23767,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24324,9 +24354,11 @@ msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-ticketsuitvoer" msgstr "PDF-ticketsuitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Deze plug-in staat u toe om tickets uit te printen als PDF-bestanden" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24465,9 +24497,9 @@ msgstr "PDF-ticketlay-out: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-gebaseerde check-in" msgstr "Web-gebaseerde check-in"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "Deze plugin staat u toe om gasten in te checken in uw browser." msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in" msgid "Web Check-in"
@@ -27129,102 +27161,137 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engels" msgstr "Engels"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Duits" msgstr "Duits"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)" msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch" msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)" msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Deens" msgstr "Deens"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)" msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Frans" msgstr "Frans"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Fins" msgstr "Fins"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grieks" msgstr "Grieks"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiaans" msgstr "Italiaans"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Lets" msgstr "Lets"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Pools" msgstr "Pools"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)" msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spaans" msgstr "Spaans"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turks" msgstr "Turks"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Gallisch" msgstr "Gallisch"
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel" msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang" msgstr "Leestoegang"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang" msgstr "Schrijftoegang"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versie %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om badges of naamkaarten te genereren voor uw "
#~ "gasten."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via "
#~ "bankoverschrijvingen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Deze plug-in staat u toe om emails naar al uw klanten te versturen."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Deze plug-in toont u verschillende statistieken."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om tickets uit te printen als PDF-bestanden"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Deze plugin staat u toe om gasten in te checken in uw browser."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds" #~ "refunds"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2032,11 +2032,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2595,6 +2595,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3650,7 +3651,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4845,7 +4846,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4862,7 +4863,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11379,9 +11380,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12778,6 +12779,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13149,16 +13168,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13184,30 +13209,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13215,7 +13225,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13223,7 +13233,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13865,6 +13875,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15568,7 +15582,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17889,10 +17903,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18046,113 +18060,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18781,26 +18795,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19262,9 +19276,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19432,11 +19448,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20159,7 +20177,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20167,8 +20185,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20421,7 +20441,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20534,8 +20554,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20947,7 +20967,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21042,8 +21062,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21569,8 +21592,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21704,8 +21729,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24086,98 +24111,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-23 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid "source code"
msgstr "broncode" msgstr "broncode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s" msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Zakelijke of institutionele klant" msgstr "Zakelijke of institutionele klant"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Particuliere klant" msgstr "Particuliere klant"
@@ -2705,6 +2705,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
@@ -3926,7 +3927,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt." msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Je bestelling: %(code)s" msgstr "Je bestelling: %(code)s"
@@ -5241,7 +5242,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en stoelnummer" msgstr "Bestelcode en stoelnummer"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct" msgstr "Voorbeeldproduct"
@@ -5258,7 +5259,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving" msgstr "Productomschrijving"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving" msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
@@ -12916,9 +12917,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betaling" msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14482,6 +14483,30 @@ msgstr "Geo-coördinaten"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Commentaar bijwerken" msgstr "Commentaar bijwerken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor je "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "Jouw tijdlijn" msgstr "Jouw tijdlijn"
@@ -14907,16 +14932,24 @@ msgstr ""
"door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat je deze niet kunt " "door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat je deze niet kunt "
"doorberekenen aan je klanten." "doorberekenen aan je klanten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Geïnstalleerde plugins" msgid "Available plugins"
msgstr "Beschikbare talen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14942,35 +14975,17 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Je wijzigingen zijn opgeslagen." msgstr "Je wijzigingen zijn opgeslagen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versie %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor je "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:" #| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatibel" msgstr "Incompatibel"
@@ -14978,7 +14993,7 @@ msgstr "Incompatibel"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar" msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14986,7 +15001,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen" msgstr "Uitschakelen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15751,6 +15766,10 @@ msgstr "Prijsinstellingen"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Aanmeldingsdetails" msgstr "Aanmeldingsdetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your information" #| msgid "Your information"
@@ -17695,7 +17714,7 @@ msgstr "Data exporteren"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Toon alle" msgstr "Toon alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Start export" msgstr "Start export"
@@ -20363,10 +20382,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20524,18 +20543,18 @@ msgstr "Uitvoer- en exportformaten"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "API-functies" msgstr "API-functies"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is "
"uitgeschakeld." "uitgeschakeld."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20543,34 +20562,34 @@ msgstr ""
"Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden "
"aangepast." "aangepast."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item" msgstr "ongeldig item"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Je winkel is nu live!" msgstr "Je winkel is nu live!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
"We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer " "We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer "
"je dit wilt!" "je dit wilt!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!" msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20578,21 +20597,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
"We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!" "ticketverkoop!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd." msgstr "Dit evenement is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20600,39 +20619,39 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "Btw" msgstr "Btw"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten." msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20640,11 +20659,11 @@ msgstr ""
"Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de " "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardkaartje" msgstr "Standaardkaartje"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Kaartje met korting" msgstr "Kaartje met korting"
@@ -21358,20 +21377,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21380,7 +21399,7 @@ msgstr ""
"De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout "
"opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "Je invoer was ongeldig." msgstr "Je invoer was ongeldig."
@@ -21878,12 +21897,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team" msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om badges of naamkaarten te genereren voor je "
"gasten."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -22056,13 +22075,13 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Bankoverschrijving" msgstr "Bankoverschrijving"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via "
"bankoverschrijvingen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -22884,7 +22903,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle inchecklijsten" msgstr "Alle inchecklijsten"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige " "Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige "
"verwerking toe." "verwerking toe."
@@ -22894,9 +22916,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -23191,7 +23215,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport-exporteerder" msgstr "Rapport-exporteerder"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om printbare rapporten te genereren over je " "Deze plug-in staat je toe om printbare rapporten te genereren over je "
"verkoopcijfers." "verkoopcijfers."
@@ -23312,9 +23339,9 @@ msgstr ""
"Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit " "Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit "
"voorvoegsel beginnen." "voorvoegsel beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Deze plug-in staat je toe om emails naar al je klanten te versturen." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -23826,8 +23853,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Deze plug-in toont je verschillende statistieken." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23930,10 +23957,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24517,9 +24546,11 @@ msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-kaartjesuitvoer" msgstr "PDF-kaartjesuitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Deze plug-in staat je toe om kaartjes te printen als PDF-bestanden" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24661,13 +24692,9 @@ msgstr "PDF-kaartjeslay-out: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Automatisch inchecken" msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om inchecklijsten te genereren voor je conferentie."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -27505,102 +27532,142 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engels" msgstr "Engels"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Duits" msgstr "Duits"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)" msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch" msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)" msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Deens" msgstr "Deens"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)" msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Frans" msgstr "Frans"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Fins" msgstr "Fins"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grieks" msgstr "Grieks"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiaans" msgstr "Italiaans"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Lets" msgstr "Lets"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Pools" msgstr "Pools"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)" msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spaans" msgstr "Spaans"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turks" msgstr "Turks"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel" msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang" msgstr "Leestoegang"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang" msgstr "Schrijftoegang"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versie %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om badges of naamkaarten te genereren voor je "
#~ "gasten."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via "
#~ "bankoverschrijvingen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om emails naar al je klanten te versturen."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Deze plug-in toont je verschillende statistieken."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Deze plug-in staat je toe om kaartjes te printen als PDF-bestanden"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om inchecklijsten te genereren voor je "
#~ "conferentie."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic " #~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds" #~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-20 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Jacek Wielemborek <github@d33.pl>\n" "Last-Translator: Jacek Wielemborek <github@d33.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kraj" msgstr "Kraj"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2158,13 +2158,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s" msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Klient firmowy" msgstr "Klient firmowy"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Klient indywidualny" msgstr "Klient indywidualny"
@@ -2788,6 +2788,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywne" msgstr "Aktywne"
@@ -4000,7 +4001,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5284,7 +5285,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Pozycja zamówienia" msgstr "Pozycja zamówienia"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5301,7 +5302,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12175,9 +12176,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13634,6 +13635,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14018,16 +14037,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Dostępno do"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14053,30 +14080,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14084,7 +14096,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14092,7 +14104,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14780,6 +14792,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Data inicjalizacji" msgstr "Data inicjalizacji"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Meta information" #| msgid "Meta information"
@@ -16567,7 +16583,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18979,10 +18995,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19143,115 +19159,115 @@ msgstr "Format eksportu"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Inne opłaty" msgstr "Inne opłaty"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19908,28 +19924,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Allow product to be canceled" #| msgid "Allow product to be canceled"
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Ten produkt może być anulowany" msgstr "Ten produkt może być anulowany"
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20417,9 +20433,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20589,11 +20607,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21353,7 +21373,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtruj po statusie" msgstr "Filtruj po statusie"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21361,8 +21381,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21619,7 +21641,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21748,8 +21770,8 @@ msgstr "URI przekierowania"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22226,7 +22248,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22327,8 +22349,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22858,8 +22883,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22999,8 +23026,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Bilet zameldowany" msgstr "Bilet zameldowany"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25570,99 +25597,99 @@ msgstr "Daty w serii wydarzeń"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17892,10 +17906,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18050,113 +18064,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20166,7 +20184,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20174,8 +20192,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20428,7 +20448,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20541,8 +20561,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20959,7 +20979,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21054,8 +21074,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21581,8 +21604,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21716,8 +21741,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24101,98 +24126,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n"
"Last-Translator: amandajurno <amandajurno@gmail.com>\n" "Last-Translator: amandajurno <amandajurno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "source code"
msgstr "código-fonte" msgstr "código-fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Simples com logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2067,11 +2067,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2630,6 +2630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4882,7 +4883,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4899,7 +4900,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11436,9 +11437,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12841,6 +12842,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13216,16 +13235,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13251,30 +13276,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Suas alterações foram salvas." msgstr "Suas alterações foram salvas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13282,7 +13292,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13290,7 +13300,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13932,6 +13942,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15639,7 +15653,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17970,10 +17984,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18127,113 +18141,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18870,26 +18884,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19353,9 +19367,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19523,11 +19539,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20252,7 +20270,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20260,8 +20278,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20514,7 +20534,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20627,8 +20647,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21040,7 +21060,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21135,8 +21155,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21662,8 +21685,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21797,8 +21822,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24203,98 +24228,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Alemão" msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Alemão (informal)" msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francês" msgstr "Francês"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês" msgstr "Finlandês"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grego" msgstr "Grego"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polonês" msgstr "Polonês"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)" msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russo" msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol" msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turco" msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Somente perfil de usuário" msgstr "Somente perfil de usuário"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Diego Rodrigo <diegorodrigo90@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diego Rodrigo <diegorodrigo90@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "source code"
msgstr "código fonte" msgstr "código fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Simples com logotipo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s" msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente comercial" msgstr "Cliente comercial"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual" msgstr "Cliente individual"
@@ -2760,6 +2760,7 @@ msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
@@ -3985,7 +3986,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posição do pedido" msgstr "Posição do pedido"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5344,7 +5345,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12419,9 +12420,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pagamento" msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13925,6 +13926,24 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada."
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14333,16 +14352,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Disponível até"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14368,30 +14395,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatível" msgstr "Incompatível"
@@ -14399,7 +14411,7 @@ msgstr "Incompatível"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14407,7 +14419,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desativar" msgstr "Desativar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15111,6 +15123,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Data do lançamento" msgstr "Data do lançamento"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Meta information" #| msgid "Meta information"
@@ -16955,7 +16971,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19438,10 +19454,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19606,118 +19622,118 @@ msgstr "Formato de exportação"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Outras taxas" msgstr "Outras taxas"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "subevent" #| msgctxt "subevent"
#| msgid "Unknown date selected." #| msgid "Unknown date selected."
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Data desconhecida selecionada." msgstr "Data desconhecida selecionada."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -20409,28 +20425,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated." #| msgid "Your cart has been updated."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated." #| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -20948,9 +20964,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -21134,11 +21152,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21911,7 +21931,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtrar por status" msgstr "Filtrar por status"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21919,8 +21939,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -22183,7 +22205,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22314,8 +22336,8 @@ msgstr "URIs de Redirecionamento"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22791,7 +22813,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22892,8 +22914,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -23438,8 +23463,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23611,8 +23638,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Nenhuma data selecionada." msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -26229,103 +26256,103 @@ msgstr "Datas nas séries de eventos"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemão" msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)" msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "German (informal)" #| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Alemão (informal)" msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)" msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russo" msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol" msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turco" msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil de usuário" msgstr "Apenas perfil de usuário"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Acesso de leitura" msgstr "Acesso de leitura"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Acesso de escrita" msgstr "Acesso de escrita"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-16 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Magalhães <magamig@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miguel Magalhães <magamig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código do voucher" msgstr "Código do voucher"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Simples com logotipo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Placeholder(s) inválido(s): %(value)s" msgstr "Placeholder(s) inválido(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente empresarial" msgstr "Cliente empresarial"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual" msgstr "Cliente individual"
@@ -2758,6 +2758,7 @@ msgstr "A pré-venda do evento não pode terminar antes do seu início."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
@@ -3978,7 +3979,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "O voucher \"{voucher}\" já foi utilizado no mesmo período." msgstr "O voucher \"{voucher}\" já foi utilizado no mesmo período."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "A sua encomenda: %(code)s" msgstr "A sua encomenda: %(code)s"
@@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Número da posição da encomenda" msgstr "Número da posição da encomenda"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Exemplo de Produto" msgstr "Exemplo de Produto"
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descrição do Produto" msgstr "Descrição do Produto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Exemplo de descrição de produto" msgstr "Exemplo de descrição de produto"
@@ -13066,9 +13067,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Pagamento" msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14630,6 +14631,30 @@ msgstr "coordenadas geográficas"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Atualizar comentário" msgstr "Atualizar comentário"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versão %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin precisa ser ativado por um administrador de sistema para seu "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin não pode ser ativado pelos seguintes motivos:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin reporta os seguintes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "A sua linha do tempo" msgstr "A sua linha do tempo"
@@ -15052,16 +15077,24 @@ msgstr ""
"Em termos simples, isso significa que precisa pagar quaisquer taxas cobradas " "Em termos simples, isso significa que precisa pagar quaisquer taxas cobradas "
"pelos provedores de pagamento e não pode passá-las para seus clientes." "pelos provedores de pagamento e não pode passá-las para seus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Plugins instalados" msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomas disponíveis"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15087,35 +15120,17 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Suas alterações foram salvas." msgstr "Suas alterações foram salvas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versão %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versão %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin precisa ser ativado por um administrador de sistema para seu "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Este plugin não pode ser ativado pelos seguintes motivos:" #| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Funcionalidades da API"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin reporta os seguintes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatível" msgstr "Incompatível"
@@ -15123,7 +15138,7 @@ msgstr "Incompatível"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Não disponível" msgstr "Não disponível"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15131,7 +15146,7 @@ msgstr "Não disponível"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desativar" msgstr "Desativar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15918,6 +15933,10 @@ msgstr "Definições de preço"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Detalhes do registo" msgstr "Detalhes do registo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17858,7 +17877,7 @@ msgstr "Exportação dos dados"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo" msgstr "Mostrar tudo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Iniciar exportação" msgstr "Iniciar exportação"
@@ -20549,10 +20568,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "A nova lista de check-in foi criada." msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20711,48 +20730,48 @@ msgstr "Formatos de saída e de exportação"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Funcionalidades da API" msgstr "Funcionalidades da API"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Outro" msgstr "Outro"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Este prestador de pagamento não existe ou o respetivo plugin está desativado." "Este prestador de pagamento não existe ou o respetivo plugin está desativado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor será substituído com base em parâmetros dinâmicos." msgstr "Este valor será substituído com base em parâmetros dinâmicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "item inválido" msgstr "item inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido." msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido." msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "A sua loja é ao vivo agora!" msgstr "A sua loja é ao vivo agora!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Desligamos a sua loja. Pode reativá-la sempre que quiser!" msgstr "Desligamos a sua loja. Pode reativá-la sempre que quiser!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "A sua loja está agora em modo de teste!" msgstr "A sua loja está agora em modo de teste!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
@@ -20760,19 +20779,19 @@ msgstr ""
"Um pedido não podia ser eliminado, uma vez que algumas limitações (por " "Um pedido não podia ser eliminado, uma vez que algumas limitações (por "
"exemplo, dados criados por plug-ins) não o permitem." "exemplo, dados criados por plug-ins) não o permitem."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Desativamos modo de teste para si. Vamos vender alguns bilhetes reais!" msgstr "Desativamos modo de teste para si. Vamos vender alguns bilhetes reais!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento não pode ser removido." msgstr "Este evento não pode ser removido."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "O evento foi apagado." msgstr "O evento foi apagado."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -20780,39 +20799,39 @@ msgstr ""
"O evento não pôde ser eliminado uma vez que algumas limitações (por exemplo, " "O evento não pôde ser eliminado uma vez que algumas limitações (por exemplo, "
"dados criados por plug-ins) não permitem." "dados criados por plug-ins) não permitem."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "O comentário foi atualizado." msgstr "O comentário foi atualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Não foi possível atualizar o comentário." msgstr "Não foi possível atualizar o comentário."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "IVA" msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A nova regra fiscal foi criada." msgstr "A nova regra fiscal foi criada."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "A regra fiscal solicitada não existe." msgstr "A regra fiscal solicitada não existe."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado foi apagada." msgstr "A regra fiscal selecionado foi apagada."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado não pode ser apagada." msgstr "A regra fiscal selecionado não pode ser apagada."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "O evento não está vazio, você precisará configurá-lo manualmente." msgstr "O evento não está vazio, você precisará configurá-lo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -20820,11 +20839,11 @@ msgstr ""
"As suas alterações foram salvas. Agora pode continuar a verificar os " "As suas alterações foram salvas. Agora pode continuar a verificar os "
"detalhes ou tormar o seu evento ao vivo para começar a vender!" "detalhes ou tormar o seu evento ao vivo para começar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilhete normal" msgstr "Bilhete normal"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilhete reduzido" msgstr "Bilhete reduzido"
@@ -21535,20 +21554,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Não há nenhuma encomenda com o código indicado." msgstr "Não há nenhuma encomenda com o código indicado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado." msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro." "Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Todas as encomendas foram canceladas." msgstr "Todas as encomendas foram canceladas."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21557,7 +21576,7 @@ msgstr ""
"Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, " "Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, "
"verifique todos os pedidos não cancelados." "verifique todos os pedidos não cancelados."
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "O texto introduzido não é válido." msgstr "O texto introduzido não é válido."
@@ -22056,12 +22075,12 @@ msgstr "Crachá"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "a equipa pretix" msgstr "a equipa pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar crachás ou etiquetas de nome para os seus "
"participantes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -22235,11 +22254,13 @@ msgstr "Layout de crachá: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferência bancária" msgstr "Transferência bancária"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária." "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -23071,7 +23092,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Todas as listas de check-in" msgstr "Todas as listas de check-in"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin adiciona um método de pagamento personalizável para o " "Este plugin adiciona um método de pagamento personalizável para o "
"processamento manual." "processamento manual."
@@ -23081,9 +23105,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via PayPal" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -23379,7 +23405,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Exportador de relatório" msgstr "Exportador de relatório"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar relatórios imprimíveis sobre as suas vendas." "Este plugin permite-lhe gerar relatórios imprimíveis sobre as suas vendas."
@@ -23505,9 +23534,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
"A reorientação só será permitida aos URLs que comecem com este prefixo." "A reorientação só será permitida aos URLs que comecem com este prefixo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Este plugin permite-lhe enviar e-mails a todos os seus clientes." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to" msgid "Send email to"
@@ -24025,8 +24054,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas" msgstr "Estatisticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Este plugin mostra várias estatísticas." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -24128,10 +24157,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin permite que receber pagamentos com cartão de crédito via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24719,9 +24750,11 @@ msgstr "Pedimos desculpa, houve um erro a processar o pagamento."
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "Saída de bilhete PDF" msgstr "Saída de bilhete PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Este plugin permite que imprimir bilhetes como ficheiros PDF" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24862,13 +24895,9 @@ msgstr "Layout de bilhete PDF: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Check-in automático" msgstr "Check-in automático"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar listas de check-in para a sua conferência."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -27657,102 +27686,139 @@ msgstr "Isto não é uma série de eventos."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partir de %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemão" msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)" msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Árabe" msgstr "Árabe"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)" msgstr "Chinês (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês" msgstr "Dinamarquês"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandês" msgstr "Holandês"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandês (informal)" msgstr "Holandês (informal)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francês" msgstr "Francês"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês" msgstr "Finlandês"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grego" msgstr "Grego"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Letão" msgstr "Letão"
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polaco" msgstr "Polaco"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)" msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russo" msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol" msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turco" msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil utilizador" msgstr "Apenas perfil utilizador"
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Permissão de leitura" msgstr "Permissão de leitura"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Permissão de escrita" msgstr "Permissão de escrita"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versão %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite-lhe gerar crachás ou etiquetas de nome para os seus "
#~ "participantes."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Este plugin permite-lhe enviar e-mails a todos os seus clientes."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin mostra várias estatísticas."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite que receber pagamentos com cartão de crédito via "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin permite que imprimir bilhetes como ficheiros PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite-lhe gerar listas de check-in para a sua conferência."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "" #~| msgid ""
#~| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " #~| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n"
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2597,6 +2597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4847,7 +4848,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11381,9 +11382,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12780,6 +12781,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13151,16 +13170,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13186,30 +13211,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13217,7 +13227,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13225,7 +13235,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13867,6 +13877,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17891,10 +17905,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18048,113 +18062,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18785,26 +18799,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19266,9 +19280,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19436,11 +19452,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20164,7 +20182,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20172,8 +20190,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20426,7 +20446,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20539,8 +20559,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20957,7 +20977,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21052,8 +21072,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21579,8 +21602,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21714,8 +21739,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24098,98 +24123,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n" "Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Промокод" msgstr "Промокод"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Неверный заполнитель(-и): %(value)s" msgstr "Неверный заполнитель(-и): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Корпоративный заказчик" msgstr "Корпоративный заказчик"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Индивидуальный заказчик" msgstr "Индивидуальный заказчик"
@@ -2754,6 +2754,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3979,7 +3980,7 @@ msgstr ""
"количество раз." "количество раз."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ваш заказ: %(code)s" msgstr "Ваш заказ: %(code)s"
@@ -5354,7 +5355,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Позиция заказа" msgstr "Позиция заказа"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5371,7 +5372,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Описание продукта" msgstr "Описание продукта"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12408,9 +12409,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Оплата" msgstr "Оплата"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13859,6 +13860,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14245,16 +14264,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Доступно до"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14280,30 +14307,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ваши изменения сохранены." msgstr "Ваши изменения сохранены."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14311,7 +14323,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14319,7 +14331,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15004,6 +15016,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Регистрационные данные" msgstr "Регистрационные данные"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16804,7 +16820,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19229,10 +19245,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19393,115 +19409,115 @@ msgstr "Формат экспорта"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Другие сборы" msgstr "Другие сборы"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -20166,28 +20182,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Заказ отменён." msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your gift card has been applied." #| msgid "Your gift card has been applied."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -20680,9 +20696,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20852,14 +20870,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21634,7 +21651,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21642,8 +21659,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21905,7 +21924,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22028,8 +22047,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22507,7 +22526,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22614,10 +22633,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -23198,8 +23219,10 @@ msgstr "Извините, произошла ошибка в процессе о
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23339,12 +23362,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Дизайн билета" msgstr "Дизайн билета"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -26125,102 +26145,118 @@ msgstr "Это не серия мероприятий."
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "с %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "" #~| msgid ""
#~| "This product will only be shown if a voucher matching the product is " #~| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n" "Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid "source code"
msgstr "ඇණවුම් කේතය" msgstr "ඇණවුම් කේතය"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2039,11 +2039,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2602,6 +2602,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3657,7 +3658,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4852,7 +4853,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4869,7 +4870,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11410,9 +11411,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12809,6 +12810,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13180,16 +13199,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13215,30 +13240,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13246,7 +13256,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13254,7 +13264,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13896,6 +13906,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15599,7 +15613,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17922,10 +17936,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18079,113 +18093,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18814,26 +18828,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19295,9 +19309,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19465,11 +19481,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20192,7 +20210,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20200,8 +20218,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20454,7 +20474,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20567,8 +20587,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20980,7 +21000,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21075,8 +21095,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21602,8 +21625,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21737,8 +21762,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24124,98 +24149,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "අරාබි" msgstr "අරාබි"
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "ප්‍රංශ" msgstr "ප්‍රංශ"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "ග්‍රීක" msgstr "ග්‍රීක"
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "ඉතාලි" msgstr "ඉතාලි"
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-07 05:00+0000\n"
"Last-Translator: lapor-kris <kristijan.tkalec@posteo.si>\n" "Last-Translator: lapor-kris <kristijan.tkalec@posteo.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "izvorna koda" msgstr "izvorna koda"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Enostavno z logotipom"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Janez Novak" msgstr "Janez Novak"
@@ -2101,13 +2101,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Napačne spremenljivke: %(value)s" msgstr "Napačne spremenljivke: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Poslovna stranka" msgstr "Poslovna stranka"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Končni kupec" msgstr "Končni kupec"
@@ -2718,6 +2718,7 @@ msgstr "Predprodaja se ne more zaključiti pred začetkom."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiven" msgstr "Aktiven"
@@ -3901,7 +3902,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Bon \"{voucher}\" je bil medtem porabljen." msgstr "Bon \"{voucher}\" je bil medtem porabljen."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaše naročilo: %(code)s" msgstr "Vaše naročilo: %(code)s"
@@ -5195,7 +5196,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Številka vrstnega reda naročila" msgstr "Številka vrstnega reda naročila"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Primer izdeleka" msgstr "Primer izdeleka"
@@ -5212,7 +5213,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Opis izdelka" msgstr "Opis izdelka"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Opis vzorčnega izdelka" msgstr "Opis vzorčnega izdelka"
@@ -12238,9 +12239,9 @@ msgstr "Splošno"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Plačilo" msgstr "Plačilo"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13690,6 +13691,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14070,16 +14089,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Razpoložljivi jeziki"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14105,30 +14132,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14136,7 +14148,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14144,7 +14156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14822,6 +14834,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Datum inicializacije" msgstr "Datum inicializacije"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Meta information" #| msgid "Meta information"
@@ -16614,7 +16630,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19029,10 +19045,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19194,115 +19210,115 @@ msgstr "Izvozni format"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Other fees" #| msgid "Other fees"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Drugi stroški" msgstr "Drugi stroški"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19965,28 +19981,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Order {order.code} has been canceled." #| msgid "Order {order.code} has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20474,9 +20490,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20646,11 +20664,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21410,7 +21430,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtriraj po statusu" msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21418,8 +21438,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21679,7 +21701,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21805,8 +21827,8 @@ msgstr "URIji za preusmeritev"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22288,7 +22310,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22387,8 +22409,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22916,8 +22941,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23055,8 +23082,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25628,99 +25655,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n" "Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Källkod" msgstr "Källkod"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Enkel med logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgstr "Felaktig syntax: du använde olika antal \"{\" och \"}\"."
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ogiltig(a) platshållare: %(value)s" msgstr "Ogiltig(a) platshållare: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Företag eller institutionell kund" msgstr "Företag eller institutionell kund"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Privatperson" msgstr "Privatperson"
@@ -2718,6 +2718,7 @@ msgstr "Eventets förköp kan inte ta slut innan det har börjat."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@@ -3918,7 +3919,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har använts under tiden." msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har använts under tiden."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din beställning: %(code)s" msgstr "Din beställning: %(code)s"
@@ -5204,7 +5205,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Beställningsrad" msgstr "Beställningsrad"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5221,7 +5222,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12297,9 +12298,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Betalning" msgstr "Betalning"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13785,6 +13786,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14167,16 +14186,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Tillgänglig till och med"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14202,30 +14229,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dina ändringar har sparats." msgstr "Dina ändringar har sparats."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -14233,7 +14245,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14241,7 +14253,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14908,6 +14920,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16687,7 +16703,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -19069,10 +19085,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19230,116 +19246,116 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "subevent" #| msgctxt "subevent"
#| msgid "Other dates" #| msgid "Other dates"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andra datum" msgstr "Andra datum"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp." msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -20012,28 +20028,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Denna beställning har avbrutits" msgstr "Denna beställning har avbrutits"
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your changes have been saved." #| msgid "Your changes have been saved."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -20524,9 +20540,11 @@ msgstr "Märken"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "Pretix teamet" msgstr "Pretix teamet"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20697,11 +20715,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Banköverföring" msgstr "Banköverföring"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -21456,7 +21476,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21464,8 +21484,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21722,7 +21744,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21843,8 +21865,8 @@ msgstr "Omdirigerings URI:er"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22294,7 +22316,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22393,8 +22415,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22922,8 +22947,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23063,8 +23090,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Biljettdesign" msgstr "Biljettdesign"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25668,99 +25695,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo" msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n" "Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kupon kodu" msgstr "Kupon kodu"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
@@ -2273,13 +2273,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Geçersiz yer tutucu(lar): %(value)s" msgstr "Geçersiz yer tutucu(lar): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Kurumsal müşteri" msgstr "Kurumsal müşteri"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "Bireysel müşteri" msgstr "Bireysel müşteri"
@@ -2931,6 +2931,7 @@ msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktif" msgstr "Aktif"
@@ -4174,7 +4175,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kupon oluşturuldu." msgstr "Kupon oluşturuldu."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Siparişiniz: %(code)s" msgstr "Siparişiniz: %(code)s"
@@ -5567,7 +5568,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Sipariş pozisyonu" msgstr "Sipariş pozisyonu"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "Örnek ürün" msgstr "Örnek ürün"
@@ -5584,7 +5585,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Ürün Açıklaması" msgstr "Ürün Açıklaması"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "Örnek ürün açıklaması" msgstr "Örnek ürün açıklaması"
@@ -13694,9 +13695,9 @@ msgstr "Genel"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "Ödeme" msgstr "Ödeme"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15321,6 +15322,30 @@ msgstr "Tarih yok"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "Yorumu güncelle" msgstr "Yorumu güncelle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versiyon %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Bu eklentinin etkinliğiniz için bir sistem yöneticisi tarafından "
"etkinleştirilmesi gerekir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki nedenlerden dolayı etkinleştirilemez:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki sorunları bildirir:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Timeline" #| msgid "Timeline"
@@ -15754,16 +15779,24 @@ msgstr ""
"ücret ödemeniz gerektiği ve bunları müşterilerinize iletemeyeceğiniz " "ücret ödemeniz gerektiği ve bunları müşterilerinize iletemeyeceğiniz "
"anlamına gelir." "anlamına gelir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "Yüklü eklentiler" msgid "Available plugins"
msgstr "Mevcut diller"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15789,35 +15822,17 @@ msgstr "Yüklü eklentiler"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versiyon %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versiyon %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "" msgstr ""
"Bu eklentinin etkinliğiniz için bir sistem yöneticisi tarafından "
"etkinleştirilmesi gerekir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" #, fuzzy
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki nedenlerden dolayı etkinleştirilemez:" #| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Özellikler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki sorunları bildirir:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "Uyumsuz" msgstr "Uyumsuz"
@@ -15825,7 +15840,7 @@ msgstr "Uyumsuz"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "Müsait değil" msgstr "Müsait değil"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15833,7 +15848,7 @@ msgstr "Müsait değil"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı" msgstr "Devre dışı"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16627,6 +16642,10 @@ msgstr "Fiyat ayarları"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "Cihaz kaydı başarısız." msgstr "Cihaz kaydı başarısız."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Yüklü eklentiler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18592,7 +18611,7 @@ msgstr "Verileri dışa aktar"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Hepsini göster" msgstr "Hepsini göster"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "Dışa aktarmayı başlat" msgstr "Dışa aktarmayı başlat"
@@ -21384,10 +21403,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21556,50 +21575,50 @@ msgstr "Kısa form"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "Özellikler" msgstr "Özellikler"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Diğer" msgstr "Diğer"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı." "Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "geçersiz öğe" msgstr "geçersiz öğe"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz."
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!" msgstr "Mağazanız artık yayında!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!" msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your shop is live now!" #| msgid "Your shop is live now!"
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!" msgstr "Mağazanız artık yayında!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -21611,19 +21630,19 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi." "vermediğinden, etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Bu etkinlik silinemedi." msgstr "Bu etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "Etkinlik silindi." msgstr "Etkinlik silindi."
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
@@ -21631,39 +21650,39 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi." "vermediğinden, etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "Yorum güncellendi." msgstr "Yorum güncellendi."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "Yorum güncellenemedi." msgstr "Yorum güncellenemedi."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "değer katkı vergisi" msgstr "değer katkı vergisi"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu." msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil." msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil."
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez." msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez."
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor." msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor."
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
@@ -21671,11 +21690,11 @@ msgstr ""
"Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya " "Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya "
"satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!" "satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "Düzenli bilet" msgstr "Düzenli bilet"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "İndirimli bilet" msgstr "İndirimli bilet"
@@ -22425,29 +22444,29 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
"Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın."
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Sipariş iptal edildi." msgstr "Sipariş iptal edildi."
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." #| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -22994,12 +23013,12 @@ msgstr "Rozetler"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "pretix takımı" msgstr "pretix takımı"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
"Bu eklenti, katılımcılarınız için rozet veya ad etiketi oluşturmanıza olanak "
"tanır."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -23178,13 +23197,13 @@ msgstr "Rozet düzeni: {}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "banka transferi" msgstr "banka transferi"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "Bu eklenti banka havalesi yoluyla ödeme almanızı sağlar " msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -24043,7 +24062,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Check-in listeleri" msgstr "Check-in listeleri"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
"Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler." "Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler."
@@ -24052,9 +24074,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -24369,7 +24393,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "İhracatçı raporu" msgstr "İhracatçı raporu"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
"Bu eklenti, satışlarınız hakkında yazdırılabilir raporlar oluşturmanızı " "Bu eklenti, satışlarınız hakkında yazdırılabilir raporlar oluşturmanızı "
"sağlar." "sağlar."
@@ -24504,9 +24531,9 @@ msgstr "Yönlerdime URIs"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "Bu eklenti, tüm müşterilerinize e-posta göndermenizi sağlar." msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -25035,8 +25062,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "istatistik" msgstr "istatistik"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "Bu eklenti size çeşitli istatistikleri gösterir." msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -25154,9 +25181,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "Stripe" msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
msgstr "Bu eklenti, Stripe ile kredi kartı ödemeleri almanızı sağlar" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -25748,9 +25778,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF bilet çıkışı" msgstr "PDF bilet çıkışı"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "Bu eklenti, biletleri PDF dosyaları olarak yazdırmanızı sağlar" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -25898,13 +25930,9 @@ msgstr "Bilet PDF düzeni: {}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "Kontrol edilmedi" msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "" msgstr ""
"Bu eklenti, konferansınız için check-in listeleri oluşturmanıza olanak tanır."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -28749,112 +28777,150 @@ msgstr "Bu bir olay serisi"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Başlangıç tarihini göster" msgstr "Başlangıç tarihini göster"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "İngilizce" msgstr "İngilizce"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Almanca" msgstr "Almanca"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)" msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danimarkalı" msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe" msgstr "Flemenkçe"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "German (informal)" #| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)" msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Danimarkalı" msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "İngilizce" msgstr "İngilizce"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)" msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)" msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Danimarkalı" msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe" msgstr "Türkçe"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "Okuma erişimi" msgstr "Okuma erişimi"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Yazma erişimi" msgstr "Yazma erişimi"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versiyon %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Bu eklenti, katılımcılarınız için rozet veya ad etiketi oluşturmanıza "
#~ "olanak tanır."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Bu eklenti banka havalesi yoluyla ödeme almanızı sağlar "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Bu eklenti, tüm müşterilerinize e-posta göndermenizi sağlar."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Bu eklenti size çeşitli istatistikleri gösterir."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Bu eklenti, Stripe ile kredi kartı ödemeleri almanızı sağlar"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Bu eklenti, biletleri PDF dosyaları olarak yazdırmanızı sağlar"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Bu eklenti, konferansınız için check-in listeleri oluşturmanıza olanak "
#~ "tanır."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline" msgid "Your timeline"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers." "providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 msgid "Available plugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format msgid "Experimental feature"
msgid "Version %(v)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information" msgid "Public information"
msgstr "" msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17892,10 +17906,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18050,113 +18064,113 @@ msgstr ""
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
msgstr "" msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "" msgstr ""
@@ -20166,7 +20184,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20174,8 +20192,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20428,7 +20448,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20541,8 +20561,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20959,7 +20979,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21054,8 +21074,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21581,8 +21604,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21716,8 +21741,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser." msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24101,98 +24126,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n" "Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid "source code"
msgstr "优惠券号" msgstr "优惠券号"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304 #: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48 #: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "简约Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611 #: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310 #: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "张三" msgstr "张三"
@@ -2111,13 +2111,13 @@ msgstr "占位符语法无效:您使用了不同数量的“{”而不是“}
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "占位符无效s%(value)s" msgstr "占位符无效s%(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193 #: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Business customer" #| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer" msgid "Business or institutional customer"
msgstr "商业客户" msgstr "商业客户"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192 #: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer" msgid "Individual customer"
msgstr "独立用户" msgstr "独立用户"
@@ -2728,6 +2728,7 @@ msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。"
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031 #: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714 #: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "有效的" msgstr "有效的"
@@ -3894,7 +3895,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "优惠券已创建。" msgstr "优惠券已创建。"
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937 #: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746 #: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format #, python-format
msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "您的订单:%(code)s" msgstr "您的订单:%(code)s"
@@ -5212,7 +5213,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "订单位置" msgstr "订单位置"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87 #: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product" msgid "Sample product"
msgstr "样品" msgstr "样品"
@@ -5229,7 +5230,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "产品描述" msgstr "产品描述"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88 #: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description" msgid "Sample product description"
msgstr "样品描述" msgstr "样品描述"
@@ -12837,9 +12838,9 @@ msgstr "一般"
msgid "Payment" msgid "Payment"
msgstr "支付" msgstr "支付"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374 #: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407 #: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286 #: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14412,6 +14413,28 @@ msgstr "没有日期"
msgid "Update map?" msgid "Update map?"
msgstr "更新评论" msgstr "更新评论"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "版本%(v)s由<em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "系统管理员需要为您的活动启用此插件。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "无法启用此插件,原因如下:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "此插件报告以下问题:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Timeline" #| msgid "Timeline"
@@ -14825,16 +14848,24 @@ msgstr ""
"简单来说,这意味着您需要支付付款服务提供商收取的任何费用,而不能将其传递给您" "简单来说,这意味着您需要支付付款服务提供商收取的任何费用,而不能将其传递给您"
"的客户。" "的客户。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 #, fuzzy
msgid "Installed plugins" #| msgid "Available languages"
msgstr "已安装的插件" msgid "Available plugins"
msgstr "可用语言"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222 #: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454 #: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640 #: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189 #: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61 #: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244 #: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055 #: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14860,33 +14891,17 @@ msgstr "已安装的插件"
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "您的更改已保存。" msgstr "您的更改已保存。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
#, python-format msgid "Top recommendation"
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>" msgstr ""
msgstr "版本%(v)s由<em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "版本%(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid "Features"
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event." msgid "Experimental feature"
msgid "" msgstr "特征"
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "系统管理员需要为您的活动启用此插件。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "无法启用此插件,原因如下:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "此插件报告以下问题:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
msgstr "不相容" msgstr "不相容"
@@ -14894,7 +14909,7 @@ msgstr "不相容"
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "无法使用" msgstr "无法使用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14902,7 +14917,7 @@ msgstr "无法使用"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "禁用" msgstr "禁用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15650,6 +15665,10 @@ msgstr "价格设置"
msgid "Installation details" msgid "Installation details"
msgstr "设备注册失败。" msgstr "设备注册失败。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "已安装的插件"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17534,7 +17553,7 @@ msgstr "数据导出"
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "显示全部" msgstr "显示全部"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export" msgid "Start export"
msgstr "开始导出" msgstr "开始导出"
@@ -20179,10 +20198,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "已创建新的签入列表。" msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343 #: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457 #: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643 #: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147 #: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315 #: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305 #: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770 #: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089 #: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20346,114 +20365,114 @@ msgstr "导出格式"
msgid "API features" msgid "API features"
msgstr "特征" msgstr "特征"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336 #: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "其他" msgstr "其他"
#: pretix/control/views/event.py:428 #: pretix/control/views/event.py:440
msgid "" msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。" msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。"
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312 #: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320 #: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item" msgid "invalid item"
msgstr "无效项目" msgstr "无效项目"
#: pretix/control/views/event.py:754 #: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer." msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "未知的电子邮件渲染器。" msgstr "未知的电子邮件渲染器。"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461 #: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992 #: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "您请求的票证输出类型无效。" msgstr "您请求的票证输出类型无效。"
#: pretix/control/views/event.py:915 #: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is live now!"
msgstr "您的商店现在开始营业了!" msgstr "您的商店现在开始营业了!"
#: pretix/control/views/event.py:923 #: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!" msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!"
#: pretix/control/views/event.py:931 #: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!" msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "您的商店现在处于测试模式!" msgstr "您的商店现在处于测试模式!"
#: pretix/control/views/event.py:948 #: pretix/control/views/event.py:960
msgid "" msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it." "ins) do not allow it."
msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
#: pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!" msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!"
#: pretix/control/views/event.py:971 #: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted." msgid "This event can not be deleted."
msgstr "无法删除此活动。" msgstr "无法删除此活动。"
#: pretix/control/views/event.py:994 #: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted." msgid "The event has been deleted."
msgstr "此活动已被删除。" msgstr "此活动已被删除。"
#: pretix/control/views/event.py:997 #: pretix/control/views/event.py:1009
msgid "" msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it." "plug-ins) do not allow it."
msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546 #: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated." msgid "The comment has been updated."
msgstr "评论已更新。" msgstr "评论已更新。"
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548 #: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment." msgid "Could not update the comment."
msgstr "无法更新评论。" msgstr "无法更新评论。"
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312 #: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT" msgid "VAT"
msgstr "增值税" msgstr "增值税"
#: pretix/control/views/event.py:1141 #: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created." msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已创建新的税务规则。" msgstr "已创建新的税务规则。"
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224 #: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist." msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "请求的税收规则不存在。" msgstr "请求的税收规则不存在。"
#: pretix/control/views/event.py:1233 #: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。" msgstr "所选的税务规则已被删除。"
#: pretix/control/views/event.py:1235 #: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "无法删除所选的税务规则。" msgstr "无法删除所选的税务规则。"
#: pretix/control/views/event.py:1285 #: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。" msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。"
#: pretix/control/views/event.py:1419 #: pretix/control/views/event.py:1431
msgid "" msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!" "or take your event live to start selling!"
msgstr "" msgstr ""
"您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!" "您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!"
#: pretix/control/views/event.py:1438 #: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket" msgid "Regular ticket"
msgstr "定期门票" msgstr "定期门票"
#: pretix/control/views/event.py:1443 #: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket" msgid "Reduced ticket"
msgstr "减少门票" msgstr "减少门票"
@@ -21152,28 +21171,28 @@ msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。"
msgid "There is no order with the given order code." msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "没有指定订单代码的订单。" msgstr "没有指定订单代码的订单。"
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395 #: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found." msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "找不到选定的导出程序。" msgstr "找不到选定的导出程序。"
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。"
#: pretix/control/views/orders.py:2389 #: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled." #| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled." msgid "All orders have been canceled."
msgstr "订单已取消。" msgstr "订单已取消。"
#: pretix/control/views/orders.py:2391 #: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders." "check all uncanceled orders."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412 #: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." #| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid." msgid "Your input was not valid."
@@ -21694,10 +21713,12 @@ msgstr "徽章"
msgid "the pretix team" msgid "the pretix team"
msgstr "pretix团队" msgstr "pretix团队"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37 #: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid "" msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." "Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
msgstr "此插件允许您为观众生成徽章或名称标签。" "download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page" msgid "One badge per page"
@@ -21868,13 +21889,13 @@ msgstr "徽章布局:{}"
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "银行转帐" msgstr "银行转帐"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
#, fuzzy msgid ""
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " "Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." "with your own bank account."
msgstr "此插件允许您通过银行转帐接收付款 " msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid "" msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "安装python包\"chardet\"以获得更好的csv导入功能。" msgstr "安装python包\"chardet\"以获得更好的csv导入功能。"
@@ -22693,7 +22714,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "签入列表" msgstr "签入列表"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。" msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22701,9 +22725,11 @@ msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
msgid "PayPal" msgid "PayPal"
msgstr "PayPal" msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51 #: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgid ""
msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款" "Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid "" msgid ""
@@ -22976,7 +23002,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "报表出口商" msgstr "报表出口商"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 #: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales." #, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "此插件允许您生成有关销售的可打印报告。" msgstr "此插件允许您生成有关销售的可打印报告。"
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -23105,9 +23134,9 @@ msgstr "重定向 URIs"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix." msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers." msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr "此插件允许您向所有客户发送电子邮件。" msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -23629,8 +23658,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "统计" msgstr "统计"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 #: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics." msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr "此插件显示各种统计信息。" msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day" msgid "Orders by day"
@@ -23743,9 +23772,12 @@ msgstr "我们会在第一批订单提交后立即向您展示有关销售的各
msgid "Stripe" msgid "Stripe"
msgstr "条纹" msgstr "条纹"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38 #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid ""
msgstr "此插件允许您通过Stripe接收信用卡付款" "Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 #: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -24318,9 +24350,11 @@ msgstr "抱歉,付款过程中出错。请检查电子邮件中的链接以继
msgid "PDF ticket output" msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF门票输出" msgstr "PDF门票输出"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgid ""
msgstr "此插件允许您将票证打印为PDF文件" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file" msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24462,12 +24496,9 @@ msgstr "票证PDF布局{}"
msgid "Web-based check-in" msgid "Web-based check-in"
msgstr "未签入" msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37 #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
#, fuzzy msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
#| msgid "" msgstr ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "此插件允许您为会议生成签入列表。"
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -27225,108 +27256,142 @@ msgstr "这不是一个系列活动。"
msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s"
msgstr "从 %(start_date)s" msgstr "从 %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507 #: pretix/settings.py:508
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英语" msgstr "英语"
#: pretix/settings.py:508 #: pretix/settings.py:509
msgid "German" msgid "German"
msgstr "德语" msgstr "德语"
#: pretix/settings.py:509 #: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
msgstr "德语(非正式的)" msgstr "德语(非正式的)"
#: pretix/settings.py:510 #: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:511 #: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)" msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:512 #: pretix/settings.py:513
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "丹麦语" msgstr "丹麦语"
#: pretix/settings.py:513 #: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语" msgstr "荷兰语"
#: pretix/settings.py:514 #: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)" msgid "Dutch (informal)"
msgstr "荷兰语(非正式的)" msgstr "荷兰语(非正式的)"
#: pretix/settings.py:515 #: pretix/settings.py:516
msgid "French" msgid "French"
msgstr "法语" msgstr "法语"
#: pretix/settings.py:516 #: pretix/settings.py:517
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Danish" #| msgid "Danish"
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "丹麦语" msgstr "丹麦语"
#: pretix/settings.py:517 #: pretix/settings.py:518
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:518 #: pretix/settings.py:519
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:519 #: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:520 #: pretix/settings.py:521
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "English" #| msgid "English"
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "英语" msgstr "英语"
#: pretix/settings.py:521 #: pretix/settings.py:522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)" #| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)" msgstr "葡萄牙语(巴西)"
#: pretix/settings.py:522 #: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)" msgstr "葡萄牙语(巴西)"
#: pretix/settings.py:523 #: pretix/settings.py:524
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:524 #: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语" msgstr "西班牙语"
#: pretix/settings.py:525 #: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语" msgstr "土耳其语"
#: pretix/settings.py:526 #: pretix/settings.py:527
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:840 #: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only" msgid "User profile only"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/settings.py:841 #: pretix/settings.py:842
msgid "Read access" msgid "Read access"
msgstr "读取权限" msgstr "读取权限"
#: pretix/settings.py:842 #: pretix/settings.py:843
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "录入权限" msgstr "录入权限"
#: pretix/settings.py:852 #: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo" msgid "Kosovo"
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "版本%(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr "此插件允许您为观众生成徽章或名称标签。"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "此插件允许您通过银行转帐接收付款 "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "此插件允许您向所有客户发送电子邮件。"
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "此插件显示各种统计信息。"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "此插件允许您通过Stripe接收信用卡付款"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "此插件允许您将票证打印为PDF文件"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "此插件允许您为会议生成签入列表。"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds." #~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n" "Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"