Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2022-03-21 16:59:35 +01:00
parent e2adf1fdb3
commit 41604ebdd9
68 changed files with 5673 additions and 4274 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid "source code"
msgstr "رمز المصدر"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "بسيط مع الشعار"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "جون دو"
@@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "صيغة العنصر المدرج غير صحيحة: لقد استخد
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "عنصر مدرج غير صحيح: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "عميل قطاع الأعمال أو عميل مؤسسة"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "عميل فردي"
@@ -2698,6 +2698,7 @@ msgstr "لا يمكن أن ينتهي العرض المسبق للفعالية
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "نشط"
@@ -3871,7 +3872,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "يتم استخدام كود الخصم \"{voucher}\"في هذه الأثناء."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "طلبك هو: %(code)s"
@@ -5149,7 +5150,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "رقم حالة الطلب"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "نموذج منتج"
@@ -5166,7 +5167,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "وصف المنتج"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "نموذج وصف منتج"
@@ -12558,9 +12559,9 @@ msgstr "جنرال لواء"
msgid "Payment"
msgstr "دفع"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14084,6 +14085,29 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr "تحديث الخريطة؟"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "الإصدار%(v)s بنسبة <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"يحتاج هذا البرنامج المساعد لتمكين من قبل مسؤول النظام لهذا الحدث الخاص بك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد لا يمكن تمكين للأسباب التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد تقارير المشاكل التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "الجدول الزمني الخاص بك"
@@ -14497,16 +14521,24 @@ msgstr ""
"بعبارات بسيطة، وهذا يعني أنك بحاجة إلى دفع أي رسوم تفرضها مقدمي خدمات الدفع "
"ولا يمكن ان تمر على لعملائك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "الإضافات المثبتة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "اللغات المتاحة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14532,34 +14564,17 @@ msgstr "الإضافات المثبتة"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "تم حفظ التغييرات."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "الإصدار%(v)s بنسبة <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "الإصدار %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"يحتاج هذا البرنامج المساعد لتمكين من قبل مسؤول النظام لهذا الحدث الخاص بك."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد لا يمكن تمكين للأسباب التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "المميزات"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "هذا البرنامج المساعد تقارير المشاكل التالية:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "غير متوافق"
@@ -14567,7 +14582,7 @@ msgstr "غير متوافق"
msgid "Not available"
msgstr "غير متاح"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14575,7 +14590,7 @@ msgstr "غير متاح"
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15306,6 +15321,10 @@ msgstr "فحص وإعدادات الرخصة"
msgid "Installation details"
msgstr "تفاصيل التحميل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "الإضافات المثبتة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr "معلومات عامة"
@@ -17219,7 +17238,7 @@ msgstr "تصدير البيانات"
msgid "Show all"
msgstr "عرض الكل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "تصدير البداية"
@@ -19877,10 +19896,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20051,49 +20070,49 @@ msgstr "تنسيق التصدير"
msgid "API features"
msgstr "المميزات"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other…"
msgid "Other"
msgstr "آخر…"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "البند غير صالح"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "متجرك مباشرة الآن!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20101,19 +20120,19 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات "
"الإضافية) لا تسمح بذلك."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "الحدث تم الغائه."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20121,39 +20140,39 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل "
"المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "تم تحديث التعليق."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "ضريبة"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20161,11 +20180,11 @@ msgstr ""
"تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ "
"الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "تذكرة العادية"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "تذكرة مخفضة"
@@ -20873,30 +20892,30 @@ msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بت
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل "
"الخطأ."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "تم إلغاء هذا الأمر."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Your input was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -21406,10 +21425,12 @@ msgstr "شارات"
msgid "the pretix team"
msgstr "فريق pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء شارات أو بطاقات أسماء للحاضرين."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21579,11 +21600,13 @@ msgstr "تخطيط الشارة: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "تحويل مصرفي"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "قم بتثبيت حزمة python 'chardet' لتحسين إمكانات استيراد ملفات CSV."
@@ -22382,7 +22405,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "جميع قوائم التسجيل"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قابلة للتخصيص والمعالجة اليدوية."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22390,9 +22416,11 @@ msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قاب
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي المدفوعات عبر PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -22678,7 +22706,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "مصدر التقرير"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء تقارير قابلة للطباعة حول مبيعاتك."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22795,9 +22826,9 @@ msgstr "رابط عنوان لإعادة التوجيه الأساسي"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "لن يسمح بإعادة التوجيه إلا لعناوين الروابط التي تبدأ بهذا الرمز."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إرسال رسائل بريد إلكتروني إلى جميع عملائك."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23320,8 +23351,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "هذا البرنامج المساعد يظهر لك إحصاءات مختلفة."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23422,9 +23453,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "ستريب Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي مدفوعات بطاقات الائتمان عبر Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24017,9 +24051,11 @@ msgstr "عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "إخراج التذكرة بصيغة PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي طباعة التذاكر كملفات PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24157,9 +24193,9 @@ msgstr "نسق PDF للتذكرة: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "التسجيل عبر الإنترنت"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتنفيذ إجراءات التسجيل في متصفحك."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
@@ -26846,102 +26882,132 @@ msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "من %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "الألمانية (غير رسمي)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "الصينية (المبسطة)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "دانماركي"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "هولندي"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "الهولندية (غير رسمي)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "الفنلندية"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "اليونانية"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "لاتفيفية"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "البولندية"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "البرتغالية (البرتغال)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "الروسية"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "الأسبانية"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "التركية"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "الوصول إلى القراءة"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "الوصول إلى الكتابة"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "كوسوفو"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "الإصدار %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي إنشاء شارات أو بطاقات أسماء للحاضرين."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي المدفوعات عبر PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "يتيح لك هذا المكون الإضافي إرسال رسائل بريد إلكتروني إلى جميع عملائك."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "هذا البرنامج المساعد يظهر لك إحصاءات مختلفة."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي تلقي مدفوعات بطاقات الائتمان عبر Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "يتيح لك هذا المكون الإضافي طباعة التذاكر كملفات PDF"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتنفيذ إجراءات التسجيل في متصفحك."
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 13:17+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid "source code"
msgstr "codi font"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Simple amb logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Joan Pons"
@@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Espai(s) reservat(s) incorrecte(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Client comercial o institucional"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Client individual"
@@ -2726,6 +2726,7 @@ msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
@@ -3921,7 +3922,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "El val \"{voucher}\" ha estat usat simultàniament."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "La vostra comanda: %(code)s"
@@ -5246,7 +5247,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Número de posició de la comanda"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Producte de mostra"
@@ -5263,7 +5264,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripció del producte"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripció del producte de mostra"
@@ -12937,9 +12938,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Pagament"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14439,6 +14440,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14824,16 +14843,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomes disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14859,30 +14886,17 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Use feature"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Utilitza la funció"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14890,7 +14904,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14898,7 +14912,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15601,6 +15615,10 @@ msgstr "Configuració d'inici de sessió"
msgid "Installation details"
msgstr "Període de reserva"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17407,7 +17425,7 @@ msgstr "Exportació de dades"
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar-ho tot"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Començar l'exportació"
@@ -19874,10 +19892,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20039,115 +20057,115 @@ msgstr "Format d'exportació"
msgid "API features"
msgstr "Utilitza la funció"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Altres tarifes"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -20827,28 +20845,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "This order position has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "An internal error occurred, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -21352,12 +21370,12 @@ msgstr "Targes d'identificació"
msgid "the pretix team"
msgstr "l'equip de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Aquest complement us permet generar targes identificatives o etiquetes de "
"noms pels assistents."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21528,12 +21546,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferència bancària"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -22297,7 +22316,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtra per estat"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22305,8 +22324,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -22570,7 +22591,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22689,10 +22710,9 @@ msgstr "URL base de la redirecció"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
"Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23177,7 +23197,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -23274,8 +23294,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -23829,9 +23852,11 @@ msgstr "Ens sap greu, hi ha hagut un error en el procés de pagament."
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Aquest complement us permet imprimir tickets com a fitxers PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -23966,12 +23991,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Tiquets i check-in"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -26669,102 +26691,125 @@ msgstr "Això no és una sèrie d'events."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "des de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Alemany"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemany (informal)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Xinès (simplificat)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandès (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Francès"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Letó"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portuguès (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Accés de lectura"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Accés d'escriptura"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet generar targes identificatives o etiquetes de "
#~ "noms pels assistents."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Aquest complement us permet imprimir tickets com a fitxers PDF"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Aquest complement us permet enviar correus electrònics a tots els clients."
#, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Tonda Pavlík <reklamy@playton.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "source code"
msgstr "zdrojový kód"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Jednoduchý s logem"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Novák"
@@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Neplatné placeholdery: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firma nebo instituce"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Zákazník"
@@ -2674,6 +2674,7 @@ msgstr "Předprodej akce nemůže skončit dříve, než začne."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
@@ -3767,7 +3768,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4964,7 +4965,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4981,7 +4982,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11599,9 +11600,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13014,6 +13015,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13391,16 +13410,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "K dispozici do"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13426,30 +13453,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13457,7 +13469,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13465,7 +13477,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14127,6 +14139,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
@@ -15859,7 +15875,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18205,10 +18221,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18363,113 +18379,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19106,26 +19122,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19587,9 +19603,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19757,11 +19775,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20487,7 +20507,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20495,8 +20515,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20749,7 +20771,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20862,8 +20884,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21298,7 +21320,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21393,8 +21415,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21922,8 +21947,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22057,8 +22084,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24528,99 +24555,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Ondřej Sokol <osokol@treesoft.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-07 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Anna-itk <abc@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Voucherkode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Anders And"
@@ -2231,13 +2231,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ugyldig(e) pladsholder(e): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Virksomhedskunde"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde"
@@ -2888,6 +2888,7 @@ msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -4081,7 +4082,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucheren er blevet oprettet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din bestilling: %(code)s"
@@ -5454,7 +5455,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Eksempelprodukt"
@@ -5471,7 +5472,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeskrivelse"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse"
@@ -13350,9 +13351,9 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14905,6 +14906,28 @@ msgstr "Ingen dato"
msgid "Update map?"
msgstr "Opdater kommentar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s af <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "Denne plugin skal aktiveres af en systemadministrator."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Denne plugin kan ikke aktiveres af følgende grunde:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Denne plugin rapporterer følgende problemer:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
@@ -15316,16 +15339,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installerede plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Tilgængelige sprog"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15351,33 +15382,17 @@ msgstr "Installerede plugins"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dine ændringer er blevet gemt."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s af <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "Denne plugin skal aktiveres af en systemadministrator."
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Funktioner"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Denne plugin kan ikke aktiveres af følgende grunde:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Denne plugin rapporterer følgende problemer:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Ikke kompatibel"
@@ -15385,7 +15400,7 @@ msgstr "Ikke kompatibel"
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgængelig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15393,7 +15408,7 @@ msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16096,6 +16111,10 @@ msgstr "Prisindstillinger"
msgid "Installation details"
msgstr "Fejl under registrering af enhed."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installerede plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18053,7 +18072,7 @@ msgstr "Dataeksport"
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Start eksport"
@@ -20694,10 +20713,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20864,115 +20883,115 @@ msgstr "Kort navn"
msgid "API features"
msgstr "Funktioner"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Andet"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "Ugyldigt element"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy
#| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Ukendt bestillingskode"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentar opdateret."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "Moms"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den valgte momsregel findes ikke."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Almindelig billet"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -21706,28 +21725,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Den valgte eksportør findes ikke."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Bestillingen er blevet annulleret."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -22269,9 +22288,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix-holdet"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -22462,11 +22483,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -23270,7 +23293,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Tjek-ind-lister"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -23278,8 +23301,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -23551,7 +23576,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapporteksportør"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -23682,8 +23707,8 @@ msgstr "Indløsninger"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -24195,7 +24220,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -24306,8 +24331,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -24868,8 +24896,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-billet"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -25040,8 +25070,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -27788,112 +27818,116 @@ msgstr "Dette er en arrangementsrække"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Book fra %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
#, fuzzy
#| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Tysk (uformelt)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "Engelsk"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Spanish"
msgstr "Dansk"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid "Text content"
#~ msgstr "Tekstindhold"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Quellcode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "einfach mit Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firmenkunde oder Institution"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde"
@@ -2697,6 +2697,7 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "aktiviert"
@@ -3902,7 +3903,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s"
@@ -5221,7 +5222,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt"
@@ -5238,7 +5239,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
@@ -12890,9 +12891,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14487,6 +14488,27 @@ msgstr "Geo-Koordinaten geändert"
msgid "Update map?"
msgstr "Übernehmen?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für Ihren Account aktiviert "
"werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Ihr Ablauf"
@@ -14906,16 +14928,24 @@ msgstr ""
"Einfach gesagt heißt das, dass Sie für die meisten Zahlungsmethoden die "
"Gebühren selbst zahlen müssen und nicht an Ihre Kunden weitergeben dürfen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14941,32 +14971,18 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für Ihren Account aktiviert "
"werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "cookie_usage"
#| msgid "Social features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Nicht kompatibel"
@@ -14974,7 +14990,7 @@ msgstr "Nicht kompatibel"
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14982,7 +14998,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15756,6 +15772,10 @@ msgstr "Lizenz-Einstellungen und Prüfung"
msgid "Installation details"
msgstr "Details zur Installation"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr "Öffentliche Informationen"
@@ -17666,7 +17686,7 @@ msgstr "Datenexport"
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Exportieren"
@@ -20264,10 +20284,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20427,18 +20447,18 @@ msgstr "Ticket- und Exportformate"
msgid "API features"
msgstr "API-Funktionen"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist "
"deaktiviert."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20446,34 +20466,34 @@ msgstr ""
"Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch "
"angepasst."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Ihr Shop ist nun online!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten."
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20481,20 +20501,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20502,39 +20522,39 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20543,11 +20563,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -21296,19 +21316,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21317,7 +21337,7 @@ msgstr ""
"Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, "
"bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
@@ -21807,12 +21827,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
"Teilnehmer*innen zu erstellen."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21985,11 +22005,13 @@ msgstr "Badge-Layout: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Banküberweisung"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -22805,7 +22827,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle Check-in-Listen"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung "
"hinzu."
@@ -22815,9 +22840,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -23106,7 +23133,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Berichts-Export"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über Ihre Verkäufe zu erstellen."
@@ -23226,9 +23256,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
"Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23663,8 +23693,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23767,9 +23797,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24357,9 +24390,11 @@ msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-Ticketausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24497,9 +24532,9 @@ msgstr "Ticket-Layout: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-basierter Check-In"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
@@ -27151,102 +27186,133 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
#~ "Teilnehmer*innen zu erstellen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Quellcode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Simpel mit Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Firmenkunde oder Institution"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Privatkunde"
@@ -2696,6 +2696,7 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "aktiviert"
@@ -3899,7 +3900,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Deine Bestellung: %(code)s"
@@ -5214,7 +5215,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt"
@@ -5231,7 +5232,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
@@ -12869,9 +12870,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14464,6 +14465,27 @@ msgstr "Geo-Koordinaten geändert"
msgid "Update map?"
msgstr "Übernehmen?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für deinen Account "
"aktiviert werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Dein Ablauf"
@@ -14882,16 +14904,24 @@ msgstr ""
"Einfach gesagt heißt das, dass du für die meisten Zahlungsmethoden die "
"Gebühren selbst zahlen musst und nicht an deine Kunden weitergeben darfst."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Verfügbare Sprachen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14917,32 +14947,18 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s von <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Dieses Plugin muss von einem Systemadministrator für deinen Account "
"aktiviert werden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Dieses Plugin kann aus folgenden Gründen nicht aktiviert werden:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "cookie_usage"
#| msgid "Social features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Soziale Funktionen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Dieses Plugin hat folgende Probleme gemeldet:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Nicht kompatibel"
@@ -14950,7 +14966,7 @@ msgstr "Nicht kompatibel"
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14958,7 +14974,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15731,6 +15747,10 @@ msgstr "Lizenz-Einstellungen und Prüfung"
msgid "Installation details"
msgstr "Details zur Installation"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installierte Erweiterungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr "Öffentliche Informationen"
@@ -17638,7 +17658,7 @@ msgstr "Datenexport"
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Exportieren"
@@ -20230,10 +20250,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20393,18 +20413,18 @@ msgstr "Ticket- und Exportformate"
msgid "API features"
msgstr "API-Funktionen"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist "
"deaktiviert."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20412,34 +20432,34 @@ msgstr ""
"Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch "
"angepasst."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Dein Shop ist nun online!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten."
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20447,20 +20467,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20468,39 +20488,39 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z."
"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20509,11 +20529,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -21260,19 +21280,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21281,7 +21301,7 @@ msgstr ""
"Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, "
"bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt."
@@ -21770,12 +21790,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "Das pretix-Team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
"Teilnehmer*innen zu erstellen."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21948,11 +21968,13 @@ msgstr "Badge-Layout: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Banküberweisung"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "Installiere das Python-Paket 'chardet' für verbesserten CSV-Import."
@@ -22764,7 +22786,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle Check-in-Listen"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Diese Erweiterung fügt eine anpassbare Zahlungsmethode für manuelle Zahlung "
"hinzu."
@@ -22774,9 +22799,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -23064,7 +23091,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Berichts-Export"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Dieses Plugin erlaubt, ausdruckbare Berichte über deine Verkäufe zu "
"erstellen."
@@ -23185,9 +23215,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
"Die Weiterleitung ist nur zu URLs erlaubt, die mit diesem Präfix beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23623,8 +23653,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23727,9 +23757,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24312,9 +24345,11 @@ msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-Ticketausgabe"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24452,9 +24487,9 @@ msgstr "Ticket-Layout: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-basierter Check-In"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
@@ -27097,102 +27132,133 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Deutsch (Du)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Niederländisch (informell)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die "
#~ "Teilnehmer*innen zu erstellen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen per Banküberweisung anzunehmen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, E-Mails an alle Kunden zu verschicken."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Dieses Plugin zeigt verschiedene Statistiken an."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Kreditkartenzahlungen über Stripe anzunehmen"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Check-in-Aktionen im Browser durchzuführen."
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15569,7 +15583,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17890,10 +17904,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18047,113 +18061,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18782,26 +18796,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19263,9 +19277,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19433,11 +19449,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20160,7 +20178,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20168,8 +20186,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20422,7 +20442,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20535,8 +20555,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20948,7 +20968,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21043,8 +21063,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21570,8 +21593,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21705,8 +21730,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24087,98 +24112,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2201,13 +2201,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Μη έγκυρο placeholder(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Επιχείρηση"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Ιδιώτης"
@@ -2849,6 +2849,7 @@ msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
@@ -4099,7 +4100,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Η παραγγελία σας: %(code)s"
@@ -5526,7 +5527,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Θέση παραγγελείας"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Δείγμα προϊόντος"
@@ -5543,7 +5544,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Περιγραφή προϊόντος"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος"
@@ -13611,9 +13612,9 @@ msgstr "Γενικά"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15231,6 +15232,31 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες"
msgid "Update map?"
msgstr "Ενημέρωση σχολίου"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Έκδοση%(v)s από <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin ) πρέπει να ενεργοποιηθεί από διαχειριστή συστήματος "
"για την εκδήδωσή σας."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin) δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί για τους εξής λόγους:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο(plugin) παρουσιάζει τα ακόλουθα προβλήματα:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Το χρονοδιάγραμμά σας"
@@ -15675,16 +15701,24 @@ msgstr ""
"επιβάλλονται από τους παρόχους πληρωμών και δεν μπορείτε να τα μεταφέρετε "
"στους πελάτες σας."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15710,36 +15744,17 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Έκδοση%(v)s από <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Έκδοση(version) %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin ) πρέπει να ενεργοποιηθεί από διαχειριστή συστήματος "
"για την εκδήδωσή σας."
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο(plugin) δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί για τους εξής λόγους:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο(plugin) παρουσιάζει τα ακόλουθα προβλήματα:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Ασύμβατα"
@@ -15747,7 +15762,7 @@ msgstr "Ασύμβατα"
msgid "Not available"
msgstr "Μη διαθέσιμος"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15755,7 +15770,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμος"
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποιώ(Disable)"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16556,6 +16571,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις τιμών"
msgid "Installation details"
msgstr "Λεπτομέρειες εγγραφής"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Εγκατεστημένα plugin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18552,7 +18571,7 @@ msgstr "Εξαγωγή δεδομένων"
msgid "Show all"
msgstr "Προβολή όλων"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Ξεκινήστε την εξαγωγή"
@@ -21351,10 +21370,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21524,50 +21543,50 @@ msgstr "Εξαγωγή μορφής"
msgid "API features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι "
"απενεργοποιημένη."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "μη έγκυρο στοιχείο"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -21575,21 +21594,21 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π."
"χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά "
"εισιτήρια!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -21597,40 +21616,40 @@ msgstr ""
"Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. "
"δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "ΦΠΑ"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
"Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -21639,11 +21658,11 @@ msgstr ""
"των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την "
"πουλάτε!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Γενική είσοδος"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
@@ -22391,30 +22410,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε "
"παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -22962,12 +22981,12 @@ msgstr "Ταυτότητες"
msgid "the pretix team"
msgstr "η ομάδα του pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να δημιουργείτε Ταυτότητες ή ετικέτες ονομάτων "
"για τους συμμετέχοντες σας."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -23142,14 +23161,13 @@ msgstr "Διάταξη badge: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Τραπεζική μεταφορά"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω τραπεζικής μεταφοράς "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -24013,7 +24031,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Κατάλογος check-in"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Αυτό το plugin προσθέτει μια προσαρμόσιμη μέθοδο πληρωμής για χειροκίνητη "
"επεξεργασία."
@@ -24023,9 +24044,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -24320,7 +24343,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Εξαγωγέας αναφορών"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να δημιουργείτε εκτυπώσιμες αναφορές σχετικά "
"με τις πωλήσεις σας."
@@ -24451,11 +24477,9 @@ msgstr "URI ανακατεύθυνση"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου "
"σε όλους τους πελάτες σας."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -24983,8 +25007,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Αυτό το plugin σας παρουσιάζει διάφορα στατιστικά στοιχεία."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -25103,11 +25127,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές με πιστωτική κάρτα μέσω "
"της Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -25708,9 +25733,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "Έξοδος εισιτηρίου PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να εκτυπώνετε εισιτήρια ως αρχεία PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -25858,14 +25885,9 @@ msgstr "Σχέδιο εισιτηρίου PDF: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Όχι έλεγχος"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Αυτό το plugin σάς επιτρέπει να δημιουργείτε check-in λίστες για τη διάσκεψη "
"σας."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -28788,106 +28810,151 @@ msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event s
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "από %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Δανικά"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "Δανικά"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Έκδοση(version) %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να δημιουργείτε Ταυτότητες ή ετικέτες "
#~ "ονομάτων για τους συμμετέχοντες σας."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω τραπεζικής "
#~ "μεταφοράς "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού "
#~ "ταχυδρομείου σε όλους τους πελάτες σας."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Αυτό το plugin σας παρουσιάζει διάφορα στατιστικά στοιχεία."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές με πιστωτική κάρτα "
#~ "μέσω της Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το πρόσθετο σας επιτρέπει να εκτυπώνετε εισιτήρια ως αρχεία PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτό το plugin σάς επιτρέπει να δημιουργείτε check-in λίστες για τη "
#~ "διάσκεψη σας."
#, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código fuente"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Simple con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Juan Pérez"
@@ -2146,13 +2146,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente de negocios"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual"
@@ -2769,6 +2769,7 @@ msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -4012,7 +4013,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Su pedido: %(code)s"
@@ -5406,7 +5407,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posición de la orden"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra"
@@ -5423,7 +5424,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
@@ -13485,9 +13486,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15095,6 +15096,30 @@ msgstr "Sin fechas"
msgid "Update map?"
msgstr "Actualizar comentario"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
@@ -15529,16 +15554,24 @@ msgstr ""
"En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión "
"impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomas disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15564,35 +15597,17 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Tus cambios han sido guardados."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versión %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Características"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"
@@ -15600,7 +15615,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15608,7 +15623,7 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16401,6 +16416,10 @@ msgstr "Configuración de precios"
msgid "Installation details"
msgstr "Fallo en el registro del dispositivo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18390,7 +18409,7 @@ msgstr "Exportación de datos"
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Iniciar la exportación"
@@ -21138,10 +21157,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21308,49 +21327,49 @@ msgstr "Formato de exportación"
msgid "API features"
msgstr "Características"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Otros"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está "
"desactivado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -21358,21 +21377,21 @@ msgstr ""
"Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -21380,39 +21399,39 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -21420,11 +21439,11 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -22176,30 +22195,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "No se encontró al exportador seleccionado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de "
"los errores."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "El pedido ha sido cancelado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -22736,12 +22755,12 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
"nombre para sus asistentes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -22917,13 +22936,13 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferencia bancaria"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria. "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -23783,7 +23802,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Listas de registro"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento "
"manual."
@@ -23793,9 +23815,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -24090,7 +24114,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Exportador de informes"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -24225,10 +24252,9 @@ msgstr "URI de Redirección"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
"Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy
@@ -24758,8 +24784,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -24877,11 +24903,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -25485,9 +25512,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "Salida de tickets en PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -25633,12 +25662,9 @@ msgstr "Maquetación de tickets en PDF: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -28498,108 +28524,148 @@ msgstr "Esta no es una serie de eventos."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turko"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versión %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
#~ "nombre para sus asistentes."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria. "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgid "source code"
msgstr "lähdekoodi"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Yksinkertainen logolla"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Matti Meikäläinen"
@@ -2045,11 +2045,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Yritys- tai yhdistysasiakas"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Henkilöasiakas"
@@ -2610,6 +2610,7 @@ msgstr "Tapahtuman ennakkomyynti ei voi loppua ennen kuin se alkaa."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
@@ -3669,7 +3670,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Tilauksesi: %(code)s"
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4881,7 +4882,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11484,9 +11485,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12903,6 +12904,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Aikajanasi"
@@ -13282,16 +13301,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available quota"
msgid "Available plugins"
msgstr "Jäljellä oleva kiintiö"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13317,30 +13344,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13348,7 +13360,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13356,7 +13368,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13998,6 +14010,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr "Julkiset tiedot"
@@ -15711,7 +15727,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18047,10 +18063,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18204,113 +18220,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Tapahtuma poistettu."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "ALV"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Peruslippu"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Alennuslippu"
@@ -18951,26 +18967,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19432,9 +19448,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19602,11 +19620,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20329,7 +20349,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20337,8 +20357,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20591,7 +20613,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20704,8 +20726,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21122,7 +21144,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21217,8 +21239,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21744,8 +21769,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21879,8 +21906,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Ilmoittautuminen verkossa"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24335,99 +24362,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: cpoisnel <chepoisnel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid "source code"
msgstr "code source"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "simple avec logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2174,13 +2174,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Caractère générique invalide: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Client professionnel"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Client individuel"
@@ -2829,6 +2829,7 @@ msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Actif"
@@ -4092,7 +4093,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Le bon a été créé."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Votre commande: %(code)s"
@@ -5521,7 +5522,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Position de l'ordre"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Exemple de produit"
@@ -5538,7 +5539,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Description du produit"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemple de description du produit"
@@ -13790,9 +13791,9 @@ msgstr "Général"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15440,6 +15441,30 @@ msgstr "Nouvelle date"
msgid "Update map?"
msgstr "Mise à jour du commentaire"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Ce plugin doit être activé par un administrateur système pour votre "
"événement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Ce plugin ne peut pas être activé pour les raisons suivantes:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Ce plugin signale les problèmes suivants:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
@@ -15872,16 +15897,24 @@ msgstr ""
"les fournisseurs de paiement et que vous ne pouvez pas les transmettre à vos "
"clients."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins installés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Langues disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15907,35 +15940,17 @@ msgstr "Plugins installés"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Ce plugin doit être activé par un administrateur système pour votre "
"événement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Ce plugin ne peut pas être activé pour les raisons suivantes:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Fonctionnalités"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Ce plugin signale les problèmes suivants:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"
@@ -15943,7 +15958,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15951,7 +15966,7 @@ msgstr "Non disponible"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16754,6 +16769,10 @@ msgstr "Paramètres de prix"
msgid "Installation details"
msgstr "Enregistrement de l'appareil échoué."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins installés"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18825,7 +18844,7 @@ msgstr "Exporter des données"
msgid "Show all"
msgstr "Montrer tout"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Démarrer l'exportation"
@@ -21684,10 +21703,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21865,52 +21884,52 @@ msgstr "format d'exportation"
msgid "API features"
msgstr "Fonctionnalités"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Autres"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "article invalide"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy
#| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Code de commande inconnu"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy
#| msgid "Your shop is live now!"
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -21922,19 +21941,19 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "L'événement a été supprimé."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -21942,39 +21961,39 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Le commentaire a été mis à jour."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "T.V.A"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -21983,13 +22002,13 @@ msgstr ""
"vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à "
"vendre !"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
#, fuzzy
#| msgid "Buy tickets"
msgid "Regular ticket"
msgstr "Acheter des billets"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
#, fuzzy
#| msgid "Buy tickets"
msgid "Reduced ticket"
@@ -22782,30 +22801,30 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour "
"plus de détails sur les erreurs."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "La commande a été annulée."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -23390,15 +23409,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "l'équipe pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
"conférence."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -23601,13 +23617,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr "Virement bancaire"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -24473,7 +24489,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Listes d'enregistrement"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -24481,9 +24497,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -24788,7 +24806,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport d'exportateur"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des rapports imprimables sur vos ventes."
@@ -24922,9 +24943,9 @@ msgstr "URI de redirection"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Ce plugin vous permet d'envoyer des emails à tous vos clients."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -25445,8 +25466,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Ce plugin vous montre diverses statistiques."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -25560,11 +25581,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Ce plugin vous permet de recevoir les paiements par carte de crédit via "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -26164,9 +26186,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "Sortie du ticket PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Ce plugin vous permet d'imprimer des tickets au format PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy
@@ -26344,14 +26368,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Non enregistré"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
"conférence."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -29204,106 +29223,150 @@ msgstr "C'est une série d'événements"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Afficher la date de début"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Allemand (Du)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
#, fuzzy
#| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Allemand (Du)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "Anglais"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Accès en écriture"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Version %(v)s"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
#~ "conférence."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Ce plugin vous permet d'envoyer des emails à tous vos clients."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Ce plugin vous montre diverses statistiques."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de recevoir les paiements par carte de crédit via "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Ce plugin vous permet d'imprimer des tickets au format PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre "
#~ "conférence."
#, fuzzy
#~| msgid "The payment method for this order cannot be changed."
#~ msgid ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Eva-Maria Obermann <obermann@rami.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Simple con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Xoán Pérez"
@@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Persona(s) interesada(s) inválida(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Empresa, institución ou persoa xurídica"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual"
@@ -2800,6 +2800,7 @@ msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -4112,7 +4113,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "O seu pedido: %(code)s"
@@ -5576,7 +5577,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posición de la orden"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
#, fuzzy
msgid "Sample product"
msgstr "Producto de muestra"
@@ -5596,7 +5597,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descripción del producto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
#, fuzzy
msgid "Sample product description"
msgstr "Descripción de ejemplo del producto"
@@ -13768,9 +13769,9 @@ msgstr "General"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15426,6 +15427,29 @@ msgstr "Sin fechas"
msgid "Update map?"
msgstr "Actualizar comentario"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
#, fuzzy
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
#, fuzzy
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
msgid "Your timeline"
@@ -15905,17 +15929,23 @@ msgstr ""
"En términos sencillos, esto significa que debe pagar cualquier comisión "
"impuesta por los proveedores de pago y no puede repercutirla en sus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomas disponibles"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15942,35 +15972,16 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Tus cambios han sido guardados."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, fuzzy, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versión %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, fuzzy, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versión %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Este plugin necesita ser habilitado por un administrador del sistema para su "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin no puede ser habilitado por las siguientes razones:"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Características"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
#, fuzzy
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin informa de los siguientes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
#, fuzzy
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"
@@ -15980,7 +15991,7 @@ msgstr "Incompatible"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15989,7 +16000,7 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16809,6 +16820,11 @@ msgstr "Configuración de precios"
msgid "Installation details"
msgstr "Fallo en el registro del dispositivo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
#, fuzzy
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
msgid "Public information"
@@ -18929,7 +18945,7 @@ msgstr "Exportación de datos"
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar todos"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
#, fuzzy
msgid "Start export"
@@ -21857,10 +21873,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -22044,12 +22060,12 @@ msgstr "Formato de exportación"
msgid "API features"
msgstr "Características"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Otros"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
#, fuzzy
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
@@ -22057,45 +22073,45 @@ msgstr ""
"Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está "
"desactivado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
#, fuzzy
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
#, fuzzy
msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
#, fuzzy
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
#, fuzzy
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
#, fuzzy
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
@@ -22104,24 +22120,24 @@ msgstr ""
"Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
#, fuzzy
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
#, fuzzy
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
#, fuzzy
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
#, fuzzy
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -22130,47 +22146,47 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
#, fuzzy
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
#, fuzzy
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
#, fuzzy
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
#, fuzzy
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
#, fuzzy
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
#, fuzzy
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
#, fuzzy
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
@@ -22179,12 +22195,12 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
#, fuzzy
msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
#, fuzzy
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -22953,31 +22969,31 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
#, fuzzy
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "No se encontró al exportador seleccionado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
#, fuzzy
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de "
"los errores."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "El pedido ha sido cancelado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
msgid "Your input was not valid."
msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo."
@@ -23557,13 +23573,12 @@ msgstr "Insignias"
msgid "the pretix team"
msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#, fuzzy
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
"nombre para sus asistentes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -23758,12 +23773,13 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferencia bancaria"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
#, fuzzy
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
@@ -24658,7 +24674,7 @@ msgstr "Listas de registro"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
#, fuzzy
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Este plugin añade un método de pago personalizable para el procesamiento "
"manual."
@@ -24669,10 +24685,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
#, fuzzy
@@ -24996,7 +25013,7 @@ msgstr "Exportador de informes"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "Este plugin le permite generar informes imprimibles sobre sus ventas."
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -25131,11 +25148,9 @@ msgstr "URI de Redirección"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr "Sólo se permite la redirección a URLs que empiezan con este prefijo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
"Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy
@@ -25619,9 +25634,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
#, fuzzy
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
#, fuzzy
@@ -25737,12 +25751,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, fuzzy, python-format
@@ -26403,10 +26417,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "Salida de tickets en PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy
@@ -26568,10 +26583,9 @@ msgstr "Maquetación de tickets en PDF: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "No chequeado"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -29342,122 +29356,165 @@ msgstr "Esta no es una serie de eventos."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
#, fuzzy
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
#, fuzzy
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
#, fuzzy
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemán (informal)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
#, fuzzy
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
#, fuzzy
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandés (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
#, fuzzy
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
msgid "Finnish"
msgstr "Danés"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
msgid "Polish"
msgstr "Inglés"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
#, fuzzy
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
#, fuzzy
msgid "Turkish"
msgstr "Turko"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
#, fuzzy
msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
#, fuzzy
msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versión %(v)s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de "
#~ "nombre para sus asistentes."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite enviar correos electrónicos a todos sus clientes."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin le muestra varias estadísticas."
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite recibir pagos con tarjeta de crédito a través de "
#~ "Stripe"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF"
#, fuzzy
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin le permite generar listas de registro para su conferencia."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2597,6 +2597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4847,7 +4848,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11381,9 +11382,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12780,6 +12781,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13151,16 +13170,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13186,30 +13211,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13217,7 +13227,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13225,7 +13235,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13867,6 +13877,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17891,10 +17905,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18048,113 +18062,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20165,7 +20183,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20173,8 +20191,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20427,7 +20447,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20540,8 +20560,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20953,7 +20973,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21048,8 +21068,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21575,8 +21598,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21710,8 +21735,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24094,98 +24119,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Jozsef Ebenspanger <j.ebenspanger@mso-mg.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Jegy design"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2075,11 +2075,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2653,6 +2653,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3716,7 +3717,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4921,7 +4922,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4938,7 +4939,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11561,9 +11562,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12970,6 +12971,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13341,16 +13360,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13376,30 +13401,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13407,7 +13417,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13415,7 +13425,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14063,6 +14073,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15780,7 +15794,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18126,10 +18140,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18283,113 +18297,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19028,26 +19042,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19529,9 +19543,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19699,11 +19715,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20434,7 +20452,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20442,8 +20460,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20698,7 +20718,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20811,8 +20831,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21246,7 +21266,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21343,8 +21363,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21870,8 +21893,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22005,8 +22030,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24447,103 +24472,103 @@ msgstr "Ez nem egy eseménysorozat."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "%(start_date)s-tól"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "angol"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "német"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "német (informális)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "kínai (egyszerűsített)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "dán"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "holland"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "holland (informális)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "francia"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "dán"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "görög"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "olasz"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "lett"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "lengyel"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "portugál (brazil)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "portugál (brazil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "orosz"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "spanyol"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "török"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Olvasási jog"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Írási jog"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "codice sorgente"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "semplice con logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Luca Rossi"
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Placeholder(s) non valido: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Azienda o ente istituzionale"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Persona fisica"
@@ -2667,6 +2667,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3757,7 +3758,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Il tuo ordine: %(code)s"
@@ -4969,7 +4970,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Numero posizione ordine"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4986,7 +4987,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -12037,9 +12038,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13491,6 +13492,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13878,16 +13897,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available"
msgid "Available plugins"
msgstr "Disponibile"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13913,30 +13940,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Le tue modifiche sono state salvate."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13944,7 +13956,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13952,7 +13964,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14623,6 +14635,10 @@ msgstr "Impostazioni login"
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16401,7 +16417,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18798,10 +18814,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18963,115 +18979,115 @@ msgstr "Formato di esportazione"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Order date"
msgid "Other"
msgstr "Data dell'ordine"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "oggetto non valido"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19736,26 +19752,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -20243,9 +20259,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20415,11 +20433,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr "Bonifico bancario"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21183,7 +21203,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtra per stato"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21191,8 +21211,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21460,7 +21482,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21587,8 +21609,8 @@ msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22066,7 +22088,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22161,8 +22183,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22707,8 +22732,10 @@ msgstr "Spiacenti, c'è stato un problema durante il pagamento."
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22844,8 +22871,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25429,99 +25456,99 @@ msgstr "Questa non è una serie di eventi."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partire dal %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Inglese"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Tedesco (informale)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Olandese (informale)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Francese"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid "source code"
msgstr "ソースコード"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "ロゴ入りのシンプルなもの"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "山田太郎"
@@ -2054,11 +2054,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2617,6 +2617,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3672,7 +3673,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4867,7 +4868,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4884,7 +4885,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11403,9 +11404,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12802,6 +12803,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13173,16 +13192,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13208,30 +13233,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13239,7 +13249,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13247,7 +13257,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13889,6 +13899,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15591,7 +15605,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17913,10 +17927,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18069,113 +18083,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18802,26 +18816,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19283,9 +19297,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19453,11 +19469,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20179,7 +20197,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20187,8 +20205,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20441,7 +20461,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20554,8 +20574,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20962,7 +20982,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21057,8 +21077,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21584,8 +21607,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21719,8 +21744,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24098,98 +24123,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kods"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Vienkāršs ar logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Jānis Liepiņš"
@@ -2084,11 +2084,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Nederīgs (-i) vietturis (-i): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Juridiska persona"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Privātpersona"
@@ -2680,6 +2680,7 @@ msgstr "Pasākuma iepriekšēja pārdošana nevar beigties pirms tā sākuma."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
@@ -3858,7 +3859,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Šis kupona kods jau ir izmantots maksimāli pieļaujamo reižu skaitu."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Jūsu pasūtījums: %(code)s"
@@ -5205,7 +5206,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Pasūtījuma kods un pozīcijas numurs"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Produkta piemērs"
@@ -5222,7 +5223,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produkta apraksts"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Produkta piemēra apraksts"
@@ -12243,9 +12244,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Maksājums"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13688,6 +13689,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14070,16 +14089,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Pieejams līdz"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14105,30 +14132,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Jūsu veiktās izmaiņas ir saglabātas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14136,7 +14148,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14144,7 +14156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14830,6 +14842,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr "Reģistrācijas informācija"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16624,7 +16640,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -19047,10 +19063,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19211,115 +19227,115 @@ msgstr "Eksportēt formātu"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Citas maksas"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19982,28 +19998,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Pasūtījums ir atcelts."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Your gift card has been applied."
msgid "Your input was not valid."
@@ -20496,9 +20512,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20668,15 +20686,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21451,7 +21467,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21459,8 +21475,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21720,7 +21738,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21843,8 +21861,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22320,7 +22338,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22425,11 +22443,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -23001,8 +23020,10 @@ msgstr "Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda."
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23138,13 +23159,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
"Stripe"
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
@@ -25897,102 +25914,121 @@ msgstr "Šī nav pasākumu sērija."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "no %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Angļu"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Vācu"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Vācu (neformālā)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Ķīniešu (vienkāršota)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Dāņu"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Nīderlandiešu"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nīderlandiešu (neformālā)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Franču"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Somu"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grieķu"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Itāļu"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Latviešu"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Poļu"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugāļu"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugāļu (Brazīlija)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Krievu"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Spāņu"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turku"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Tikai lietotāja profils"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Izlasīt pieeju"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Rakstīt pieeju"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot "
#~ "Stripe"
#~ msgid ""
#~ "This variation will only be shown if a voucher matching the product is "
#~ "redeemed."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n"
"Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid "source code"
msgstr "kildekode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Enkel med logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2636,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3693,7 +3694,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din ordre: %(code)s"
@@ -4890,7 +4891,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4907,7 +4908,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11465,9 +11466,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12870,6 +12871,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13241,16 +13260,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available"
msgid "Available plugins"
msgstr "Ledig"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13276,30 +13303,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dine endringer er lagret."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13307,7 +13319,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13315,7 +13327,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13957,6 +13969,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15669,7 +15685,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18005,10 +18021,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18162,113 +18178,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18903,26 +18919,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19384,9 +19400,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19554,11 +19572,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20283,7 +20303,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20291,8 +20311,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20545,7 +20567,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20658,8 +20680,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21083,7 +21105,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21178,8 +21200,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21707,8 +21732,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21842,8 +21869,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24277,98 +24304,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 11:26+0000\n"
"Last-Translator: zackern <zacker@zacker.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "broncode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2097,11 +2097,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Zakelijke of institutionele klant"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Particuliere klant"
@@ -2699,6 +2699,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Actief"
@@ -3915,7 +3916,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Uw bestelling: %(code)s"
@@ -5227,7 +5228,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en plaatsnummer"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct"
@@ -5244,7 +5245,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
@@ -12909,9 +12910,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14459,6 +14460,30 @@ msgstr "Geo-coördinaten bijgewerkt"
msgid "Update map?"
msgstr "Kaart bijwerken?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor uw "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Uw tijdlijn"
@@ -14883,16 +14908,24 @@ msgstr ""
"door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat u deze niet kunt "
"doorberekenen aan uw klanten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Beschikbare talen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14918,35 +14951,17 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versie %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor uw "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatibel"
@@ -14954,7 +14969,7 @@ msgstr "Incompatibel"
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14962,7 +14977,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15741,6 +15756,10 @@ msgstr "Licentieinstellingen en -controle"
msgid "Installation details"
msgstr "Installatiedetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr "Publieke informatie"
@@ -17649,7 +17668,7 @@ msgstr "Data exporteren"
msgid "Show all"
msgstr "Toon alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Start export"
@@ -20234,10 +20253,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20395,18 +20414,18 @@ msgstr "Uitvoer- en exportformaten"
msgid "API features"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is "
"uitgeschakeld."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20414,34 +20433,34 @@ msgstr ""
"Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden "
"aangepast."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Uw winkel is nu live!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u "
"dit wilt!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20449,21 +20468,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20471,39 +20490,39 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20511,11 +20530,11 @@ msgstr ""
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardticket"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ticket met korting"
@@ -21252,20 +21271,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21274,7 +21293,7 @@ msgstr ""
"De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout "
"opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr "Uw invoer was ongeldig."
@@ -21760,12 +21779,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om badges of naamkaarten te genereren voor uw "
"gasten."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21938,12 +21957,13 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Bankoverschrijving"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via bankoverschrijvingen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -22761,7 +22781,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle inchecklijsten"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige "
"verwerking toe."
@@ -22771,9 +22794,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -23062,7 +23087,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport-exporteerder"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om printbare rapporten te genereren over uw "
"verkoopcijfers."
@@ -23183,9 +23211,9 @@ msgstr ""
"Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit "
"voorvoegsel beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Deze plug-in staat u toe om emails naar al uw klanten te versturen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23635,8 +23663,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Deze plug-in toont u verschillende statistieken."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23739,10 +23767,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Deze plug-in staat u toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24324,9 +24354,11 @@ msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-ticketsuitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Deze plug-in staat u toe om tickets uit te printen als PDF-bestanden"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24465,9 +24497,9 @@ msgstr "PDF-ticketlay-out: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Web-gebaseerde check-in"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "Deze plugin staat u toe om gasten in te checken in uw browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
@@ -27129,102 +27161,137 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr "Gallisch"
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versie %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om badges of naamkaarten te genereren voor uw "
#~ "gasten."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via "
#~ "bankoverschrijvingen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Deze plug-in staat u toe om emails naar al uw klanten te versturen."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Deze plug-in toont u verschillende statistieken."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat u toe om tickets uit te printen als PDF-bestanden"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "Deze plugin staat u toe om gasten in te checken in uw browser."
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2032,11 +2032,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2595,6 +2595,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3650,7 +3651,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4845,7 +4846,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4862,7 +4863,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11379,9 +11380,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12778,6 +12779,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13149,16 +13168,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13184,30 +13209,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13215,7 +13225,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13223,7 +13233,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13865,6 +13875,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15568,7 +15582,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17889,10 +17903,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18046,113 +18060,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18781,26 +18795,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19262,9 +19276,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19432,11 +19448,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20159,7 +20177,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20167,8 +20185,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20421,7 +20441,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20534,8 +20554,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20947,7 +20967,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21042,8 +21062,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21569,8 +21592,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21704,8 +21729,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24086,98 +24111,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid "source code"
msgstr "broncode"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Simpel met logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Zakelijke of institutionele klant"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Particuliere klant"
@@ -2705,6 +2705,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Actief"
@@ -3926,7 +3927,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Je bestelling: %(code)s"
@@ -5241,7 +5242,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Bestelcode en stoelnummer"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct"
@@ -5258,7 +5259,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
@@ -12916,9 +12917,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14482,6 +14483,30 @@ msgstr "Geo-coördinaten"
msgid "Update map?"
msgstr "Commentaar bijwerken"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor je "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "Jouw tijdlijn"
@@ -14907,16 +14932,24 @@ msgstr ""
"door de betalingsproviders worden gevraagd, en dat je deze niet kunt "
"doorberekenen aan je klanten."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Beschikbare talen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14942,35 +14975,17 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Je wijzigingen zijn opgeslagen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versie %(v)s door <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versie %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Deze plug-in moet door een systeembeheerder worden ingeschakeld voor je "
"evenement."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Deze plug-in kan om de volgende redenen niet worden ingeschakeld:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Deze plug-in meldt de volgende problemen:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatibel"
@@ -14978,7 +14993,7 @@ msgstr "Incompatibel"
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14986,7 +15001,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15751,6 +15766,10 @@ msgstr "Prijsinstellingen"
msgid "Installation details"
msgstr "Aanmeldingsdetails"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Geïnstalleerde plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Your information"
@@ -17695,7 +17714,7 @@ msgstr "Data exporteren"
msgid "Show all"
msgstr "Toon alle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Start export"
@@ -20363,10 +20382,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20524,18 +20543,18 @@ msgstr "Uitvoer- en exportformaten"
msgid "API features"
msgstr "API-functies"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is "
"uitgeschakeld."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
@@ -20543,34 +20562,34 @@ msgstr ""
"Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden "
"aangepast."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Je winkel is nu live!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer "
"je dit wilt!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20578,21 +20597,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20600,39 +20619,39 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20640,11 +20659,11 @@ msgstr ""
"Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardkaartje"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Kaartje met korting"
@@ -21358,20 +21377,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21380,7 +21399,7 @@ msgstr ""
"De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout "
"opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen."
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr "Je invoer was ongeldig."
@@ -21878,12 +21897,12 @@ msgstr "Badges"
msgid "the pretix team"
msgstr "het pretix-team"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om badges of naamkaarten te genereren voor je "
"gasten."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -22056,13 +22075,13 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Bankoverschrijving"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via "
"bankoverschrijvingen."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -22884,7 +22903,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Alle inchecklijsten"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Deze plug-in voegt een aanpasbare betalingsmethode voor handmatige "
"verwerking toe."
@@ -22894,9 +22916,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -23191,7 +23215,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Rapport-exporteerder"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om printbare rapporten te genereren over je "
"verkoopcijfers."
@@ -23312,9 +23339,9 @@ msgstr ""
"Doorverwijzingen zullen alleen worden toegestaan naar URLs die met dit "
"voorvoegsel beginnen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Deze plug-in staat je toe om emails naar al je klanten te versturen."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -23826,8 +23853,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Deze plug-in toont je verschillende statistieken."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23930,10 +23957,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24517,9 +24546,11 @@ msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF-kaartjesuitvoer"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Deze plug-in staat je toe om kaartjes te printen als PDF-bestanden"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24661,13 +24692,9 @@ msgstr "PDF-kaartjeslay-out: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Automatisch inchecken"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Deze plug-in staat je toe om inchecklijsten te genereren voor je conferentie."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -27505,102 +27532,142 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinees (versimpeld)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugees (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versie %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om badges of naamkaarten te genereren voor je "
#~ "gasten."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via "
#~ "bankoverschrijvingen."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om emails naar al je klanten te versturen."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Deze plug-in toont je verschillende statistieken."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om creditcardbetalingen te ontvangen via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Deze plug-in staat je toe om kaartjes te printen als PDF-bestanden"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Deze plug-in staat je toe om inchecklijsten te genereren voor je "
#~ "conferentie."
#~ msgid ""
#~ "Create manual refund if the payment method does not support automatic "
#~ "refunds"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Jacek Wielemborek <github@d33.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kraj"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2158,13 +2158,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Klient firmowy"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Klient indywidualny"
@@ -2788,6 +2788,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
@@ -4000,7 +4001,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -5284,7 +5285,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Pozycja zamówienia"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -5301,7 +5302,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -12175,9 +12176,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13634,6 +13635,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14018,16 +14037,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Dostępno do"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14053,30 +14080,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14084,7 +14096,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14092,7 +14104,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14780,6 +14792,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr "Data inicjalizacji"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
@@ -16567,7 +16583,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -18979,10 +18995,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19143,115 +19159,115 @@ msgstr "Format eksportu"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Inne opłaty"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19908,28 +19924,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "Allow product to be canceled"
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Ten produkt może być anulowany"
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -20417,9 +20433,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20589,11 +20607,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21353,7 +21373,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtruj po statusie"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21361,8 +21381,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21619,7 +21641,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21748,8 +21770,8 @@ msgstr "URI przekierowania"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22226,7 +22248,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22327,8 +22349,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22858,8 +22883,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -22999,8 +23026,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Bilet zameldowany"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25570,99 +25597,99 @@ msgstr "Daty w serii wydarzeń"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17892,10 +17906,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18050,113 +18064,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20166,7 +20184,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20174,8 +20192,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20428,7 +20448,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20541,8 +20561,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20959,7 +20979,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21054,8 +21074,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21581,8 +21604,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21716,8 +21741,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24101,98 +24126,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n"
"Last-Translator: amandajurno <amandajurno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "source code"
msgstr "código-fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Simples com logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2067,11 +2067,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2630,6 +2630,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4882,7 +4883,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4899,7 +4900,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11436,9 +11437,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12841,6 +12842,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13216,16 +13235,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13251,30 +13276,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Suas alterações foram salvas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13282,7 +13292,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13290,7 +13300,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13932,6 +13942,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15639,7 +15653,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17970,10 +17984,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18127,113 +18141,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18870,26 +18884,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19353,9 +19367,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19523,11 +19539,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20252,7 +20270,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20260,8 +20278,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20514,7 +20534,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20627,8 +20647,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -21040,7 +21060,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21135,8 +21155,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21662,8 +21685,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21797,8 +21822,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24203,98 +24228,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Somente perfil de usuário"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Diego Rodrigo <diegorodrigo90@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "source code"
msgstr "código fonte"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Simples com logotipo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente comercial"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual"
@@ -2760,6 +2760,7 @@ msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
@@ -3985,7 +3986,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -5327,7 +5328,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Posição do pedido"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -5344,7 +5345,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -12419,9 +12420,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13925,6 +13926,24 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada."
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14333,16 +14352,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Disponível até"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14368,30 +14395,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatível"
@@ -14399,7 +14411,7 @@ msgstr "Incompatível"
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14407,7 +14419,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15111,6 +15123,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr "Data do lançamento"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
@@ -16955,7 +16971,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -19438,10 +19454,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19606,118 +19622,118 @@ msgstr "Formato de exportação"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Outras taxas"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "Unknown date selected."
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Data desconhecida selecionada."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -20409,28 +20425,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Seu carrinho foi atualizado."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your input was not valid."
@@ -20948,9 +20964,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -21134,11 +21152,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21911,7 +21931,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtrar por status"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21919,8 +21939,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -22183,7 +22205,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22314,8 +22336,8 @@ msgstr "URIs de Redirecionamento"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22791,7 +22813,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22892,8 +22914,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -23438,8 +23463,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23611,8 +23638,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Nenhuma data selecionada."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -26229,103 +26256,103 @@ msgstr "Datas nas séries de eventos"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
#, fuzzy
#| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil de usuário"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Acesso de leitura"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Acesso de escrita"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Magalhães <magamig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Código do voucher"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Simples com logotipo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Placeholder(s) inválido(s): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Cliente empresarial"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Cliente individual"
@@ -2758,6 +2758,7 @@ msgstr "A pré-venda do evento não pode terminar antes do seu início."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
@@ -3978,7 +3979,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "O voucher \"{voucher}\" já foi utilizado no mesmo período."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "A sua encomenda: %(code)s"
@@ -5306,7 +5307,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Número da posição da encomenda"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Exemplo de Produto"
@@ -5323,7 +5324,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Descrição do Produto"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemplo de descrição de produto"
@@ -13066,9 +13067,9 @@ msgstr "Geral"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14630,6 +14631,30 @@ msgstr "coordenadas geográficas"
msgid "Update map?"
msgstr "Atualizar comentário"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versão %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Este plugin precisa ser ativado por um administrador de sistema para seu "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin não pode ser ativado pelos seguintes motivos:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin reporta os seguintes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr "A sua linha do tempo"
@@ -15052,16 +15077,24 @@ msgstr ""
"Em termos simples, isso significa que precisa pagar quaisquer taxas cobradas "
"pelos provedores de pagamento e não pode passá-las para seus clientes."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Idiomas disponíveis"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15087,35 +15120,17 @@ msgstr "Plugins instalados"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Suas alterações foram salvas."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versão %(v)s por <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versão %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Este plugin precisa ser ativado por um administrador de sistema para seu "
"evento."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Este plugin não pode ser ativado pelos seguintes motivos:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "API features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Funcionalidades da API"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Este plugin reporta os seguintes problemas:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatível"
@@ -15123,7 +15138,7 @@ msgstr "Incompatível"
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15131,7 +15146,7 @@ msgstr "Não disponível"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15918,6 +15933,10 @@ msgstr "Definições de preço"
msgid "Installation details"
msgstr "Detalhes do registo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins instalados"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17858,7 +17877,7 @@ msgstr "Exportação dos dados"
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar tudo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Iniciar exportação"
@@ -20549,10 +20568,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20711,48 +20730,48 @@ msgstr "Formatos de saída e de exportação"
msgid "API features"
msgstr "Funcionalidades da API"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Este prestador de pagamento não existe ou o respetivo plugin está desativado."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr "Este valor será substituído com base em parâmetros dinâmicos."
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "item inválido"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "A sua loja é ao vivo agora!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Desligamos a sua loja. Pode reativá-la sempre que quiser!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "A sua loja está agora em modo de teste!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -20760,19 +20779,19 @@ msgstr ""
"Um pedido não podia ser eliminado, uma vez que algumas limitações (por "
"exemplo, dados criados por plug-ins) não o permitem."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Desativamos modo de teste para si. Vamos vender alguns bilhetes reais!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento não pode ser removido."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "O evento foi apagado."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -20780,39 +20799,39 @@ msgstr ""
"O evento não pôde ser eliminado uma vez que algumas limitações (por exemplo, "
"dados criados por plug-ins) não permitem."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "O comentário foi atualizado."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Não foi possível atualizar o comentário."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A nova regra fiscal foi criada."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "A regra fiscal solicitada não existe."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado foi apagada."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado não pode ser apagada."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "O evento não está vazio, você precisará configurá-lo manualmente."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -20820,11 +20839,11 @@ msgstr ""
"As suas alterações foram salvas. Agora pode continuar a verificar os "
"detalhes ou tormar o seu evento ao vivo para começar a vender!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilhete normal"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilhete reduzido"
@@ -21535,20 +21554,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Não há nenhuma encomenda com o código indicado."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Todas as encomendas foram canceladas."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
@@ -21557,7 +21576,7 @@ msgstr ""
"Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, "
"verifique todos os pedidos não cancelados."
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr "O texto introduzido não é válido."
@@ -22056,12 +22075,12 @@ msgstr "Crachá"
msgid "the pretix team"
msgstr "a equipa pretix"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar crachás ou etiquetas de nome para os seus "
"participantes."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -22235,11 +22254,13 @@ msgstr "Layout de crachá: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferência bancária"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -23071,7 +23092,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Todas as listas de check-in"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Este plugin adiciona um método de pagamento personalizável para o "
"processamento manual."
@@ -23081,9 +23105,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -23379,7 +23405,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "Exportador de relatório"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar relatórios imprimíveis sobre as suas vendas."
@@ -23505,9 +23534,9 @@ msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
"A reorientação só será permitida aos URLs que comecem com este prefixo."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Este plugin permite-lhe enviar e-mails a todos os seus clientes."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
msgid "Send email to"
@@ -24025,8 +24054,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Este plugin mostra várias estatísticas."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -24128,10 +24157,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Este plugin permite que receber pagamentos com cartão de crédito via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24719,9 +24750,11 @@ msgstr "Pedimos desculpa, houve um erro a processar o pagamento."
msgid "PDF ticket output"
msgstr "Saída de bilhete PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Este plugin permite que imprimir bilhetes como ficheiros PDF"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24862,13 +24895,9 @@ msgstr "Layout de bilhete PDF: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Check-in automático"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Este plugin permite-lhe gerar listas de check-in para a sua conferência."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -27657,102 +27686,139 @@ msgstr "Isto não é uma série de eventos."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partir de %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Alemão (informal)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinês (simplificado)"
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Holandês (informal)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil utilizador"
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Permissão de leitura"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Permissão de escrita"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versão %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite-lhe gerar crachás ou etiquetas de nome para os seus "
#~ "participantes."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária."
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via PayPal"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Este plugin permite-lhe enviar e-mails a todos os seus clientes."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Este plugin mostra várias estatísticas."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite que receber pagamentos com cartão de crédito via "
#~ "Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Este plugin permite que imprimir bilhetes como ficheiros PDF"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin permite-lhe gerar listas de check-in para a sua conferência."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n"
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2597,6 +2597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4847,7 +4848,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11381,9 +11382,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12780,6 +12781,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13151,16 +13170,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13186,30 +13211,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13217,7 +13227,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13225,7 +13235,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13867,6 +13877,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17891,10 +17905,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18048,113 +18062,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18785,26 +18799,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19266,9 +19280,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19436,11 +19452,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20164,7 +20182,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20172,8 +20190,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20426,7 +20446,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20539,8 +20559,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20957,7 +20977,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21052,8 +21072,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21579,8 +21602,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21714,8 +21739,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24098,98 +24123,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Ilona Zilgalve <i.zilgalve@riga-jurmala.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Промокод"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Неверный заполнитель(-и): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Корпоративный заказчик"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Индивидуальный заказчик"
@@ -2754,6 +2754,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3979,7 +3980,7 @@ msgstr ""
"количество раз."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ваш заказ: %(code)s"
@@ -5354,7 +5355,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Позиция заказа"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -5371,7 +5372,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Описание продукта"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -12408,9 +12409,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13859,6 +13860,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14245,16 +14264,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Доступно до"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14280,30 +14307,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ваши изменения сохранены."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14311,7 +14323,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14319,7 +14331,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15004,6 +15016,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr "Регистрационные данные"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16804,7 +16820,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -19229,10 +19245,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19393,115 +19409,115 @@ msgstr "Формат экспорта"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Другие сборы"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -20166,28 +20182,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Заказ отменён."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Your gift card has been applied."
msgid "Your input was not valid."
@@ -20680,9 +20696,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20852,14 +20870,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21634,7 +21651,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21642,8 +21659,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21905,7 +21924,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -22028,8 +22047,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22507,7 +22526,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22614,10 +22633,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -23198,8 +23219,10 @@ msgstr "Извините, произошла ошибка в процессе о
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23339,12 +23362,9 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Дизайн билета"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -26125,102 +26145,118 @@ msgstr "Это не серия мероприятий."
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "с %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This product will only be shown if a voucher matching the product is "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid "source code"
msgstr "ඇණවුම් කේතය"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2039,11 +2039,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2602,6 +2602,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3657,7 +3658,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4852,7 +4853,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4869,7 +4870,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11410,9 +11411,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12809,6 +12810,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13180,16 +13199,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13215,30 +13240,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13246,7 +13256,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13254,7 +13264,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13896,6 +13906,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15599,7 +15613,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17922,10 +17936,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18079,113 +18093,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18814,26 +18828,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19295,9 +19309,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19465,11 +19481,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20192,7 +20210,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20200,8 +20218,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20454,7 +20474,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20567,8 +20587,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20980,7 +21000,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21075,8 +21095,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21602,8 +21625,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21737,8 +21762,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24124,98 +24149,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr "අරාබි"
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "ප්‍රංශ"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr "ග්‍රීක"
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr "ඉතාලි"
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 05:00+0000\n"
"Last-Translator: lapor-kris <kristijan.tkalec@posteo.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid "source code"
msgstr "izvorna koda"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Enostavno z logotipom"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "Janez Novak"
@@ -2101,13 +2101,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Napačne spremenljivke: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Poslovna stranka"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Končni kupec"
@@ -2718,6 +2718,7 @@ msgstr "Predprodaja se ne more zaključiti pred začetkom."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
@@ -3901,7 +3902,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Bon \"{voucher}\" je bil medtem porabljen."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaše naročilo: %(code)s"
@@ -5195,7 +5196,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Številka vrstnega reda naročila"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Primer izdeleka"
@@ -5212,7 +5213,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Opis izdelka"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Opis vzorčnega izdelka"
@@ -12238,9 +12239,9 @@ msgstr "Splošno"
msgid "Payment"
msgstr "Plačilo"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13690,6 +13691,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14070,16 +14089,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Razpoložljivi jeziki"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14105,30 +14132,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14136,7 +14148,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14144,7 +14156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14822,6 +14834,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr "Datum inicializacije"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Meta information"
@@ -16614,7 +16630,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -19029,10 +19045,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19194,115 +19210,115 @@ msgstr "Izvozni format"
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Other fees"
msgid "Other"
msgstr "Drugi stroški"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -19965,28 +19981,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "Order {order.code} has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -20474,9 +20490,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20646,11 +20664,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21410,7 +21430,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21418,8 +21438,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21679,7 +21701,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21805,8 +21827,8 @@ msgstr "URIji za preusmeritev"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22288,7 +22310,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22387,8 +22409,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22916,8 +22941,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23055,8 +23082,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25628,99 +25655,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Källkod"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Enkel med logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgstr "Felaktig syntax: du använde olika antal \"{\" och \"}\"."
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Ogiltig(a) platshållare: %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Företag eller institutionell kund"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Privatperson"
@@ -2718,6 +2718,7 @@ msgstr "Eventets förköp kan inte ta slut innan det har börjat."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -3918,7 +3919,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har använts under tiden."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din beställning: %(code)s"
@@ -5204,7 +5205,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Beställningsrad"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -5221,7 +5222,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -12297,9 +12298,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr "Betalning"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -13785,6 +13786,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -14167,16 +14186,24 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available until"
msgid "Available plugins"
msgstr "Tillgänglig till och med"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14202,30 +14229,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Dina ändringar har sparats."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -14233,7 +14245,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14241,7 +14253,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -14908,6 +14920,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -16687,7 +16703,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -19069,10 +19085,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -19230,116 +19246,116 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "Other dates"
msgid "Other"
msgstr "Andra datum"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -20012,28 +20028,28 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Denna beställning har avbrutits"
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "Your changes have been saved."
msgid "Your input was not valid."
@@ -20524,9 +20540,11 @@ msgstr "Märken"
msgid "the pretix team"
msgstr "Pretix teamet"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -20697,11 +20715,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr "Banköverföring"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -21456,7 +21476,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -21464,8 +21484,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -21722,7 +21744,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -21843,8 +21865,8 @@ msgstr "Omdirigerings URI:er"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -22294,7 +22316,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -22393,8 +22415,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -22922,8 +22947,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -23063,8 +23090,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Biljettdesign"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -25668,99 +25695,99 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid "source code"
msgstr "Kupon kodu"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
@@ -2273,13 +2273,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "Geçersiz yer tutucu(lar): %(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "Kurumsal müşteri"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "Bireysel müşteri"
@@ -2931,6 +2931,7 @@ msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
@@ -4174,7 +4175,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "Kupon oluşturuldu."
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Siparişiniz: %(code)s"
@@ -5567,7 +5568,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "Sipariş pozisyonu"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "Örnek ürün"
@@ -5584,7 +5585,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Ürün Açıklaması"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "Örnek ürün açıklaması"
@@ -13694,9 +13695,9 @@ msgstr "Genel"
msgid "Payment"
msgstr "Ödeme"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -15321,6 +15322,30 @@ msgstr "Tarih yok"
msgid "Update map?"
msgstr "Yorumu güncelle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versiyon %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
"Bu eklentinin etkinliğiniz için bir sistem yöneticisi tarafından "
"etkinleştirilmesi gerekir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki nedenlerden dolayı etkinleştirilemez:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki sorunları bildirir:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
@@ -15754,16 +15779,24 @@ msgstr ""
"ücret ödemeniz gerektiği ve bunları müşterilerinize iletemeyeceğiniz "
"anlamına gelir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Yüklü eklentiler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "Mevcut diller"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -15789,35 +15822,17 @@ msgstr "Yüklü eklentiler"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "Versiyon %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "Versiyon %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
"Bu eklentinin etkinliğiniz için bir sistem yöneticisi tarafından "
"etkinleştirilmesi gerekir."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki nedenlerden dolayı etkinleştirilemez:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "Özellikler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "Bu eklenti aşağıdaki sorunları bildirir:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "Uyumsuz"
@@ -15825,7 +15840,7 @@ msgstr "Uyumsuz"
msgid "Not available"
msgstr "Müsait değil"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -15833,7 +15848,7 @@ msgstr "Müsait değil"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -16627,6 +16642,10 @@ msgstr "Fiyat ayarları"
msgid "Installation details"
msgstr "Cihaz kaydı başarısız."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "Yüklü eklentiler"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -18592,7 +18611,7 @@ msgstr "Verileri dışa aktar"
msgid "Show all"
msgstr "Hepsini göster"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "Dışa aktarmayı başlat"
@@ -21384,10 +21403,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -21556,50 +21575,50 @@ msgstr "Kısa form"
msgid "API features"
msgstr "Özellikler"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
"Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı."
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "geçersiz öğe"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu."
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz."
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
#, fuzzy
#| msgid "Your shop is live now!"
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -21611,19 +21630,19 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Bu etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Etkinlik silindi."
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -21631,39 +21650,39 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi."
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Yorum güncellendi."
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Yorum güncellenemedi."
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "değer katkı vergisi"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu."
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil."
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez."
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor."
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -21671,11 +21690,11 @@ msgstr ""
"Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya "
"satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "Düzenli bilet"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "İndirimli bilet"
@@ -22425,29 +22444,29 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok."
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı."
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
"Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın."
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "Sipariş iptal edildi."
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -22994,12 +23013,12 @@ msgstr "Rozetler"
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix takımı"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
"Bu eklenti, katılımcılarınız için rozet veya ad etiketi oluşturmanıza olanak "
"tanır."
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -23178,13 +23197,13 @@ msgstr "Rozet düzeni: {}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "banka transferi"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "Bu eklenti banka havalesi yoluyla ödeme almanızı sağlar "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -24043,7 +24062,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "Check-in listeleri"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
"Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler."
@@ -24052,9 +24074,11 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -24369,7 +24393,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "İhracatçı raporu"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
"Bu eklenti, satışlarınız hakkında yazdırılabilir raporlar oluşturmanızı "
"sağlar."
@@ -24504,9 +24531,9 @@ msgstr "Yönlerdime URIs"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "Bu eklenti, tüm müşterilerinize e-posta göndermenizi sağlar."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy
@@ -25035,8 +25062,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "istatistik"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "Bu eklenti size çeşitli istatistikleri gösterir."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -25154,9 +25181,12 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr "Bu eklenti, Stripe ile kredi kartı ödemeleri almanızı sağlar"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -25748,9 +25778,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF bilet çıkışı"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "Bu eklenti, biletleri PDF dosyaları olarak yazdırmanızı sağlar"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
#, fuzzy
@@ -25898,13 +25930,9 @@ msgstr "Bilet PDF düzeni: {}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
"Bu eklenti, konferansınız için check-in listeleri oluşturmanıza olanak tanır."
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -28749,112 +28777,150 @@ msgstr "Bu bir olay serisi"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Başlangıç tarihini göster"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "Almanca"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
#, fuzzy
#| msgid "German (informal)"
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Almanca (gayri resmi)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "İngilizce"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portekizce (Brezilya)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Spanish"
msgstr "Danimarkalı"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "Okuma erişimi"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "Yazma erişimi"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "Versiyon %(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr ""
#~ "Bu eklenti, katılımcılarınız için rozet veya ad etiketi oluşturmanıza "
#~ "olanak tanır."
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "Bu eklenti banka havalesi yoluyla ödeme almanızı sağlar "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "Bu eklenti, tüm müşterilerinize e-posta göndermenizi sağlar."
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "Bu eklenti size çeşitli istatistikleri gösterir."
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "Bu eklenti, Stripe ile kredi kartı ödemeleri almanızı sağlar"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "Bu eklenti, biletleri PDF dosyaları olarak yazdırmanızı sağlar"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr ""
#~ "Bu eklenti, konferansınız için check-in listeleri oluşturmanıza olanak "
#~ "tanır."
#, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -2033,11 +2033,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr ""
@@ -2596,6 +2596,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -4863,7 +4864,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -11380,9 +11381,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -12779,6 +12780,24 @@ msgstr ""
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, python-format
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
@@ -13150,16 +13169,22 @@ msgid ""
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
msgid "Available plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -13185,30 +13210,15 @@ msgstr ""
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
msgid "Experimental feature"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr ""
@@ -13216,7 +13226,7 @@ msgstr ""
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -13224,7 +13234,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -13866,6 +13876,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
@@ -15570,7 +15584,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
@@ -17892,10 +17906,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -18050,113 +18064,113 @@ msgstr ""
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -18787,26 +18801,26 @@ msgstr ""
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
@@ -19268,9 +19282,11 @@ msgstr ""
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
@@ -19438,11 +19454,13 @@ msgstr ""
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
@@ -20166,7 +20184,7 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -20174,8 +20192,10 @@ msgstr ""
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
@@ -20428,7 +20448,7 @@ msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -20541,8 +20561,8 @@ msgstr ""
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
@@ -20959,7 +20979,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
@@ -21054,8 +21074,11 @@ msgstr ""
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
@@ -21581,8 +21604,10 @@ msgstr ""
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
@@ -21716,8 +21741,8 @@ msgstr ""
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
@@ -24101,98 +24126,98 @@ msgstr ""
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid "source code"
msgstr "优惠券号"
#: pretix/base/email.py:199 pretix/control/views/main.py:304
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "简约Logo"
#: pretix/base/email.py:513 pretix/base/email.py:595 pretix/base/email.py:611
#: pretix/base/email.py:616 pretix/base/pdf.py:162 pretix/base/pdf.py:310
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:741
#: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:753
msgid "John Doe"
msgstr "张三"
@@ -2111,13 +2111,13 @@ msgstr "占位符语法无效:您使用了不同数量的“{”而不是“}
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr "占位符无效s%(value)s"
#: pretix/base/forms/widgets.py:188 pretix/base/forms/widgets.py:193
#: pretix/base/forms/widgets.py:218 pretix/base/forms/widgets.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Business customer"
msgid "Business or institutional customer"
msgstr "商业客户"
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
#: pretix/base/forms/widgets.py:222
msgid "Individual customer"
msgstr "独立用户"
@@ -2728,6 +2728,7 @@ msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。"
#: pretix/base/models/event.py:1274 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:784 pretix/control/forms/filter.py:1031
#: pretix/control/forms/filter.py:1714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51
msgid "Active"
msgstr "有效的"
@@ -3894,7 +3895,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr "优惠券已创建。"
#: pretix/base/models/orders.py:1023 pretix/base/services/orders.py:937
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/control/views/event.py:758
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "您的订单:%(code)s"
@@ -5212,7 +5213,7 @@ msgid "Order code and position number"
msgstr "订单位置"
#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:87
#: pretix/control/views/event.py:751 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample product"
msgstr "样品"
@@ -5229,7 +5230,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "产品描述"
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:88
#: pretix/control/views/event.py:752 pretix/control/views/pdf.py:88
msgid "Sample product description"
msgstr "样品描述"
@@ -12837,9 +12838,9 @@ msgstr "一般"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1386
#: pretix/control/views/event.py:1388 pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1424 pretix/control/views/subevents.py:286
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
@@ -14412,6 +14413,28 @@ msgstr "没有日期"
msgid "Update map?"
msgstr "更新评论"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgid "by <em>%(a)s</em>"
msgstr "版本%(v)s由<em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "系统管理员需要为您的活动启用此插件。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "无法启用此插件,原因如下:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "此插件报告以下问题:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
@@ -14825,16 +14848,24 @@ msgstr ""
"简单来说,这意味着您需要支付付款服务提供商收取的任何费用,而不能将其传递给您"
"的客户。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "已安装的插件"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Available languages"
msgid "Available plugins"
msgstr "可用语言"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8
msgid ""
"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. "
"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to "
"third-party services, or apply other forms of customizations."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17
#: pretix/control/views/checkin.py:326 pretix/control/views/event.py:222
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:640
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/event.py:386 pretix/control/views/event.py:466
#: pretix/control/views/event.py:505 pretix/control/views/event.py:652
#: pretix/control/views/event.py:866 pretix/control/views/event.py:1201
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:244
#: pretix/control/views/item.py:734 pretix/control/views/item.py:1055
@@ -14860,33 +14891,17 @@ msgstr "已安装的插件"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "您的更改已保存。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr "版本%(v)s由<em>%(a)s</em>"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36
msgid "Top recommendation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr "版本%(v)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account."
msgstr "系统管理员需要为您的活动启用此插件。"
#| msgid "Features"
msgid "Experimental feature"
msgstr "特征"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr "无法启用此插件,原因如下:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr "此插件报告以下问题:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63
msgid "Incompatible"
msgstr "不相容"
@@ -14894,7 +14909,7 @@ msgstr "不相容"
msgid "Not available"
msgstr "无法使用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
@@ -14902,7 +14917,7 @@ msgstr "无法使用"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
@@ -15650,6 +15665,10 @@ msgstr "价格设置"
msgid "Installation details"
msgstr "设备注册失败。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr "已安装的插件"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
@@ -17534,7 +17553,7 @@ msgstr "数据导出"
msgid "Show all"
msgstr "显示全部"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr "开始导出"
@@ -20179,10 +20198,10 @@ msgid "The new check-in list has been created."
msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/checkin.py:300 pretix/control/views/checkin.py:343
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:643
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/event.py:251 pretix/control/views/event.py:469
#: pretix/control/views/event.py:508 pretix/control/views/event.py:655
#: pretix/control/views/event.py:835 pretix/control/views/event.py:1159
#: pretix/control/views/event.py:1220 pretix/control/views/event.py:1327
#: pretix/control/views/item.py:260 pretix/control/views/item.py:305
#: pretix/control/views/item.py:744 pretix/control/views/item.py:770
#: pretix/control/views/item.py:885 pretix/control/views/item.py:1089
@@ -20346,114 +20365,114 @@ msgstr "导出格式"
msgid "API features"
msgstr "特征"
#: pretix/control/views/event.py:335 pretix/control/views/event.py:336
#: pretix/control/views/event.py:336 pretix/control/views/event.py:341
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: pretix/control/views/event.py:428
#: pretix/control/views/event.py:440
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。"
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:205 pretix/plugins/sendmail/views.py:352
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:428
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
#: pretix/control/views/event.py:709 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr "无效项目"
#: pretix/control/views/event.py:754
#: pretix/control/views/event.py:766
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr "未知的电子邮件渲染器。"
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/control/views/event.py:782 pretix/control/views/orders.py:461
#: pretix/presale/views/order.py:985 pretix/presale/views/order.py:992
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "您请求的票证输出类型无效。"
#: pretix/control/views/event.py:915
#: pretix/control/views/event.py:927
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "您的商店现在开始营业了!"
#: pretix/control/views/event.py:923
#: pretix/control/views/event.py:935
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!"
#: pretix/control/views/event.py:931
#: pretix/control/views/event.py:943
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "您的商店现在处于测试模式!"
#: pretix/control/views/event.py:948
#: pretix/control/views/event.py:960
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
#: pretix/control/views/event.py:954
#: pretix/control/views/event.py:966
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!"
#: pretix/control/views/event.py:971
#: pretix/control/views/event.py:983
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "无法删除此活动。"
#: pretix/control/views/event.py:994
#: pretix/control/views/event.py:1006
msgid "The event has been deleted."
msgstr "此活动已被删除。"
#: pretix/control/views/event.py:997
#: pretix/control/views/event.py:1009
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:546
#: pretix/control/views/event.py:1084 pretix/control/views/orders.py:546
msgid "The comment has been updated."
msgstr "评论已更新。"
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:548
#: pretix/control/views/event.py:1086 pretix/control/views/orders.py:548
msgid "Could not update the comment."
msgstr "无法更新评论。"
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:312
#: pretix/control/views/event.py:1124 pretix/control/views/main.py:312
msgid "VAT"
msgstr "增值税"
#: pretix/control/views/event.py:1141
#: pretix/control/views/event.py:1153
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已创建新的税务规则。"
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
#: pretix/control/views/event.py:1176 pretix/control/views/event.py:1236
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "请求的税收规则不存在。"
#: pretix/control/views/event.py:1233
#: pretix/control/views/event.py:1245
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。"
#: pretix/control/views/event.py:1235
#: pretix/control/views/event.py:1247
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "无法删除所选的税务规则。"
#: pretix/control/views/event.py:1285
#: pretix/control/views/event.py:1297
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。"
#: pretix/control/views/event.py:1419
#: pretix/control/views/event.py:1431
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
"您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!"
#: pretix/control/views/event.py:1438
#: pretix/control/views/event.py:1450
msgid "Regular ticket"
msgstr "定期门票"
#: pretix/control/views/event.py:1443
#: pretix/control/views/event.py:1455
msgid "Reduced ticket"
msgstr "减少门票"
@@ -21152,28 +21171,28 @@ msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。"
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr "没有指定订单代码的订单。"
#: pretix/control/views/orders.py:2297 pretix/control/views/organizer.py:1395
#: pretix/control/views/orders.py:2298 pretix/control/views/organizer.py:1395
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr "找不到选定的导出程序。"
#: pretix/control/views/orders.py:2304 pretix/control/views/organizer.py:1401
#: pretix/control/views/orders.py:2305 pretix/control/views/organizer.py:1401
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。"
#: pretix/control/views/orders.py:2389
#: pretix/control/views/orders.py:2390
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "All orders have been canceled."
msgstr "订单已取消。"
#: pretix/control/views/orders.py:2391
#: pretix/control/views/orders.py:2392
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2412
#: pretix/control/views/orders.py:2413
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was not valid."
@@ -21694,10 +21713,12 @@ msgstr "徽章"
msgid "the pretix team"
msgstr "pretix团队"
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
#: pretix/plugins/badges/apps.py:38
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
msgstr "此插件允许您为观众生成徽章或名称标签。"
"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can "
"download the badges in the backend or automatically print them with our "
"check-in apps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
@@ -21868,13 +21889,13 @@ msgstr "徽章布局:{}"
msgid "Bank transfer"
msgstr "银行转帐"
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
#, fuzzy
#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr "此插件允许您通过银行转帐接收付款 "
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39
msgid ""
"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods "
"with your own bank account."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr "安装python包\"chardet\"以获得更好的csv导入功能。"
@@ -22693,7 +22714,10 @@ msgid "All check-in lists"
msgstr "签入列表"
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgid "A fully customizable payment method for manual processing."
msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
@@ -22701,9 +22725,11 @@ msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53
msgid ""
"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular "
"payment methods world-wide."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
@@ -22976,7 +23002,10 @@ msgid "Report exporter"
msgstr "报表出口商"
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgid "Generate printable reports about your sales."
msgstr "此插件允许您生成有关销售的可打印报告。"
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
@@ -23105,9 +23134,9 @@ msgstr "重定向 URIs"
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr "此插件允许您向所有客户发送电子邮件。"
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38
msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:75 pretix/plugins/sendmail/models.py:208
#, fuzzy
@@ -23629,8 +23658,8 @@ msgid "Statistics"
msgstr "统计"
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr "此插件显示各种统计信息。"
msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
@@ -23743,9 +23772,12 @@ msgstr "我们会在第一批订单提交后立即向您展示有关销售的各
msgid "Stripe"
msgstr "条纹"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr "此插件允许您通过Stripe接收信用卡付款"
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40
msgid ""
"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. "
"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment "
"methods such as giropay, iDEAL, Alipay,and many more."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
@@ -24318,9 +24350,11 @@ msgstr "抱歉,付款过程中出错。请检查电子邮件中的链接以继
msgid "PDF ticket output"
msgstr "PDF门票输出"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr "此插件允许您将票证打印为PDF文件"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52
msgid ""
"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor "
"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
@@ -24462,12 +24496,9 @@ msgstr "票证PDF布局{}"
msgid "Web-based check-in"
msgstr "未签入"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr "此插件允许您为会议生成签入列表。"
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38
msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
#, fuzzy
@@ -27225,108 +27256,142 @@ msgstr "这不是一个系列活动。"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "从 %(start_date)s"
#: pretix/settings.py:507
#: pretix/settings.py:508
msgid "English"
msgstr "英语"
#: pretix/settings.py:508
#: pretix/settings.py:509
msgid "German"
msgstr "德语"
#: pretix/settings.py:509
#: pretix/settings.py:510
msgid "German (informal)"
msgstr "德语(非正式的)"
#: pretix/settings.py:510
#: pretix/settings.py:511
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
#: pretix/settings.py:512
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
#: pretix/settings.py:513
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
#: pretix/settings.py:513
#: pretix/settings.py:514
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
#: pretix/settings.py:514
#: pretix/settings.py:515
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "荷兰语(非正式的)"
#: pretix/settings.py:515
#: pretix/settings.py:516
msgid "French"
msgstr "法语"
#: pretix/settings.py:516
#: pretix/settings.py:517
#, fuzzy
#| msgid "Danish"
msgid "Finnish"
msgstr "丹麦语"
#: pretix/settings.py:517
#: pretix/settings.py:518
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:518
#: pretix/settings.py:519
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:519
#: pretix/settings.py:520
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:520
#: pretix/settings.py:521
#, fuzzy
#| msgid "English"
msgid "Polish"
msgstr "英语"
#: pretix/settings.py:521
#: pretix/settings.py:522
#, fuzzy
#| msgid "Portuguese (Brazil)"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
#: pretix/settings.py:522
#: pretix/settings.py:523
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
#: pretix/settings.py:523
#: pretix/settings.py:524
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:524
#: pretix/settings.py:525
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
#: pretix/settings.py:525
#: pretix/settings.py:526
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
#: pretix/settings.py:526
#: pretix/settings.py:527
msgid "Galician"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:840
#: pretix/settings.py:841
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:841
#: pretix/settings.py:842
msgid "Read access"
msgstr "读取权限"
#: pretix/settings.py:842
#: pretix/settings.py:843
msgid "Write access"
msgstr "录入权限"
#: pretix/settings.py:852
#: pretix/settings.py:853
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Version %(v)s"
#~ msgstr "版本%(v)s"
#~ msgid ""
#~ "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
#~ msgstr "此插件允许您为观众生成徽章或名称标签。"
#, fuzzy
#~| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
#~ msgstr "此插件允许您通过银行转帐接收付款 "
#~ msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
#~ msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款"
#~ msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
#~ msgstr "此插件允许您向所有客户发送电子邮件。"
#~ msgid "This plugin shows you various statistics."
#~ msgstr "此插件显示各种统计信息。"
#~ msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
#~ msgstr "此插件允许您通过Stripe接收信用卡付款"
#~ msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
#~ msgstr "此插件允许您将票证打印为PDF文件"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
#~ msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
#~ msgstr "此插件允许您为会议生成签入列表。"
#, fuzzy
#~| msgid "This payment method does not support automatic refunds."
#~ msgid ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"