Translations: Update German

Currently translated at 100.0% (5173 of 5173 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-02-15 12:36:35 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 6adc8b6876
commit 3a14a3da49

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
">\n"
@@ -2132,10 +2132,8 @@ msgid "Payment method"
msgstr "Zahlungsmethode"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:809
#, fuzzy
#| msgid "Payment matching IDs"
msgid "Matching ID"
msgstr "IDs zur Zahlungszuordnung"
msgstr "ID zur Zuordnung"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:809
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38
@@ -2883,32 +2881,22 @@ msgid "Included taxes"
msgstr "Enthaltene Umsatzsteuer"
#: pretix/base/invoice.py:777
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid ""
#| "Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the European "
#| "Central Bank on {date}, this corresponds to:"
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the {authority} on "
"{date}, this corresponds to:"
msgstr ""
"Mit dem am {date} von der Europäischen Zentralbank veröffentlichten "
"Wechselkurs von 1:{rate} entspricht dies:"
msgstr "Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht dies:"
#: pretix/base/invoice.py:792
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid ""
#| "Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the European "
#| "Central Bank on {date}, the invoice total corresponds to {total}."
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the {authority} on "
"{date}, the invoice total corresponds to {total}."
msgstr ""
"Mit dem am {date} von der Europäischen Zentralbank veröffentlichten "
"Wechselkurs von 1:{rate} entspricht der Rechnungsbetrag {total}."
"Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht der "
"Rechnungsbetrag {total}."
#: pretix/base/invoice.py:806
msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)"
@@ -6964,14 +6952,12 @@ msgid "This ticket has already been redeemed."
msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst."
#: pretix/base/services/currencies.py:37 pretix/base/services/currencies.py:38
#, fuzzy
#| msgid "European Union"
msgid "European Central Bank"
msgstr "Europäische Union"
msgstr "Europäische Zentralbank"
#: pretix/base/services/currencies.py:39
msgid "Czech National Bank"
msgstr ""
msgstr "Tschechische Nationalbank"
#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154
#: pretix/base/services/export.py:209
@@ -7801,10 +7787,8 @@ msgstr ""
"einzeln angezeigt."
#: pretix/base/settings.py:384
#, fuzzy
#| msgid "Show event end date"
msgid "Show exchange rates"
msgstr "Zeige Veranstaltungsende"
msgstr "Wechselkurse anzeigen"
#: pretix/base/settings.py:387 pretix/base/settings.py:395
#: pretix/control/forms/item.py:529
@@ -7816,12 +7800,16 @@ msgid ""
"Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient "
"is in an EU country that uses a different currency."
msgstr ""
"Basierend auf den Kursen der Europäischen Zentralbank, immer wenn der "
"Rechnungsempfänger in einem EU-Land ist, das eine andere Währung verwendet."
#: pretix/base/settings.py:390 pretix/base/settings.py:398
msgid ""
"Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not "
"in CZK."
msgstr ""
"Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der "
"Rechnungsbetrag nicht in CZK ist."
#: pretix/base/settings.py:408
msgid "Require invoice address"