Translations: Update Dutch

Currently translated at 86.1% (4389 of 5093 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Thomas Vranken
2023-02-07 01:36:31 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 749f5c7e6c
commit 38b8269f14

View File

@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 13:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-01 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-07 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
">\n" "\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28
msgid "" msgid ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:266 #: pretix/api/serializers/item.py:266
msgid "Only admission products can currently be personalized." msgid "Only admission products can currently be personalized."
msgstr "" msgstr "Momenteel kunnen enkel toegangsproducten gepersonaliseerd worden."
#: pretix/api/serializers/item.py:277 #: pretix/api/serializers/item.py:277
msgid "" msgid ""
@@ -186,10 +186,9 @@ msgid "This type of question cannot be asked during check-in."
msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld." msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld."
#: pretix/api/serializers/order.py:74 #: pretix/api/serializers/order.py:74
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "{value} is not a valid email address."
msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "{value} is geen geldig e-mailadres." msgstr "\"{input}\" is geen geldige keuze."
#: pretix/api/serializers/order.py:1167 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/api/serializers/order.py:1167 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1392 #: pretix/base/services/orders.py:1392
@@ -15336,10 +15335,8 @@ msgstr "Server-transactiecode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:62
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Payer and reference"
msgid "Payment reference" msgid "Payment reference"
msgstr "Betaler en kenmerk" msgstr "Betalingsreferentie"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:65
msgid "Payment Application" msgid "Payment Application"