diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index abc234d364..8164a4f6d8 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-01 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 16:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-03 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:54+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Raphael Michel \n" "Language: de\n" @@ -43,24 +43,40 @@ msgstr "noch nicht gestartet" msgid "On sale" msgstr "Aktiv" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:26 pretix/base/models/items.py:990 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:26 pretix/base/models/items.py:1058 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:30 pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:30 pretix/base/models/items.py:1067 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." #: pretix/api/serializers/checkin.py:32 pretix/api/serializers/checkin.py:35 -#: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/items.py:1004 +#: pretix/base/models/items.py:1069 pretix/base/models/items.py:1072 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." +#: pretix/api/serializers/item.py:106 +msgid "" +"Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " +"nested endpoint." +msgstr "" +"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen Sie die " +"separate Ressource." + +#: pretix/api/serializers/item.py:112 +msgid "" +"Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " +"nested endpoint." +msgstr "" +"Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutzen Sie " +"die separate Ressource." + #: pretix/base/exporters/answers.py:18 msgid "Answers to file upload questions" msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:629 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:697 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -133,7 +149,7 @@ msgid "List of orders (CSV)" msgstr "Liste der Bestellungen (CSV)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:39 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:42 msgid "Only paid orders" msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" @@ -145,8 +161,8 @@ msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:35 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:33 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:45 msgid "Order code" @@ -161,7 +177,7 @@ msgstr "Gesamtbetrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 pretix/base/models/orders.py:116 #: pretix/control/forms/filter.py:261 pretix/control/forms/filter.py:356 -#: pretix/control/forms/filter.py:550 +#: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/forms/filter.py:605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 @@ -194,8 +210,8 @@ msgstr "Bestelldatum" msgid "Company" msgstr "Firma" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:579 -#: pretix/base/models/event.py:747 pretix/base/models/items.py:787 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:583 +#: pretix/base/models/event.py:751 pretix/base/models/items.py:855 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:55 #: pretix/control/forms/item.py:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 @@ -203,37 +219,37 @@ msgstr "Firma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:47 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:147 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "Name" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:916 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:393 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:186 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:908 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:917 msgid "ZIP code" msgstr "Postleitzahl" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:909 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "City" msgstr "Ort" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:910 -#: pretix/base/models/orders.py:911 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:919 +#: pretix/base/models/orders.py:920 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:190 msgid "Country" msgstr "Land" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:912 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:921 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:400 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:193 @@ -334,7 +350,7 @@ msgstr "Unendlich" #: pretix/base/models/auth.py:73 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:60 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 #: pretix/presale/forms/checkout.py:22 pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" @@ -383,16 +399,16 @@ msgid "We are unable to find a user matching the data you provided." msgstr "" "Wir konnten keinen Benutzer finden, der zu den eingegebenen Daten passt." -#: pretix/base/forms/questions.py:51 pretix/base/models/orders.py:578 +#: pretix/base/forms/questions.py:51 pretix/base/models/orders.py:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:51 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Attendee name" msgstr "Name des Teilnehmers" -#: pretix/base/forms/questions.py:57 pretix/base/models/orders.py:583 +#: pretix/base/forms/questions.py:57 pretix/base/models/orders.py:592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:30 msgid "Attendee email" @@ -506,7 +522,7 @@ msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s" msgid "Individual customer" msgstr "Privatkunde" -#: pretix/base/forms/widgets.py:116 pretix/base/models/orders.py:904 +#: pretix/base/forms/widgets.py:116 pretix/base/models/orders.py:913 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" @@ -682,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standard-Liste" -#: pretix/base/models/auth.py:75 pretix/base/models/orders.py:906 +#: pretix/base/models/auth.py:75 pretix/base/models/orders.py:915 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -755,18 +771,19 @@ msgstr "Alle Produkte (auch neu erstellte)" msgid "Limit to products" msgstr "Auf Produkte beschränken" -#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:783 -#: pretix/base/models/orders.py:559 pretix/base/models/vouchers.py:91 +#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:851 +#: pretix/base/models/orders.py:568 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 #: pretix/control/forms/event.py:918 pretix/control/forms/filter.py:172 -#: pretix/control/forms/item.py:109 pretix/control/forms/orders.py:128 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/item.py:109 +#: pretix/control/forms/orders.py:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:119 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:283 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:252 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -822,15 +839,15 @@ msgstr "Shop ist live" msgid "Event currency" msgstr "Währung" -#: pretix/base/models/event.py:220 pretix/base/models/event.py:581 +#: pretix/base/models/event.py:220 pretix/base/models/event.py:585 msgid "Event start time" msgstr "Veranstaltungsbeginn" -#: pretix/base/models/event.py:222 pretix/base/models/event.py:583 +#: pretix/base/models/event.py:222 pretix/base/models/event.py:587 msgid "Event end time" msgstr "Veranstaltungsende" -#: pretix/base/models/event.py:224 pretix/base/models/event.py:585 +#: pretix/base/models/event.py:224 pretix/base/models/event.py:589 msgid "Admission time" msgstr "Einlass" @@ -847,23 +864,23 @@ msgstr "" "dieses Vorverkaufssystem oder auf der Profilseite eines Veranstalters " "angezeigt werden." -#: pretix/base/models/event.py:231 pretix/base/models/event.py:588 +#: pretix/base/models/event.py:231 pretix/base/models/event.py:592 msgid "End of presale" msgstr "Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/models/event.py:232 pretix/base/models/event.py:589 +#: pretix/base/models/event.py:232 pretix/base/models/event.py:593 msgid "Optional. No products will be sold after this date." msgstr "Optional. Es werden nach diesem Termin keine Produkte mehr verkauft." -#: pretix/base/models/event.py:236 pretix/base/models/event.py:593 +#: pretix/base/models/event.py:236 pretix/base/models/event.py:597 msgid "Start of presale" msgstr "Beginn des Vorverkaufs" -#: pretix/base/models/event.py:237 pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:237 pretix/base/models/event.py:598 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." -#: pretix/base/models/event.py:242 pretix/base/models/event.py:599 +#: pretix/base/models/event.py:242 pretix/base/models/event.py:603 msgid "Location" msgstr "Veranstaltungsort" @@ -885,8 +902,8 @@ msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" #: pretix/base/models/event.py:258 pretix/base/models/items.py:193 -#: pretix/base/models/items.py:776 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/base/models/orders.py:859 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/items.py:844 pretix/base/models/orders.py:121 +#: pretix/base/models/orders.py:868 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -902,36 +919,36 @@ msgstr "Veranstaltung" msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:574 pretix/base/models/items.py:209 -#: pretix/base/models/items.py:406 pretix/control/forms/filter.py:264 +#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/items.py:209 +#: pretix/base/models/items.py:437 pretix/control/forms/filter.py:264 #: pretix/control/forms/filter.py:553 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "aktiviert" -#: pretix/base/models/event.py:575 +#: pretix/base/models/event.py:579 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:603 pretix/control/forms/event.py:835 +#: pretix/base/models/event.py:607 pretix/control/forms/event.py:835 msgid "Frontpage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/models/event.py:610 +#: pretix/base/models/event.py:614 msgid "Date in event series" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:611 +#: pretix/base/models/event.py:615 msgid "Dates in event series" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:739 +#: pretix/base/models/event.py:743 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" -#: pretix/base/models/event.py:744 +#: pretix/base/models/event.py:748 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche " @@ -979,7 +996,7 @@ msgstr "Produktkategorien" msgid "{category} (Add-On products)" msgstr "{category} (Zusatzprodukte)" -#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:507 +#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:549 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -996,8 +1013,8 @@ msgstr "" msgid "Item name" msgstr "Produktbezeichnung" -#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:402 -#: pretix/base/models/items.py:409 +#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:433 +#: pretix/base/models/items.py:440 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1005,7 +1022,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:420 +#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:451 msgid "Default price" msgstr "Basispreis" @@ -1168,17 +1185,17 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/vouchers.py:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:117 -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:151 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:613 +#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:681 #: pretix/control/forms/filter.py:166 pretix/control/forms/filter.py:491 #: pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -1193,36 +1210,61 @@ msgstr "Produkt" msgid "Products" msgstr "Produkte" -#: pretix/base/models/items.py:410 +#: pretix/base/models/items.py:391 +msgid "" +"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " +"order." +msgstr "" +"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " +"Bestellung liegen." + +#: pretix/base/models/items.py:397 +msgid "The item's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " +"Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:402 +msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " +"Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:408 +msgid "The item's availability cannot end before it starts." +msgstr "" +"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." + +#: pretix/base/models/items.py:441 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:415 pretix/base/models/items.py:525 +#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:567 msgid "Position" msgstr "Position" -#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/vouchers.py:148 +#: pretix/base/models/items.py:455 pretix/base/models/vouchers.py:148 #: pretix/base/models/waitinglist.py:57 msgid "Product variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/items.py:425 +#: pretix/base/models/items.py:456 msgid "Product variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:511 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Minimum number" msgstr "Minimale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:515 +#: pretix/base/models/items.py:557 msgid "Maximum number" msgstr "Maximale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/models/items.py:561 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" -#: pretix/base/models/items.py:520 +#: pretix/base/models/items.py:562 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -1230,56 +1272,74 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." -#: pretix/base/models/items.py:534 -msgid "The minimum number needs to be lower than the maximum number." +#: pretix/base/models/items.py:582 +msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " +"das Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:587 +msgid "The item already has an add-on of this category." +msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." + +#: pretix/base/models/items.py:592 +msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." + +#: pretix/base/models/items.py:597 +msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." + +#: pretix/base/models/items.py:602 +msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." -#: pretix/base/models/items.py:577 +#: pretix/base/models/items.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "Zahl" -#: pretix/base/models/items.py:578 +#: pretix/base/models/items.py:646 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (einzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:579 +#: pretix/base/models/items.py:647 msgid "Multiline text" msgstr "Text (mehrzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:580 +#: pretix/base/models/items.py:648 msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nein" -#: pretix/base/models/items.py:581 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "Choose one from a list" msgstr "Auswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:582 +#: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:583 +#: pretix/base/models/items.py:651 msgid "File upload" msgstr "Datei-Upload" -#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/orders.py:134 -#: pretix/base/models/orders.py:866 +#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/orders.py:134 +#: pretix/base/models/orders.py:875 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/reldate.py:127 +#: pretix/base/models/items.py:653 pretix/base/reldate.py:127 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: pretix/base/models/items.py:586 +#: pretix/base/models/items.py:654 msgid "Date and time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/models/items.py:594 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/models/items.py:662 pretix/base/models/items.py:696 #: pretix/control/forms/item.py:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16 @@ -1287,34 +1347,34 @@ msgstr "Datum und Uhrzeit" msgid "Question" msgstr "Frage" -#: pretix/base/models/items.py:597 +#: pretix/base/models/items.py:665 msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/models/items.py:598 +#: pretix/base/models/items.py:666 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier " "eintragen." -#: pretix/base/models/items.py:604 +#: pretix/base/models/items.py:672 msgid "Question type" msgstr "Art der Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:608 +#: pretix/base/models/items.py:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 msgid "Required question" msgstr "Antwort erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/models/items.py:683 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" -#: pretix/base/models/items.py:621 +#: pretix/base/models/items.py:689 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" -#: pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:690 msgid "" "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "newer or pretixdesk 0.2 or newer." @@ -1322,61 +1382,61 @@ msgstr "" "Dies funktioniert nur, wenn Sie den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer " "oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickeln." -#: pretix/base/models/items.py:655 +#: pretix/base/models/items.py:723 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:733 pretix/base/models/items.py:741 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ungültige Option ausgewählt." -#: pretix/base/models/items.py:682 +#: pretix/base/models/items.py:750 msgid "Invalid number input." msgstr "Ungültige Nummerneingabe." -#: pretix/base/models/items.py:689 +#: pretix/base/models/items.py:757 msgid "Invalid date input." msgstr "Ungültige Datumseingabe." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:764 msgid "Invalid time input." msgstr "Ungültige Zeiteingabe." -#: pretix/base/models/items.py:706 +#: pretix/base/models/items.py:774 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:790 +#: pretix/base/models/items.py:858 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Gesamtanzahl" -#: pretix/base/models/items.py:792 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/base/models/items.py:860 pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." -#: pretix/base/models/items.py:796 pretix/base/models/orders.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:864 pretix/base/models/orders.py:572 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:804 +#: pretix/base/models/items.py:872 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16 msgid "Variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:812 pretix/base/models/vouchers.py:156 +#: pretix/base/models/items.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Kontingent" -#: pretix/base/models/items.py:813 +#: pretix/base/models/items.py:881 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 @@ -1384,13 +1444,13 @@ msgstr "Kontingent" msgid "Quotas" msgstr "Kontingente" -#: pretix/base/models/items.py:983 +#: pretix/base/models/items.py:1051 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Produkte enthalten ist." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:1061 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -1463,7 +1523,7 @@ msgstr "erstattet" msgid "Locale" msgstr "Sprache" -#: pretix/base/models/orders.py:137 pretix/base/models/orders.py:870 +#: pretix/base/models/orders.py:137 pretix/base/models/orders.py:879 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" @@ -1492,14 +1552,14 @@ msgstr "" "Der hier eingegebene Text wird dem Kunden nicht angezeigt und dient dazu, " "Ihnen zu helfen, den Überblick zu behalten." -#: pretix/base/models/orders.py:173 pretix/base/models/orders.py:594 +#: pretix/base/models/orders.py:173 pretix/base/models/orders.py:603 msgid "Meta information" msgstr "Meta-Informationen" -#: pretix/base/models/orders.py:178 pretix/base/models/orders.py:665 -#: pretix/base/models/orders.py:742 +#: pretix/base/models/orders.py:178 pretix/base/models/orders.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:751 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:146 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:149 msgid "Order" msgstr "Bestellung" @@ -1534,8 +1594,8 @@ msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." #: pretix/base/models/orders.py:504 pretix/control/views/item.py:444 -#: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 +#: pretix/control/views/vouchers.py:77 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:307 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:525 @@ -1543,9 +1603,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: pretix/base/models/orders.py:506 pretix/control/forms/event.py:543 -#: pretix/control/views/item.py:444 pretix/control/views/vouchers.py:88 -#: pretix/control/views/vouchers.py:89 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 +#: pretix/control/views/item.py:444 pretix/control/views/vouchers.py:77 +#: pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:307 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_refund.html:14 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 @@ -1558,85 +1618,85 @@ msgstr "Nein" msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:569 +#: pretix/base/models/orders.py:578 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/orders.py:574 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/base/models/orders.py:583 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:151 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:80 msgid "Price" msgstr "Preis" -#: pretix/base/models/orders.py:580 pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:589 pretix/base/models/orders.py:594 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:654 +#: pretix/base/models/orders.py:663 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:655 +#: pretix/base/models/orders.py:664 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:656 +#: pretix/base/models/orders.py:665 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:661 pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:670 pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:676 pretix/base/models/orders.py:748 +#: pretix/base/models/orders.py:685 pretix/base/models/orders.py:757 #: pretix/base/models/tax.py:62 msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/models/orders.py:685 pretix/base/models/orders.py:757 +#: pretix/base/models/orders.py:694 pretix/base/models/orders.py:766 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/models/orders.py:762 +#: pretix/base/models/orders.py:771 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:763 pretix/base/notifications.py:180 +#: pretix/base/models/orders.py:772 pretix/base/notifications.py:180 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/models/orders.py:872 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:878 +#: pretix/base/models/orders.py:887 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:879 +#: pretix/base/models/orders.py:888 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:914 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:911 +#: pretix/base/models/orders.py:920 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:913 +#: pretix/base/models/orders.py:922 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:916 +#: pretix/base/models/orders.py:925 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:416 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:917 +#: pretix/base/models/orders.py:926 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -1818,13 +1878,13 @@ msgid "Reduce product price by (%)" msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/base/models/vouchers.py:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:75 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:454 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" -#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Maximum usages" msgstr "Maximale Nutzungen" @@ -1832,13 +1892,12 @@ msgstr "Maximale Nutzungen" msgid "Number of times this voucher can be redeemed." msgstr "Wie oft dieser Gutschein eingelöst werden kann." -#: pretix/base/models/vouchers.py:105 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:20 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/vouchers.py:105 pretix/control/forms/filter.py:609 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Redeemed" msgstr "Eingelöst" -#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" @@ -1894,9 +1953,9 @@ msgstr "" "für die dieses Kontingent gilt." #: pretix/base/models/vouchers.py:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1923,7 +1982,7 @@ msgstr "Gutschein" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:5 #: pretix/control/views/item.py:618 msgid "Vouchers" msgstr "Gutscheine" @@ -3260,7 +3319,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base_footer.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base_footer.html:36 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -4332,7 +4391,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:262 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:274 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:182 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:6 msgid "Paid" @@ -4351,11 +4410,10 @@ msgstr "ausstehend" msgid "Pending (overdue)" msgstr "Ausstehend (überfällig)" -#: pretix/control/forms/filter.py:102 +#: pretix/control/forms/filter.py:102 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:21 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8 msgid "Expired" @@ -4391,8 +4449,8 @@ msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" #: pretix/control/forms/filter.py:175 pretix/control/forms/filter.py:194 +#: pretix/control/forms/filter.py:634 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:254 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 @@ -4406,7 +4464,7 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" #: pretix/control/forms/filter.py:263 pretix/control/forms/filter.py:552 -#: pretix/control/forms/filter.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:561 pretix/control/forms/filter.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:74 @@ -4462,6 +4520,7 @@ msgstr "Alle Teilnehmer" #: pretix/control/forms/filter.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" @@ -4483,6 +4542,22 @@ msgstr "Kein Administrator" msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" +#: pretix/control/forms/filter.py:608 +msgid "Valid" +msgstr "Gültig" + +#: pretix/control/forms/filter.py:611 +msgid "Redeemed and checked in with ticket" +msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" + +#: pretix/control/forms/filter.py:616 pretix/control/forms/filter.py:618 +msgid "Filter by tag" +msgstr "Nach Tag filtern" + +#: pretix/control/forms/filter.py:623 pretix/control/forms/filter.py:625 +msgid "Search voucher" +msgstr "Gutschein suchen" + #: pretix/control/forms/global_settings.py:21 msgid "Additional footer text" msgstr "Zusätzlicher Footer-Text" @@ -4822,7 +4897,7 @@ msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:72 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" @@ -5408,6 +5483,14 @@ msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." +#: pretix/control/logdisplay.py:293 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:296 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." + #: pretix/control/middleware.py:86 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -5688,7 +5771,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:65 msgid "Filter" @@ -5771,7 +5854,7 @@ msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:26 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:29 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 msgid "Check-in list" @@ -6335,7 +6418,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:125 pretix/control/views/organizer.py:217 #: pretix/control/views/organizer.py:372 pretix/control/views/subevents.py:371 #: pretix/control/views/user.py:77 pretix/control/views/users.py:59 -#: pretix/control/views/vouchers.py:185 +#: pretix/control/views/vouchers.py:174 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert." @@ -8358,7 +8441,6 @@ msgid "Create a new user" msgstr "Neuen Benutzer erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:10 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 msgid "All vouchers" msgstr "Alle Gutscheine" @@ -8393,7 +8475,7 @@ msgstr "Gutscheindetails" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:33 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Price effect" msgstr "Preisart" @@ -8436,7 +8518,7 @@ msgstr "Bestellung %(code)s" msgid "Voucher history" msgstr "Gutschein-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:8 msgid "" "Vouchers allow you to assign tickets to specific persons for a lower price. " "They also enable you to reserve some quota for your very special guests." @@ -8444,53 +8526,37 @@ msgstr "" "Gutscheine erlauben es Ihnen, bestimmten Personen günstigere Tickets " "zuzuteilen oder Platz im Kontingent für wichtige Gäste zu reservieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:13 -msgid "Search voucher" -msgstr "Gutschein suchen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:15 -msgid "Filter by tag" -msgstr "Nach Tag filtern" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 -msgid "Valid" -msgstr "Gültig" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:22 -msgid "Redeemed and checked in with ticket" -msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:36 -msgid "Download list" -msgstr "Liste herunterladen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:47 msgid "Your search did not match any vouchers." msgstr "Ihre Filter treffen auf keine Gutscheine zu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:49 msgid "You haven't created any vouchers yet." msgstr "Sie haben noch keine Gutscheine erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:52 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:63 msgid "Create a new voucher" msgstr "Neuen Gutschein erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:66 msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 +msgid "Download list" +msgstr "Liste herunterladen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:76 msgid "Redemptions" msgstr "Einlösungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:77 msgid "Expiry" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:105 #, python-format msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"%(quota)s\"" @@ -9076,11 +9142,11 @@ msgstr "" "Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1038 +#: pretix/control/views/item.py:1039 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1047 +#: pretix/control/views/item.py:1048 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -9457,37 +9523,37 @@ msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Eine Mail mit weiteren Informationen wurde verschickt." -#: pretix/control/views/users.py:140 +#: pretix/control/views/users.py:153 msgid "The new user has been created." msgstr "Der neue Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Reserve quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:181 +#: pretix/control/views/vouchers.py:122 pretix/control/views/vouchers.py:170 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:137 pretix/control/views/vouchers.py:147 +#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:136 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:151 +#: pretix/control/views/vouchers.py:140 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:228 +#: pretix/control/views/vouchers.py:217 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:260 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." @@ -9945,34 +10011,34 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, Listen für den Check-in am Eventeingang zu erstellen." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:34 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:37 msgid "Include QR-code secret" msgstr "QR-Code-Geheimnis anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:278 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:60 msgid "Include questions" msgstr "Fragen anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:94 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:97 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Check-in-Liste (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:145 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "bez." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:230 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:233 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Check-in-Liste (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:265 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:65 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -11785,10 +11851,12 @@ msgstr "" "ändern Sie Ihre Browsereinstellungen entsprechend." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:136 +#: pretix/presale/views/widget.py:229 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:140 +#: pretix/presale/views/widget.py:231 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -11796,6 +11864,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:144 +#: pretix/presale/views/widget.py:236 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index eadbf99d15..7b3fd2806d 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-01 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-28 22:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-03 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -295,18 +295,13 @@ msgstr "" "den Warenkorb zu verändern." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "" -#| "ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "" "ticketing powered by pretix" msgstr "" -"ticketing powered by pretix" +"ticketing powered by pretix" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index b03a02079c..275a8dda5b 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-01 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-29 12:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-03 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:55+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Raphael Michel \n" "Language: de\n" @@ -45,24 +45,40 @@ msgstr "noch nicht gestartet" msgid "On sale" msgstr "Aktiv" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:26 pretix/base/models/items.py:990 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:26 pretix/base/models/items.py:1058 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:30 pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:30 pretix/base/models/items.py:1067 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." #: pretix/api/serializers/checkin.py:32 pretix/api/serializers/checkin.py:35 -#: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/items.py:1004 +#: pretix/base/models/items.py:1069 pretix/base/models/items.py:1072 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." +#: pretix/api/serializers/item.py:106 +msgid "" +"Updating variations via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " +"nested endpoint." +msgstr "" +"Varianten können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze die " +"separate Ressource." + +#: pretix/api/serializers/item.py:112 +msgid "" +"Updating add-ons via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " +"nested endpoint." +msgstr "" +"Zusatzprodukte können nicht per PATCH/PUT geändert werden, bitte nutze die " +"separate Ressource." + #: pretix/base/exporters/answers.py:18 msgid "Answers to file upload questions" msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:629 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:697 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -135,7 +151,7 @@ msgid "List of orders (CSV)" msgstr "Liste der Bestellungen (CSV)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:39 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:42 msgid "Only paid orders" msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" @@ -147,8 +163,8 @@ msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:35 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:33 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:45 msgid "Order code" @@ -163,7 +179,7 @@ msgstr "Gesamtbetrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 pretix/base/models/orders.py:116 #: pretix/control/forms/filter.py:261 pretix/control/forms/filter.py:356 -#: pretix/control/forms/filter.py:550 +#: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/forms/filter.py:605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 @@ -196,8 +212,8 @@ msgstr "Bestelldatum" msgid "Company" msgstr "Firma" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:579 -#: pretix/base/models/event.py:747 pretix/base/models/items.py:787 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/event.py:583 +#: pretix/base/models/event.py:751 pretix/base/models/items.py:855 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:55 #: pretix/control/forms/item.py:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 @@ -205,37 +221,37 @@ msgstr "Firma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:47 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:147 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 msgid "Name" msgstr "Name" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:907 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:916 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:393 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:186 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:908 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:917 msgid "ZIP code" msgstr "Postleitzahl" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:909 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:918 msgid "City" msgstr "Ort" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:910 -#: pretix/base/models/orders.py:911 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:919 +#: pretix/base/models/orders.py:920 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:397 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:190 msgid "Country" msgstr "Land" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:912 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:921 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:400 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:193 @@ -336,7 +352,7 @@ msgstr "Unendlich" #: pretix/base/models/auth.py:73 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:60 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 #: pretix/presale/forms/checkout.py:22 pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" @@ -385,16 +401,16 @@ msgid "We are unable to find a user matching the data you provided." msgstr "" "Wir konnten keinen Benutzer finden, der zu den eingegebenen Daten passt." -#: pretix/base/forms/questions.py:51 pretix/base/models/orders.py:578 +#: pretix/base/forms/questions.py:51 pretix/base/models/orders.py:587 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:51 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Attendee name" msgstr "Name des Teilnehmers" -#: pretix/base/forms/questions.py:57 pretix/base/models/orders.py:583 +#: pretix/base/forms/questions.py:57 pretix/base/models/orders.py:592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:30 msgid "Attendee email" @@ -508,7 +524,7 @@ msgstr "Ungültige(r) Platzhalter: %(value)s" msgid "Individual customer" msgstr "Privatkunde" -#: pretix/base/forms/widgets.py:116 pretix/base/models/orders.py:904 +#: pretix/base/forms/widgets.py:116 pretix/base/models/orders.py:913 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" @@ -684,7 +700,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standard-Liste" -#: pretix/base/models/auth.py:75 pretix/base/models/orders.py:906 +#: pretix/base/models/auth.py:75 pretix/base/models/orders.py:915 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -757,18 +773,19 @@ msgstr "Alle Produkte (auch neu erstellte)" msgid "Limit to products" msgstr "Auf Produkte beschränken" -#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:783 -#: pretix/base/models/orders.py:559 pretix/base/models/vouchers.py:91 +#: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:851 +#: pretix/base/models/orders.py:568 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 #: pretix/control/forms/event.py:918 pretix/control/forms/filter.py:172 -#: pretix/control/forms/item.py:109 pretix/control/forms/orders.py:128 +#: pretix/control/forms/filter.py:631 pretix/control/forms/item.py:109 +#: pretix/control/forms/orders.py:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:119 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:271 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:283 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:252 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -824,15 +841,15 @@ msgstr "Shop ist live" msgid "Event currency" msgstr "Währung" -#: pretix/base/models/event.py:220 pretix/base/models/event.py:581 +#: pretix/base/models/event.py:220 pretix/base/models/event.py:585 msgid "Event start time" msgstr "Veranstaltungsbeginn" -#: pretix/base/models/event.py:222 pretix/base/models/event.py:583 +#: pretix/base/models/event.py:222 pretix/base/models/event.py:587 msgid "Event end time" msgstr "Veranstaltungsende" -#: pretix/base/models/event.py:224 pretix/base/models/event.py:585 +#: pretix/base/models/event.py:224 pretix/base/models/event.py:589 msgid "Admission time" msgstr "Einlass" @@ -849,23 +866,23 @@ msgstr "" "dieses Vorverkaufssystem oder auf der Profilseite eines Veranstalters " "angezeigt werden." -#: pretix/base/models/event.py:231 pretix/base/models/event.py:588 +#: pretix/base/models/event.py:231 pretix/base/models/event.py:592 msgid "End of presale" msgstr "Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/models/event.py:232 pretix/base/models/event.py:589 +#: pretix/base/models/event.py:232 pretix/base/models/event.py:593 msgid "Optional. No products will be sold after this date." msgstr "Optional. Es werden nach diesem Termin keine Produkte mehr verkauft." -#: pretix/base/models/event.py:236 pretix/base/models/event.py:593 +#: pretix/base/models/event.py:236 pretix/base/models/event.py:597 msgid "Start of presale" msgstr "Beginn des Vorverkaufs" -#: pretix/base/models/event.py:237 pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:237 pretix/base/models/event.py:598 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." -#: pretix/base/models/event.py:242 pretix/base/models/event.py:599 +#: pretix/base/models/event.py:242 pretix/base/models/event.py:603 msgid "Location" msgstr "Veranstaltungsort" @@ -887,8 +904,8 @@ msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" #: pretix/base/models/event.py:258 pretix/base/models/items.py:193 -#: pretix/base/models/items.py:776 pretix/base/models/orders.py:121 -#: pretix/base/models/orders.py:859 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/items.py:844 pretix/base/models/orders.py:121 +#: pretix/base/models/orders.py:868 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -904,36 +921,36 @@ msgstr "Veranstaltung" msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:574 pretix/base/models/items.py:209 -#: pretix/base/models/items.py:406 pretix/control/forms/filter.py:264 +#: pretix/base/models/event.py:578 pretix/base/models/items.py:209 +#: pretix/base/models/items.py:437 pretix/control/forms/filter.py:264 #: pretix/control/forms/filter.py:553 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "aktiviert" -#: pretix/base/models/event.py:575 +#: pretix/base/models/event.py:579 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:603 pretix/control/forms/event.py:835 +#: pretix/base/models/event.py:607 pretix/control/forms/event.py:835 msgid "Frontpage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/models/event.py:610 +#: pretix/base/models/event.py:614 msgid "Date in event series" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:611 +#: pretix/base/models/event.py:615 msgid "Dates in event series" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:739 +#: pretix/base/models/event.py:743 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" -#: pretix/base/models/event.py:744 +#: pretix/base/models/event.py:748 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche " @@ -981,7 +998,7 @@ msgstr "Produktkategorien" msgid "{category} (Add-On products)" msgstr "{category} (Zusatzprodukte)" -#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:507 +#: pretix/base/models/items.py:200 pretix/base/models/items.py:549 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -998,8 +1015,8 @@ msgstr "" msgid "Item name" msgstr "Produktbezeichnung" -#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:402 -#: pretix/base/models/items.py:409 +#: pretix/base/models/items.py:212 pretix/base/models/items.py:433 +#: pretix/base/models/items.py:440 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1007,7 +1024,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:420 +#: pretix/base/models/items.py:217 pretix/base/models/items.py:451 msgid "Default price" msgstr "Basispreis" @@ -1170,17 +1187,17 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/vouchers.py:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:117 -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:151 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:613 +#: pretix/base/models/items.py:307 pretix/base/models/items.py:681 #: pretix/control/forms/filter.py:166 pretix/control/forms/filter.py:491 #: pretix/control/forms/item.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -1195,36 +1212,61 @@ msgstr "Produkt" msgid "Products" msgstr "Produkte" -#: pretix/base/models/items.py:410 +#: pretix/base/models/items.py:391 +msgid "" +"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " +"order." +msgstr "" +"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " +"Bestellung liegen." + +#: pretix/base/models/items.py:397 +msgid "The item's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " +"Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:402 +msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " +"Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:408 +msgid "The item's availability cannot end before it starts." +msgstr "" +"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." + +#: pretix/base/models/items.py:441 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:415 pretix/base/models/items.py:525 +#: pretix/base/models/items.py:446 pretix/base/models/items.py:567 msgid "Position" msgstr "Position" -#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/vouchers.py:148 +#: pretix/base/models/items.py:455 pretix/base/models/vouchers.py:148 #: pretix/base/models/waitinglist.py:57 msgid "Product variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/items.py:425 +#: pretix/base/models/items.py:456 msgid "Product variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:511 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Minimum number" msgstr "Minimale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:515 +#: pretix/base/models/items.py:557 msgid "Maximum number" msgstr "Maximale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/models/items.py:561 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" -#: pretix/base/models/items.py:520 +#: pretix/base/models/items.py:562 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -1232,56 +1274,74 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." -#: pretix/base/models/items.py:534 -msgid "The minimum number needs to be lower than the maximum number." +#: pretix/base/models/items.py:582 +msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" +"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " +"das Produkt." + +#: pretix/base/models/items.py:587 +msgid "The item already has an add-on of this category." +msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." + +#: pretix/base/models/items.py:592 +msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." + +#: pretix/base/models/items.py:597 +msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." + +#: pretix/base/models/items.py:602 +msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." -#: pretix/base/models/items.py:577 +#: pretix/base/models/items.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "Zahl" -#: pretix/base/models/items.py:578 +#: pretix/base/models/items.py:646 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (einzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:579 +#: pretix/base/models/items.py:647 msgid "Multiline text" msgstr "Text (mehrzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:580 +#: pretix/base/models/items.py:648 msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nein" -#: pretix/base/models/items.py:581 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "Choose one from a list" msgstr "Auswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:582 +#: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:583 +#: pretix/base/models/items.py:651 msgid "File upload" msgstr "Datei-Upload" -#: pretix/base/models/items.py:584 pretix/base/models/orders.py:134 -#: pretix/base/models/orders.py:866 +#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/orders.py:134 +#: pretix/base/models/orders.py:875 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: pretix/base/models/items.py:585 pretix/base/reldate.py:127 +#: pretix/base/models/items.py:653 pretix/base/reldate.py:127 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: pretix/base/models/items.py:586 +#: pretix/base/models/items.py:654 msgid "Date and time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/models/items.py:594 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/models/items.py:662 pretix/base/models/items.py:696 #: pretix/control/forms/item.py:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16 @@ -1289,34 +1349,34 @@ msgstr "Datum und Uhrzeit" msgid "Question" msgstr "Frage" -#: pretix/base/models/items.py:597 +#: pretix/base/models/items.py:665 msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/models/items.py:598 +#: pretix/base/models/items.py:666 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier " "eintragen." -#: pretix/base/models/items.py:604 +#: pretix/base/models/items.py:672 msgid "Question type" msgstr "Art der Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:608 +#: pretix/base/models/items.py:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 msgid "Required question" msgstr "Antwort erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/models/items.py:683 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" -#: pretix/base/models/items.py:621 +#: pretix/base/models/items.py:689 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" -#: pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:690 msgid "" "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "newer or pretixdesk 0.2 or newer." @@ -1324,61 +1384,61 @@ msgstr "" "Dies funktioniert nur, wenn du den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer " "oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickelst." -#: pretix/base/models/items.py:655 +#: pretix/base/models/items.py:723 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:733 pretix/base/models/items.py:741 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ungültige Option ausgewählt." -#: pretix/base/models/items.py:682 +#: pretix/base/models/items.py:750 msgid "Invalid number input." msgstr "Ungültige Nummerneingabe." -#: pretix/base/models/items.py:689 +#: pretix/base/models/items.py:757 msgid "Invalid date input." msgstr "Ungültige Datumseingabe." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:764 msgid "Invalid time input." msgstr "Ungültige Zeiteingabe." -#: pretix/base/models/items.py:706 +#: pretix/base/models/items.py:774 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:790 +#: pretix/base/models/items.py:858 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Gesamtanzahl" -#: pretix/base/models/items.py:792 pretix/control/forms/item.py:206 +#: pretix/base/models/items.py:860 pretix/control/forms/item.py:206 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." -#: pretix/base/models/items.py:796 pretix/base/models/orders.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:864 pretix/base/models/orders.py:572 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:804 +#: pretix/base/models/items.py:872 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16 msgid "Variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:812 pretix/base/models/vouchers.py:156 +#: pretix/base/models/items.py:880 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Kontingent" -#: pretix/base/models/items.py:813 +#: pretix/base/models/items.py:881 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 @@ -1386,13 +1446,13 @@ msgstr "Kontingent" msgid "Quotas" msgstr "Kontingente" -#: pretix/base/models/items.py:983 +#: pretix/base/models/items.py:1051 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Produkte enthalten ist." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:1061 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -1465,7 +1525,7 @@ msgstr "erstattet" msgid "Locale" msgstr "Sprache" -#: pretix/base/models/orders.py:137 pretix/base/models/orders.py:870 +#: pretix/base/models/orders.py:137 pretix/base/models/orders.py:879 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" @@ -1494,14 +1554,14 @@ msgstr "" "Der hier eingegebene Text wird dem Kunden nicht angezeigt und dient dazu, " "dir zu helfen, den Überblick zu behalten." -#: pretix/base/models/orders.py:173 pretix/base/models/orders.py:594 +#: pretix/base/models/orders.py:173 pretix/base/models/orders.py:603 msgid "Meta information" msgstr "Meta-Informationen." -#: pretix/base/models/orders.py:178 pretix/base/models/orders.py:665 -#: pretix/base/models/orders.py:742 +#: pretix/base/models/orders.py:178 pretix/base/models/orders.py:674 +#: pretix/base/models/orders.py:751 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:146 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:149 msgid "Order" msgstr "Bestellung" @@ -1536,8 +1596,8 @@ msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." #: pretix/base/models/orders.py:504 pretix/control/views/item.py:444 -#: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 +#: pretix/control/views/vouchers.py:77 pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:307 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:525 @@ -1545,9 +1605,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: pretix/base/models/orders.py:506 pretix/control/forms/event.py:543 -#: pretix/control/views/item.py:444 pretix/control/views/vouchers.py:88 -#: pretix/control/views/vouchers.py:89 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 +#: pretix/control/views/item.py:444 pretix/control/views/vouchers.py:77 +#: pretix/control/views/vouchers.py:78 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:307 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_refund.html:14 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 @@ -1560,85 +1620,85 @@ msgstr "Nein" msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:569 +#: pretix/base/models/orders.py:578 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/orders.py:574 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 +#: pretix/base/models/orders.py:583 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:151 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:80 msgid "Price" msgstr "Preis" -#: pretix/base/models/orders.py:580 pretix/base/models/orders.py:585 +#: pretix/base/models/orders.py:589 pretix/base/models/orders.py:594 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:654 +#: pretix/base/models/orders.py:663 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:655 +#: pretix/base/models/orders.py:664 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:656 +#: pretix/base/models/orders.py:665 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:661 pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:670 pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:676 pretix/base/models/orders.py:748 +#: pretix/base/models/orders.py:685 pretix/base/models/orders.py:757 #: pretix/base/models/tax.py:62 msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/models/orders.py:685 pretix/base/models/orders.py:757 +#: pretix/base/models/orders.py:694 pretix/base/models/orders.py:766 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/models/orders.py:762 +#: pretix/base/models/orders.py:771 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:763 pretix/base/notifications.py:180 +#: pretix/base/models/orders.py:772 pretix/base/notifications.py:180 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:863 +#: pretix/base/models/orders.py:872 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:878 +#: pretix/base/models/orders.py:887 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:879 +#: pretix/base/models/orders.py:888 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:914 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:911 +#: pretix/base/models/orders.py:920 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:913 +#: pretix/base/models/orders.py:922 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:916 +#: pretix/base/models/orders.py:925 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:416 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:917 +#: pretix/base/models/orders.py:926 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -1820,13 +1880,13 @@ msgid "Reduce product price by (%)" msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/base/models/vouchers.py:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:75 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:454 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" -#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Maximum usages" msgstr "Maximale Nutzungen" @@ -1834,13 +1894,12 @@ msgstr "Maximale Nutzungen" msgid "Number of times this voucher can be redeemed." msgstr "Wie oft dieser Gutschein eingelöst werden kann." -#: pretix/base/models/vouchers.py:105 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:20 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/base/models/vouchers.py:105 pretix/control/forms/filter.py:609 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Redeemed" msgstr "Eingelöst" -#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" @@ -1896,9 +1955,9 @@ msgstr "" "für die dieses Kontingent gilt." #: pretix/base/models/vouchers.py:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1924,7 +1983,7 @@ msgstr "Gutschein" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:5 #: pretix/control/views/item.py:618 msgid "Vouchers" msgstr "Gutscheine" @@ -3256,7 +3315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base_footer.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base_footer.html:36 #, python-format msgid "powered by pretix" msgstr "powered by pretix" @@ -4327,7 +4386,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:262 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:274 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:182 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:6 msgid "Paid" @@ -4346,11 +4405,10 @@ msgstr "ausstehend" msgid "Pending (overdue)" msgstr "Ausstehend (überfällig)" -#: pretix/control/forms/filter.py:102 +#: pretix/control/forms/filter.py:102 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:21 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8 msgid "Expired" @@ -4386,8 +4444,8 @@ msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" #: pretix/control/forms/filter.py:175 pretix/control/forms/filter.py:194 +#: pretix/control/forms/filter.py:634 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:254 pretix/plugins/sendmail/forms.py:25 @@ -4401,7 +4459,7 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" #: pretix/control/forms/filter.py:263 pretix/control/forms/filter.py:552 -#: pretix/control/forms/filter.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:561 pretix/control/forms/filter.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:74 @@ -4457,6 +4515,7 @@ msgstr "Alle Teilnehmer" #: pretix/control/forms/filter.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:268 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" @@ -4478,6 +4537,22 @@ msgstr "Kein Administrator" msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" +#: pretix/control/forms/filter.py:608 +msgid "Valid" +msgstr "Gültig" + +#: pretix/control/forms/filter.py:611 +msgid "Redeemed and checked in with ticket" +msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" + +#: pretix/control/forms/filter.py:616 pretix/control/forms/filter.py:618 +msgid "Filter by tag" +msgstr "Nach Tag filtern" + +#: pretix/control/forms/filter.py:623 pretix/control/forms/filter.py:625 +msgid "Search voucher" +msgstr "Gutschein suchen" + #: pretix/control/forms/global_settings.py:21 msgid "Additional footer text" msgstr "Zusätzlicher Footer-Text" @@ -4815,7 +4890,7 @@ msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:83 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:72 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" @@ -5401,6 +5476,14 @@ msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." +#: pretix/control/logdisplay.py:293 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:296 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." + #: pretix/control/middleware.py:86 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -5678,7 +5761,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:65 msgid "Filter" @@ -5761,7 +5844,7 @@ msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:26 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:29 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 msgid "Check-in list" @@ -6322,7 +6405,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:125 pretix/control/views/organizer.py:217 #: pretix/control/views/organizer.py:372 pretix/control/views/subevents.py:371 #: pretix/control/views/user.py:77 pretix/control/views/users.py:59 -#: pretix/control/views/vouchers.py:185 +#: pretix/control/views/vouchers.py:174 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert." @@ -8341,7 +8424,6 @@ msgid "Create a new user" msgstr "Neuen Benutzer erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:10 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 msgid "All vouchers" msgstr "Alle Gutscheine" @@ -8376,7 +8458,7 @@ msgstr "Gutscheindetails" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:33 -#: pretix/control/views/vouchers.py:72 +#: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Price effect" msgstr "Preisart" @@ -8419,7 +8501,7 @@ msgstr "Bestellung %(code)s" msgid "Voucher history" msgstr "Gutschein-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:8 msgid "" "Vouchers allow you to assign tickets to specific persons for a lower price. " "They also enable you to reserve some quota for your very special guests." @@ -8427,53 +8509,37 @@ msgstr "" "Gutscheine erlauben es dir, bestimmten Personen günstigere Tickets " "zuzuteilen oder Platz im Kontingent für wichtige Gäste zu reservieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:13 -msgid "Search voucher" -msgstr "Gutschein suchen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:15 -msgid "Filter by tag" -msgstr "Nach Tag filtern" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 -msgid "Valid" -msgstr "Gültig" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:22 -msgid "Redeemed and checked in with ticket" -msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:36 -msgid "Download list" -msgstr "Liste herunterladen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:47 msgid "Your search did not match any vouchers." msgstr "Deine Filter treffen auf keine Gutscheine zu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:49 msgid "You haven't created any vouchers yet." msgstr "Du hast noch keine Gutscheine erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:52 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:63 msgid "Create a new voucher" msgstr "Neuen Gutschein erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:66 msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 +msgid "Download list" +msgstr "Liste herunterladen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:76 msgid "Redemptions" msgstr "Einlösungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:77 msgid "Expiry" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:105 #, python-format msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"%(quota)s\"" @@ -9057,11 +9123,11 @@ msgstr "" "Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1038 +#: pretix/control/views/item.py:1039 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1047 +#: pretix/control/views/item.py:1048 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -9436,37 +9502,37 @@ msgstr "Deine Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Eine Mail mit weiteren Informationen wurde verschickt." -#: pretix/control/views/users.py:140 +#: pretix/control/views/users.py:153 msgid "The new user has been created." msgstr "Der neue Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Reserve quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/control/views/vouchers.py:60 msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:181 +#: pretix/control/views/vouchers.py:122 pretix/control/views/vouchers.py:170 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:137 pretix/control/views/vouchers.py:147 +#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:136 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:151 +#: pretix/control/views/vouchers.py:140 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:228 +#: pretix/control/views/vouchers.py:217 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:260 +#: pretix/control/views/vouchers.py:249 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." @@ -9922,34 +9988,34 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, Listen für den Check-in am Eventeingang zu erstellen." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:34 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:37 msgid "Include QR-code secret" msgstr "QR-Code-Geheimnis anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:278 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:60 msgid "Include questions" msgstr "Fragen anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:94 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:97 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Check-in-Liste (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:145 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:230 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:233 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Check-in-Liste (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:265 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:65 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -11738,12 +11804,14 @@ msgid "" "cookie to remember who you are and what is in your cart. Please try to open " "the ticket shop in a new tab or change your browser settings." msgstr "" +"Dein Browser hat Cookies von uns blockiert. Wir müssen allerdings ein Cookie " +"setzen um zu erkennen, wer du bist und was in deinem Warenkorb liegt. Bitte " +"probiere, den Shop in einem neuen Tab zu öffnen oder ändere deine " +"Browsereinstellungen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:120 -#, fuzzy -#| msgid "Open the PDF editor in a new tab" msgid "Open ticket shop in new tab" -msgstr "PDF-Editor in neuem Tab öffnen" +msgstr "Ticket-Shop in neuem Tab öffnen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:124 msgid "" @@ -11751,12 +11819,17 @@ msgid "" "cookie to remember who you are and what is in your cart. Please change your " "browser settings accordingly." msgstr "" +"Dein Browser hat Cookies von uns blockiert. Wir müssen allerdings ein Cookie " +"setzen um zu erkennen, wer du bist und was in deinem Warenkorb liegt. Bitte " +"ändere deine Browsereinstellungen entsprechend." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:136 +#: pretix/presale/views/widget.py:229 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:140 +#: pretix/presale/views/widget.py:231 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -11764,6 +11837,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:144 +#: pretix/presale/views/widget.py:236 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 98d866917f..523a35c13d 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-01 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-28 22:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-03 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 16:56+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -133,10 +133,6 @@ msgstr "" "nach Größe der Veranstaltung kann dies einige Minuten dauern." #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:65 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "We currenctly cannot reach the server, but we keep trying. Last error " -#| "code: {code}" msgid "" "We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: " "{code}" @@ -299,18 +295,13 @@ msgstr "" "Warenkorb zu verändern." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "" -#| "ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "" "ticketing powered by pretix" msgstr "" -"ticketing powered by pretix" +"ticketing powered by pretix" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget"