Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-01-30 12:33:49 +01:00
parent 15273ba32e
commit 29b8ee8408
72 changed files with 40775 additions and 40114 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -542,17 +542,17 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und ist sehr gut zu lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und ist wahrscheinlich gut zu "
"lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -560,31 +560,31 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wähle eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Nur ausgewählte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"