Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2021-01-27 18:45:35 +01:00
parent 6d432cf824
commit 2787935fc6
58 changed files with 19934 additions and 17946 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -269,15 +269,15 @@ msgstr "Skapar meddelanden …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Okänt fel."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Din färg har hög kontrast och är väldigt lätt att läsa!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "Din färg har tillräcklig kontrast och är troligtvis läsbar!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr ""
"Din färg har dålig kontrast för text på vit bakgrund, var god välj en "
"mörkare nyans."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Använd ett annat namn internt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767
msgid "Click to close"
msgstr "Klicka för att stänga"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har osparade ändringar!"
@@ -362,11 +362,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450
msgid "Time zone:"
msgstr "Tidszon:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441
msgid "Your local time:"
msgstr "Din lokala tid:"