diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 04b165e672..4509cce5fd 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-12 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 13:59+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Fakturadesign" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:503 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 msgid "Cancellation of" -msgstr "Afbestilling af" +msgstr "Annullering" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:504 pretix/base/models/auth.py:98 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/views/waitinglist.py:200 @@ -11142,7 +11142,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette kategorien %(name)s?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:3 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Lukket" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:5 msgid "Sold out (pending orders)" @@ -18141,7 +18141,7 @@ msgstr "Skift" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 #: pretix/presale/views/widget.py:284 pretix/presale/views/widget.py:296 msgid "Book now" -msgstr "" +msgstr "Book nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 @@ -18202,7 +18202,7 @@ msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 #: pretix/presale/views/widget.py:485 msgid "The presale for this event has not yet started." -msgstr "" +msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177 #, python-format diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index b1a7d0d869..bf7fda1a9d 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-05 18:00+0000\n" -"Last-Translator: Ture Gjørup \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 13:54+0000\n" +"Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" -msgstr "" +msgstr "inkl. moms" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" -msgstr "" +msgstr "plus moms" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 #, javascript-format @@ -360,25 +360,18 @@ msgid "Waiting list" msgstr "Venteliste" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 -#, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "" -#| "You currently have an active cart for this event. If you select more " -#| "products, they will be added to your existing cart. Click on this message " -#| "to continue checkout with your cart." msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " "products, they will be added to your existing cart." msgstr "" -"Du har allerede en aktiv kurv for dette arrangement. Hvis du vælge flere " -"varer vil de blive tilføjet din eksisterende kurv. Klik på denne besked for " -"at gå mod kassen med din kurv." +"Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du " +"vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" -msgstr "" +msgstr "Fortsæt booking" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 msgctxt "widget" @@ -422,27 +415,27 @@ msgstr "Vis varianter" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" -msgstr "" +msgstr "Vælg et andet arrangement" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" -msgstr "" +msgstr "Vælg en anden dato" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 msgctxt "widget" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tilbage" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 msgctxt "widget" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Næste måned" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 msgctxt "widget" msgid "Previous month" -msgstr "" +msgstr "Forrige måned" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 msgctxt "widget"