From 23c497e4385187653f5d0960eb02560a6d25b9d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 29 Nov 2022 21:31:30 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 226 +++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 227 +++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 227 +++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/django.pot | 215 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 228 +++++++++-------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 232 +++++++++--------- src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 215 ++++++++-------- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 228 +++++++++-------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 215 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 228 +++++++++-------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 215 ++++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 216 ++++++++-------- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 229 +++++++++-------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 215 ++++++++-------- src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++++-------- src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 218 ++++++++-------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 70 files changed, 4136 insertions(+), 3618 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index ccbd621268..b76fe76eda 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic =11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "البيع متوقف الآن" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "انتهى البيع الأولي" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "لم يبدأ البيع الأولي بعد" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "للبيع" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -88,17 +119,17 @@ msgstr "كل الفعاليات (بما في ذلك تلك التي تم إنش msgid "Limit to events" msgstr "حد على الفعاليات" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "لم يتم تعيين حصة للمنتج \"{}\"." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "هناك عنصر أو أكثر لا ينتمي إلى هذه الفعالية." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "الفعالية الفرعية لا تنتمي إلى هذه الفعالية." @@ -183,17 +214,23 @@ msgstr "الأسئلة تدور في حلقة لا متناهية." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "لا يمكن طرح هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "المنتج \"{}\" غير متوفر في هذا التاريخ." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "لا توجد حصة كافية متاحة في الحصة \"{}\" لإجراء العملية." @@ -236,22 +273,22 @@ msgid "" "account." msgstr "تم تفويض التطبيق \"{application_name}\" للوصول إلى حسابك." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "لا يمكنك توليد فاتورة لهذا الطلب." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقا." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال البريد. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "أحد المنتجات المختارة غير متوفر في البلد المحدد." @@ -418,7 +455,7 @@ msgstr "{system} اسم المستخدم" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -520,33 +557,33 @@ msgstr "افتراضي" msgid "Simple with logo" msgstr "بسيط مع الشعار" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "جون دو" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "نموذج لشركة" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "نموذج لتذكرة الدخول" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "يمكن إدراج نص فردي مع سبب هنا." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "تم خصم المبلغ من بطاقتك." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "يرجى تحويل المبلغ إلى هذا الحساب المصرفي: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "السيد دو" @@ -629,7 +666,7 @@ msgstr "معرف داخلي" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -648,7 +685,7 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1768,7 +1805,7 @@ msgstr "معرف الحالة" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2940,7 +2977,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "طريقة الاسترداد" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3248,7 +3285,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "قم ببيع التذاكر لهذه الفعالية فقط على قنوات البيع التالية." #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3341,11 +3378,11 @@ msgstr "التواريخ في سلسلة الفعالية" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "عنصر أو أكثر لا ينتمي إلى هذه الفعالية." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "لا يمكن أن يحتوي على مسافات أو أحرف خاصة باستثناء الشرطات السفلية" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "لا يسمح أن يحتوي اسم الملكية إلا على أحرف وأرقام وشرطات سفلية فقط." @@ -3958,7 +3995,7 @@ msgstr "رمز البلد (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "" @@ -4040,89 +4077,95 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "مطلوب إجابة على هذا السؤال للمتابعة." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid input type." +msgstr "بيانات الإدخال غير صالحة." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "تم تحديد خيار غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "الرقم أقبل من المطلوب." -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "الرقم أعلى من المطلوب." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "إدخال رقم غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "الرجاء اختيار تاريخ لاحق." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "الرجاء اختيار تاريخ سابق." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "إدخال تاريخ غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "إدخال وقت غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "إدخال تاريخ ووقت غير صالح." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "رمز الدولة غير معروف." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "إجابة" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "المعرف \"{}\" مستخدم سابقا لخيار مختلف." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "خيار السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "خيارات السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "السعة الإجمالية" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "اتركه فارغا لعدد غير محدود من التذاكر." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "بند" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "متغيرات" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "تجاهل هذه الحصة إذا أردت تحديد مدى توفر الفعالية" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4133,11 +4176,11 @@ msgstr "" "تقويم الفعالية الخاص بك. قد يفيد هذا في حالات مثل المشتريات المضافة إلى كل " "فعالية ولكنه يجب ألا يمنع ظهور حالة الفعالية إذا كانت غير متوفرة." -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "أغلق هذه الحصة بشكل دائم بمجرد بيعها" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -4147,11 +4190,11 @@ msgstr "" "التذاكر ، حتى إذا أصبحت التذاكر متاحة مرة أخرى من خلال الإلغاء أو الطلبات " "المنتهية الصلاحية. بالطبع ، يمكنك دائما إعادة الفتح يدويا." -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "السماح ببيع المزيد من التذاكر بمجرد قيام الأشخاص بتسجيل الخروج" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4166,13 +4209,13 @@ msgstr "" "يتم تجاهل قوائم التسجيل إذا تم ضبطها على \"السماح بإعادة الدخول بعد فحص " "الخروج\" لمنع الحجز الزائد غير المقصود." -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "حصة" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4181,11 +4224,11 @@ msgstr "حصة" msgid "Quotas" msgstr "الحصص" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "يجب أن تنتمي جميع الأنواع إلى عنصر موجود في قائمة العناصر." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -4193,7 +4236,7 @@ msgstr "" "يحتوي عنصر واحد أو أكثر على أشكال مختلفة ولكن لا يوجد أي منها في قائمة " "المتغيرات." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "لا يمكن أن تكون الفعالية الفرعية في سلسلة الفعاليات غير معرفة." @@ -7564,11 +7607,9 @@ msgid "" "shown this page again and you can either redeem another gift card or select " "a different payment method for the difference." msgstr "" -"إذا كان لديك بطاقة هدية، يرجى إدخال رمز بطاقة هدية هنا. إذا لم يكن " -"بطاقة هدية" -"رصيد كاف لدفع للنظام كامل، وسوف يعرض لك هذه الصفحة مرة أخرى ويمكنك " -"إما" -"استبدال بطاقة هدية أخرى أو تحديد طريقة دفع مختلفة للفرق." +"إذا كان لديك بطاقة هدية، يرجى إدخال رمز بطاقة هدية هنا. إذا لم يكن بطاقة " +"هديةرصيد كاف لدفع للنظام كامل، وسوف يعرض لك هذه الصفحة مرة أخرى ويمكنك " +"إمااستبدال بطاقة هدية أخرى أو تحديد طريقة دفع مختلفة للفرق." #: pretix/base/settings.py:768 msgid "Accept late payments" @@ -10951,20 +10992,6 @@ msgstr "تسوق الحية و[خبر] تشغيل" msgid "Inactive" msgstr "غير نشط" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "لم يبدأ البيع الأولي بعد" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "انتهى البيع الأولي" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -16452,19 +16479,6 @@ msgstr "سلسلة" msgid "More quotas" msgstr "المزيد من الحصص" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "البيع متوقف الآن" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "للبيع" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -24245,15 +24259,15 @@ msgstr "لم يتم فتح نافذة إدخال بيانات الدفع الخ msgid "Click here in order to open the window." msgstr "انقر هنا لفتح النافذة." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "تم استلام رد غير صالح من PayPal." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "يبدو أنك قد ألغيت عملية السداد عبر PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "تم قطع اتصال حساب PayPal الخاص بك." @@ -24379,7 +24393,7 @@ msgstr "" "هذا يعني أنه يجب إنشاء حساب PayPal المستلم وكذلك حساب المرسل في نفس البلد " "واستخدام نفس العملة. لن تتمكن الحسابات خارج الدولة من إرسال أي مدفوعات." -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى." @@ -24524,7 +24538,7 @@ msgstr "حاول مرة اخرى." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "يرجى اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgid "" @@ -24532,7 +24546,7 @@ msgid "" "try again." msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgid "" @@ -24540,7 +24554,7 @@ msgid "" "try again." msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgid "" @@ -24548,13 +24562,13 @@ msgid "" "Please try again." msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -26168,7 +26182,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "المبلغ" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -26180,32 +26194,32 @@ msgstr "" "تم استعمال بطاقة الهدايا الخاصة بك، ولكن {} لا تزال بحاجة إلى أن يتم سدادها. " "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "مراجعة الطلب" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "تحتاج إلى تحديد جميع مربعات الاختيار أسفل الصفحة." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "حدث خطأ في إرسال بريد التأكيد. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق." diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2f3a08ddf0..537fa2a07b 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Obchod vypnut" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Předprodej ukončen" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Předprodej zatím nezačal" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "V prodeji" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -83,17 +114,17 @@ msgstr "Všechny události (vč. nově vytvořených)" msgid "Limit to events" msgstr "Omezit na události" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Produkt \"{}\" nemá přiřazeno žádné omezení." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Jedna nebo více položek do této události nepatří." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Podudálost k této události nepatří." @@ -178,17 +209,22 @@ msgstr "Byla objevena kruhová závislost mezi otázkami." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Tento typ otázky nelze položit během registrace." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Vybrané místo „{seat}“ není k dispozici." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Produkt \"{}\" není k tomuto datu k dispozici." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "Na kvótu „{}“ není k dispozici dostatek kvóty k provedení operace." @@ -232,22 +268,22 @@ msgid "" msgstr "" "Aplikace \"{application_name}\" byla autorizována pro přístup k vašemu účtu." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Nemůžete vygenerovat fakturu pro tuto objednávku." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Faktura pro tuto objednávku již existuje." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Chyba při posílání mailu. Prosím zkuste to znovu později." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Jeden z vybraných produktů není k dispozici ve vybrané zemi." @@ -410,7 +446,7 @@ msgstr "{system} Uživatel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -512,33 +548,33 @@ msgstr "Výchozí" msgid "Simple with logo" msgstr "Jednoduchý s logem" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Společnost XZ" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Ukázka vstupného" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Zde lze vložit text s důvodem." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Částka byla stržena z vaší karty." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Peníze prosím převeďte na tento bankovní účet: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "Pan Novák" @@ -616,7 +652,7 @@ msgstr "Externí identifikátor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -635,7 +671,7 @@ msgstr "Celé jméno" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1746,7 +1782,7 @@ msgstr "ID pozice" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2901,7 +2937,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Způsob platby" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3205,7 +3241,7 @@ msgstr "" "Vstupenky na tuto akci prodávejte pouze na následujících prodejních kanálech." #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3300,11 +3336,11 @@ msgstr "Data v sérii událostí" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Jedna nebo více variant nepatří k této akci." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Nesmí obsahovat mezery ani speciální znaky kromě podtržítek" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "Název vlastnosti může obsahovat pouze písmena, čísla a podtržítka." @@ -3903,7 +3939,7 @@ msgstr "Země (ISO3166-1-alpha-2-kód zemí)" msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3984,89 +4020,95 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Tuto otázku je nutné zodpovědět." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid date input." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Neplatné zadání data." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Vybrána neplatná možnost." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "Počet je příliš nízký." -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "Počet je příliš vysoký." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Neplatný číselný údaj." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "Zvolte prosím pozdější datum." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Zvolte prosím dřívější datum." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Neplatné zadání data." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Neplatný časový údaj." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Neplatné zadání časového razítka." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "Neznámý kód země." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Odpověď" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Odkaz {} je již použit pro jinou možnost, vyberte prosím jinou." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Možnost odpovědi" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Možnosti odpovědí" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Celkový počet" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Pro neomezený počet vstupenek nechte prázdné." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Varianty" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignorujte tento kontingent pro celkovou obsazenost akce" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4078,11 +4120,11 @@ msgstr "" "další položky, které se prodávají v rámci každé akce, ale neměly by mít vliv " "na zobrazení v kalendáři." -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Uzavřít tuto kvótu po vyprodání" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -4093,11 +4135,11 @@ msgstr "" "zrušení nebo vypršení platnosti objednávek. Kvótu můžete samozřejmě kdykoli " "znovu otevřít." -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Prodej dalších vstupenek po odchodu zákazníků z akce" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4113,13 +4155,13 @@ msgstr "" "přeplnění, seznamy odbavení s nastavenou možností \"Povolit opakovaný vstup " "při naskenovaném výstupu\" budou ignorovány." -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Kontingent" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4128,19 +4170,19 @@ msgstr "Kontingent" msgid "Quotas" msgstr "Kontingenty" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Všechny varianty musí patřit k produktu, který je také uveden v seznamu " "produktů." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "Jeden nebo více produktů má varianty, ale žádný z nich není vybrán." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Datum nemůže být prázdné, protože se jedná o sérii akcí." @@ -10231,20 +10273,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Předprodej zatím nezačal" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Předprodej ukončen" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -15375,19 +15403,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Obchod vypnut" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "V prodeji" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -22355,15 +22370,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -22475,7 +22490,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -22603,31 +22618,31 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -24060,7 +24075,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -24072,32 +24087,32 @@ msgstr "" "Vaše dárková poukázka byla použita, ale je třeba ji ještě zaplatit. Vyberte " "prosím způsob platby." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a specific variation of this product." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Vyberte prosím konkrétní variantu tohoto produktu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index c0e7d7146a..b782ac0ae7 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-06 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ondřej Sokol \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,6 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -80,17 +111,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -167,17 +198,22 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -216,22 +252,22 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -376,7 +412,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -477,33 +513,33 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -579,7 +615,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -598,7 +634,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1687,7 +1723,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2798,7 +2834,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3062,7 +3098,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3150,11 +3186,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -3680,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3758,89 +3794,93 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +msgid "Invalid input type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -3848,22 +3888,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -3873,13 +3913,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -3888,17 +3928,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -9722,20 +9762,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -14738,19 +14764,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -21620,15 +21633,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -21734,7 +21747,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -21852,31 +21865,31 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -23276,36 +23289,36 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 36f6a3e6b4..929ca4b938 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 671c448b39..325077da52 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 08:11+0000\n" "Last-Translator: Richard Schreiber \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Boutique désactivée" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Prévente terminée" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Prévente non commencée" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "En vente" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -81,17 +112,17 @@ msgstr "Tous les événements (y compris ceux nouvellement créés)" msgid "Limit to events" msgstr "Limiter aux événements" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas assigné à un quota." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Le sous-événement n'appartient pas à cet événement." @@ -183,17 +214,23 @@ msgstr "Une dependance réciproque a été réconnue." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Ce genre de questions ne peut pas être posé lors de l'enregistrement." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Please enter a valid email address." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "La place {seat} sélectionné n'est pas disponible." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas disponible à cette date." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -238,22 +275,22 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{application_name}1\" a été " "supprimé de votre compte." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponible dans le pays séléctionné." @@ -408,7 +445,7 @@ msgstr "Utilisateur {system}" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -518,33 +555,33 @@ msgstr "Défaut" msgid "Simple with logo" msgstr "simple avec logo" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Exemple de société" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Exemple de billet d'entrée" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Un texte avec un motif peut être inséré ici." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Le montant dû a été débité de votre carte." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Veuillez virer de l'argent sur ce compte bancaire: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "M. Doe" @@ -628,7 +665,7 @@ msgstr "Identificateur interne" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 #, fuzzy @@ -649,7 +686,7 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1806,7 +1843,7 @@ msgstr "Position ID" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -3052,7 +3089,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Demande de remboursement" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3374,7 +3411,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3476,12 +3513,12 @@ msgstr "Dates des séries d'événements" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Ne peut pas contenir d'espaces ou de caractères spéciaux sauf soulignés" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Le nom de la propriété ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des " @@ -4142,7 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "Question" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "" @@ -4240,99 +4277,105 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Une réponse à cette question est nécessaire pour procéder." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Données d'entrée non valides." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Option non valide sélectionnée." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 #, fuzzy #| msgid "That page number is less than 1" msgid "The number is to low." msgstr "Ce numéro de page est inférieur à 1" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 #, fuzzy #| msgid "The entered price is to high." msgid "The number is to high." msgstr "Le prix entré est trop élevé." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Saisie incorrecte du numéro." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please choose a later date." msgstr "Veuillez entrer votre nom." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 #, fuzzy #| msgid "Please select a quota." msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Veuillez choisir un quota." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Entrée de date incorrecte." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Saisie de durée invalide." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Saisie de la date et de l'heure invalide." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown country code." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Réponse" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "L'identificateur \"{}\" est déjà utilisé pour une autre option." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Option de question" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Options de questions" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Capacité totale" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Article" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Variantes" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4340,22 +4383,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4365,13 +4408,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4380,13 +4423,13 @@ msgstr "Quota" msgid "Quotas" msgstr "Quotas" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Toutes les variantes doivent appartenir à un poste contenu dans la liste des " "postes." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -4394,7 +4437,7 @@ msgstr "" "Un ou plusieurs articles présentent des variantes, mais aucun d'entre eux ne " "figure dans la liste des variantes." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements." @@ -11763,20 +11806,6 @@ msgstr "Boutique en ligne et prévente en cours" msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Prévente non commencée" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Prévente terminée" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -17827,19 +17856,6 @@ msgstr "Séries" msgid "More quotas" msgstr "Plus de quotas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Boutique désactivée" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "En vente" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -26263,15 +26279,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "Réponse invalide de PayPal reçue." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "Il semblerait que vous avez annulé le paiement PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your PayPal account has been disconnected." @@ -26398,7 +26414,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." @@ -26551,7 +26567,7 @@ msgstr "Veuillez réessayer." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Veuillez choisir comment vous voulez payer." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "" @@ -26559,7 +26575,7 @@ msgid "" "try again." msgstr "Une erreur interne s'est produite, veuillez réessayer." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "" @@ -26567,7 +26583,7 @@ msgid "" "try again." msgstr "Une erreur interne s'est produite, veuillez réessayer." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "" @@ -26575,13 +26591,13 @@ msgid "" "Please try again." msgstr "Une erreur interne s'est produite, veuillez réessayer." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -28271,39 +28287,39 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" "Les informations de paiement que vous avez saisies étaient incomplètes." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Validation" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Vous devez cocher toutes les cases en bas de la page." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8208ce11eb..6d09c5f067 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-07 10:40+0000\n" "Last-Translator: Eva-Maria Obermann \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,6 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % " "1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -81,17 +112,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -168,17 +199,22 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -217,22 +253,22 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -377,7 +413,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -478,33 +514,33 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -580,7 +616,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -599,7 +635,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1688,7 +1724,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2799,7 +2835,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3063,7 +3099,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3151,11 +3187,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -3681,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3759,89 +3795,93 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +msgid "Invalid input type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -3849,22 +3889,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -3874,13 +3914,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -3889,17 +3929,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -9723,20 +9763,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -14739,19 +14765,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -21627,15 +21640,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -21741,7 +21754,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -21859,31 +21872,31 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -23283,36 +23296,36 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index ecb55ae216..ccd5b619e9 100644 --- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "Last-Translator: ofirtro \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Sklep wyłączony" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Przedsprzedaż zakończona" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "Sprzedaż trwa" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -86,17 +117,17 @@ msgstr "Wszystkie wydarzenia (włącznie z nowo stworzonymi)" msgid "Limit to events" msgstr "Ogranicz do wydarzeń" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Produkt \"{}\" nie jest przypisany do przydziału." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia." @@ -188,17 +219,22 @@ msgstr "Wykryto zależność kołową pomiędzy pytaniami." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Pytania tego typu nie mogą być zadawane podczas meldowania się." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Produkt \"{}\" nie jest przypisany do przydziału." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -241,23 +277,23 @@ msgid "" "account." msgstr "Aplikacja '{application_name}' uzyskała dostęp do Państwa konta." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Nie możesz wygenerować faktury dla tego zamówienia." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Faktura dla tego zamówienia już istnieje." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. Spróbuj ponownie później." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Jeden z wybranych produktów nie jest dostępny w wybranym kraju." @@ -405,7 +441,7 @@ msgstr "{system} Użytkownik" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -513,35 +549,35 @@ msgstr "Domyślne" msgid "Simple with logo" msgstr "Prosty z logo" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "Jan Nowak" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Przykładowa Organizacja" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Przykładowy bilet wstępu" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 #, fuzzy msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Indywidualny powód może zostać zdefiniowany w tym miejscu." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Niniejsza kwota została pobrana z Twojej karty." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Proszę przelej pieniądze na następujące konto bankowe: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "Pan Nowak" @@ -619,7 +655,7 @@ msgstr "Identyfikator zewnętrzny" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -638,7 +674,7 @@ msgstr "Imię i nazwisko" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1754,7 +1790,7 @@ msgstr "ID pozycji" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2947,7 +2983,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Metoda płatności" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3238,7 +3274,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3340,11 +3376,11 @@ msgstr "Daty w serii wydarzeń" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Nie może zawierać spacji i znaków specjalnych oprócz podkreślenia" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "Nazwa klucza może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia." @@ -3982,7 +4018,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "Pytanie" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "" @@ -4070,93 +4106,99 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Odpowiedź na to pytanie wymagana jest w celu przejścia dalej." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid date input." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową liczbę." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgid "Please choose a later date." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy czas." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę i czas." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Odpowiedź" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Identyfikator \"{}\" został już użyty dla innej opcji." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Opcja pytania" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Opcje pytań" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Calkowita objętość" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Jeśli puste, ilość biletów będzie nielimitowana" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Przedmiot" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Warianty" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4164,22 +4206,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4189,13 +4231,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Pula" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4204,13 +4246,13 @@ msgstr "Pula" msgid "Quotas" msgstr "Pule" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Wszystkie warianty muszą należeć do przedmiotu zawartego w liście " "przedmiotów." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -4218,7 +4260,7 @@ msgstr "" "Jeden lub więcej przedmiot posiada warianty ale żaden nie jest obecny w " "liście wariantów." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Podwydarzenie nie może być puste dla serii wydarzeń." @@ -10407,20 +10449,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Przedsprzedaż zakończona" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -15736,19 +15764,6 @@ msgstr "Seria" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Sklep wyłączony" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "Sprzedaż trwa" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -22952,15 +22967,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -23075,7 +23090,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -23211,31 +23226,31 @@ msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -24738,36 +24753,36 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Płatność" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Weryfikuj zamówienie" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1dc370d6d1..7a583fe84b 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish =2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -80,17 +111,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -167,17 +198,22 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -216,22 +252,22 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -376,7 +412,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -477,33 +513,33 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -579,7 +615,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -598,7 +634,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1687,7 +1723,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2798,7 +2834,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3062,7 +3098,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3150,11 +3186,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -3680,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3758,89 +3794,93 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +msgid "Invalid input type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -3848,22 +3888,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -3873,13 +3913,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -3888,17 +3928,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -9722,20 +9762,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -14738,19 +14764,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -21627,15 +21640,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -21741,7 +21754,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -21859,31 +21872,31 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -23288,36 +23301,36 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 25a61a8f7e..85210230df 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 0683c28f29..5320e6a8f6 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n" "Last-Translator: amandajurno \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 6953e8bd73..21c4249ede 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:00+0000\n" "Last-Translator: Diego Rodrigo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Loja desativada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Pré-venda encerrada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Pré-venda não iniciada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "Disponível" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -83,17 +114,17 @@ msgstr "Todos os eventos (incluindo os criados recentemente)" msgid "Limit to events" msgstr "Limitar a eventos" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "O produto \"{}\" não está associado a uma cota." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Este subevento não pertence a este evento." @@ -178,17 +209,23 @@ msgstr "Dependência circular entre perguntas detectado." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Esse tipo de pergunta não pode ser respondida durante o check-in." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "O produto \"{}\" não está disponível nessa data." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "Não existe quantidade suficiente em \"{}\" para executar esta ação." @@ -232,22 +269,22 @@ msgid "" msgstr "" "A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada para acessar sua conta." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Você não pode gerar uma fatura para este pedido." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Uma fatura para este pedido já existe." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Um dos produtos selecionados não está disponível no país selecionado." @@ -410,7 +447,7 @@ msgstr "{system} Usuário" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -512,34 +549,34 @@ msgstr "Padrão" msgid "Simple with logo" msgstr "Simples com logotipo" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Exemplo de organização" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Exemplo de ingresso de entrada" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Um texto individual com o motivo pode ser inserido aqui." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "O valor foi cobrado no seu cartão." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Por favor transfira dinheiro para essa conta bancária: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "Senhor Doe" @@ -625,7 +662,7 @@ msgstr "Identificador interno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -644,7 +681,7 @@ msgstr "Nome completo" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1781,7 +1818,7 @@ msgstr "ID Posição" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -3014,7 +3051,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Pergunta obrigatória" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3314,7 +3351,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3416,11 +3453,11 @@ msgstr "Datas nas séries de eventos" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Não pode conter espaços ou caracteres especiais, exceto sublinhados" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "O nome do proprietário só pode conter letras, números e sublinhados." @@ -4063,7 +4100,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "Pergunta" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "" @@ -4151,98 +4188,104 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Uma resposta a esta pergunta é necessária para prosseguir." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid date input." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Entrada de data inválida." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Opção inválida selecionada." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Opção inválida selecionada." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please choose a later date." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Entrada de data inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Entrada de hora inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Entrada de data e hora inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." msgid "Unknown country code." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Responda" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "O identificador \"{}\" já é usado para uma opção diferente." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Opção de pergunta" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Opções de pergunta" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Capacidade total" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de ingressos." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Variações" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4250,22 +4293,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4275,13 +4318,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4290,19 +4333,19 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" "Um ou mais itens têm variações, mas nenhum deles está na lista de variações." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Subevento não pode ser vazio para séries de eventos." @@ -10676,20 +10719,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Pré-venda não iniciada" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Pré-venda encerrada" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -16174,19 +16203,6 @@ msgstr "Séries" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Loja desativada" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "Disponível" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -23626,15 +23642,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your PayPal account has been disconnected." @@ -23751,7 +23767,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -23890,31 +23906,31 @@ msgstr "Você precisa selecionar uma data." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -25467,39 +25483,39 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 751c704c43..cb8aa0a278 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Loja desativada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Pré-venda terminada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Pré-venda não iniciada" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "Em venda" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -83,17 +114,17 @@ msgstr "Todos os eventos (incluindo os criados recentemente)" msgid "Limit to events" msgstr "Limite de eventos" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "O produto \"{}\" não tem quota atribuída." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Um ou mais items não pertencem a este evento." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "O sub-evento não pertence a este evento." @@ -180,17 +211,23 @@ msgstr "Dependência circular entre perguntas detectada." msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Este tipo de pergunta não pode ser efetuado durante o check-in." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{value} is not a valid email address." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "{value} não é um endereço de e-mail válido." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "O lugar selecionado \"{seat}\" não está disponível." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "O produto \"{}\" não está disponível nesta data." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -233,23 +270,23 @@ msgid "" "account." msgstr "A aplicação \"{application_name}\" foi autorizada a aceder sua conta." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Não pode gerar uma factura para esta encomenda." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Uma factura para esta encomenda já existe." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Houve um erro ao enviar o e-mail. Por favor, tente novamente mais tarde." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Um dos produtos selecionados não está disponível no país selecionado." @@ -394,7 +431,7 @@ msgstr "{system} Usuário" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -500,34 +537,34 @@ msgstr "Padrão" msgid "Simple with logo" msgstr "Simples com logotipo" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Empresa Exemplo" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Exemplo de Bilhete" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Um texto individual com uma razão pode ser inserido aqui." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "O montante foi debitado no seu cartão." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Por favor, transfira o montante para a conta bancária: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "Zé Ninguem" @@ -603,7 +640,7 @@ msgstr "Identificador externo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -622,7 +659,7 @@ msgstr "Nome completo" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1728,7 +1765,7 @@ msgstr "ID de posição" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2883,7 +2920,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Método de login único" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3180,7 +3217,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "Vende apenas bilhetes para este evento nos seguintes canais de vendas." #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3276,11 +3313,11 @@ msgstr "Datas em série de eventos" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Uma ou mais variações não pertencem a este evento." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Não pode conter espaços ou caracteres especiais, exceto underscores" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "O nome da propriedade só pode conter letras, números e underscores." @@ -3890,7 +3927,7 @@ msgstr "Código do país (ISO 3166-1 alfa-2)" msgid "Question" msgstr "Questão" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3976,89 +4013,95 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "É necessária uma resposta a esta pergunta para prosseguir." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Dados de entrada inválidos." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Opção inválida selecionada." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "O número é demasiado baixo." -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "O número é demasiado alto." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Número introduzido inválido." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "Escolha uma data posterior." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Escolha uma data anterior." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Data introduzida inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Hora introduzida inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Data e hora introduzida inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "Código de país desconhecido." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Responda" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "O identificador \"{}\" já esta usado para uma opção diferente." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Opção de pergunta" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Opções de pergunta" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Capacidade total" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de bilhetes." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Variações" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignore esta cota ao determinar a disponibilidade de eventos" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4070,11 +4113,11 @@ msgstr "" "mercadorias que são adicionadas a cada evento, mas não devem impedir que o " "evento seja mostrado como esgotado." -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Fechar esta quota permanentemente uma vez esgotada" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -4085,11 +4128,11 @@ msgstr "" "de cancelamentos ou encomendas que expiram. Claro, pode sempre voltar a abri-" "lo manualmente." -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Permitir para vender mais bilhetes quando as pessoas fizerem check-out" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4105,13 +4148,13 @@ msgstr "" "check-in são ignoradas se eles são definidos como \"Permitir re-entrar " "depois de uma verificação de saída\" para evitar overbooking acidental." -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Quota" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4120,19 +4163,19 @@ msgstr "Quota" msgid "Quotas" msgstr "Quotas" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" "Um ou mais itens tem variações, mas nenhum destes estão na lista variações." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Subevento não pode ser nulo para a série de eventos." @@ -10995,20 +11038,6 @@ msgstr "Loja ao vivo e pré-venda em execução" msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Pré-venda não iniciada" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Pré-venda terminada" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -16795,19 +16824,6 @@ msgstr "Series" msgid "More quotas" msgstr "Mais quotas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Loja desativada" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "Em venda" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -24706,15 +24722,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "Clique aqui para abrir a janela." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "Resposta inválida do PayPal recebida." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "Parece que você cancelou o pagamento PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "A sua conta PayPal foi desconectada." @@ -24865,7 +24881,7 @@ msgstr "" "conta PayPal de envio, devem ter sido criadas no mesmo país e utilizar a " "mesma moeda. As contas fora do país não poderão enviar quaisquer pagamentos." -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" "Ocorreu um erro durante a ligação com o PayPal, por favor tente novamente." @@ -25006,7 +25022,7 @@ msgstr "Por favor, ligue o JavaScript." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Por favor, selecione como deseja pagar." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " @@ -25015,7 +25031,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro retornando do PayPal: Parâmetros de solicitação ausentes. " "Por favor, tente novamente." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " @@ -25024,7 +25040,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro retornando do PayPal: Parâmetros de resultado ausentes. Por " "favor, tente novamente." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " @@ -25033,7 +25049,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro retornando do parâmetro do PayPal: não correspondente. Por " "favor, tente novamente." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 #, fuzzy msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " @@ -25042,7 +25058,7 @@ msgstr "" "O endereço de e-mail na sua conta do PayPal ainda não foi confirmado. Você " "precisará fazer isso antes de começar a aceitar pagamentos." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -26627,7 +26643,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -26639,32 +26655,32 @@ msgstr "" "O seu cartão-presente foi aplicado, mas {} ainda precisa ser pago. Por " "favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "As informações de pagamento que você inseriu estavam incompletas." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Rever pedido" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Precisa verificar todas as caixas na parte inferior da página." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index e864f01c83..43833a8bd4 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Магазин отключен" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Предпродажа окончена" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Предпродажа не началась" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "В продаже" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -84,17 +115,17 @@ msgstr "Все мероприятия (в том числе вновь созд msgid "Limit to events" msgstr "Ограничиться мероприятиями" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Одна или более позиций не относятся к данному мероприятию." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Это подмероприятие не относится к данному мероприятию." @@ -171,19 +202,25 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Заказанный продукт \"{item}\" более не доступен." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -227,22 +264,22 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Невозможно сгенерировать счёт для данного заказа." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Счёт для данного заказа уже существует." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 #, fuzzy #| msgid "The selected product does not allow to select a seat." @@ -421,7 +458,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -525,35 +562,35 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Название компании" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Образец входного билета" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Здесь можно вставить отдельный текст с указанием причины." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Сумма была списана с вашей карты." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Пожалуйста, переведите деньги на следующий банковский счёт: " "9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -638,7 +675,7 @@ msgstr "Внутренний идентификатор" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -657,7 +694,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1785,7 +1822,7 @@ msgstr "ID позиции" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -3004,7 +3041,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Запрошен возврат" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3302,7 +3339,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3402,12 +3439,12 @@ msgstr "Даты в серии мероприятий" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Один или несколько вариантов не относятся к данному мероприятию." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Не может содержать пробелов или специальных символов, кроме подчеркивания" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "Имя свойства может содержать только буквы, цифры и подчеркивания." @@ -4056,7 +4093,7 @@ msgstr "Код страны (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgid "" @@ -4140,97 +4177,103 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Для продолжения требуется ответ на этот вопрос." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid date input." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Неверно введена дата." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Выбрана неверная опция." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 #, fuzzy #| msgid "The entered price is to high." msgid "The number is to low." msgstr "Введённая цена слишком высока." -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 #, fuzzy #| msgid "The entered price is to high." msgid "The number is to high." msgstr "Введённая цена слишком высока." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Неверно введён номер." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please choose a later date." msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 #, fuzzy #| msgid "Please select a valid seat." msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Неверно введена дата." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Неверно введено время." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Неверно введена дата/время." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "Неизвестный код страны." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Идентификатор \"{}\" уже использован для другого варианта." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Вариант вопроса" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Варианты вопроса" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4238,11 +4281,11 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Закройте эту квоту окончательно, как только она будет распродана" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -4253,11 +4296,11 @@ msgstr "" "за отмены или истекших заказов. Конечно, вы всегда можете заново открыть её " "в ручном режиме." -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4267,13 +4310,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4282,12 +4325,12 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Все варианты должны относиться к продукту, содержащемуся в списке продуктов." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -4295,7 +4338,7 @@ msgstr "" "Один или несколько продуктов имеют варианты, но ни один из них не " "присутствует в списке вариантов." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Подмероприятие не может быть пустым для серии мероприятий." @@ -10763,20 +10806,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Предпродажа не началась" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Предпродажа окончена" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -16080,19 +16109,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Магазин отключен" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "В продаже" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -23375,15 +23391,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "Нажмите здесь, чтобы открыть окно." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -23505,7 +23521,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -23651,7 +23667,7 @@ msgstr "Для оплаты кредитной картой, пожалуйст msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again." msgid "" @@ -23660,7 +23676,7 @@ msgid "" msgstr "" "Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again." msgid "" @@ -23669,7 +23685,7 @@ msgid "" msgstr "" "Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 #, fuzzy #| msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again." msgid "" @@ -23678,13 +23694,13 @@ msgid "" msgstr "" "Произошла ошибка при соединении со Stripe, пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -25248,7 +25264,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Платёж" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -25260,32 +25276,32 @@ msgstr "" "Ваш подарочный сертификат использован, но всё еще необходимо доплатить {}. " "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Введённая вами платёжная информация неполная." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Просмотреть заказ" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Вам необходимо установить все флажки внизу страницы." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 63127c5667..9b2410b01e 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "සාප්පුව අබල කර ඇත" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -81,17 +112,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -168,17 +199,22 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -217,22 +253,22 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -377,7 +413,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -480,33 +516,33 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -582,7 +618,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -601,7 +637,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1693,7 +1729,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2804,7 +2840,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3068,7 +3104,7 @@ msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3156,11 +3192,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -3686,7 +3722,7 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." @@ -3764,89 +3800,93 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +msgid "Invalid input type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -3854,22 +3894,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -3879,13 +3919,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -3894,17 +3934,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -9737,20 +9777,6 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -14770,19 +14796,6 @@ msgstr "" msgid "More quotas" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "සාප්පුව අබල කර ඇත" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -21658,15 +21671,15 @@ msgstr "" msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -21772,7 +21785,7 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -21892,31 +21905,31 @@ msgstr "" msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -23316,36 +23329,36 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po index 273d08edf2..c554721f47 100644 --- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index e14f9fb01e..1cf6448e3d 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-23 11:21+0000\n" "Last-Translator: Emanat Institute \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12\n" +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "Магазин вимкнено" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965 +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 +msgid "Presale over" +msgstr "Попередній продаж закінчено" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 +msgid "Presale not started" +msgstr "Передпродаж не розпочато" + +#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "Продається" + #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28 msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " @@ -84,17 +115,17 @@ msgstr "Усі події (включаючи новостворені)" msgid "Limit to events" msgstr "Обмежитися заходами" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1138 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1167 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Продукту \"{}\" не призначено квоту." #: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1524 -#: pretix/base/models/items.py:1473 pretix/base/models/items.py:1724 +#: pretix/base/models/items.py:1475 pretix/base/models/items.py:1726 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Один або кілька елементів не належать до цієї події." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 +#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1740 #: pretix/base/models/waitinglist.py:239 pretix/base/models/waitinglist.py:242 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Підподія не належить до цієї події." @@ -182,17 +213,23 @@ msgstr "Виявлено кругову залежність між запита msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Питання такого типу не можна задавати під час реєстрації." -#: pretix/api/serializers/order.py:1112 pretix/api/views/cart.py:210 +#: pretix/api/serializers/order.py:74 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "{value} is not a valid email address." +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "{value} не є дійсною адресою електронної пошти." + +#: pretix/api/serializers/order.py:1141 pretix/api/views/cart.py:210 #: pretix/base/services/orders.py:1325 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Вибране місце \"1{seat}\" недоступне." -#: pretix/api/serializers/order.py:1125 pretix/api/serializers/order.py:1132 +#: pretix/api/serializers/order.py:1154 pretix/api/serializers/order.py:1161 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Продукт \"{}\" на цю дату не доступний." -#: pretix/api/serializers/order.py:1150 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:190 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "У квоті \"{}\" недостатньо доступної квоти для виконання операції." @@ -234,22 +271,22 @@ msgid "" "account." msgstr "Додаток \"{application_name}\" дозволило увійти в свій профіль." -#: pretix/api/views/order.py:524 pretix/control/views/orders.py:1331 +#: pretix/api/views/order.py:525 pretix/control/views/orders.py:1331 #: pretix/presale/views/order.py:744 pretix/presale/views/order.py:817 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Ви не можете створити рахунок-фактуру для цього замовлення." -#: pretix/api/views/order.py:529 pretix/control/views/orders.py:1333 +#: pretix/api/views/order.py:530 pretix/control/views/orders.py:1333 #: pretix/presale/views/order.py:746 pretix/presale/views/order.py:819 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Рахунок-фактура для цього замовлення вже існує." -#: pretix/api/views/order.py:555 pretix/control/views/orders.py:1457 +#: pretix/api/views/order.py:556 pretix/control/views/orders.py:1457 #: pretix/control/views/users.py:141 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Помилка відправки пошти. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше." -#: pretix/api/views/order.py:633 pretix/base/services/cart.py:151 +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/base/services/cart.py:151 #: pretix/base/services/orders.py:136 pretix/presale/views/order.py:801 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Один з обраних продуктів не є доступним в обраній країні." @@ -404,7 +441,7 @@ msgstr "{system} Користувач" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:48 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1377 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1381 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 #: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -508,34 +545,34 @@ msgstr "За замовчуванням" msgid "Simple with logo" msgstr "Простий варіант з логотипом" -#: pretix/base/email.py:534 pretix/base/email.py:616 pretix/base/email.py:632 -#: pretix/base/email.py:637 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/email.py:536 pretix/base/email.py:618 pretix/base/email.py:634 +#: pretix/base/email.py:639 pretix/base/pdf.py:164 pretix/base/pdf.py:322 #: pretix/base/services/invoices.py:439 pretix/control/views/event.py:772 msgid "John Doe" msgstr "John Doe (\"Джон До\")" -#: pretix/base/email.py:538 +#: pretix/base/email.py:540 msgid "Sample Corporation" msgstr "Приклад назви компанії" -#: pretix/base/email.py:578 +#: pretix/base/email.py:580 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Приклад квитка" -#: pretix/base/email.py:620 +#: pretix/base/email.py:622 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Сюди можна вставити окремий текст з причиною." -#: pretix/base/email.py:624 +#: pretix/base/email.py:626 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/base/email.py:628 +#: pretix/base/email.py:630 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Будь ласка, переведіть гроші на цей банківський рахунок: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:650 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 +#: pretix/base/email.py:652 pretix/base/pdf.py:567 pretix/base/pdf.py:590 #: pretix/control/forms/organizer.py:520 msgid "Mr Doe" msgstr "Пане Петренко" @@ -612,7 +649,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 #: pretix/control/views/waitinglist.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1387 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:310 msgid "Phone number" @@ -631,7 +668,7 @@ msgstr "Повне ім'я" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:1031 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126 #: pretix/base/models/event.py:1331 pretix/base/models/event.py:1568 -#: pretix/base/models/items.py:1597 pretix/base/models/items.py:1765 +#: pretix/base/models/items.py:1599 pretix/base/models/items.py:1767 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:66 #: pretix/base/settings.py:2714 pretix/base/settings.py:2724 @@ -1739,7 +1776,7 @@ msgstr "ID позиції" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:866 pretix/base/models/checkin.py:54 -#: pretix/base/models/items.py:1593 pretix/base/models/orders.py:1290 +#: pretix/base/models/items.py:1595 pretix/base/models/orders.py:1290 #: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:58 pretix/control/forms/event.py:1387 #: pretix/control/forms/filter.py:378 pretix/control/forms/filter.py:1607 @@ -2898,7 +2935,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Спосіб відправлення" #: pretix/base/models/customers.py:84 pretix/base/models/devices.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -3199,7 +3236,7 @@ msgstr "" "Здійснювати продаж квитків на цей захід лише через наступні канали продажу." #: pretix/base/models/event.py:573 pretix/base/models/items.py:347 -#: pretix/base/models/items.py:1586 pretix/base/models/orders.py:181 +#: pretix/base/models/items.py:1588 pretix/base/models/orders.py:181 #: pretix/base/models/orders.py:2630 pretix/base/models/vouchers.py:181 #: pretix/base/models/waitinglist.py:52 pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/control/forms/filter.py:828 @@ -3294,12 +3331,12 @@ msgstr "Дати в серії подій" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Один або кілька варіантів не належать до цієї події." -#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1757 +#: pretix/base/models/event.py:1560 pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Не може містити пробіли або спеціальні символи, крім символів підкреслення" -#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1565 pretix/base/models/items.py:1764 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Назва властивості може містити лише літери, цифри та символи підкреслення." @@ -3910,7 +3947,7 @@ msgstr "Код країни (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Question" msgstr "Запитання" -#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:1257 pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -3993,89 +4030,95 @@ msgstr "" msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Щоб продовжити, потрібна відповідь на це запитання." -#: pretix/base/models/items.py:1392 pretix/base/models/items.py:1410 +#: pretix/base/models/items.py:1388 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid input type." +msgstr "Недійсні введені дані." + +#: pretix/base/models/items.py:1394 pretix/base/models/items.py:1412 #: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/orderimport.py:750 msgid "Invalid option selected." msgstr "Вибрано недійсну опцію." -#: pretix/base/models/items.py:1420 +#: pretix/base/models/items.py:1422 msgid "The number is to low." msgstr "Занизька кількість." -#: pretix/base/models/items.py:1422 +#: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "The number is to high." msgstr "Зависока кількість." -#: pretix/base/models/items.py:1425 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "Invalid number input." msgstr "Недійсне введення числа." -#: pretix/base/models/items.py:1432 pretix/base/models/items.py:1456 +#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 msgid "Please choose a later date." msgstr "Будь ласка, виберіть пізнішу дату." -#: pretix/base/models/items.py:1434 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:1436 pretix/base/models/items.py:1460 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Будь ласка, виберіть ранішу дату." -#: pretix/base/models/items.py:1437 +#: pretix/base/models/items.py:1439 msgid "Invalid date input." msgstr "Недійсне введення дати." -#: pretix/base/models/items.py:1444 +#: pretix/base/models/items.py:1446 msgid "Invalid time input." msgstr "Неправильний введений час." -#: pretix/base/models/items.py:1453 +#: pretix/base/models/items.py:1455 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Недійсне введення дати й часу." -#: pretix/base/models/items.py:1465 +#: pretix/base/models/items.py:1467 msgid "Unknown country code." msgstr "Невідомий код країни." -#: pretix/base/models/items.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Відповідь" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1513 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Ідентифікатор \"{}\" вже використовується для іншого параметра." -#: pretix/base/models/items.py:1514 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "Question option" msgstr "Варіант запитань" -#: pretix/base/models/items.py:1515 +#: pretix/base/models/items.py:1517 msgid "Question options" msgstr "Варіанти запитань" -#: pretix/base/models/items.py:1600 pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/event.py:1491 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Загальна місткість" -#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/control/forms/item.py:360 +#: pretix/base/models/items.py:1604 pretix/control/forms/item.py:360 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Залиште порожнім для необмеженої кількості квитків." -#: pretix/base/models/items.py:1606 pretix/base/models/orders.py:1294 +#: pretix/base/models/items.py:1608 pretix/base/models/orders.py:1294 #: pretix/base/models/orders.py:2547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:90 msgid "Item" msgstr "Предмет" -#: pretix/base/models/items.py:1614 pretix/control/forms/item.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:1616 pretix/control/forms/item.py:659 msgid "Variations" msgstr "Варіації" -#: pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ігнорувати цю квоту під час визначення доступності події" -#: pretix/base/models/items.py:1619 +#: pretix/base/models/items.py:1621 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -4087,11 +4130,11 @@ msgstr "" "товарів, які додаються до кожної події, але не повинні перешкоджати показу " "події як розпроданої." -#: pretix/base/models/items.py:1626 +#: pretix/base/models/items.py:1628 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Закрити цю квоту назавжди, як тільки вона буде розпродана" -#: pretix/base/models/items.py:1627 +#: pretix/base/models/items.py:1629 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -4102,11 +4145,11 @@ msgstr "" "скасування чи замовлення, термін дії яких закінчується. Звичайно, ви завжди " "можете знову відкрити продаж вручну." -#: pretix/base/models/items.py:1635 +#: pretix/base/models/items.py:1637 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Дозволити продавати більше квитків, коли люди вийдуть" -#: pretix/base/models/items.py:1636 +#: pretix/base/models/items.py:1638 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -4123,13 +4166,13 @@ msgstr "" "значення «Дозволити повторний вхід після сканування виходу», щоб запобігти " "випадковому перебронюванню." -#: pretix/base/models/items.py:1647 pretix/base/models/vouchers.py:271 +#: pretix/base/models/items.py:1649 pretix/base/models/vouchers.py:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Квота" -#: pretix/base/models/items.py:1648 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/base/models/items.py:1650 pretix/control/navigation.py:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 @@ -4138,12 +4181,12 @@ msgstr "Квота" msgid "Quotas" msgstr "Квоти" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1718 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Усі варіанти повинні належати елементу, що міститься в списку елементів." -#: pretix/base/models/items.py:1727 +#: pretix/base/models/items.py:1729 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -4151,7 +4194,7 @@ msgstr "" "Один або кілька продуктів мають варіанти, але жодного з них немає у списку " "варіантів." -#: pretix/base/models/items.py:1733 pretix/base/models/waitinglist.py:237 +#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/waitinglist.py:237 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Підподія не може бути нульовою для серії подій." @@ -10972,20 +11015,6 @@ msgstr "Купуйте в прямому ефірі та передпродаж msgid "Inactive" msgstr "Неактивний" -#: pretix/control/forms/filter.py:1034 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:108 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:154 -msgid "Presale not started" -msgstr "Передпродаж не розпочато" - -#: pretix/control/forms/filter.py:1035 pretix/control/forms/filter.py:1408 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:106 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:152 -msgid "Presale over" -msgstr "Попередній продаж закінчено" - #: pretix/control/forms/filter.py:1040 pretix/control/forms/filter.py:1043 #: pretix/control/forms/filter.py:2046 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 @@ -16387,19 +16416,6 @@ msgstr "Серія" msgid "More quotas" msgstr "Більше квот" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 -#: pretix/control/views/dashboards.py:529 -msgid "Shop disabled" -msgstr "Магазин вимкнено" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:156 -#: pretix/control/views/dashboards.py:535 -msgid "On sale" -msgstr "Продається" - #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Open event dashboard" @@ -23603,15 +23619,15 @@ msgstr "Вікно для введення платіжних даних не б msgid "Click here in order to open the window." msgstr "Натисніть тут, щоб відкрити вікно." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:303 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:305 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "Від PayPal отримано недійсну відповідь." -#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:322 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "Схоже, ви скасували платіж PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:478 +#: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:481 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "Ваш обліковий запис PayPal відключено." @@ -23735,7 +23751,7 @@ msgstr "" "та відправлення має бути створено в одній країні та використовувати ту саму " "валюту. За кордоном не можна буде надсилати платежі." -#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:232 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:234 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз." @@ -23870,28 +23886,28 @@ msgstr "Вкажіть правильний штат." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Будь ласка оберіть спосіб оплати." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:205 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:207 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:241 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:243 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:246 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:248 #, fuzzy msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "Під час підключення до PayPal сталася помилка, спробуйте ще раз." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:253 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." @@ -23899,7 +23915,7 @@ msgstr "" "Ви не підтвердили свій рахунок PayPal. Вам необхідно його активувати до того " "як ви почнете отримувати платежі." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:259 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -25358,7 +25374,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Оплата" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1223 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1221 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -25370,32 +25386,32 @@ msgstr "" "Ваш подарунковий сертифікат застосовано, але {} все ще потрібно сплатити. " "Будь ласка, виберіть спосіб оплати." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1242 pretix/presale/views/order.py:693 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1246 pretix/presale/views/order.py:693 msgid "Please select a payment method." msgstr "Оберіть будь ласка метод оплати." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1269 pretix/presale/checkoutflow.py:1279 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1290 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1273 pretix/presale/checkoutflow.py:1283 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1294 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Оберіть будь ласка метод оплати." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1295 pretix/presale/views/order.py:463 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1299 pretix/presale/views/order.py:463 #: pretix/presale/views/order.py:533 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Ви ввели неповну платіжну інформацію." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1336 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Перевірити замовлення" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1428 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1432 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Вам необхідно відмітити усі поля внизу сторінки." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1475 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1479 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index eed48850c5..68c700e57a 100644 --- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n" "Last-Translator: Iryna N \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 9f39d169b7..d3a09dd3fc 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-29 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-29 05:00+0000\n" "Last-Translator: Yang JianCheng <948862346@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)