From 207149f68166e4f55ef5c966c3f97e10c3e1fbb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 21 Apr 2020 16:40:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (German (informal)) Currently translated at 100.0% (3639 of 3639 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate --- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 66 +++++++------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index c1ed8c043c..349e7472ee 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-21 13:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:44+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Ablaufdatum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:39 msgctxt "giftcard" msgid "Special terms and conditions" -msgstr "" +msgstr "Besondere Gutscheinbedingungen" #: pretix/base/models/invoices.py:129 #, python-format @@ -4051,10 +4051,8 @@ msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." #: pretix/base/payment.py:1101 pretix/base/payment.py:1163 #: pretix/base/payment.py:1204 -#, fuzzy -#| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." -msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht bekannt." +msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht mehr gültig." #: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1166 msgid "All credit on this gift card has been used." @@ -7377,6 +7375,8 @@ msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" +"Du hast eingestellt, dass Geschenkgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres " +"der Ausstellung ablaufen." #: pretix/control/forms/event.py:599 msgid "Tax rule for payment fees" @@ -7899,25 +7899,20 @@ msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: pretix/control/forms/filter.py:545 -#, fuzzy -#| msgctxt "stripe" -#| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "Live" #: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/forms/filter.py:553 -#, fuzzy -#| msgid "Empty tag" msgid "Empty" -msgstr "Leerer Tag" +msgstr "Leer" #: pretix/control/forms/filter.py:554 msgid "Valid and with value" -msgstr "" +msgstr "Gültig und mit Wert" #: pretix/control/forms/filter.py:555 msgid "Expired and with value" -msgstr "" +msgstr "Abgelaufen und mit Wert" #: pretix/control/forms/filter.py:561 pretix/control/forms/filter.py:563 #: pretix/control/forms/filter.py:886 pretix/control/forms/filter.py:888 @@ -8553,14 +8548,12 @@ msgstr "" "ursprüngliche Zahlungsmethode" #: pretix/control/forms/orders.py:572 -#, fuzzy -#| msgid "Gift card value" msgid "Gift card validity" -msgstr "Wert des Geschenkgutscheins" +msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen" #: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "Special terms and conditions" -msgstr "" +msgstr "Besondere Gutscheinbedingungen" #: pretix/control/forms/orders.py:596 msgid "Keep fees" @@ -8790,10 +8783,8 @@ msgstr "" "gesetzt werden." #: pretix/control/forms/organizer.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Length of gift card codes" msgid "Validity of gift card codes in years" -msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" +msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen in Jahren" #: pretix/control/forms/organizer.py:336 msgid "" @@ -8801,6 +8792,9 @@ msgid "" "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" +"Wenn du hier eine Zahl einträgst, laufen Geschenkgutscheine standardmäßig so " +"viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts " +"einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." #: pretix/control/forms/organizer.py:351 msgctxt "webhooks" @@ -9790,10 +9784,8 @@ msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." #: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/views/organizer.py:1120 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." msgid "The gift card has been changed." -msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." +msgstr "Der Geschenkgutschein wurde geändert." #: pretix/control/logdisplay.py:338 msgid "A manual transaction has been performed." @@ -14147,8 +14139,6 @@ msgid "Details" msgstr "Details" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Expiry date" msgid "Expire date" msgstr "Ablaufdatum" @@ -20182,35 +20172,28 @@ msgstr "" "Geduld." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:123 -#, fuzzy -#| msgid "Imprint" msgid "Print" -msgstr "Impressum" +msgstr "Drucken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:125 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next " -#| "purchase with us, you can use the gift card code %(code)s during payment." +#, python-format msgid "" "We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next purchase " "with us, you can use the following gift card code during payment:" msgstr "" "Wir haben einen Geschenkgutschein für deine Erstattung von %(amount)s " -"ausgestellt. Du kannst für deinen nächsten Kauf den Gutscheincode " -"%(code)s zur Zahlung verwenden." +"ausgestellt. Du kannst für deinen nächsten Kauf den hier angezeigten " +"Gutscheincode zur Zahlung verwenden:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:135 #, python-format msgid "The current value of your gift card is %(value)s." -msgstr "" +msgstr "Der aktuelle Wert deines Gutscheins ist %(value)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:142 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "This gift card is not known." +#, python-format msgid "This gift card is valid until %(expiry)s." -msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht bekannt." +msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist gültig bis %(expiry)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:153 #, python-format @@ -20380,10 +20363,9 @@ msgstr "Erstattungsbetrag:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Your gift card has been applied." +#, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." -msgstr "Dein Geschenkgutschein wurde angewendet." +msgstr "Dein Geschenkgutschein wird bis %(expiry_date)s gültig sein." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases"