From a01d1058292a0ecb240665e7c20fe3b910aa8893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 29 Aug 2024 13:58:37 +0200 Subject: [PATCH 01/85] Bank Transfer: Fix weird error code on duplicate match (Z#23164140) (#4428) --- src/pretix/plugins/banktransfer/tasks.py | 30 +++++++++---------- src/tests/plugins/banktransfer/test_import.py | 27 +++++++++++++++++ 2 files changed, 42 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/pretix/plugins/banktransfer/tasks.py b/src/pretix/plugins/banktransfer/tasks.py index 9a10d3ef54..15c084d57f 100644 --- a/src/pretix/plugins/banktransfer/tasks.py +++ b/src/pretix/plugins/banktransfer/tasks.py @@ -162,6 +162,21 @@ def _handle_transaction(trans: BankTransaction, matches: tuple, event: Event = N else: trans.order = orders[0] + if len(orders) > 1: + # Multi-match! Can we split this automatically? + order_pending_sum = sum(o.pending_sum for o in orders) + if order_pending_sum != trans.amount: + # we can't :( this needs to be dealt with by a human + trans.state = BankTransaction.STATE_NOMATCH + trans.message = gettext_noop('Automatic split to multiple orders not possible.') + trans.save() + return + + # we can! + splits = [(o, o.pending_sum) for o in orders] + else: + splits = [(orders[0], trans.amount)] + for o in orders: if o.status == Order.STATUS_PAID and o.pending_sum <= Decimal('0.00'): trans.state = BankTransaction.STATE_DUPLICATE @@ -179,21 +194,6 @@ def _handle_transaction(trans: BankTransaction, matches: tuple, event: Event = N trans.save() return - if len(orders) > 1: - # Multi-match! Can we split this automatically? - order_pending_sum = sum(o.pending_sum for o in orders) - if order_pending_sum != trans.amount: - # we can't :( this needs to be dealt with by a human - trans.state = BankTransaction.STATE_NOMATCH - trans.message = gettext_noop('Automatic split to multiple orders not possible.') - trans.save() - return - - # we can! - splits = [(o, o.pending_sum) for o in orders] - else: - splits = [(orders[0], trans.amount)] - trans.state = BankTransaction.STATE_VALID for order, amount in splits: info_data = { diff --git a/src/tests/plugins/banktransfer/test_import.py b/src/tests/plugins/banktransfer/test_import.py index 31a502e274..05e2a76b87 100644 --- a/src/tests/plugins/banktransfer/test_import.py +++ b/src/tests/plugins/banktransfer/test_import.py @@ -471,6 +471,33 @@ def test_split_payment_success(env, orga_job): assert o4.payments.get().amount == Decimal('12.00') +@pytest.mark.django_db +def test_valid_plus_invalid_match(env, orga_job): + with scopes_disabled(): + o4 = Order.objects.create( + code='99999', event=env[0], + status=Order.STATUS_PAID, + datetime=now(), expires=now() + timedelta(days=10), + total=12, + sales_channel=env[0].organizer.sales_channels.get(identifier="web"), + ) + o4.payments.create( + provider='paypal', + state=OrderPayment.PAYMENT_STATE_CONFIRMED, + amount=o4.total + ) + process_banktransfers(orga_job, [{ + 'payer': 'Karla Kundin', + 'reference': 'Bestellungen DUMMY-1Z3AS DUMMY-99999', + 'date': '2016-01-26', + 'amount': '.00' + }]) + with scopes_disabled(): + job = BankImportJob.objects.last() + t = job.transactions.last() + assert t.state == BankTransaction.STATE_NOMATCH + + @pytest.mark.django_db def test_split_payment_mismatch(env, orga_job): with scopes_disabled(): From 4ea1f6284ab652e84ae55e3b7b29ba8e7b91d019 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Wed, 28 Aug 2024 10:12:13 +0000 Subject: [PATCH 02/85] Translations: Update Basque Currently translated at 47.5% (2726 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 354 +++++++++++++-------- 1 file changed, 222 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 099bff6c38..b3567fe30c 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-28 19:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -29326,30 +29326,34 @@ msgid "" ">many test cards to perform a transaction. No money will actually be " "transferred." msgstr "" +"Stripe plugina proba moduan ari da. proba txartel asko erabil " +"ditzakezu transakzio bat egiteko. Egia esan, ez da dirurik transferituko." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:724 pretix/plugins/stripe/payment.py:716 msgid "No payment information found." -msgstr "" +msgstr "Ez da ordainketa-daturik aurkitu." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:762 pretix/plugins/stripe/payment.py:754 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "" +"Stripekin komunikatzeko arazoak izan ditugu. Saiatu berriro, eta jarri " +"harremanetan laguntza-zerbitzuarekin arazoak bere horretan jarraitzen badu." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:766 pretix/plugins/stripe/payment.py:758 msgid "Stripe returned an error" -msgstr "" +msgstr "Stripek akats bat itzuli du" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:838 pretix/plugins/stripe/payment.py:830 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." -msgstr "" +msgstr "Baliteke JavaScript aktibatu behar izatea Stripe ordaintzeko." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1055 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 pretix/plugins/stripe/payment.py:1047 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" -msgstr "" +msgstr "Stripek errore baten berri eman du zure txartelarekin: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:951 pretix/plugins/stripe/payment.py:1067 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:943 pretix/plugins/stripe/payment.py:1059 @@ -29357,69 +29361,73 @@ msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "" +"Stripekin komunikatzeko arazoak izan ditugu. Saiatu berriro eta jarri " +"gurekin harremanetan arazoak jarraitzen badu." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:992 pretix/plugins/stripe/payment.py:984 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" +"Ordainketa osatzeko dago. Ordainketa amaitu bezain laster jakinaraziko " +"dizugu." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1000 pretix/plugins/stripe/payment.py:992 msgid "Your payment failed. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Zure ordainketak huts egin du. Mesedez, saiatu berriro." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 pretix/plugins/stripe/payment.py:998 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" -msgstr "" +msgstr "Stripek errore baten berri eman du: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 pretix/plugins/stripe/payment.py:1099 msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko kreditu txartela" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1108 pretix/plugins/stripe/payment.py:1100 msgid "Credit card" -msgstr "" +msgstr "Kreditu txartela" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1195 pretix/plugins/stripe/payment.py:1187 msgid "SEPA Debit via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko SEPA Debitua" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1196 pretix/plugins/stripe/payment.py:1188 msgid "SEPA Debit" -msgstr "" +msgstr "SEPA Debitua" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 pretix/plugins/stripe/payment.py:1228 msgid "Account Holder Name" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren titularraren izena" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1241 pretix/plugins/stripe/payment.py:1233 msgid "Account Holder Street" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren titularraren kalea" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1253 pretix/plugins/stripe/payment.py:1245 msgid "Account Holder Postal Code" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren titularraren posta kodea" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 msgid "Account Holder City" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren titularraren herria" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 pretix/plugins/stripe/payment.py:1269 msgid "Account Holder Country" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren titularraren probintzia" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1321 pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 msgid "Affirm via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Affirm" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1366 pretix/plugins/stripe/payment.py:1358 msgid "Klarna via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Klarna" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1483 pretix/plugins/stripe/payment.py:1475 msgid "giropay via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko giropay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 pretix/plugins/stripe/payment.py:1476 msgid "giropay" @@ -29431,12 +29439,15 @@ msgid "" "German banks, usually after one-time activation. Please keep your online " "banking account and login information available." msgstr "" +"giropay Alemaniako banku gehienetako bezero guztientzat eskuragarri dagoen " +"online ordainketa metodoa da, normalean aktibazio bakar baten ondoren. " +"Mesedez, eskura izan zure online banku-kontua eta sarbide-datuak." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1509 pretix/plugins/stripe/payment.py:1577 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1679 pretix/plugins/stripe/payment.py:1501 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1569 pretix/plugins/stripe/payment.py:1671 msgid "unknown name" -msgstr "" +msgstr "izen ezezaguna" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1517 pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1585 pretix/plugins/stripe/payment.py:1687 @@ -29445,85 +29456,92 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1679 pretix/plugins/stripe/payment.py:1740 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" -msgstr "" +msgstr "{bank}-en banku kontua" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1530 pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "iDEAL via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko iDEAL" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1534 pretix/plugins/stripe/payment.py:1526 msgid "" "iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. " "Please keep your online banking account and login information available." msgstr "" +"iDEAL Holandako bankuetako bezeroentzat eskuragarri dagoen online ordainketa " +"metodo bat da. Mesedez, eskura izan zure online banku-kontua eta sarbide-" +"datuak." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 pretix/plugins/stripe/payment.py:1547 msgid "Alipay via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Alipay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1560 pretix/plugins/stripe/payment.py:1552 msgid "" "This payment method is available to customers of the Chinese payment system " "Alipay. Please keep your login information available." msgstr "" +"Ordainketa metodo hau Txinako Alipay ordainketa sistemaren bezeroentzat " +"eskuragarri dago. Mesedez, eskura izan zure sarbide-datuak." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1567 pretix/plugins/stripe/payment.py:1559 msgid "Bancontact via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Bancontact" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 msgid "SOFORT via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko SOFORT" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1599 pretix/plugins/stripe/payment.py:1591 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" -msgstr "" +msgstr "SOFORT (momentuko banku transferentzia)" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1617 pretix/plugins/stripe/payment.py:1609 msgid "Country of your bank" -msgstr "" +msgstr "Zure bankuaren herrialdea" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 pretix/plugins/stripe/payment.py:1610 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Alemania" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619 pretix/plugins/stripe/payment.py:1611 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Austria" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1620 pretix/plugins/stripe/payment.py:1612 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgika" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1621 pretix/plugins/stripe/payment.py:1613 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Herbehereak" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1622 pretix/plugins/stripe/payment.py:1614 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espainia" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1658 pretix/plugins/stripe/payment.py:1650 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" -msgstr "" +msgstr "{iban} {bank}-n banku kontua" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1669 pretix/plugins/stripe/payment.py:1661 msgid "EPS via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko EPS" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1700 pretix/plugins/stripe/payment.py:1692 msgid "Multibanco via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Multibanco" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1704 pretix/plugins/stripe/payment.py:1696 msgid "" "Multibanco is a payment method available to Portuguese bank account holders." msgstr "" +"Multibanco Portugalgo banku-kontuen titularrek eskura duten ordainketa-" +"bitarteko bat da." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1722 pretix/plugins/stripe/payment.py:1714 msgid "Przelewy24 via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Przelewy24" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1726 pretix/plugins/stripe/payment.py:1718 msgid "" @@ -29531,122 +29549,133 @@ msgid "" "banks. Please keep your online banking account and login information " "available." msgstr "" +"Przelewy24 Poloniako bankuetako bezeroentzat eskuragarri dagoen online " +"ordainketa metodoa da. Mesedez, eskura izan zure online banku-kontua eta " +"zure sarbide-datuak." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1761 pretix/plugins/stripe/payment.py:1753 msgid "WeChat Pay via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko WeChat Pay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766 pretix/plugins/stripe/payment.py:1758 msgid "" "This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please " "keep your login information available." msgstr "" +"Ordainketa metodo hau Txinako WeChat aplikazioaren erabiltzaileentzat " +"eskuragarri dago. Eskura izan zure sarbide-datuak." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1788 msgid "Revolut Pay via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Revolut Pay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1789 msgid "Revolut Pay" -msgstr "" +msgstr "Revolut Pay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1793 msgid "" "This payment method is available to users of the Revolut app. Please keep " "your login information available." msgstr "" +"Ordainketa metodo hau Revolut app-aren erabiltzaileentzat eskuragarri dago. " +"Mesedez, eskura izan zure sarbide informazioa." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1807 pretix/plugins/stripe/payment.py:1781 msgid "PayPal via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko PayPal" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1814 pretix/plugins/stripe/payment.py:1788 msgid "Swish via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko Swish" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1819 pretix/plugins/stripe/payment.py:1793 msgid "" "This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and " "BankID. Please have your app ready." msgstr "" +"Suediako Swish eta BankID aplikazioen erabiltzaileek erabil dezakete " +"ordainketa metodo hau. Mesedez, prest izan zure aplikazioa." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1838 pretix/plugins/stripe/payment.py:1812 msgid "TWINT via Stripe" -msgstr "" +msgstr "Stripe bidezko TWINT" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1843 pretix/plugins/stripe/payment.py:1817 msgid "" "This payment method is available to users of the Swiss app TWINT. Please " "have your app ready." msgstr "" +"Ordainketa metodo hau Suitzako TWINT aplikazioaren erabiltzaileentzat " +"eskuragarri dago. Mesedez, izan zure aplikazioa prest." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge succeeded." -msgstr "" +msgstr "Karga arrakastatsua." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge refunded." -msgstr "" +msgstr "Karga itzulia." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Charge updated." -msgstr "" +msgstr "Karga eguneratua." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Charge pending" -msgstr "" +msgstr "Kargatzeke" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorized." -msgstr "" +msgstr "Ordainketa baimendua." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 msgid "Payment authorization canceled." -msgstr "" +msgstr "Ordainketa baimena ukatua." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:98 msgid "Payment authorization failed." -msgstr "" +msgstr "Ordainketa baimenak huts egin du." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Charge failed. Reason: {}" -msgstr "" +msgstr "Kargak huts egin du: Zergatia {}" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute created. Reason: {}" -msgstr "" +msgstr "Gatazka sortua: Zergatia {}" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute updated. Reason: {}" -msgstr "" +msgstr "Gatazka eguneratua: Zergatia {}" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:110 msgid "Dispute closed. Status: {}" -msgstr "" +msgstr "Gatazka itxia: Egoera {}" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:113 msgid "Stripe reported an event: {}" -msgstr "" +msgstr "Stripek ekitaldi baten berri eman du: {}" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 msgid "Stripe Connect: Client ID" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect: Bezeroaren ID" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 msgid "Stripe Connect: Secret key" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect: Gako sekretua" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 msgid "Stripe Connect: Publishable key" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect: Gako publikagarria" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect: Gako sekretua (proba)" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:152 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect: Gako publikagarria (proba)" #: pretix/plugins/stripe/signals.py:178 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 @@ -29654,31 +29683,31 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:9 msgid "Stripe Connect" -msgstr "" +msgstr "Stripe Connect" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:4 msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." -msgstr "" +msgstr "Zenbateko osoa zure kreditu-txarteletik kenduko da." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:12 msgid "Card type" -msgstr "" +msgstr "Txartel mota" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." -msgstr "" +msgstr "Zenbateko osoa zure banku-kontutik kenduko da." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:23 msgid "Banking Institution" -msgstr "" +msgstr "Banku Erakundea" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:25 msgid "Account number" -msgstr "" +msgstr "Kontu zenbakia" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:7 @@ -29689,46 +29718,59 @@ msgid "" "provider to complete your payment. You will then be redirected back here to " "get your tickets." msgstr "" +"Zure eskaera bidali ondoren, ordainketa-zerbitzuen hornitzailearengana " +"bideratuko zaitugu ordainketa burutzeko. Ondoren, berriro ere hona " +"bideratuko zaitugu sarrerak lortzeko." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:9 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" +"Transakzio hori Posta bidezko eskaera/Telefono bidezko eskaera gisa " +"markatuko da, eta, ahal den guztietan, Bezeroaren Autentifikazio Sendotik " +"(SCA) salbuetsiko da" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:19 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." -msgstr "" +msgstr "Kreditu-txartelarekin ordaintzeko, aktibatu JavaScript." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:25 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." msgstr "" +"Dagoeneko sartu duzu ordainketaren zenbatekoa kargatzeko erabiliko dugun " +"txartel-zenbakia." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:36 msgid "Use a different card" -msgstr "" +msgstr "Txartel desberdin bat erabili" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:66 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." msgstr "" +"Zure ordainketa Stripe, Inc.-k prozesatuko du. Zure kreditu-txartelaren " +"datuak zuzenean Stripe-ri transmitituko zaizkio eta ez dute inoiz gure " +"zerbitzaririk ukituko." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:13 msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." -msgstr "" +msgstr "SEPA zordunketa bidezko ordainketa egiteko, aktibatu JavaScript." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:19 msgid "" "You already entered a bank account that we will use to charge the payment " "amount." msgstr "" +"Dagoeneko sartu duzu ordainketaren zenbatekoa kargatzeko erabiliko dugun " +"banku-kontu bat." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:30 msgid "Use a different account" -msgstr "" +msgstr "Kontu desberdin bat erabili" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:54 #, python-format @@ -29744,14 +29786,25 @@ msgid "" "statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " "notifications for future debits up to 2 days before they occur." msgstr "" +"Zure ordainketa-informazioa ematean eta ordainketa berrestean, baimena " +"ematen diezu (A) %(sepa_creditor_name)s eta Stripe ordainketa-zerbitzuen " +"gure hornitzaileari eta/edo PPRO tokiko zerbitzuen hornitzaileari zure " +"bankuari aginduak bidaltzeko zure kontuan zordunketa egiteko, eta (B) zure " +"bankuari zure kontuan zordunketa egiteko, jarraibide horien arabera. Zure " +"eskubideen parte gisa, zure bankutik diru-itzulketa bat jasotzeko eskubidea " +"duzu, zure bankuarekin duzun akordioaren baldintzen arabera. Itzulketa 8 " +"asteko epean erreklamatu behar da, kontuan zordunketa egin zen egunetik " +"zenbatzen hasita. Zure eskubideak zure bankuan lor dezakezun aitorpen batean " +"azaltzen dira. Onartzen du etorkizuneko karguen jakinarazpenak jasotzea " +"horiek gertatu baino 2 egun lehenago." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:7 msgid "Charge ID" -msgstr "" +msgstr "Kargaren IDa" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:18 msgid "MOTO" -msgstr "" +msgstr "MOTO" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:34 @@ -29761,96 +29814,107 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:64 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:67 msgid "Payer name" -msgstr "" +msgstr "Ordaintzailearen izena" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:12 msgid "Do you really want to disconnect your Stripe account?" -msgstr "" +msgstr "Ziur zaude zure Stripe kontua deskonektatu nahi duzula?" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:16 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Deskonektatu" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:6 msgid "Payment instructions" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa jarraibideak" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:9 msgid "" "In your online bank account or from an ATM, choose \"Payment and other " "services\"." msgstr "" +"Online banku-kontuan edo kutxazain automatiko batetik, aukeratu «Ordainketa " +"eta beste zerbitzu batzuk»." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:14 msgid "Click \"Payments of services/shopping\"." -msgstr "" +msgstr "Egin klik «Zerbitzuen/erosketen ordainketak» aukeran." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:19 msgid "Enter the entity number, reference number, and amount." -msgstr "" +msgstr "Sartu erakundearen zenbakia, erreferentzia-zenbakia eta zenbatekoa." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:25 msgid "Entity number:" -msgstr "" +msgstr "Entitatearen zenbakia:" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:26 msgid "Reference number:" -msgstr "" +msgstr "Erreferentziazko zenbakia:" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:35 msgid "" "We're waiting for an answer from the payment provider regarding your " "payment. Please contact us if this takes more than a few days." msgstr "" +"Ordainketa-hornitzailearen erantzunaren zain gaude, zure ordainketari " +"dagokionez. Jarri gurekin harremanetan honek pare bat egun baino gehiago " +"irauten badu." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:42 msgid "" "You need to confirm your payment. Please click the link below to do so or " "start a new payment." msgstr "" +"Ordainketa berretsi behar duzu. Egin klik hurrengo estekan hori egiteko edo " +"hasi ordainketa berri bat." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:48 msgid "Confirm payment" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa konfirmatu" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:54 msgid "" "Please scan the barcode below to complete your WeChat payment. Once you have " "completed your payment, you can refresh this page." msgstr "" +"Mesedez, eskaneatu beheko barra-kodea zure WeChat ordainketa osatzeko. " +"Ordainketa burutu ondoren, orria freskatu dezakezu." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:62 msgid "" "The payment transaction could not be completed for the following reason:" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da ordainketa transakzioa burutu ondorengo arrazoiagatik:" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:22 #, python-format msgid "Confirm payment: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa konfirmatu: %(code)s" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca_return.html:20 msgid "Confirming your payment…" -msgstr "" +msgstr "Zure ordainketa konfirmatzen …" #: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110 #: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149 msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again." -msgstr "" +msgstr "Stripe-ekin konektatzean errore bat gertatu da, mesedez saiatu geroago." #: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159 msgid "Stripe returned an error: {}" -msgstr "" +msgstr "Stripe-k errorea itzuli du: {}" #: pretix/plugins/stripe/views.py:162 msgid "" "Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." msgstr "" +"Zure Stripe kontua pretix-era konektatuta dago orain. Jarraian, ezarpenak " +"xehetasun gehiagorekin alda ditzakezu." #: pretix/plugins/stripe/views.py:476 msgid "Your Stripe account has been disconnected." -msgstr "" +msgstr "Zure Stripe-eko kontua deskonektatu egin da." #: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525 #: pretix/plugins/stripe/views.py:530 @@ -29858,99 +29922,109 @@ msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." msgstr "" +"Barkatu, ordainketa prozesuan errore bat egon da. Mesedez, egiaztatu zure " +"postan dagoen esteka jarraitzeko." #: pretix/plugins/stripe/views.py:562 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." msgstr "" +"Zure txartelaren ordainketa baimentzeko arazoak izan ditugu. Mesedez, saiatu " +"berriro eta jarri gurekin harremanetan arazo honek jarraitzen badu." #: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." -msgstr "" +msgstr "Barkatu, akats bat egon da ordainketa prozesuan." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:44 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:47 msgid "PDF ticket output" -msgstr "" +msgstr "PDF sarreraren irteera" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52 msgid "" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor " "allows you to customize the layout of the PDF files to your brand." msgstr "" +"Emititu txartelak PDF fitxategi gisa, edozein gailutan erabilgarriak. Gure " +"drag-and-drop editoreak PDF fitxategien diseinua zure markara egokitzeko " +"aukera ematen dizu." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:71 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:22 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:38 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:227 msgid "Default layout" -msgstr "" +msgstr "Txantiloi lehenetsia" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:70 msgid "" "Download PDF versions of all tickets in your event as one large PDF file." msgstr "" +"Deskargatu zure ekitaldiko txartel guztien PDF bertsioak PDF fitxategi handi " +"batean." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "PDF ticket layout for {channel}" -msgstr "" +msgstr "PDF sarrera txantiloia {channel}-entzako" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:52 msgid "(Same as PDF ticket layout)" -msgstr "" +msgstr "(PDF txartelaren txantiloiaren berdina)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:54 msgid "PDF ticket layout" -msgstr "" +msgstr "PDF txartelaren txantiloia" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 msgid "Ticket layout created." -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia sortuta." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 msgid "Ticket layout deleted." -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia ezabatuta." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 msgid "Ticket layout changed." -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia aldatuta." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia {val}" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/control_order_position_buttons.html:7 msgid "Alternative ticket" -msgstr "" +msgstr "Bestelako sarrera" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:4 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:6 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:8 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:15 msgid "Ticket layout" -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:9 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the layout %(layout)s?" msgstr "" +"Ziur al zaude %(layout)s txantiloia ezabatu nahi duzula?" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:6 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:13 #, python-format msgid "Ticket layout: %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloia: %(name)s" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:23 msgid "Ticket design" -msgstr "" +msgstr "Sarrera diseinua" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:27 msgid "You can modify the design after you saved this page." -msgstr "" +msgstr "Orri hau gorde ondoren diseinua aldatu dezakezu." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:3 msgid "" @@ -29960,108 +30034,117 @@ msgid "" "choice. The editor is easy to use thanks to its drag-and-drop user " "interface, but it requires a modern browser and a decent internet connection." msgstr "" +"PDF sarreraren editorearekin sarreraren diseinua pertsonaliza dezakezu. Han, " +"PDF fitxategi bat igo dezakezu sarrerentzako atzeko plano gisa eta gero, " +"testu desberdinak eta QR kodeak kokatu ditzakezu atzeko planean nahi dituzun " +"posizioetan. Editorea erabilerraza da bere drag-and-drop interfazearen " +"bidez, baina nabigatzaile moderno bat eta interneterako konexio ona eskatzen " +"ditu." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:14 msgid "Open Layout Designer" -msgstr "" +msgstr "Ireki Diseinuaren Editorea" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18 msgid "Advanced mode (multiple layouts)" -msgstr "" +msgstr "Modu aurreratua (txantiloi ugari)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:4 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:6 msgid "Ticket layouts" -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloiak" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:10 msgid "You haven't created any layouts yet." -msgstr "" +msgstr "Oraindik ez duzu inongo txantiloirik sortu." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:17 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:24 msgid "Create a new layout" -msgstr "" +msgstr "Txantiloi berria sortu" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:63 msgid "PDF output" -msgstr "" +msgstr "PDF irteera" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:65 msgid "Download tickets (PDF)" -msgstr "" +msgstr "Deskargatu sarrerak (PDF)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:66 msgid "Download ticket (PDF)" -msgstr "" +msgstr "Deskargatu sarrera (PDF)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:62 msgid "Default ticket layout" -msgstr "" +msgstr "Sarreren txantiloia lehenespenez" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:119 msgid "The new ticket layout has been created." -msgstr "" +msgstr "Sarrera txantiloi berria sortu da." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:168 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:198 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:246 msgid "The requested layout does not exist." -msgstr "" +msgstr "Eskatutako txantiloia ez da existitzen." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:210 msgid "The selected ticket layout been deleted." -msgstr "" +msgstr "Aukeratutako sarrera txantiloia ezabatu egin da." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:250 msgid "Ticket PDF layout: {}" -msgstr "" +msgstr "PDF sarrera txantiloia: {}" #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:30 pretix/plugins/webcheckin/apps.py:33 msgid "Web-based check-in" -msgstr "" +msgstr "Web bidezko erregistroa" #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38 msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control." msgstr "" +"Zure nabigatzailea sarrera gailu bihurtu dezakezu sarbide kontrola egiteko." #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 msgid "Web Check-in" -msgstr "" +msgstr "Web bidezko erregistroa" #: pretix/plugins/webcheckin/templates/pretixplugins/webcheckin/index.html:10 msgid "Check-in" -msgstr "" +msgstr "Erregistroa" #: pretix/presale/checkoutflow.py:116 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "Urratsa" #: pretix/presale/checkoutflow.py:248 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" -msgstr "" +msgstr "Bezeroaren kontua" #: pretix/presale/checkoutflow.py:335 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" +"Zure autentifikazio eskaerak prozesatzen huts egin dugu, mesedez saiatu " +"berriro." #: pretix/presale/checkoutflow.py:398 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "Bazkidetza" #: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." -msgstr "" +msgstr "Zure saskian aktibo den bazkidetza bat eskatzen duen produktua dago." #: pretix/presale/checkoutflow.py:486 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" -msgstr "" +msgstr "Produktu gehigarriak" #: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 #: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 @@ -30069,18 +30152,20 @@ msgstr "" #: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 #: pretix/presale/views/order.py:1488 pretix/presale/views/order.py:1496 msgid "Please enter numbers only." -msgstr "" +msgstr "Mesedez zenbakiak soilik sartu." #: pretix/presale/checkoutflow.py:717 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" -msgstr "" +msgstr "Zure informazioa" #: pretix/presale/checkoutflow.py:943 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" +"Zoritxarrez, sartu duzun faktura helbidearen arabera, ezin dizkizugu " +"aukeratutako produktuak saldu zerga-gaiei buruzko lege-arrazoiak direla eta." #: pretix/presale/checkoutflow.py:949 msgid "" @@ -30088,53 +30173,58 @@ msgid "" "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" +"Sartu duzun faktura helbidearen ondorioz, zure erosketari tasa fiskal " +"desberdin bat aplikatu behar diogu eta zure saskiko produktuen prezioa " +"aldatuta dago." #: pretix/presale/checkoutflow.py:982 msgid "Please enter your invoicing address." -msgstr "" +msgstr "Mesedez sartu zure fakturazio helbidea." #: pretix/presale/checkoutflow.py:986 msgid "Please enter your name." -msgstr "" +msgstr "Mesedez sartu zure izena." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1041 msgid "Please fill in answers to all required questions." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, bete beharrezkoak diren galdera guztiak." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1202 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1315 pretix/presale/checkoutflow.py:1314 msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" +"Zure ordainketa metodoa aplikatu da, baina {} oraindik ordaindu behar da. " +"Mesedez, hautatu ordainketa metodo bat gainerakoaren ordainketarako." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 pretix/presale/views/order.py:688 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1339 pretix/presale/views/order.py:686 msgid "Please select a payment method." -msgstr "" +msgstr "Mesedez aukeratu ordainketa modu bat." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1367 pretix/presale/checkoutflow.py:1381 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1392 pretix/presale/checkoutflow.py:1366 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1380 pretix/presale/checkoutflow.py:1391 msgid "Please select a payment method to proceed." -msgstr "" +msgstr "Mesedez aukeratu ordainketa modu bat jarraitzeko." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1397 pretix/presale/views/order.py:438 #: pretix/presale/views/order.py:519 pretix/presale/checkoutflow.py:1396 #: pretix/presale/views/order.py:437 pretix/presale/views/order.py:518 msgid "The payment information you entered was incomplete." -msgstr "" +msgstr "Sartu duzun ordainketa informazioa guztiz osatzeke dago." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1442 pretix/presale/checkoutflow.py:1437 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera berrikusi" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1536 pretix/presale/checkoutflow.py:1531 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." From a975f5dc500e0223bb74bdd06d907728d3acc9ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Wed, 28 Aug 2024 10:54:40 +0000 Subject: [PATCH 03/85] Translations: Update Basque Currently translated at 47.2% (110 of 233 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po index 64dfaa6b6c..394e70e257 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-26 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-28 19:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673 msgid "Ticket design" -msgstr "" +msgstr "Sarrera diseinua" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972 From b9ac9496d23491c2cbf0154a14fa7c6527d42be1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Thu, 29 Aug 2024 09:49:42 +0000 Subject: [PATCH 04/85] Translations: Update Basque Currently translated at 52.7% (3026 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 622 +++++++++++++-------- 1 file changed, 382 insertions(+), 240 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index b3567fe30c..a15ce6fcad 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-28 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:36+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -30228,62 +30228,66 @@ msgstr "Eskaera berrikusi" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1536 pretix/presale/checkoutflow.py:1531 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." -msgstr "" +msgstr "Lauki guztiak markatu behar dituzu orriaren amaieran." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:1586 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" +"Errore bat gertatu da berrespen-mezua bidaltzean. Mesedez, saiatu berriro " +"geroago." #: pretix/presale/forms/checkout.py:70 msgid "E-mail address (repeated)" -msgstr "" +msgstr "Helbide elektronikoa (errepikatua)" #: pretix/presale/forms/checkout.py:71 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" +"Mesedez, sartu berriro helbide elektroniko bera, ondo idatzi duzula " +"ziurtatzeko." #: pretix/presale/forms/checkout.py:110 msgid "Please enter the same email address twice." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, sartu helbide elektroniko bera bi aldiz." #: pretix/presale/forms/checkout.py:125 msgid "Save to address" -msgstr "" +msgstr "Gorde helbidean" #: pretix/presale/forms/checkout.py:126 msgid "Create new address" -msgstr "" +msgstr "Helbide berria sortu" #: pretix/presale/forms/checkout.py:129 msgid "Save address in my customer account for future purchases" -msgstr "" +msgstr "Gorde helbidea nire bezero-kontuan, etorkizuneko erosketetarako" #: pretix/presale/forms/checkout.py:158 msgid "Save answers to my customer profiles for future purchases" -msgstr "" +msgstr "Gorde erantzunak nire bezero-profiletan, etorkizuneko erosketetarako" #: pretix/presale/forms/checkout.py:165 msgid "Save to profile" -msgstr "" +msgstr "Profilean gorde" #: pretix/presale/forms/checkout.py:166 msgid "Create new profile" -msgstr "" +msgstr "Profil berria sortu" #: pretix/presale/forms/customer.py:66 msgid "You need to fill out all fields." -msgstr "" +msgstr "Eremu guztiak bete behar dituzu." #: pretix/presale/forms/customer.py:68 msgid "We have not found an account with this email address and password." -msgstr "" +msgstr "Ez dugu helbide elektroniko eta pasahitz hori duen konturik aurkitu." #: pretix/presale/forms/customer.py:70 msgid "This account is disabled." -msgstr "" +msgstr "Kontu hau desgaituta dago." #: pretix/presale/forms/customer.py:71 msgid "" @@ -30291,39 +30295,50 @@ msgid "" "link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " "email in case you cannot find it again." msgstr "" +"Oraindik ez duzu kontua aktibatu, ezta pasahitzik ezarri ere. Mesedez, egin " +"klik bidaltzen dizugun posta elektronikoko estekan. Egin klik \"Berrezarri " +"pasahitza\" botoian, mezu berri bat jasotzeko, aurkitzen ez baduzu." #: pretix/presale/forms/customer.py:134 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." msgstr "" +"Erregistratzeko eskaera asko jaso ditugu zuregandik. Mesedez, itxaron 10 " +"minutu berriro saiatu aurretik." #: pretix/presale/forms/customer.py:136 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." msgstr "" +"Badago helbide elektroniko hori duen kontu bat. Mesedez, saiatu saioa hasten " +"edo pasahitza berrezartzen." #: pretix/presale/forms/customer.py:189 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" -msgstr "" +msgstr "Zein da {num1} + {num2} -ren emaitza?" #: pretix/presale/forms/customer.py:235 msgid "Please enter the correct result." -msgstr "" +msgstr "Mesedez sartu emaitza zuzena." #: pretix/presale/forms/customer.py:322 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" +"Segurtasun-arrazoiak direla eta, mesedez, itxaron 10 minutu berriro saiatu " +"baino lehen." #: pretix/presale/forms/customer.py:323 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" +"Ez dago helbide elektroniko hau duen erabiltzailerik gure sisteman " +"erregistratuta." #: pretix/presale/forms/customer.py:444 msgid "Only required if you change your email address" -msgstr "" +msgstr "Soilik zure helbide elektronikoa aldatzen baduzu da beharrezkoa" #: pretix/presale/forms/customer.py:480 #, python-brace-format @@ -30331,6 +30346,8 @@ msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " "log out and log in again." msgstr "" +"Zure helbide elektronikoa aldatzeko, aldatu zure {provider} kontuan, eta, " +"gero, itxi saioa eta hasi ezazu berriro." #: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 @@ -30340,65 +30357,66 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" -msgstr "" +msgstr "zergak gehitu" #: pretix/presale/forms/order.py:132 msgid "No other variation of this product is currently available for you." -msgstr "" +msgstr "Ez dago produktu honen beste bariaziorik zuretzat une honetan." #: pretix/presale/forms/order.py:137 msgid "No other variations of this product exist." -msgstr "" +msgstr "Ez da existitzen produktu honen beste bariaziorik." #: pretix/presale/forms/renderers.py:50 msgctxt "form" msgid "is valid" -msgstr "" +msgstr "baliozkoa da" #: pretix/presale/forms/renderers.py:52 msgctxt "form" msgid "has errors" -msgstr "" +msgstr "akatsak ditu" #: pretix/presale/forms/renderers.py:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:14 msgctxt "form" msgid "required" -msgstr "" +msgstr "beharrezkoa" #: pretix/presale/ical.py:85 pretix/presale/ical.py:141 #, python-brace-format msgid "Tickets: {url}" -msgstr "" +msgstr "Sarrerak: {url}" #: pretix/presale/ical.py:88 pretix/presale/ical.py:143 #, python-brace-format msgid "Admission: {datetime}" -msgstr "" +msgstr "Onarpena: {datetime}" #: pretix/presale/ical.py:92 pretix/presale/ical.py:148 #, python-brace-format msgid "Organizer: {organizer}" -msgstr "" +msgstr "Antolatzailea: {organizer}" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:73 msgid "Footer Navigation" -msgstr "" +msgstr "Footer-eko nabigazioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:32 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" +"Denda hau zuretzat eta zure taldearentzat bakarrik dago ikusgai gaur egun." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:34 msgid "Take it live now" -msgstr "" +msgstr "Jar ezazu zuzenean orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:69 msgid "select language" -msgstr "" +msgstr "hizkuntza aukeratu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:109 @@ -30406,18 +30424,18 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:73 #, python-format msgid "Website in %(language)s" -msgstr "" +msgstr "%(language)s-en webgunea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:62 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s(e)ko ekitaldi guztiak erakutsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:84 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:94 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Hasiera orria" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162 @@ -30426,12 +30444,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:209 msgctxt "alert-messages" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Abisua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:201 msgid "This ticket shop is currently in test mode." -msgstr "" +msgstr "Sarrera-denda hau proba moduan dago une honetan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:204 @@ -30439,6 +30457,8 @@ msgid "" "Please do not perform any real purchases as your order might be deleted " "without notice." msgstr "" +"Mesedez, ez egin erosketarik, zure eskaera aurrez jakinarazi gabe ezaba " +"baitaiteke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:134 #, python-format @@ -30446,6 +30466,8 @@ msgid "" "You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if " "it were %(datetime)s." msgstr "" +"Une honetan, denbora-aparatua erabiltzen ari zara. Sarrera-denda %(datetime)" +"s balitz bezala bistaratzen da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:142 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152 @@ -30455,6 +30477,9 @@ msgid "" "href=\"%(time_machine_link)s\">time machine." msgstr "" +"Zure denda denboran zehar une desberdinetan ikusteko, denbora-aparatua gaitu dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210 @@ -30462,52 +30487,56 @@ msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" +"Salmenta-kanal honen bidez egindako eskaerak ezin dira ezabatu, ezta " +"sarreren denda proba moduan badago ere!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:174 msgctxt "alert-messages" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errorea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 msgctxt "alert-messages" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informazioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:218 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 msgid "Contact event organizer" -msgstr "" +msgstr "Ekitaldiaren antolatzailearekin harremanetan jarri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:221 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:100 msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Pribatutasun politika" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:224 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 msgid "Cookie settings" -msgstr "" +msgstr "Cookien ezarpenak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:106 msgid "Imprint" -msgstr "" +msgstr "Lege-oharra" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:10 msgid "" "For some of the products in your cart, you can choose additional options " "before you continue." msgstr "" +"Zure saskiko produktu batzuetarako, aukera gehigarriak hauta ditzakezu " +"jarraitu aurretik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13 msgid "We're now trying to book these add-ons for you!" -msgstr "" +msgstr "Orain, osagarri hauek zuretzat gorde nahian gabiltza!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:20 msgid "Add-ons:" -msgstr "" +msgstr "Osagarriak:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:201 @@ -30519,18 +30548,18 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Itzuli" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:7 #, python-format msgid "Step %(current)s of %(total)s: %(label)s" -msgstr "" +msgstr "%(current)s urratsa %(total)s-etik: %(label)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:53 msgid "Checkout" -msgstr "" +msgstr "Erosketa amaitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 @@ -30538,44 +30567,44 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 msgid "Your cart" -msgstr "" +msgstr "Zure saskia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:17 msgid "Cart expired" -msgstr "" +msgstr "Saskia iraungita" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:36 msgid "Show full cart" -msgstr "" +msgstr "Saski osoa erakutsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 msgid "Add tickets for a different date" -msgstr "" +msgstr "Beste data baterako sarrerak gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:10 msgid "Review order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera berrikusi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:12 msgid "Please review the details below and confirm your order." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, berrikusi xehetasunak eta berretsi zure eskaera." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:14 msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, itxaron pixka bat, zure eskaera amaitzen ari gara!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:22 msgid "Add or remove tickets" -msgstr "" +msgstr "Sarrerak gehitu edo ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:44 msgid "Modify payment" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:76 @@ -30583,29 +30612,29 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:129 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:79 msgid "Modify invoice information" -msgstr "" +msgstr "Fakturaren datuak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:127 msgid "Contact information" -msgstr "" +msgstr "Kontaktu-informazioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:128 msgid "Modify contact information" -msgstr "" +msgstr "Kontaktu-informazioa aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:167 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:171 msgid "Confirmations" -msgstr "" +msgstr "Konfirmazioak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:189 @@ -30614,6 +30643,9 @@ msgid "" "approval by the event organizer before it can be confirmed and forms a valid " "contract." msgstr "" +"Beheko botoia erabiliz zure eskaera bidali ondoren, ekitaldiaren " +"antolatzaileak onartu beharko du, berretsi eta baliozko kontratu bat eratu " +"baino lehen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 @@ -30621,30 +30653,34 @@ msgid "" "We will send you an email as soon as the event organizer approved or " "rejected your order." msgstr "" +"Mezu elektroniko bat bidaliko dizugu ekitaldiaren antolatzaileak zure " +"eskaera onartu edo baztertu bezain laster." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195 msgid "" "If your order was approved, we will send you a link that you can use to pay." msgstr "" +"Zure eskaera onartzen bada, ordaintzeko erabili ahal izango duzun esteka bat " +"bidaliko dizugu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:211 msgid "Place binding order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera loteslea egin" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:213 msgid "Submit registration" -msgstr "" +msgstr "Izen-ematea bidali" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20 msgid "Log in with a customer account" -msgstr "" +msgstr "Bezero kontu batekin saioa hasi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:29 msgid "You are currently logged in with the following credentials." -msgstr "" +msgstr "Une honetan, kredentzial hauekin hasi duzu saioa." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:47 #, python-format @@ -30653,15 +30689,19 @@ msgid "" "connect your order to your account. This will allow you to see all your " "orders in one place and access them at any time." msgstr "" +"%(org)s(e)n lehendik bezero-kontu bat sortu baduzu, saioa orain has dezakezu " +"eta zure eskaera zure kontura lotu. Horri esker, zure eskaera guztiak leku " +"bakarrean ikusi ahal izango dituzu, eta edozein unetan eskuratu ahal izango " +"dituzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:44 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza berrezarri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:92 msgid "Create a new customer account" -msgstr "" +msgstr "Bezero kontu berri bat sortu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:101 #, python-format @@ -30670,10 +30710,14 @@ msgid "" "password, so you can use the account for future orders at %(org)s. You can " "still go ahead with this purchase before you received the email." msgstr "" +"E-mail bat bidaliko dizugu zure kontua aktibatzeko eta pasahitz bat " +"ezartzeko esteka batekin. Horrela, kontu hori erabili ahal izango duzu " +"hurrengo eskaeretarako, %(org)s-en. Oraindik erosketa honekin jarraitu " +"dezakezu e-maila jaso aurretik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:122 msgid "Continue as a guest" -msgstr "" +msgstr "Gonbidapena bezala jarraitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:130 msgid "" @@ -30681,17 +30725,22 @@ msgid "" "will be able to access the details and status of your order any time through " "the secret link we will send you via email once the order is complete." msgstr "" +"Ez duzu zertan kontu bat sortu. Gonbidatu gisa bazatoz, zure eskaeraren " +"xehetasunak eta egoera edozein unetan ikusi ahal izango dituzu, eskaera " +"osorik dagoenean e-mailez bidaliko dizugun esteka sekretuaren bidez." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:6 msgid "" "Some of the products in your cart can only be purchased if there is an " "active membership on your account." msgstr "" +"Zure saskiko produktu batzuk zure kontuan bazkidetza aktibo bat dagoenean " +"bakarrik eros daitezke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:114 msgid "Selected add-ons" -msgstr "" +msgstr "Aukeratutako osagarriak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:68 msgid "" @@ -30699,85 +30748,92 @@ msgid "" "account that includes a valid membership or authorization for this type of " "product." msgstr "" +"Produktu hau bakarrik erosi ahal izango da baliozko bazkidetza edo produktu " +"mota honetarako baimena duen bezero kontu batekin saioa hasi baduzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 msgid "You already selected the following payment methods:" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa-metodo hauek hautatu dituzu:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 msgid "Remove payment" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 msgid "Remaining balance" -msgstr "" +msgstr "Geratzen den saldoa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Please select a payment method below." -msgstr "" +msgstr "Mesedez aukeratu ezazu ordainketa modu bat behealdean." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, hautatu nola ordaindu nahi duzun gainerako saldoa:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." -msgstr "" +msgstr "Salmenta-kanal honek ez du euskarririk eskaintzen proba moduan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" +"Jarraitzen baduzu, eskaera bat ordaindu dezakezu existitzen ez den " +"diruarekin!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." -msgstr "" +msgstr "Ordainketa-hornitzaile honek ez du probarako laguntzarik eskaintzen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." -msgstr "" +msgstr "Jarraitzen baduzu, dirua transferitua izan daiteke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." -msgstr "" +msgstr "Ez dago gaitutako ordainketa-hornitzailerik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" +"Mesedez, joan ordainketaren konfiguraziora eta aktibatu ordainketa-" +"hornitzaile bat edo gehiago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." -msgstr "" +msgstr "Aurrera jarraitu baino lehen, galdera batzuk erantzun behar dituzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10 msgid "" "You need to fill all fields that are marked with * to continue." msgstr "" +"Jarraitzeko, * batez markatutako eremu guztiak bete behar dira." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:51 msgid "Auto-fill with address" -msgstr "" +msgstr "Helbidearekin automatikoki bete" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:168 msgid "Fill form" -msgstr "" +msgstr "Betetze-galdetegia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgid "Copy answers from above" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu goiko erantzunak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 msgid "Copy answers" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu erantzunak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:159 msgid "Auto-fill with profile" -msgstr "" +msgstr "Profilarekin automatikoki bete" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:8 msgid "Please continue in a new tab" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, jarraitu leiho berri batean" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:10 msgid "" @@ -30786,18 +30842,22 @@ msgid "" "embedded into the website. Please try to open the ticket shop in a new tab " "or change your browser settings." msgstr "" +"Zure nabigatzailea webguneko hirugarrenen elementuen cookieak blokeatzeko " +"konfiguratuta dago. Zoritxarrez, horrek esan nahi du ezin dizugula erakutsi " +"webgunean integratutako sarrera-denda hau. Mesedez, saiatu sarrera-denda " +"fitxa berri batean irekitzen edo aldatu zure nabigatzailearen konfigurazioa." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:17 msgid "We apologize for the inconvenience!" -msgstr "" +msgstr "Barkatu eragozpenengatik!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:24 msgid "Continue in new tab" -msgstr "" +msgstr "Leiho berri batean jarraitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:31 msgid "Cookies not supported" -msgstr "" +msgstr "Onartzen ez diren cookieak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:33 msgid "" @@ -30805,20 +30865,23 @@ msgid "" "cookie to remember who you are and what is in your cart. Please change your " "browser settings accordingly." msgstr "" +"Zure nabigatzaileak ez ditu gure cookieak onartzen. Hala ere, cookie bat " +"ezarri behar dugu nor zaren eta zure orgatxoan zer dagoen gogoratzeko. " +"Mesedez, aldatu zure nabigatzailearen konfigurazioa horren arabera." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:16 #, python-format msgid "You need to choose exactly one option from this category." msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kategoria honetako aukera bat hautatu behar duzu." +msgstr[1] "Kategoria honetako %(min_count)s aukerak hautatu behar dituzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:25 #, python-format msgid "You can choose %(max_count)s option from this category." msgid_plural "You can choose up to %(max_count)s options from this category." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kategoria honetako %(max_count)s aukera hautatu dezakezu." +msgstr[1] "Gehienez ere %(max_count)s aukerak hautatu ditzakezu kategoria honetan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:33 #, python-format @@ -30826,6 +30889,8 @@ msgid "" "You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " "category." msgstr "" +"Kategoria honetako %(min_count)s eta %(max_count)s aukeren artean hauta " +"dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 @@ -30834,7 +30899,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" -msgstr "" +msgstr "eskaerako gutxieneko zenbatekoa: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:159 @@ -30849,35 +30914,35 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 msgctxt "price" msgid "free" -msgstr "" +msgstr "doakoa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 #, python-format msgid "from %(price)s" -msgstr "" +msgstr "%(price)s-etik" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 #, python-format msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" -msgstr "" +msgstr "%(from_price)s-etik %(to_price)s-era" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 msgid "Hide variants" -msgstr "" +msgstr "Aldaerak ezkutatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 #, python-format msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" -msgstr "" +msgstr "Adierazi %(item)s-en %(count)s aldaerak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 msgid "Show variants" -msgstr "" +msgstr "Aldaerak erakutsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 @@ -30886,7 +30951,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 msgid "Original price:" -msgstr "" +msgstr "Jatorrizko prezioa:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 @@ -30895,7 +30960,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 msgid "New price:" -msgstr "" +msgstr "Prezio berria:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 @@ -30911,7 +30976,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:330 #, python-format msgid "Modify price for %(item)s, at least %(price)s" -msgstr "" +msgstr "Aldatu prezioa %(item)s-tan, gutxienez %(price)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 @@ -30923,7 +30988,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 #, python-format msgid "Modify price for %(item)s" -msgstr "" +msgstr "%(item)s-entzako prezioa aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 @@ -30932,7 +30997,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 msgid "incl. taxes" -msgstr "" +msgstr "zergak barne" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 @@ -30942,7 +31007,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" +msgstr "gehi%(rate)s%%%(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 @@ -30952,7 +31017,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(rate)s%%%(name)s barne" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 @@ -30960,7 +31025,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, python-format msgid "Add %(item)s, %(var)s to cart" -msgstr "" +msgstr "Gehitu%(item)s, %(var)s saskira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 @@ -30970,7 +31035,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 msgctxt "checkbox" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 @@ -30979,14 +31044,14 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Kopurua jaitsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s, %(var)s to order" -msgstr "" +msgstr "%(item)s-en kopurua, %(var)s eskaerarentzako" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 @@ -30995,7 +31060,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Kopurua handitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 @@ -31003,40 +31068,40 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, python-format msgid "Add %(item)s to cart" -msgstr "" +msgstr "%(item)s saskira gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s to order" -msgstr "" +msgstr "%(item)s kopurua eskaerarentzako" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:375 msgid "There are no add-ons available for this product." -msgstr "" +msgstr "Ez dago produktu honetarako osagarririk." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:6 msgid "Enter a voucher code below to buy this product." -msgstr "" +msgstr "Sartu kupoiaren kodea behean produktu hau erosteko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 msgid "Not available yet." -msgstr "" +msgstr "Ez dago eskuragarri oraindik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14 msgid "Not available any more." -msgstr "" +msgstr "Ez dago eskuragarri." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 msgid "FULLY BOOKED" -msgstr "" +msgstr "GUZTIZ BLOKEATUTA" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 msgid "SOLD OUT" -msgstr "" +msgstr "SALDUTA" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 @@ -31047,89 +31112,92 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 #: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "Erreserbatuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:35 msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" +"Gainerako produktu guztiak erreserbatuta daude, baina berriro eskuragarri " +"egon daitezke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:15 msgid "Price per item" -msgstr "" +msgstr "Prezioa artikuluka" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:18 msgid "Price total" -msgstr "" +msgstr "Prezioa guztira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:42 msgid "Seat:" -msgstr "" +msgstr "Eserlekua:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 msgctxt "subevent" msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:83 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Kokapena:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:85 msgid "Show full location" -msgstr "" +msgstr "Kokapen osoa erakutsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:96 msgid "Membership:" -msgstr "" +msgstr "Bazkidetza:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:127 msgid "This ticket is blocked." -msgstr "" +msgstr "Sarrera hau blokeatuta dago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:134 msgctxt "ticket_checkins" msgid "Usage:" -msgstr "" +msgstr "Erabilera:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:138 #, python-format msgid "This ticket has been used once." msgid_plural "This ticket has been used %(count)s times." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sarrera hau behin erabili da." +msgstr[1] "Sarrera hau %(count)s aldiz erabili da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 msgid "No attendee name provided" -msgstr "" +msgstr "Ez dago bertaratuko den pertsonaren izena ahalbidetuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:223 msgid "The image you previously uploaded" -msgstr "" +msgstr "Lehenago igo duzun irudia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" +"Produktu horren prezioa merketu egin da deskontu automatiko baten ondorioz." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 msgid "Discounted" -msgstr "" +msgstr "Merketuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 msgid "Okay, we're removing that…" -msgstr "" +msgstr "Ados, ezabatzen ari gara…" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" -msgstr "" +msgstr "Zure saskitik %(item)s ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" -msgstr "" +msgstr "Zure saskitik %(item)s bat ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 #, python-format @@ -31137,10 +31205,12 @@ msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" +"Zure saskitik %(item)s bat ezabatu. Une honetan %(count)s dituzu zure " +"saskian." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 msgid "We're trying to reserve another one for you!" -msgstr "" +msgstr "Zuretzako beste bat erreserbatzen saiatzen ari gara!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 @@ -31151,11 +31221,13 @@ msgid "" "Once the items are in your cart, you will have %(time)s minutes to complete " "your purchase." msgstr "" +"Produktuak zure saskian daudenean, %(time)s minutu izango dituzu erosketa " +"gauzatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" -msgstr "" +msgstr "%(item)s bat gehiago gehitu zure saskira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 #, python-format @@ -31163,72 +31235,76 @@ msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" +"%(item)s bat gehiago gehitu zure saskira. Une honetan %(count)s dituzu zure " +"saskian." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" -msgstr "" +msgstr "Egungo balioa:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Produktu bat" +msgstr[1] "%(num)s produktuak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" -msgstr "" +msgstr "%(tax_sum)s zergak barne" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." -msgstr "" +msgstr "Zure saskiko produktuak %(minutes)s minututarako erreserbatuta daude." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" +"Zure saskiko artikuluak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " +"eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 msgid "Overview of your ordered products." -msgstr "" +msgstr "Eskatutako produktuen berrikuspena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:27 msgid "Continue with order process" -msgstr "" +msgstr "Jarraitu eskaera-prozesuarekin" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:219 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:439 msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" +msgstr "Erosketari ekin" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40 msgid "Empty cart" -msgstr "" +msgstr "Saski hutsa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher_form.html:16 msgid "Redeem a voucher" -msgstr "" +msgstr "Kupoi bat trukatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:48 msgid "We're applying this voucher to your cart..." -msgstr "" +msgstr "Kupoi hau zure saskiari aplikatzen ari gara..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 msgid "Redeem voucher" -msgstr "" +msgstr "Kupoia trukatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:10 msgid "Change summary" -msgstr "" +msgstr "Laburpena aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:19 #, python-format @@ -31236,12 +31312,15 @@ msgid "" "Change position #%(positionid)s from \"%(old_item)s – %(old_variation)s\" to " "\"%(new_item)s – %(new_variation)s\"" msgstr "" +"Kokapen-aldaketa #%(positionid)s \"%(old_item)s – %(old_variation)s\"tik \"" +"%(new_item)s – %(new_variation)s\"-ra" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:23 #, python-format msgid "" "Change position #%(positionid)s from \"%(old_item)s\" to \"%(new_item)s\"" msgstr "" +"Posizio-aldaketa #%(positionid)s, \"%(old_item)s\"etik \"%(new_item)s\"era" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:56 @@ -31249,57 +31328,57 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:106 #, python-format msgid "Add-on product to position #%(positionid)s" -msgstr "" +msgstr "Posizioari erantsitako produktua #%(positionid)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:40 #, python-format msgid "Change date of position #%(positionid)s from \"%(old)s\" to \"%(new)s\"" -msgstr "" +msgstr "Posizio-dataren aldaketa #%(positionid)s, \"%(old)s-etik \"%(new)sera" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:50 #, python-format msgid "Change price of position #%(positionid)s from %(old)s to %(new)s" -msgstr "" +msgstr "Posizioaren prezio-aldaketa #%(positionid)s %(old)s-etik %(new)s-ra" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:70 #, python-format msgid "Add position (%(item)s – %(variation)s)" -msgstr "" +msgstr "Posizioa gehitu (%(item)s-%(variation)s)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:74 #, python-format msgid "Add position (%(item)s)" -msgstr "" +msgstr "Posizioa gehitu (%(item)s)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:95 #, python-format msgid "Remove position #%(positionid)s (%(item)s – %(variation)s)" -msgstr "" +msgstr "Posizioa ezabatu #%(positionid)s (%(item)s - %(variation)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:99 #, python-format msgid "Remove position #%(positionid)s (%(item)s)" -msgstr "" +msgstr "Posizioa ezabatu #%(positionid)s (%(item)s)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:121 msgid "Total price change" -msgstr "" +msgstr "Prezio osoaren aldaketa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:130 msgid "New order total" -msgstr "" +msgstr "Eskaera berria guztira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:136 msgid "You already paid" -msgstr "" +msgstr "Dagoeneko ordaindu duzu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:144 msgid "You will need to pay" -msgstr "" +msgstr "Ordaindu beharko duzu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:146 msgid "You will be refunded" -msgstr "" +msgstr "Dirua jasoko duzu bueltan" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:109 @@ -31307,6 +31386,8 @@ msgid "" "The organizer will get in touch with you to clarify the details of your " "refund." msgstr "" +"Antolatzailea zurekin harremanetan jarriko da zure itzulketaren xehetasunak " +"argitzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:390 @@ -31317,6 +31398,8 @@ msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." msgstr "" +"Itzulketa opari-txartel gisa egingo da, eta erosketa gehiago egiteko erabil " +"dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:155 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:147 @@ -31326,6 +31409,9 @@ msgid "" "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" +"Itzulketaren zenbatekoa automatikoki bidaliko da jatorrizko ordainketa-" +"metodora. Ordaintzeko moduaren arabera, mesedez, zure aitorpenean hori " +"agertu baino bi aste lehenago ere eman." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:161 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:165 @@ -31336,43 +31422,54 @@ msgid "" "to initiate the transfer manually. Please be patient as this might take a " "bit longer." msgstr "" +"Erabili zenuen ordainketa-metodoarekin, ezin da automatikoki bidali " +"itzulketaren zenbatekoa zuregana. Horren ordez, ekitaldiaren " +"antolatzaileak eskuz hasi beharko du transferentzia. Mesedez, pazientzia " +"izan, honek denbora gehiago beharko du eta." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:185 msgid "" "Your entire order will be considered unpaid until you paid this difference." msgstr "" +"Zure eskaera guztia ordaindu gabekotzat hartuko da zuk diferentzia hori " +"ordaindu arte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:186 msgid "" "You might not be able to use any of the tickets in your order until this " "payment has been received." msgstr "" +"Baliteke zure eskaeran sarrerarik erabili ezin izatea ordainketa hori jaso " +"arte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 msgctxt "checkoutflow" msgid "Checkout steps" -msgstr "" +msgstr "Erosketa urratsak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:12 msgid "Completed:" -msgstr "" +msgstr "Osatuta:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:14 msgid "Current:" -msgstr "" +msgstr "Une honetan:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26 msgctxt "checkoutflow" msgid "Order confirmed" -msgstr "" +msgstr "Eskaera konfirmatuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14 msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets." msgstr "" +"Mesedez, berrikusi zure posta elektronikoko kontua, zure sarrerak bidali " +"dizkizugu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:16 msgid "Please check your email account, we've sent you an email." msgstr "" +"Mesedez, berrikusi zure posta elektronikoko kontua, e-mail bat bidali dizugu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:21 msgid "" @@ -31380,87 +31477,95 @@ msgid "" "the order clicked the link in the email they received to confirm the email " "address is valid." msgstr "" +"Zure sarrerak hemen bertan deskarga ditzakezu eskaera jarri zuen pertsonak " +"jaso zuten posta elektronikoko estekan klik egin bezain laster, helbide " +"elektronikoa baliozkoa dela baieztatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:26 msgid "" "If you click the link in our email, you will be able to download your " "tickets here." msgstr "" +"Gure posta elektronikoan estekan klik egiten baduzu, zure sarrerak hemen " +"deskargatzeko gai izango zara." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:30 msgid "" "If the email has no attachment, click the link in our email and you will be " "able to download them from here." msgstr "" +"Posta elektronikoak erantsirik ez badu, egin klik gure posta elektronikoko " +"estekan eta hemendik deskargatzeko gai izango zara." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:82 msgid "Please have your ticket ready when entering the event." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, zure sarrera prest izan ekitaldian sartzean." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:85 msgid "Download your tickets using the buttons below." -msgstr "" +msgstr "Deskargatu zure sarrerak beheko botoiak erabiliz." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:94 #, python-format msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +"%(date)s(e)tik aurrera zure sarrerak hemen deskargatzeko gai izango zara." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:6 msgid "Where does the event happen?" -msgstr "" +msgstr "Non izango da ekitaldia?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:14 msgid "When does the event happen?" -msgstr "" +msgstr "Noiz izango da ekitaldia?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:20 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" -msgstr "" +msgstr "Hasiera: %(time)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:29 #, python-format msgid "End: %(time)s" -msgstr "" +msgstr "Amaiera: %(time)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:41 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" -msgstr "" +msgstr "Onarpena: %(time)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:49 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" -msgstr "" +msgstr "Onarpena: %(datetime)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:62 msgid "Add to Calendar" -msgstr "" +msgstr "Egutegira gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" -msgstr "" +msgstr "Konfirmatzeke" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:23 msgctxt "order state" msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Konfirmatuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:14 msgid "Payment pending" -msgstr "" +msgstr "Ordaintzeke" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 msgid "Uncategorized items" -msgstr "" +msgstr "Kategorizatu gabeko artikuluak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 @@ -31468,7 +31573,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 #, python-format msgid "Show full-size image of %(item)s" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi %(item)s-ren irudi osoa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 @@ -31476,7 +31581,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 #, python-format msgid "%(value)s incl. taxes" -msgstr "" +msgstr "%(value)s zergak barne" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 @@ -31484,33 +31589,33 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 #, python-format msgid "%(value)s without taxes" -msgstr "" +msgstr "%(value)s zergarik gabe" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 #, python-format msgid "Set price in %(currency)s for %(item)s" -msgstr "" +msgstr "%(item)s-(e)rako %(currency)s)tan zehaztutako prezioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_quota_left.html:4 #, python-format msgid "%(num)s currently available" -msgstr "" +msgstr "%(num)s une honetan eskuragarri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:5 msgid "calendar navigation" -msgstr "" +msgstr "egutegiko nabigazioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:10 #, python-format msgid "Show previous month, %(month)s" -msgstr "" +msgstr "Aurreko hilabetea erakutsi, %(month)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:24 msgid "Select month to show" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu hilabete erakusteko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:37 @@ -31518,29 +31623,29 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:40 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Aurrera" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:40 #, python-format msgid "Show next month, %(month)s" -msgstr "" +msgstr "Hurrengo hilabetea eralutsi, %(month)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:55 #, python-format msgid "Show previous week, %(week)s" -msgstr "" +msgstr "Aurreko astea erakutsi, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:26 msgid "Select week to show" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu astea erakusteko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:60 #, python-format msgid "Show next week, %(week)s" -msgstr "" +msgstr "Hurrengo astea erakutsi, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:69 @@ -31549,7 +31654,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 #: pretix/presale/views/widget.py:411 msgid "Few tickets left" -msgstr "" +msgstr "Sarrera gutxi geratzen dira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:72 @@ -31559,7 +31664,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/views/widget.py:416 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" -msgstr "" +msgstr "Erosi orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 @@ -31573,7 +31678,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:418 pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Book now" -msgstr "" +msgstr "Erreserbatu orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 @@ -31582,23 +31687,23 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 #: pretix/presale/views/widget.py:433 msgid "Fully booked" -msgstr "" +msgstr "Guztiz blokeatuta" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:119 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" -msgstr "" +msgstr "Salmenta %(date)s hasiko da" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:124 msgid "Not yet on sale" -msgstr "" +msgstr "Oraindik ez dago salgai" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:13 msgctxt "form" msgid "has error" -msgstr "" +msgstr "akatsa dauka" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:18 @@ -31608,48 +31713,52 @@ msgid "" " Calendar for %(datetime)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" %(datetime)s-erantzako egutegia\n" +" " #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:48 msgid "Your cart, general information, add products to your cart" -msgstr "" +msgstr "Zure saskia, informazio orokorra, zure saskira produktuak gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:48 msgid "General information, add products to your cart" -msgstr "" +msgstr "Informazio orokorra, zure saskira produktuak gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:68 msgid "Please select a date to redeem your voucher." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, hautatu data bat zure kupoia trukatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:82 msgid "View other date" -msgstr "" +msgstr "Eskaeraren data ikusi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "Choose date to book a ticket" -msgstr "" +msgstr "Data aukeratu sarrera bat erreserbatzeko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:92 msgctxt "subevent" msgid "Other dates" -msgstr "" +msgstr "Beste data batzuk" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 #: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:756 msgid "The booking period for this event is over." -msgstr "" +msgstr "Ekitaldi honetarako erreserba-epea amaitu da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 #: pretix/presale/views/widget.py:758 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" +"Ekitaldi honetarako erreserba-epea %(date)s-tan hasiko da, %(time)s-tan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:61 msgid "We're now trying to reserve this for you!" -msgstr "" +msgstr "Zuretzat gorde nahian gabiltza!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:192 msgid "" @@ -31657,25 +31766,28 @@ msgid "" "you want, you can add yourself to the waiting list. We will then notify if " "seats are available again." msgstr "" +"Aurreko eserleku-planean agertzen diren kategoria batzuk gaur egun saltzen " +"dira. Nahi izanez gero, itxarote-zerrendan sar zaitezke. Ondoren, eserlekuak " +"berriro erabilgarri dauden jakinaraziko dugu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 msgid "Join waiting list" -msgstr "" +msgstr "Itxaron-zerrendara batu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:437 msgctxt "free_tickets" msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Erregistroa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:442 msgid "Add to cart" -msgstr "" +msgstr "Saskira gehitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 msgid "If you already ordered a ticket" -msgstr "" +msgstr "Dagoeneko sarrera bat eskatu baduzu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247 msgid "" @@ -31684,63 +31796,72 @@ msgid "" "cannot find the link, click on the following button to request the link to " "your order to be sent to you again." msgstr "" +"Zure eskaeraren egoera eta xehetasunak ikusi edo aldatu nahi badituzu, egin " +"klik eskaera-prozesuan bidaltzen dizkizugun mezu elektronikoetako baten " +"estekan. Esteka aurkitu ezin baduzu, egin klik hurrengo botoian, berriro " +"bidaltzeko zure eskaerarako esteka eskatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Resend order link" -msgstr "" +msgstr "Eskaeraren esteka birbidali" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:8 msgid "Shop offline" -msgstr "" +msgstr "Offline denda" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:9 msgid "This ticket shop is currently turned off." -msgstr "" +msgstr "Sarrera denda hau desaktibatuta dago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:10 msgid "It is only accessible to authenticated team members." -msgstr "" +msgstr "Autentifikatutako taldekideentzat bakarrik da irisgarria." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:11 msgid "Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Mesedez saiatu berriz geroago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29 msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgstr "Eskerrik asko!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32 msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera ongi gauzatu da. Ikus beherago xehetasun gehiagorako." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera ongi prozesatu da! Ikus beherago xehetasun gehiagorako." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 msgid "We successfully received your payment. See below for details." -msgstr "" +msgstr "Ongi jaso dugu zure ordainketa. Ikus beherago xehetasun gehiagorako." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35 msgid "" "Please note that we still await approval by the event organizer before your " "order is confirmed." msgstr "" +"Kontuan izan oraindik ekitaldiaren antolatzailearen onespena espero dugula " +"zure eskaera berretsi baino lehen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39 msgid "" "Please note that we still await approval by the event organizer before you " "can pay and complete this order." msgstr "" +"Kontuan izan oraindik ekitaldiaren antolatzailearen onespena espero dugula, " +"eskaera hau ordaindu eta osatu ahal izan baino lehen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:43 msgid "Please note that we still await your payment to complete the process." msgstr "" +"Kontuan izan oraindik zure ordainketaren zain gaudela prozesua osatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:55 msgid "" @@ -31748,46 +31869,54 @@ msgid "" "your order later. We also sent you an email containing the link to the " "address you specified." msgstr "" +"Mesedez, markatu edo gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera " +"aurrerago ikusi nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako " +"helbidera lotura duena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 msgid "" "Please save the following link if you want to access your order later. We " "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" +"Mesedez, gorde esteka hau zure eskaera aurrerago ikusi nahi baduzu. E-mail " +"bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura duena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 msgid "View in backend" -msgstr "" +msgstr "Backend-ean ikusi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:90 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." -msgstr "" +msgstr "Eskaera honen %(total)s-en ordainketa bat egiteke dago oraindik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format msgid "Please complete your payment before %(date)s" -msgstr "" +msgstr "%(date)s baino lehenago egin ordainketa mesedez" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:107 msgid "Re-try payment or choose another payment method" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa egiten berriz saiatu edo ordaintzeko beste modu bat aukeratu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:125 msgid "" "We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " "the event organizer decides on the cancellation." msgstr "" +"Eskaera hori bertan behera uzteko eskaera jaso dugu. Mesedez, egon lasai " +"ekitaldiaren antolatzaileak ezeztatzeari buruz erabakitzen duen bitartean." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:143 #, python-format msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." msgstr "" +"%(amount)sren itzulketa laster bidaliko dizugu. Mesedez, pazientzia izan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:150 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Inprimatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 #, python-format @@ -31795,16 +31924,18 @@ msgid "" "We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next purchase " "with us, you can use the following gift card code during payment:" msgstr "" +"%(amount)sren itzulketa opari-txartel gisa igorri dugu. Gurekin egiten duzun " +"hurrengo erosketan, opari-txartelaren kode hau erabil dezakezu ordainketan:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:162 #, python-format msgid "The current value of your gift card is %(value)s." -msgstr "" +msgstr "Zure opari-txartelaren uneko balioa %(value)s da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:169 #, python-format msgid "This gift card is valid until %(expiry)s." -msgstr "" +msgstr "Opari-txartel honek %(expiry)s arte balio du." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:180 #, python-format @@ -31812,70 +31943,74 @@ msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" +"%(amount)s(e)ko itzulketa bat bidali dizugu. Ordaintzeko moduaren arabera, " +"mesedez, baimendu 14 egun zure aitorpenean agertu arte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 msgid "Change ordered items" -msgstr "" +msgstr "Eskatutako artikuluak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change details" -msgstr "" +msgstr "Xehetasunak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:262 msgid "" "You need to select a payment method above before you can request an invoice." -msgstr "" +msgstr "Faktura eskatu aurretik ordainketa-metodo bat hautatu behar da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:85 msgid "Request invoice" -msgstr "" +msgstr "Faktura eskatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:286 msgid "Your information" -msgstr "" +msgstr "Zure datuak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 msgid "Change your information" -msgstr "" +msgstr "Zure datuak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:334 msgid "Internal Reference" -msgstr "" +msgstr "Barne Erreferentzia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:349 msgctxt "action" msgid "Change or cancel your order" -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera aldatu edo ezeztatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:351 msgctxt "action" msgid "Change your order" -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:353 msgctxt "action" msgid "Cancel your order" -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera ezeztatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:361 msgid "" "If you want to make changes to the products you bought, you can click on the " "button to change your order." msgstr "" +"Erositako produktuetan aldaketak egin nahi badituzu, klik egin dezakezu " +"botoian zure eskaera aldatzeko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:369 msgid "Change order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:27 msgid "You can request to cancel this order." -msgstr "" +msgstr "Eskaera hori bertan behera uzteko eska dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:384 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:30 @@ -31884,6 +32019,9 @@ msgid "" "receive a full refund or if a cancellation fee is deducted according to " "their cancellation policy." msgstr "" +"Zure eskaera onartuta badago, antolatzaileak erabakiko du itzulketa osoa " +"jasoko duen edo ezeztapen-tasa bat kenduko zaion, zure ezeztapen-politikaren " +"arabera." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:392 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:428 @@ -31891,12 +32029,14 @@ msgstr "" msgid "" "The refund can be issued to your original payment method or as a gift card." msgstr "" +"Itzulketa zure jatorrizko ordainketa-metodora edo opari-txartel gisa jaulki " +"daiteke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:430 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:451 msgid "The refund will be issued to your original payment method." -msgstr "" +msgstr "Itzulketa jatorrizko ordainketa-metodoaren arabera egingo da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:396 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 @@ -31905,12 +32045,14 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:470 msgid "This will invalidate all tickets in this order." -msgstr "" +msgstr "Horrek sarrera guztiak baliogabetuko ditu, ordena horretan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:401 msgid "" "You can request to cancel this order, but you will not receive a refund." msgstr "" +"Eskaera hori bertan behera uzteko eska dezakezu, baina ez duzu dirurik " +"jasoko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:405 msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." From 4d2f85471067c75fc02b49ab266f65f5d0006edd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Thu, 29 Aug 2024 09:43:19 +0000 Subject: [PATCH 05/85] Translations: Update Basque Currently translated at 48.0% (112 of 233 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po index 394e70e257..b5cf707d8f 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-28 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:36+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -720,10 +720,12 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" +"Zure saskiko artikuluak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " +"eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 msgid "Cart expired" -msgstr "" +msgstr "Saskia iraungita" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." From 2e0769bc41f1952c0c6613a8f305c55158127d55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Thu, 29 Aug 2024 10:41:09 +0000 Subject: [PATCH 06/85] Translations: Update Basque Currently translated at 54.4% (3126 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 215 ++++++++++++++------- 1 file changed, 143 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index a15ce6fcad..2f57045129 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-29 11:58+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -32056,7 +32056,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:405 msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." -msgstr "" +msgstr "Eskaera hau bertan behera utz dezakezu, baina ez duzu dirurik jasoko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:414 #, python-format @@ -32065,6 +32065,9 @@ msgid "" "cancellation fee of %(fee)s will be kept and you will " "receive a refund of the remainder." msgstr "" +"Eskaera hori bertan behera uzteko eska dezakezu. Zure eskaera onartuta " +"badago, %(fee)s ezeztatze-tarifari eutsiko zaio, eta " +"gainerakoa itzuliko zaizu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420 #, python-format @@ -32073,16 +32076,20 @@ msgid "" "%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " "remainder." msgstr "" +"Eskaera hau bertan behera utz dezakezu. Kasu horretan, %(fee)s ezeztatze-tarifari eutsiko zaio, eta gainerakoa itzuli egingo zaizu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:437 msgid "" "You can request to cancel this order. If your request is approved, you get a " "full refund." msgstr "" +"Eskaera hori bertan behera uzteko eska dezakezu. Zure eskaera onartuta " +"badago, diru-itzulketa osoa jasoko duzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:442 msgid "You can cancel this order and receive a full refund." -msgstr "" +msgstr "Eskaera hau bertan behera utzi eta diru-itzulketa osoa jaso dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:461 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:54 @@ -32091,20 +32098,23 @@ msgid "" "You can cancel this order. As per our cancellation policy, you will still be " "required to pay a cancellation fee of %(fee)s." msgstr "" +"Eskaera hau bertan behera utz dezakezu. Gure baliogabetze-politikaren " +"arabera, oraindik ere eskatuko zaizu %(fee)s ezeztatze-" +"kuota ordaintzea." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:467 msgid "You can cancel this order using the following button." -msgstr "" +msgstr "Eskaera hori bertan behera utz dezakezu hurrengo botoiarekin." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11 #, python-format msgid "Request cancellation: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Ezeztapena eskatu: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:15 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Eskaera bertan behera utzi: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:38 msgid "" @@ -32112,12 +32122,17 @@ msgid "" "organizer will then decide on your request. If they approve, your order will " "be canceled and all tickets will be invalidated." msgstr "" +"Zure eskaera bertan behera uzteko eska dezakezu orri honetan. Ekitaldiaren " +"antolatzaileak erabakiko du gero zure eskaerari buruz. Onartzen badute, zure " +"eskaera ezeztatu egingo da eta sarrera guztiak baliogabetuko dira." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:46 msgid "" "If you cancel this order, all tickets will be invalidated and you can no " "longer use them. You cannot revert this action." msgstr "" +"Eskaera hau bertan behera uzten baduzu, sarrera guztiak baliogabetuko dira " +"eta ezin izango dituzu erabili. Ezin da ekintza hori lehengoratu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:62 #, python-format @@ -32125,115 +32140,121 @@ msgid "" "If you want, you can request a refund for the full amount minus a " "cancellation fee of %(fee)s." msgstr "" +"Nahi izanez gero, zenbateko osoa ken %(fee)s-ko baliogabetze-tasa itzultzeko " +"eska dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:67 msgid "If you want, you can request a full refund." -msgstr "" +msgstr "Nahi baduzu, diru-itzulketa osoa eska dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:96 msgid "Enter custom amount" -msgstr "" +msgstr "Sartu kopuru pertsonalizatua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 msgid "Refund amount:" -msgstr "" +msgstr "Itzulketa kopurua:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:138 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." -msgstr "" +msgstr "Zure opari-txartelak %(expiry_date)s arte balioko du." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:126 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" -msgstr "" +msgstr "Itzulketa opari-txartel gisa nahi dut hurrengo erosketetarako" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:132 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" -msgstr "" +msgstr "Itzulketa nire jatorrizko ordainketa-metodora bidaltzea nahi dut" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:185 msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa-metodo hauek erabiliko dira dirua itzultzeko:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:218 msgid "Yes, request cancellation" -msgstr "" +msgstr "Bai, ezeztatzeko eskatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:19 msgid "Please confirm the following changes to your order." -msgstr "" +msgstr "Berretsi aldaketa hauek zure eskaeran." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:10 #, python-format msgid "Gift card: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Opari-txartela: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:5 msgid "Modify order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:8 #, python-format msgid "Modify order: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Eskaera aldatu: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:18 msgid "" "Modifying your invoice address will not automatically generate a new " "invoice. Please contact us if you need a new invoice." msgstr "" +"Fakturaren helbidea aldatzeak ez du automatikoki faktura berri bat sortuko. " +"Jarri gurekin harremanetan faktura berri bat behar baduzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:49 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Gorde aldaketak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 msgid "Change payment method" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa modua aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" -msgstr "" +msgstr "Ordainketa modua aukeratu: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." msgstr "" +"Kontuan izan: Ordaintzeko modua aldatzen baduzu, zure eskaeraren guztizkoa " +"metodo bakoitzaren eskuinean azaltzen den kopuruarengatik aldatuko da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." -msgstr "" +msgstr "Ez dago ordainketa alternatiboen hornitzailerik eskaera honetarako." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:16 msgid "Please confirm the following payment details." -msgstr "" +msgstr "Berretsi ordainketaren xehetasun hauek." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:22 #, python-format msgid "Total: %(total)s" -msgstr "" +msgstr "Guztira: %(total)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 msgid "Registration details" -msgstr "" +msgstr "Erregistroaren xehetasunak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 msgid "Your registration" -msgstr "" +msgstr "Zure erregistroa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 msgid "Your items" -msgstr "" +msgstr "Zure artikuluak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 msgid "Additional information" -msgstr "" +msgstr "Informazio gehigarria" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 #, python-format @@ -32241,17 +32262,22 @@ msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" +"%(email)s(e)k kudeatzen du eskaera hau. Mesedez, jarri harremanetan haiekin, " +"ordainketari, ezeztatzeari edo eskaera honetan egindako aldaketei buruzko " +"edozein galdera egiteko." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" -msgstr "" +msgstr "Zure sarrera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" +"Sarreraren xehetasunetan aldaketak egin nahi badituzu, hurrengo botoian klik " +"egin dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 #, python-format @@ -32260,6 +32286,8 @@ msgid "" "changes, please get in touch with the person who bought the ticket " "(%(email)s)." msgstr "" +"Aldaketa batzuk baino ezin dituzu egin sarrera honetan. Aldaketa gehiago " +"egiteko, jarri harremanetan sarrera erosi zuen pertsonarekin %(email)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 @@ -32267,27 +32295,29 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:11 msgid "Change ticket" -msgstr "" +msgstr "Sarrera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:16 msgid "" "Please select the desired changes to your ticket. Note that you can only " "perform changes that do not change the total price of the ticket." msgstr "" +"Mesedez, hautatu zure sarreran nahi dituzun aldaketak. Kontuan izan " +"sarreraren prezio osoa aldatzen ez duten aldaketak bakarrik egin ditzakezula." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:19 msgid "Please confirm the following changes to your ticket." -msgstr "" +msgstr "Berretsi aldaketa hauek zure sarreran." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:8 msgid "Modify ticket" -msgstr "" +msgstr "Sarrera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" -msgstr "" +msgstr "Eskaeren estekak birbidali" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15 msgid "" @@ -32295,23 +32325,26 @@ msgid "" "you used for your order. We will send you an email with links to all orders " "you placed using this email address." msgstr "" +"Zure eskaerarako edo eskaeretarako esteka galdu baduzu, sartu eskaerarako " +"erabili zenuen helbide elektronikoa. E-mail bat bidaliko dizugu, e-mail hau " +"erabiliz egin dituzun eskaera guztietarako estekekin." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30 msgid "Send links" -msgstr "" +msgstr "Estekak bidali" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15 msgid "Time machine" -msgstr "" +msgstr "Denbora-aparatua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22 msgid "Test your shop as if it were a different date and time." -msgstr "" +msgstr "Probatu zure denda data eta ordu desberdin bat balitz bezala." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30 msgid "Enable time machine" -msgstr "" +msgstr "Denbora-aparatua gaitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17 @@ -32319,43 +32352,47 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher_form.html:9 msgid "Voucher redemption" -msgstr "" +msgstr "Kupoien trukatzea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:20 msgid "This voucher is valid only for the following specific date and time." -msgstr "" +msgstr "Kupoi honek hurrengo egun eta ordu jakinetarako bakarrik balio du." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:43 msgid "" "For the selected date, there are currently no products available that can be " "bought with this voucher. Please try a different date or a different voucher." msgstr "" +"Hautatutako datarako, gaur egun ez dago kupoi honekin eros daitekeen " +"produkturik. Mesedez, probatu beste data bat edo beste bonu bat." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:47 msgid "" "There are currently no products available that can be bought with this " "voucher." -msgstr "" +msgstr "Une honetan ez dago kupoi honekin eros daitekeen produkturik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:52 msgid "" "You entered a voucher code that allows you to buy one of the following " "products at the specified price:" msgstr "" +"Deskontu-kode bat sartu duzu, produktu hauetako bat zehaztutako prezioan " +"erosteko:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:113 #, python-format msgid "from %(minprice)s" -msgstr "" +msgstr "%(minprice)s(e)tik" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:428 #, python-format msgid "You need to select at least %(number)s products." -msgstr "" +msgstr "Gutxienez %(number)s hautatu behar duzu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5 msgid "Add me to the waiting list" -msgstr "" +msgstr "Itxaron-zerrendara gehitu nazazu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:22 #, python-format @@ -32364,6 +32401,9 @@ msgid "" "waiting list. If we notify you, you'll have %(hours)s hours time to buy a " "ticket until we assign it to the next person on the list." msgstr "" +"Sarrerak berriz eskuragarri badaude, itxarote-zerrendako lehen pertsonei " +"jakinaraziko diegu. Jakinarazten badizugu, %(hours)s ordu izango dituzu " +"sarrera bat erosteko, zerrendako hurrengo pertsonari esleitu arte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28 msgid "" @@ -32371,6 +32411,9 @@ msgid "" "you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no " "guarantee that you will receive a certain number of tickets." msgstr "" +"Kontuan izan sarrera bakarra jasoko duzula. Sarrera bat baino gehiago behar " +"baduzu, itxarote-zerrendan hainbat aldiz gehitu behar duzu. Ez dago bermerik " +"sarrera kopuru jakin bat jasoko duzula." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32 msgid "" @@ -32379,6 +32422,10 @@ msgid "" "email addresses. There is no guarantee that you will receive a certain " "number of tickets." msgstr "" +"Kontuan izan sarrera bakarra jasoko duzula. Sarrera bat baino gehiago behar " +"baduzu, itxarote-zerrendan hainbat aldiz gehitu behar duzu, helbide " +"elektroniko desberdinekin. Ez dago bermerik sarrera kopuru jakin bat jasoko " +"duzula." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:38 msgid "" @@ -32386,14 +32433,17 @@ msgid "" "been added to the waiting list. We will only contact you once a spot opens " "up." msgstr "" +"Itxarote-zerrendan gehitu ondoren, not berrespen-mezu " +"elektroniko bat jasoko duzu. Leku bat irekitzen denean bakarrik jarriko gara " +"zurekin harremanetan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:44 msgid "Add me to the list" -msgstr "" +msgstr "Zerrendara gehitu nazazu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:5 msgid "Remove me from the waiting list" -msgstr "" +msgstr "Atera itxarote-zerrendatik" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:9 msgid "" @@ -32401,27 +32451,30 @@ msgid "" "need the ticket any more, please be so kind and remove your ticket from the " "list so we can pass it on to the next person waiting as quickly as possible!" msgstr "" +"Gure itxaron zerrendatik sarrera bat erosteko aukeratua izan zara. Sarrera " +"behar ez baduzu, mesedez, kendu zerrendatik, zain dagoen hurrengo pertsonari " +"ahalik eta azkarren pasatzeko!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:16 msgctxt "waitinglist" msgid "Yes, remove my ticket" -msgstr "" +msgstr "Bai, nire sarrera ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:6 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Egutegia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:37 msgid "(continued)" -msgstr "" +msgstr "(jarraitua)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:46 msgctxt "timerange" msgid "until" -msgstr "" +msgstr "-era arte" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:95 #, python-format @@ -32430,29 +32483,32 @@ msgid "" " from %(start_date)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" %(start_date)s-etik\n" +" " #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:12 msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Astea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Hilabetea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:27 msgid "iCal" -msgstr "" +msgstr "iCal" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:24 msgctxt "day calendar" msgid "Single events" -msgstr "" +msgstr "Ekitaldi arruntak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:78 msgctxt "timerange" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "-ri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:119 #, python-format @@ -32461,73 +32517,79 @@ msgid "" " from %(start_date)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" %(start_date)s-etik\n" +" " #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:5 msgid "customer account" -msgstr "" +msgstr "bezero kontua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:8 msgid "View customer account" -msgstr "" +msgstr "Bezero kontua ikusi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:9 msgid "View user profile" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile profila ikusi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:15 msgid "We've started the requested process in a new window." -msgstr "" +msgstr "Leiho berri batean hasi dugu eskatutako prozesua." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:18 msgid "If you do not see the new window, we can help you launch it again." -msgstr "" +msgstr "Leiho berria ikusten ez baduzu, berriz irekitzen lagunduko dizugu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:23 msgid "Open window again" -msgstr "" +msgstr "Leihoa berriz zabaldu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:27 msgid "" "Once the process in the new window has been completed, you can continue here." -msgstr "" +msgstr "Leiho berrian prozesua amaitu ondoren, hemen jarrai dezakezu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 msgid "Adjust settings in detail" -msgstr "" +msgstr "Aldatu konfigurazioa xehetasunez" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:74 msgid "Required cookies" -msgstr "" +msgstr "Beharrezko cookieak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:76 msgid "" "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "and technical cookies (e.g. security purposes)" msgstr "" +"Cookie funtzionalak (adibidez, erosketa-orga, saio-hasiera, ordainketa, " +"hizkuntza-lehentasuna) eta cookie teknikoak (adibidez, segurtasun-" +"xedeetarako)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:89 msgctxt "cookie_usage" msgid "Functionality" -msgstr "" +msgstr "Funtzionaltasuna" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:91 msgctxt "cookie_usage" msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "Analisiak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:93 msgctxt "cookie_usage" msgid "Marketing" -msgstr "" +msgstr "Marketina" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:95 msgctxt "cookie_usage" msgid "Social features" -msgstr "" +msgstr "Ezaugarri sozialak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:114 msgid "Save selection" -msgstr "" +msgstr "Aukera gorde" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #, python-format @@ -32536,10 +32598,13 @@ msgid "" " from %(start_date)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" %(start_date)s-etik\n" +" " #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:7 msgid "Hello!" -msgstr "" +msgstr "Kaixo!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:9 #, python-format @@ -32547,12 +32612,16 @@ msgid "" "This is a self-hosted installation of pretix, your free and " "open source ticket sales software." msgstr "" +"Hau pretix instalazio autoalojatua da, sarrerak doan eta kode " +"irekian saltzeko zure softwarea." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:15 msgid "" "If you're looking to buy a ticket, you need to follow a direct link to an " "event or organizer profile." msgstr "" +"Sarrera bat erosi nahi baduzu, lotura zuzen bat jarraitu behar duzu ekitaldi " +"edo profil antolatzaile batekin." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:20 #, python-format @@ -32560,27 +32629,29 @@ msgid "" "If you're looking to configure this installation, please head " "over here." msgstr "" +"Instalazio hau konfiguratu nahi baduzu, mesedez jo hona." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:24 msgid "Enjoy!" -msgstr "" +msgstr "Gozatu!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:6 msgid "Event overview" -msgstr "" +msgstr "Ekitaldiaren laburpena" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:61 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:70 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:82 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" +"Kontuan izan ikuspegi honetako ekitaldiak ordu-eremu desberdinetan daudela." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:7 msgid "Delete address" -msgstr "" +msgstr "Helbidea ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following address from your account?" From 04b9134e366be979a8798b41605229d28af0a761 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 29 Aug 2024 16:52:54 +0200 Subject: [PATCH 07/85] Add Basque to languages --- src/pretix/_base_settings.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/pretix/_base_settings.py b/src/pretix/_base_settings.py index af5cf5bf1f..b687a3ce37 100644 --- a/src/pretix/_base_settings.py +++ b/src/pretix/_base_settings.py @@ -80,6 +80,7 @@ ALL_LANGUAGES = [ ('de', _('German')), ('de-informal', _('German (informal)')), ('ar', _('Arabic')), + ('eu', _('Basque')), ('ca', _('Catalan')), ('zh-hans', _('Chinese (simplified)')), ('zh-hant', _('Chinese (traditional)')), From 7228a6304ddd087e9bd55aeddbab758a6457772a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 30 Aug 2024 09:11:23 +0200 Subject: [PATCH 08/85] Update protobuf requirement from ==5.27.* to ==5.28.* (#4430) Updates the requirements on [protobuf](https://github.com/protocolbuffers/protobuf) to permit the latest version. - [Release notes](https://github.com/protocolbuffers/protobuf/releases) - [Changelog](https://github.com/protocolbuffers/protobuf/blob/main/protobuf_release.bzl) - [Commits](https://github.com/protocolbuffers/protobuf/compare/v5.27.0-rc1...v5.28.0) --- updated-dependencies: - dependency-name: protobuf dependency-type: direct:production ... Signed-off-by: dependabot[bot] Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> --- pyproject.toml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pyproject.toml b/pyproject.toml index 7bc7faa3da..18efc8a45b 100644 --- a/pyproject.toml +++ b/pyproject.toml @@ -76,7 +76,7 @@ dependencies = [ "phonenumberslite==8.13.*", "Pillow==10.4.*", "pretix-plugin-build", - "protobuf==5.27.*", + "protobuf==5.28.*", "psycopg2-binary", "pycountry", "pycparser==2.22", From 95a081676b48517e29e576c429f381a8c4e8a96d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Thu, 29 Aug 2024 12:04:54 +0000 Subject: [PATCH 09/85] Translations: Update Basque Currently translated at 56.2% (3225 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 203 ++++++++++++--------- 1 file changed, 120 insertions(+), 83 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 2f57045129..b9ac918ff5 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-29 11:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-29 21:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -32655,153 +32655,153 @@ msgstr "Helbidea ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following address from your account?" -msgstr "" +msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu helbide hau zure kontutik?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:15 msgid "Account information" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren informazioa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:11 msgid "Update your account information" -msgstr "" +msgstr "Zure kontuaren informazioa eguneratu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:11 #, python-format msgid "Sign in to your account at %(org)s" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa zure kontuan %(org)s(e)n" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:20 msgid "Create account" -msgstr "" +msgstr "Kontua sortu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:10 msgid "Your membership" -msgstr "" +msgstr "Zure bazkidetza" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:6 msgid "Password reset" -msgstr "" +msgstr "Pasahitzaren berrezarpena" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:11 msgid "Set a new password for your account" -msgstr "" +msgstr "Zure kontuarentzako pasahitz berri bat ezarri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:10 msgid "Your account" -msgstr "" +msgstr "Zure kontua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:23 msgid "Login method" -msgstr "" +msgstr "Saioa hasteko metodoa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:39 msgid "Change account information" -msgstr "" +msgstr "Kontuaren informazioa aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:44 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:59 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Helbideak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:62 msgid "Attendee profiles" -msgstr "" +msgstr "Bertaratuko diren pertsonen profilak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:179 msgid "No memberships are stored in your account." -msgstr "" +msgstr "Ez dago bazkidetzarik zure kontuan gordeta." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:211 msgid "No addresses are stored in your account." -msgstr "" +msgstr "Ez dago helbiderik zure kontuan gordeta." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:222 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profila" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:244 msgid "No attendee profiles are stored in your account." -msgstr "" +msgstr "Ez dago bertaratuko diren pertsonen profilik gordeta zure kontuan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:7 msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "Profila ezabatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following profile from your account?" -msgstr "" +msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu zure kontuaren profil hau?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:6 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "Erregistroa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:11 #, python-format msgid "Create a new account at %(org)s" -msgstr "" +msgstr "%(org)s-en kontu berri bat sortu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:24 msgid "Log in to an existing account" -msgstr "" +msgstr "Lehendik dagoen kontu batean saioa hasi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:20 msgid "Request a new password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz berri bat eskatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:8 msgid "Event list" -msgstr "" +msgstr "Ekitaldien zerrenda" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:25 msgid "Past events" -msgstr "" +msgstr "Igarotako ekitaldiak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:27 msgid "Upcoming events" -msgstr "" +msgstr "Hurrengo ekitaldiak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:65 msgctxt "subevent" msgid "Multiple dates" -msgstr "" +msgstr "Askotariko datak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133 #: pretix/presale/views/widget.py:437 msgid "More info" -msgstr "" +msgstr "Informazio gehiago" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142 msgid "No archived events found." -msgstr "" +msgstr "Ez da aurkitu artxibatutako ekitaldirik." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142 msgid "Show upcoming" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi hurrengoa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:144 msgid "No public upcoming events found." -msgstr "" +msgstr "Ez da ekitaldi publikorik aurkitu inguruan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:144 msgid "Show past events" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi igarotako ekitaldiak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/pagination.html:14 #, python-format msgid "Page %(page)s of %(of)s" -msgstr "" +msgstr "%(of)s-etik %(page)s orrialdea" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 @@ -32811,15 +32811,15 @@ msgstr "Zure eskaera prozesatzen ari gara …" #: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389 #: pretix/presale/utils.py:390 msgid "The selected event was not found." -msgstr "" +msgstr "Aukeratutako ekitaldia ez da aurkitu." #: pretix/presale/utils.py:355 msgid "This feature is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Ezaugarri hori ez dago gaituta." #: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404 msgid "The selected organizer was not found." -msgstr "" +msgstr "Hautatutako antolatzailea ez da aurkitu." #: pretix/presale/views/__init__.py:271 #, python-brace-format @@ -32827,64 +32827,70 @@ msgid "" "Your selected payment method can only be used for a payment of at least " "{amount}." msgstr "" +"Hautatutako ordainketa-metodoa gutxienez {amount} ordaintzeko bakarrik " +"erabil daiteke." #: pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "Please enter positive numbers only." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, sartu zenbaki positiboak bakarrik." #: pretix/presale/views/cart.py:428 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." -msgstr "" +msgstr "Kupoia zure orgatxoan ahalik eta produktu gehienei aplikatu diegu." #: pretix/presale/views/cart.py:451 msgid "Your cart has been updated." -msgstr "" +msgstr "Zure saskia eguneratu da." #: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480 msgid "Your cart is now empty." -msgstr "" +msgstr "Zure saskia hutsik dago orain." #: pretix/presale/views/cart.py:495 msgid "The products have been successfully added to your cart." -msgstr "" +msgstr "Produktuak arrakastaz gehitu dira zure saskira." #: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:532 #: pretix/presale/views/widget.py:377 pretix/presale/views/event.py:530 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." -msgstr "" +msgstr "Ekitaldi honetarako tiketak ezin dira salmenta-kanal honen bidez erosi." #: pretix/presale/views/cart.py:670 pretix/presale/views/cart.py:669 msgctxt "subevent" msgid "We were unable to find the specified date." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan dugu zehaztutako data aurkitu." #: pretix/presale/views/checkout.py:55 msgid "Your cart is empty" -msgstr "" +msgstr "Zure saskia hutsik dago" #: pretix/presale/views/checkout.py:59 msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." -msgstr "" +msgstr "Ekitaldi honetarako erreserba-epea amaitu da edo oraindik ez da hasi." #: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" +"Zure kontua sortu da. Mesedez, jarraitu zure kontua aktibatzeko eta " +"pasahitza aukeratzeko bidaltzen dizugun e-maileko estekari." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 #: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." -msgstr "" +msgstr "Esteka baliogabe batean egin duzu klik." #: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." -msgstr "" +msgstr "Zure pasahitz berria ezarri da! Orain saioa hasteko erabil dezakezu." #: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" +"E-mail bat bidali dizugu, zure pasahitza berrezartzeko jarraibide " +"osagarriekin." #: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" @@ -32892,16 +32898,21 @@ msgid "" "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" +"Zure aldaketak gorde dira. E-mail bat bidali dizugu zure helbide " +"elektronikoa eguneratzeko esteka batekin. Zure kontuaren helbide " +"elektronikoa aldatu egingo da esteka horretan klik egin bezain laster." #: pretix/presale/views/customer.py:573 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" +"Zure helbide elektronikoa ez da eguneratu, helbidea beste bezero-kontu " +"baterako erabiltzen ari delako." #: pretix/presale/views/customer.py:576 msgid "Your email address has been updated." -msgstr "" +msgstr "Zure helbide elektronikoa eguneratu da." #: pretix/presale/views/customer.py:789 pretix/presale/views/customer.py:800 #, python-brace-format @@ -32909,94 +32920,100 @@ msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " "used for a different account in this system." msgstr "" +"Ezin izan dugu erabili zure saio-hasiera, {email} helbide elektronikoa " +"dagoeneko erabiltzen ari baita sistema honetako beste kontu baterako." #: pretix/presale/views/event.py:890 pretix/presale/views/event.py:888 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" +"Ekitaldiaren kodea ezezaguna da edo ez du baimenik ekitaldi horretara " +"sartzeko." #: pretix/presale/views/event.py:897 pretix/presale/views/event.py:895 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." -msgstr "" +msgstr "Ez dago datarik aukeratuta." #: pretix/presale/views/event.py:900 pretix/presale/views/event.py:898 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." -msgstr "" +msgstr "Data ezezaguna aukeratuta." #: pretix/presale/views/event.py:925 pretix/presale/views/event.py:933 #: pretix/presale/views/event.py:936 pretix/presale/views/event.py:923 #: pretix/presale/views/event.py:931 pretix/presale/views/event.py:934 msgid "Please go back and try again." -msgstr "" +msgstr "Mesedez itzuli eta saiatu berriro." #: pretix/presale/views/event.py:949 pretix/presale/views/event.py:947 msgid "Fake date time" -msgstr "" +msgstr "Data ordu faltsua" #: pretix/presale/views/event.py:961 pretix/presale/views/event.py:959 msgid "You are not allowed to access time machine mode." -msgstr "" +msgstr "Ez duzu denbora-aparatu modurako sarbiderik." #: pretix/presale/views/event.py:963 pretix/presale/views/event.py:961 msgid "This feature is only available in test mode." -msgstr "" +msgstr "Funtzio hau proba moduan bakarrik dago erabilgarri." #: pretix/presale/views/event.py:980 pretix/presale/views/event.py:978 msgid "Time machine disabled!" -msgstr "" +msgstr "Denbora-aparatua desgaituta!" #: pretix/presale/views/order.py:369 pretix/presale/views/order.py:434 #: pretix/presale/views/order.py:515 pretix/presale/views/order.py:368 #: pretix/presale/views/order.py:433 pretix/presale/views/order.py:514 msgid "The payment for this order cannot be continued." -msgstr "" +msgstr "Eskaera honen ordainketak ezin du jarraitu." #: pretix/presale/views/order.py:374 pretix/presale/views/order.py:443 #: pretix/presale/views/order.py:524 pretix/presale/views/order.py:566 #: pretix/presale/views/order.py:373 pretix/presale/views/order.py:442 #: pretix/presale/views/order.py:523 pretix/presale/views/order.py:564 msgid "The payment is too late to be accepted." -msgstr "" +msgstr "Beranduegi da ordainketa onartua izateko." #: pretix/presale/views/order.py:463 pretix/presale/views/order.py:462 msgid "An invoice has been generated." -msgstr "" +msgstr "Faktura bat sortu da." #: pretix/presale/views/order.py:561 pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment method for this order cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "Ezin da eskaera honen ordainketa-metodoa aldatu." #: pretix/presale/views/order.py:572 pretix/presale/views/order.py:570 msgid "A payment is currently pending for this order." -msgstr "" +msgstr "Une honetan, eskaera horretarako ordainketa bat dago egiteke." #: pretix/presale/views/order.py:853 pretix/presale/views/order.py:925 #: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 msgid "You cannot modify this order" -msgstr "" +msgstr "Ezin duzu eskaera hau aldatu" #: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 #: pretix/presale/views/order.py:1025 pretix/presale/views/order.py:1013 #: pretix/presale/views/order.py:1018 pretix/presale/views/order.py:1023 msgid "You chose an invalid cancellation fee." -msgstr "" +msgstr "Ezeztatze-tarifa baliogabea aukeratu duzu." #: pretix/presale/views/order.py:1041 pretix/presale/views/order.py:1039 msgid "Canceled by customer" -msgstr "" +msgstr "Bezeroak ezeztatua" #: pretix/presale/views/order.py:1052 pretix/presale/views/order.py:1050 msgid "The cancellation has been requested." -msgstr "" +msgstr "Ezeztatzea eskatu da." #: pretix/presale/views/order.py:1105 pretix/presale/views/order.py:1103 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." -msgstr "" +msgstr "Tiketaren deskarga ez dago (oraindik) eskaera honetarako gaituta." #: pretix/presale/views/order.py:1114 pretix/presale/views/order.py:1112 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" +"Mesedez, egin klik posta elektronikoz bidaliko dizugun estekan zure sarrerak " +"deskargatzeko." #: pretix/presale/views/order.py:1595 pretix/presale/views/order.py:1593 #, python-brace-format @@ -33004,41 +33021,45 @@ msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "{amount}." msgstr "" +"Eskaera aldatu egin da. Ordaindu gabe duzun {amount} zenbatekoa ordainduz " +"jarrai dezakezu." #: pretix/presale/views/order.py:1607 pretix/presale/views/order.py:1605 msgid "You did not make any changes." -msgstr "" +msgstr "Ez duzu aldaketarik egin." #: pretix/presale/views/order.py:1631 pretix/presale/views/order.py:1629 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." -msgstr "" +msgstr "Ezin duzu zure eskaera aldatu prezio totala murrizteko." #: pretix/presale/views/order.py:1633 pretix/presale/views/order.py:1631 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." -msgstr "" +msgstr "Zure eskaera aldatzeko, prezio totala igo behar duzu." #: pretix/presale/views/order.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1633 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." -msgstr "" +msgstr "Ezin duzu zure eskaera aldatu prezio totala aldatzeko moduan." #: pretix/presale/views/order.py:1637 pretix/presale/views/order.py:1635 msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." -msgstr "" +msgstr "Ezin duzu zure eskaera aldatu dirua itzultzeko." #: pretix/presale/views/order.py:1645 pretix/presale/views/order.py:1643 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." msgstr "" +"Ezin duzu zure eskaera aldatu prezio osoa igotzeko moduan, ekitaldi " +"honetarako ordainketak jada ez baitira onartzen." #: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 #: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 msgid "You cannot change this order." -msgstr "" +msgstr "Ezin duzu eskaera hau aldatu." #: pretix/presale/views/user.py:61 msgid "We had difficulties processing your input." -msgstr "" +msgstr "Zure sarrera prozesatzen zailtasunak ditugu." #: pretix/presale/views/user.py:70 #, python-brace-format @@ -33048,26 +33069,36 @@ msgid "" "{number} hours. If the email did not arrive, please check your spam folder " "and also double check that you used the correct email address." msgstr "" +"Sartu duzun helbide elektronikoa baliozkoa bada eta sarrera bati lotuta " +"badago, e-mail bat bidali dizugu zure sarreraren esteka batekin azken " +"{number} orduetan. E-maila ez bada iritsi, mesedez, berrikusi zure spam " +"karpeta eta egiaztatu helbide elektroniko zuzena erabili duzula." #: pretix/presale/views/user.py:91 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" +"Arazoak izaten ari gara e-mailak bidaltzeko une honetan, mesedez, egiaztatu " +"geroago." #: pretix/presale/views/user.py:94 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." msgstr "" +"Erabiltzaile honek eskaeraren bat egin badu, e-mail bat jasoko du bere " +"eskaeren kodeekin." #: pretix/presale/views/waiting.py:98 pretix/presale/views/waiting.py:122 msgid "Waiting lists are disabled for this event." -msgstr "" +msgstr "Itxaron-zerrendak desgaituta daude ekitaldi honetarako." #: pretix/presale/views/waiting.py:134 msgid "" "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "available." msgstr "" +"Ezin zara itxarote-zerrendan sartu, produktu hau une honetan erabilgarri " +"baitago." #: pretix/presale/views/waiting.py:141 #, python-brace-format @@ -33075,51 +33106,57 @@ msgid "" "We've added you to the waiting list. We will send an email to {email} as " "soon as this product gets available again." msgstr "" +"Itxarote-zerrendan sartu zaitugu. Mezu elektroniko bat bidaliko dizugu " +"{email}(e)ra produktu hau berriz erabilgarri egon bezain laster." #: pretix/presale/views/waiting.py:169 msgid "We could not find you on our waiting list." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan zaitugu aurkitu gure itxaron-zerrendan." #: pretix/presale/views/waiting.py:173 msgid "" "Your waiting list spot is no longer valid or already used. There's nothing " "more to do here." msgstr "" +"Itxarote-zerrendan duzun lekua ez da baliozkoa edo dagoeneko erabili da. " +"Hemen ez dago beste ezer egiterik." #: pretix/presale/views/waiting.py:183 msgid "" "Thank you very much! We will assign your spot on the waiting list to someone " "else." msgstr "" +"Eskerrik asko! Itxarote-zerrendan zure lekua beste pertsona bati esleituko " +"diogu." #: pretix/presale/views/widget.py:372 msgid "This ticket shop is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "Sarreren denda desgaituta dago une honetan." #: pretix/presale/views/widget.py:386 msgid "The selected date does not exist in this event series." -msgstr "" +msgstr "Hautatutako data ez dago ekitaldi-multzo honetan." #: pretix/presale/views/widget.py:449 #, python-format msgid "from %(start_date)s" -msgstr "" +msgstr "%(start_date)s-etik" #: pretix/settings.py:744 pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen profila soilik" #: pretix/settings.py:745 pretix/settings.py:748 msgid "Read access" -msgstr "" +msgstr "Irakurri sarbidea" #: pretix/settings.py:746 pretix/settings.py:749 msgid "Write access" -msgstr "" +msgstr "Idatzi sarbidea" #: pretix/settings.py:757 pretix/settings.py:760 msgid "Kosovo" -msgstr "" +msgstr "Kosovo" #: pretix/control/forms/vouchers.py:292 msgid "" From 67fec8d1f6e2554c8375cba52d621d9de64d3459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Fri, 30 Aug 2024 14:08:16 +0000 Subject: [PATCH 10/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1169 ++++++++++---------- 1 file changed, 568 insertions(+), 601 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 5b64cd60f1..37bb894e30 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-30 22:00+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Produkten \"{}\" är inte kopplad till ett antal." #: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1667 #: pretix/base/models/items.py:1864 pretix/base/models/items.py:2122 msgid "One or more items do not belong to this event." -msgstr "En eller flera artiklar tillhör inte detta evenemang." +msgstr "En eller flera produkter tillhör inte detta evenemang." #: pretix/api/serializers/checkin.py:78 pretix/api/serializers/checkin.py:81 #: pretix/base/models/items.py:2133 pretix/base/models/items.py:2136 @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "Det medföljande artikeln får inte vara samma som den sammanhållande." #: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1214 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." -msgstr "Det medföljande artikeln får inte ha medföljande artiklar." +msgstr "Det inkluderade produkten får inte ha medföljande produkter." #: pretix/api/serializers/item.py:298 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -"Updatering av tilllägg, medföljande artiklar, eller varianter via PATCH/PUT " +"Uppdatering av tillägg, medföljande artiklar, eller varianter via PATCH/PUT " "är inte supportat. Vänligen använd den speciella endpunkten för kapslade " "artiklar." @@ -1217,10 +1217,10 @@ msgid "" "this payment provider. Note that this might include some invoices of orders " "which in the end have been fully or partially paid with a different provider." msgstr "" -"Inkludera endast fakturor för anmälningar som har minst ett betalningsförsök " +"Inkludera endast fakturor för bokningar som har minst ett betalningsförsök " "hos denna betalningsleverantör. Observera att detta kan inkludera vissa " -"fakturor för beställningar som slutligen har betalats helt eller delvis med " -"en annan leverantör." +"fakturor för bokningar som slutligen har betalats helt eller delvis med en " +"annan leverantör." #: pretix/base/exporters/invoices.py:126 msgid "All invoices" @@ -1792,8 +1792,8 @@ msgid "" "Download a structured JSON representation of all orders. This might be " "useful for the import in third-party systems." msgstr "" -"Ladda ner en strukturerad JSON-representation av alla beställningar. Detta " -"kan vara användbart för import i tredjepartssystem." +"Ladda ner en strukturerad JSON-representation av alla bokningar. Detta kan " +"vara användbart för import i tredjepartssystem." #: pretix/base/exporters/mail.py:52 msgid "Email addresses (text file)" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "" "sheets, one with a line for every order, one with a line for every order " "position, and one with a line for every additional fee charged in an order." msgstr "" -"Ladda ner ett kalkylblad med alla beställningar. Kalkylarket kommer att " +"Ladda ner ett kalkylblad med alla bokningar. Kalkylarket kommer att " "innehålla tre ark, ett med en rad för varje order, ett med en rad för varje " "orderposition och ett med en rad för varje extra avgift som tas ut i en " "order." @@ -1874,9 +1874,9 @@ msgid "" "Only include orders including at least one ticket for a date in this range. " "Will also include other dates in case of mixed orders!" msgstr "" -"Inkludera endast anmälningar som innehåller minst en biljett för ett datum " +"Inkludera endast bokningar som innehåller minst en biljett för ett datum " "inom detta intervall. Andra datum kommer också att inkluderas vid blandade " -"beställningar!" +"bokningar!" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "E-post" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:72 msgid "Order date" -msgstr "Beställningsdatum" +msgstr "Bokningsdatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Beställningsdatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:881 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 msgid "Order time" -msgstr "Tid för beställning" +msgstr "Tid för bokning" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 msgid "Custom address field" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "Avgifter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:232 msgid "Order locale" -msgstr "Språk på beställningen" +msgstr "Språk på bokningen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 #, python-brace-format @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Giltig till" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:620 msgid "Order comment" -msgstr "Beställngskommentar" +msgstr "Bokningskommentar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 #, fuzzy @@ -2323,8 +2323,8 @@ msgid "" "changes to products, prices or tax rates. The information is only accurate " "for changes made with pretix versions released after October 2021." msgstr "" -"Ladda ner ett kalkylblad med alla väsentliga ändringar av beställningar, d.v." -"s. alla ändringar av produkter, priser eller skattesatser. Informationen är " +"Ladda ner ett kalkylblad med alla väsentliga ändringar av bokningar, d.v.s. " +"alla ändringar av produkter, priser eller skattesatser. Informationen är " "endast korrekt för ändringar gjorda med pretix-versioner som släppts efter " "oktober 2021." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Betalningar och återbetalningar" msgid "Download a spreadsheet of all payments or refunds of every order." msgstr "" "Ladda ner ett kalkylblad med alla betalningar eller återbetalningar för " -"varje beställning." +"varje bokning." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1012 msgid "Date range (payment date)" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Återbetalningstillstånd" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:372 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66 msgid "Order" -msgstr "Beställning" +msgstr "Bokning" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 @@ -2547,11 +2547,11 @@ msgstr "Total kvot" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:20 #: pretix/control/views/item.py:949 msgid "Paid orders" -msgstr "Betalade beställningar" +msgstr "Betalda bokningar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:954 msgid "Pending orders" -msgstr "Väntande beställningar" +msgstr "Obetalda bokningar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 msgid "Blocking vouchers" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Senaste fakturanumret för ordern" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1364 msgid "Last invoice date of order" -msgstr "Sista fakturadatum av beställning" +msgstr "Sista fakturadatum av bokning" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/control/navigation.py:614 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:204 @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:74 msgctxt "checkin" msgid "Include pending orders" -msgstr "Inkludera väntande beställningar" +msgstr "Inkludera obetalda bokningar" #: pretix/base/models/checkin.py:76 msgid "" @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgid "" "been paid." msgstr "" "Med det här alternativet kommer personer ha möjlighet att checka in även om " -"beställningen inte är betalad." +"bokningen inte är betalad." #: pretix/base/models/checkin.py:79 msgid "Allow checking in add-on tickets by scanning the main ticket" @@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "Biljetten är blockad" #: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" -msgstr "Beställning ej godkänd" +msgstr "Bokning ej godkänd" #: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" @@ -4806,9 +4806,9 @@ msgid "" "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -"om vald, kommer vanliga annullering och beställningsändrings inställningar " -"att gälla. Om den inte är vald kommer beställningar som innehåller denna " -"produkt inte kunna annulleras av användare utan endast av dig." +"Om vald, kommer vanliga annullering och bokningsändrings inställningar att " +"gälla. Om den inte är vald kommer bokningar som innehåller denna produkt " +"inte kunna annulleras av användare utan endast av dig." #: pretix/base/models/items.py:595 msgid "" @@ -4827,9 +4827,9 @@ msgid "" "product. The limit for the maximum number of items in the whole order " "applies regardless." msgstr "" -"Den här produkten kan endast köpas max antal gånger per beställning. Om du " +"Den här produkten kan endast köpas max antal gånger per bokningar. Om du " "lämnar fältet tomt eller sätter den på 0 kommer det inte finnas en speciell " -"gräns för den här produkten. Gränsen för antalet produkter per beställning " +"gräns för den här produkten. Gränsen för antalet produkter per bokning " "gäller oavsett." #: pretix/base/models/items.py:609 pretix/base/models/items.py:1192 @@ -5063,8 +5063,8 @@ msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -"Max antalet per beställning kan inte vara mindre än minimum antalet per " -"beställning." +"Max antalet per bokningar kan inte vara mindre än minimum antalet per " +"bokningar." #: pretix/base/models/items.py:960 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." @@ -5460,9 +5460,8 @@ msgid "" "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" "Om du väljer detta kommer inga fler biljetter säljas när kvoten är slutsåld, " -"även om biljetter åter blir tillgängliga p.g.a. avbeställningar eller " -"utgångna reservationer. Självklart kan du alltid återaktivera kvoten " -"manuellt." +"även om biljetter åter blir tillgängliga p.g.a. avbokningar eller utgångna " +"reservationer. Självklart kan du alltid återaktivera kvoten manuellt." #: pretix/base/models/items.py:2028 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" @@ -5535,7 +5534,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/log.py:144 #, python-brace-format msgid "Order {val}" -msgstr "Beställning {val}" +msgstr "Bokning {val}" #: pretix/base/models/log.py:154 #, python-brace-format @@ -5673,9 +5672,9 @@ msgid "" "cases." msgstr "" "Om detta alternativ är valt, kommer incheckningsappen visa en varning om att " -"beställningen kräver ytterligare hantering. Den kommer inte visa några " -"detaljer eller ett inställbart meddelande, så du behöver informera din " -"personal om hur dessa fall ska hanteras." +"bokningen kräver ytterligare hantering. Den kommer inte visa några detaljer " +"eller ett inställbart meddelande, så du behöver informera din personal om " +"hur dessa fall ska hanteras." #: pretix/base/models/orders.py:289 msgid "" @@ -5683,7 +5682,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" "Denna text kommer att visas av incheckningsappen om en biljett från denna " -"beställning skannas." +"bokning skannas." #: pretix/base/models/orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:1501 msgid "Meta information" @@ -5722,17 +5721,17 @@ msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -"Betalningen kan inte accepteras eftersom beställningen gått ut och du i " +"Betalningen kan inte accepteras eftersom bokningen gått ut och du i " "betalningsinställningarna ställt in att inga sena betalningar ska accepteras." #: pretix/base/models/orders.py:1013 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgstr "Beställningen har ännu inte godkännts av organisatören." +msgstr "Bikningen har ännu inte godkänts av organisatören." #: pretix/base/models/orders.py:1038 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." -msgstr "Den beställda produkten \"{item}\" är inte längre tillgänglig." +msgstr "Den bokade produkten \"{item}\" är inte längre tillgänglig." #: pretix/base/models/orders.py:1039 #, python-brace-format @@ -5895,7 +5894,7 @@ msgstr "Värde" #: pretix/base/models/orders.py:2498 msgid "Order position" -msgstr "Beställd produkt" +msgstr "Bokad produkt" #: pretix/base/models/orders.py:3007 msgid "Cart ID (e.g. session key)" @@ -6002,11 +6001,11 @@ msgstr "Kan ändra produktinställningar" #: pretix/base/models/organizer.py:331 msgid "Can view orders" -msgstr "Kan visa beställningar" +msgstr "Kan visa bokningar" #: pretix/base/models/organizer.py:335 msgid "Can change orders" -msgstr "Kan ändra beställningar" +msgstr "Kan ändra bokningar" #: pretix/base/models/organizer.py:339 msgid "Can perform check-ins" @@ -6020,7 +6019,7 @@ msgid "" msgstr "" "Detta inkluderar sökning av deltagare, vilket kan användas för att få " "tillgång till personliga data om deltagare. Användare med \"Kan ändra " -"beställningar\"-rättighet kan också checka in biljetter." +"bokningar\"-rättighet kan också checka in biljetter." #: pretix/base/models/organizer.py:345 msgid "Can view vouchers" @@ -6453,12 +6452,12 @@ msgstr "Total (netto)" #: pretix/base/notifications.py:202 msgid "Pending amount" -msgstr "Väntande belopp" +msgstr "Obetalt belopp" #: pretix/base/notifications.py:204 pretix/control/forms/filter.py:211 #: pretix/control/forms/modelimport.py:81 msgid "Order status" -msgstr "Beställningsstatus" +msgstr "Bokningsstatus" #: pretix/base/notifications.py:222 msgid "Purchased products" @@ -6467,17 +6466,17 @@ msgstr "Köpta produkter" #: pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:147 msgid "View order details" -msgstr "Visa beställningsdetaljer" +msgstr "Visa bokningsdetaljer" #: pretix/base/notifications.py:234 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed: {order.code}" -msgstr "En ny beställning har lagts: {order.code}" +msgstr "En ny bokning har lagts: {order.code}" #: pretix/base/notifications.py:240 #, python-brace-format msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" -msgstr "En ny beställning som kräver godkännande har lagts: {order.code}" +msgstr "En ny bokning som kräver godkännande har lagts: {order.code}" #: pretix/base/notifications.py:246 #, python-brace-format @@ -6487,32 +6486,32 @@ msgstr "Anmälan {order.code} har markerats som betald." #: pretix/base/notifications.py:252 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been canceled." -msgstr "Beställning {order.code} har avbokats." +msgstr "Bokningen {order.code} har avbokats." #: pretix/base/notifications.py:258 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been reactivated." -msgstr "Beställning {order.code} har återaktiverats." +msgstr "Bokningen {order.code} har återaktiverats." #: pretix/base/notifications.py:264 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as expired." -msgstr "Beställning {order.code} har markerats som utgången." +msgstr "Bokningen {order.code} har markerats som utgången." #: pretix/base/notifications.py:270 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." -msgstr "Biljettinformationen för beställning {order.code} har ändrats." +msgstr "Biljettinformationen för bokning {order.code} har ändrats." #: pretix/base/notifications.py:276 #, python-brace-format msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." -msgstr "Kontaktadressen för beställning {order.code} har ändrats." +msgstr "Kontaktadressen för bokning {order.code} har ändrats." #: pretix/base/notifications.py:282 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been changed." -msgstr "Beställning {order.code} har ändrats." +msgstr "Bokning {order.code} har ändrats." #: pretix/base/notifications.py:287 msgid "Order has been overpaid" @@ -6696,7 +6695,7 @@ msgid "" "Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it " "expires if they have chosen this payment method." msgstr "" -"Användare kommer inte att få en påminnelse om att betala för sin beställning " +"Användare kommer inte att få en påminnelse om att betala för sin bokning " "innan den går ut om de har valt denna betalningsmetod." #: pretix/base/payment.py:500 @@ -6713,8 +6712,8 @@ msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -"Ingen betalning krävs eftersom denna beställning endast inkluderar produkter " -"som är gratis." +"Ingen betalning krävs eftersom denna bokning endast inkluderar produkter som " +"är gratis." #: pretix/base/payment.py:1075 msgid "Free of charge" @@ -6774,7 +6773,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1199 msgid "Payment process description for pending orders" -msgstr "Beskrivning av betalningsprocessen för väntande beställningar" +msgstr "Beskrivning av betalningsprocessen för obetalda bokningar" #: pretix/base/payment.py:1200 #, python-brace-format @@ -6783,9 +6782,9 @@ msgid "" "It should instruct the user on how to proceed with the payment. You can use " "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -"Denna text kommer att visas på orderbekräftelsesidan för väntande " -"beställningar. Den bör instruera användaren om hur man går vidare med " -"betalningen. Du kan använda platshållarna {order}, {amount}, {currency} och " +"Denna text kommer att visas på orderbekräftelsesidan för obetald bokning. " +"Den bör instruera användaren om hur man går vidare med betalningen. Du kan " +"använda platshållarna {order}, {amount}, {currency} och " "{amount_with_currency}." #: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 @@ -6803,7 +6802,7 @@ msgstr "Förskjutning" #: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1243 msgid "You entered an order that could not be found." -msgstr "Du angav en beställning som inte kunde hittas." +msgstr "Du angav ett bokningsnummer som inte kunde hittas." #: pretix/base/payment.py:1302 #, python-format @@ -6889,7 +6888,7 @@ msgstr "Orderpositionsnummer" #: pretix/base/pdf.py:116 msgid "Order code and position number" -msgstr "Beställningskod och positionsnummer" +msgstr "Bokningskod och positionsnummer" #: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94 @@ -7431,8 +7430,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "You cannot select more than %s item per order." msgid_plural "You cannot select more than %s items per order." -msgstr[0] "Du kan inte välja mer än %s artikel per beställning." -msgstr[1] "Du kan inte välja mer än %s artiklar per beställning." +msgstr[0] "Du kan inte välja mer än %s produkt per bokning." +msgstr[1] "Du kan inte välja mer än %s produkter per bokning." #: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1539 #, python-format @@ -7481,7 +7480,7 @@ msgid "" "can be created." msgstr "" "Alla betalningar för detta evenemang måste redan vara bekräftade, så inga " -"nya beställningar kan skapas." +"nya bokningar kan skapas." #: pretix/base/services/cart.py:148 msgid "" @@ -7621,8 +7620,7 @@ msgstr "Denna rabattkod är inte giltig för detta evenemangsdatum." #: pretix/base/services/cart.py:192 msgid "You need a valid voucher code to order this product." -msgstr "" -"Du behöver en giltig rabattkod för att kunna beställa den här produkten." +msgstr "Du behöver en giltig rabattkod för att kunna boka den här produkten." #: pretix/base/services/cart.py:193 msgctxt "subevent" @@ -7837,7 +7835,7 @@ msgstr "{variable} är {value}" #: pretix/base/services/checkin.py:972 msgid "This order position has been canceled." -msgstr "Denna beställningsposition har blivit inställd." +msgstr "Detta bokningstillfälle har blivit inställt." #: pretix/base/services/checkin.py:981 msgid "This ticket has been blocked." @@ -7845,7 +7843,7 @@ msgstr "Den här biljetten har blockerats." #: pretix/base/services/checkin.py:990 msgid "This order is not yet approved." -msgstr "Denna beställning är ännu inte godkänd." +msgstr "Denna bokning är ännu inte godkänd." #: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 #, python-brace-format @@ -7860,14 +7858,12 @@ msgstr "Denna biljett var endast giltig före {datetime}." #: pretix/base/services/checkin.py:1048 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -"Denna beställningsposition har en ogiltig produkt för denna " -"incheckningslista." +"Detta bokningstillfälle har en ogiltig produkt för denna incheckningslista." #: pretix/base/services/checkin.py:1057 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -"Denna beställningsposition har ett ogiltigt datum för denna " -"incheckningslista." +"Detta bokningstillfälle har ett ogiltigt datum för denna incheckningslista." #: pretix/base/services/checkin.py:1068 msgid "This order is not marked as paid." @@ -7997,7 +7993,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"en ny faktura för beställning {order} på {event} har skapats, se bifogat.\n" +"en ny faktura för bokning {order} på {event} har skapats, se bifogat.\n" "\n" "Vi skickar detta e-postmeddelande eftersom du har konfigurerat oss att göra " "det i dina evenemangsinställningar." @@ -8014,8 +8010,8 @@ msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -"Du får detta e-postmeddelande eftersom någon har lagt en beställning för " -"{event} åt dig." +"Du får detta e-postmeddelande eftersom någon har lagt en bokning för {event} " +"åt dig." #: pretix/base/services/mail.py:282 pretix/base/services/mail.py:298 #, python-brace-format @@ -8023,15 +8019,14 @@ msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -"Du kan se dina beställningsdetaljer på följande URL:\n" +"Du kan se dina bokningsdetaljer på följande URL:\n" "{orderurl}." #: pretix/base/services/mail.py:294 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -"Du får detta e-postmeddelande eftersom du har lagt en beställning för " -"{event}." +"Du får detta e-postmeddelande eftersom du har lagt en bokning för {event}." #: pretix/base/services/mail.py:470 msgctxt "attachment_filename" @@ -8167,7 +8162,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1548 #, python-format msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions." -msgstr "Beställningar kan inte ha fler än %(max)s positioner." +msgstr "Bokningar kan inte ha fler än %(max)s positioner." #: pretix/base/services/modelimport.py:124 #: pretix/base/services/modelimport.py:236 @@ -8200,7 +8195,7 @@ msgid "" "The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " "Please see below for details." msgstr "" -"Priset på några av artiklarna i din kundvagn har ändrats under tiden. Se " +"Priset på några av produkterna i din kundvagn har ändrats under tiden. Se " "nedan för detaljer." #: pretix/base/services/orders.py:140 @@ -8212,7 +8207,7 @@ msgid "" "This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your " "changes are still accurate and try again." msgstr "" -"Denna beställning ändrades av någon annan samtidigt. Kontrollera om dina " +"Denna bokning ändrades av någon annan samtidigt. Kontrollera om dina " "ändringar fortfarande är korrekta och försök igen." #: pretix/base/services/orders.py:143 @@ -8228,8 +8223,8 @@ msgid_plural "" "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " "removed the surplus items from your cart." msgstr[0] "" -"Du kan inte välja fler än %(max)s av produkten %(product)s. Vi har tagit " -"bort överskottet från din kundvagn." +"Du kan inte välja fler än %(max)s produkter %(product)s. Vi har tagit bort " +"överskottet från din kundvagn." msgstr[1] "" "Du kan inte välja fler än %(max)s artiklar av produkten %(product)s. Vi har " "tagit bort överskottet från din kundvagn." @@ -8243,8 +8238,8 @@ msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " "database." msgstr "" -"Voucherkoden som användes för en av artiklarna i din kundvagn är inte känd i " -"vår databas." +"Voucherkoden som användes för en av produkterna i din kundvagn är inte känd " +"i vår databas." #: pretix/base/services/orders.py:162 msgid "" @@ -8252,37 +8247,37 @@ msgid "" "used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " "cart." msgstr "" -"Voucherkoden som användes för en av artiklarna i din kundvagn har redan " +"Voucherkoden som användes för en av produkterna i din kundvagn har redan " "använts det maximala antalet gånger som tillåts. Vi har tagit bort denna " -"artikel från din kundvagn." +"produkt från din kundvagn." #: pretix/base/services/orders.py:166 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart has already been too " "often. We adjusted the price of the item in your cart." msgstr "" -"Voucherkoden som användes för en av artiklarna i din kundvagn har använts " -"för många gånger. Vi har justerat priset på artikeln i din kundvagn." +"Voucherkoden som användes för en av produkterna i din kundvagn har använts " +"för många gånger. Vi har justerat priset på produkten i din kundvagn." #: pretix/base/services/orders.py:170 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " "removed this item from your cart." msgstr "" -"Voucherkoden som användes för en av artiklarna i din kundvagn har gått ut. " -"Vi har tagit bort denna artikel från din kundvagn." +"Voucherkoden som användes för en av produkterna i din kundvagn har gått ut. " +"Vi har tagit bort denna produkt från din kundvagn." #: pretix/base/services/orders.py:173 msgid "" "The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " "this item. We removed this item from your cart." msgstr "" -"Voucherkoden som användes för en av artiklarna i din kundvagn är inte giltig " -"för denna artikel. Vi har tagit bort denna artikel från din kundvagn." +"Voucherkoden som användes för en av produkterna i din kundvagn är inte " +"giltig för denna artikel. Vi har tagit bort denna produkt från din kundvagn." #: pretix/base/services/orders.py:175 msgid "You need a valid voucher code to order one of the products." -msgstr "Du behöver en giltig voucherkod för att beställa en av produkterna." +msgstr "Du behöver en giltig voucherkod för att boka en av produkterna." #: pretix/base/services/orders.py:177 msgid "" @@ -8322,7 +8317,7 @@ msgstr "Betalande produkter stöds inte utan en giltig valuta." #: pretix/base/services/orders.py:218 msgid "The order was not canceled." -msgstr "Beställningen avbröts inte." +msgstr "Bokningen avbröts inte." #: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124 msgid "The new expiry date needs to be in the future." @@ -8330,12 +8325,12 @@ msgstr "Det nya förfallodatumet måste vara i framtiden." #: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451 msgid "This order is not pending approval." -msgstr "Denna order är inte väntande godkännande." +msgstr "Denna order kan inte stå som obetald." #: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 #: pretix/presale/views/order.py:989 msgid "You cannot cancel this order." -msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning." +msgstr "Du kan inte avbryta denna bokning." #: pretix/base/services/orders.py:521 #, python-brace-format @@ -8458,7 +8453,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" "En post kan inte annulleras eftersom presentkortet {card} som köptes i denna " -"beställning redan har lösts in." +"bokning redan har lösts in." #: pretix/base/services/orders.py:3005 msgid "" @@ -8652,15 +8647,15 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:179 msgid "Match orders based on email address" -msgstr "Matcha beställningar baserat på e-postadress" +msgstr "Matcha bokningar baserat på e-postadress" #: pretix/base/settings.py:180 msgid "" "This will allow registered customers to access orders made with the same " "email address, even if the customer was not logged in during the purchase." msgstr "" -"Detta kommer att tillåta registrerade kunder att komma åt beställningar " -"gjorda med samma e-postadress, även om kunden inte var inloggad under köpet." +"Detta kommer att tillåta registrerade kunder att komma åt bokningar gjorda " +"med samma e-postadress, även om kunden inte var inloggad under köpet." #: pretix/base/settings.py:190 msgid "Activate re-usable media" @@ -8700,7 +8695,7 @@ msgstr "Använd UID-skyddsfunktionen för NFC-chip" #: pretix/base/settings.py:315 msgid "Maximum number of items per order" -msgstr "Maximalt antal artiklar per beställning" +msgstr "Maximalt antal produkter per bokning" #: pretix/base/settings.py:316 msgid "Add-on products will not be counted." @@ -8769,15 +8764,14 @@ msgid "" "primary email address, not to the per-attendee addresses. You can however " "enable this in the email settings." msgstr "" -"Normalt sett frågar pretix efter en e-postadress per beställning och " -"beställningsbekräftelsen skickas endast till den e-postadressen. Om du " -"aktiverar detta alternativ kommer systemet dessutom att fråga efter " -"individuella e-postadresser för varje personlig biljett. Detta kan vara " -"användbart om du vill få individuella adresser för varje deltagare även vid " +"Normalt sett frågar pretix efter en e-postadress per bokning och " +"bokningsbekräftelsen skickas endast till den e-postadressen. Om du aktiverar " +"detta alternativ kommer systemet dessutom att fråga efter individuella e-" +"postadresser för varje personlig biljett. Detta kan vara användbart om du " +"vill få individuella adresser för varje deltagare även vid " "gruppbeställningar. Pretix kommer dock som standard endast att skicka " -"beställningsbekräftelsen till den primära e-postadressen, inte till " -"deltagarnas individuella adresser. Du kan dock aktivera detta i e-" -"postinställningarna." +"bokningsbekräftelsen till den primära e-postadressen, inte till deltagarnas " +"individuella adresser. Du kan dock aktivera detta i e-postinställningarna." #: pretix/base/settings.py:392 msgid "Require email addresses per ticket" @@ -8791,8 +8785,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kräv att kunderna fyller i individuella e-postadresser för alla personliga " "biljetter. Se ovanstående alternativ för mer information. En e-postadress " -"för beställningsbekräftelsen kommer alltid att krävas oavsett denna " -"inställning." +"för bokningsbekräftelsen kommer alltid att krävas oavsett denna inställning." #: pretix/base/settings.py:405 msgid "Ask for company per ticket" @@ -8823,11 +8816,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:453 msgid "Ask for a phone number per order" -msgstr "Fråga efter ett telefonnummer per beställning" +msgstr "Fråga efter ett telefonnummer per bokning" #: pretix/base/settings.py:462 msgid "Require a phone number per order" -msgstr "Kräv ett telefonnummer per beställning" +msgstr "Kräv ett telefonnummer per bokning" #: pretix/base/settings.py:472 msgid "Ask for invoice address" @@ -8835,7 +8828,7 @@ msgstr "Fråga efter fakturaadress" #: pretix/base/settings.py:481 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" -msgstr "Fråga inte efter fakturaadress om en beställning är gratis" +msgstr "Fråga inte efter fakturaadress om en bokning är gratis" #: pretix/base/settings.py:490 msgid "Require customer name" @@ -8963,12 +8956,12 @@ msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -"Observera att fakturor aldrig kommer att genereras för beställningar som " -"endast innehåller gratisprodukter." +"Observera att fakturor aldrig kommer att genereras för bokningar som endast " +"innehåller gratisprodukter." #: pretix/base/settings.py:638 msgid "Show expiration date of order" -msgstr "Visa utgångsdatum för beställningen" +msgstr "Visa utgångsdatum för bokning" #: pretix/base/settings.py:639 msgid "" @@ -8976,7 +8969,7 @@ msgid "" "order is paid." msgstr "" "Utgångsdatumet kommer inte att visas om fakturan genereras efter att " -"beställningen har betalats." +"bokningen har betalats." #: pretix/base/settings.py:649 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" @@ -9119,8 +9112,8 @@ msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -"Om du använder dagar kommer beställningen att löpa ut vid slutet av den " -"sista dagen. Användning av minuter är mer exakt, men bör endast användas för " +"Om du använder dagar kommer bokningen att löpa ut vid slutet av den sista " +"dagen. Användning av minuter är mer exakt, men bör endast användas för " "realtidsbetalningsmetoder." #: pretix/base/settings.py:854 @@ -9201,8 +9194,7 @@ msgid "" msgstr "" "Om markerat, kommer alla obetalda anmälningar automatiskt att gå från " "'avvaktande' till 'utgånget' efter slutet av deras betalningsdeadline. Det " -"innebär att biljetterna återgår till poolen och kan beställas av andra " -"personer." +"innebär att biljetterna återgår till kvoten och kan bokas av andra personer." #: pretix/base/settings.py:944 msgid "Expiration delay" @@ -9216,7 +9208,7 @@ msgid "" "beyond the \"last date of payments\" configured above, which is always " "enforced." msgstr "" -"Beställningen kommer faktiskt att löpa ut detta antal dagar efter det " +"Bokningen kommer faktiskt att löpa ut detta antal dagar efter det " "utgångsdatum som meddelats till kunden. Om du väljer \"Endast avsluta " "betalningsvillkoren på vardagar\" ovan kommer detta också att respekteras. " "Detta försenar dock inte längre än \"sista betalningsdatum\" som är " @@ -9244,9 +9236,9 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" "Om du har ett presentkort, ange presentkortsnumret här. Om presentkortet " -"inte har tillräckligt med kredit för att betala hela beställningen kommer du " -"att visas den här sidan igen och du kan antingen lösa in ett annat " -"presentkort eller välja en annan betalningsmetod för mellanskillnaden." +"inte har tillräckligt med kredit för att betala hela bokning kommer du att " +"visas den här sidan igen och du kan antingen lösa in ett annat presentkort " +"eller välja en annan betalningsmetod för mellanskillnaden." #: pretix/base/settings.py:999 msgid "Accept late payments" @@ -9258,9 +9250,9 @@ msgid "" "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -"Acceptera betalningar för beställningar även när de är i 'utgånget' " -"tillstånd så länge tillräcklig kapacitet finns tillgänglig. Inga betalningar " -"kommer någonsin att accepteras efter det 'Sista betalningsdatumet' som " +"Acceptera betalningar för bokningen även när de är i 'utgånget' tillstånd så " +"länge tillräcklig kapacitet finns tillgänglig. Inga betalningar kommer " +"någonsin att accepteras efter det 'Sista betalningsdatumet' som " "konfigurerats ovan." #: pretix/base/settings.py:1011 @@ -9287,7 +9279,7 @@ msgstr "Automatiskt på användarens begäran" #: pretix/base/settings.py:1030 msgid "Automatically for all created orders" -msgstr "Automatiskt för alla skapade beställningar" +msgstr "Automatiskt för alla skapade bokningar" #: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" @@ -9304,13 +9296,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1040 msgid "Automatically before payment for all created orders" -msgstr "Automatiskt före betalning för alla skapade beställningar" +msgstr "Automatiskt före betalning för alla skapade bokningar" #: pretix/base/settings.py:1044 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -"Inga fakturor kommer någonsin att genereras automatiskt för " -"gratisbeställningar." +"Inga fakturor kommer någonsin att genereras automatiskt för gratisbokningar." #: pretix/base/settings.py:1053 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" @@ -9322,9 +9313,9 @@ msgid "" "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -"Om kunder ändrar sin fakturaadress på en befintlig beställning kommer " -"fakturan automatiskt att avbrytas och en ny faktura kommer att utfärdas. " -"Denna inställning påverkar inte ändringar som görs via backenden." +"Om kunder ändrar sin fakturaadress på en befintlig bokning kommer fakturan " +"automatiskt att avbrytas och en ny faktura kommer att utfärdas. Denna " +"inställning påverkar inte ändringar som görs via admin." #: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Allow to update existing invoices" @@ -9362,8 +9353,7 @@ msgstr "EU VAT ID" #: pretix/base/settings.py:1160 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." -msgstr "" -"t.ex. Med detta dokument skickar vi fakturan för din biljettbeställning." +msgstr "t.ex. med detta dokument skickar vi fakturan för din biljettbokning." #: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Introductory text" @@ -9419,11 +9409,10 @@ msgid "" "on payment, they will be attached to the payment confirmation mail. If they " "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -"Om fakturor genereras automatiskt för alla beställningar, kommer de att " -"bifogas orderbekräftelsen via e-post. Om de genereras automatiskt vid " -"betalning, kommer de att bifogas betalningsbekräftelsen via e-post. Om de " -"inte genereras automatiskt, kommer de inte att bifogas till e-" -"postmeddelanden." +"Om fakturor genereras automatiskt för alla bokningar, kommer de att bifogas " +"orderbekräftelsen via e-post. Om de genereras automatiskt vid betalning, " +"kommer de att bifogas betalningsbekräftelsen via e-post. Om de inte " +"genereras automatiskt, kommer de inte att bifogas till e-postmeddelanden." #: pretix/base/settings.py:1224 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" @@ -9725,7 +9714,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1556 msgid "Generate tickets for pending orders" -msgstr "Generera biljetter för väntande beställningar" +msgstr "Generera biljetter för obetalda bokningar" #: pretix/base/settings.py:1557 msgid "" @@ -9751,7 +9740,7 @@ msgstr "" "direkt efter köp. De kommer att bifogas bekräftelsemeddelandet för " "betalningen (om filstorleken inte är för stor), och kunden kommer att kunna " "ladda ner dem från sidan så snart de har klickat på en länk i e-" -"postmeddelandet. Det påverkar inte beställningar som genomförs via andra " +"postmeddelandet. Det påverkar inte bokningar som genomförs via andra " "försäljningskanaler." #: pretix/base/settings.py:1585 @@ -9843,12 +9832,11 @@ msgstr "Inga ändringar är möjliga efter att ordern har skickats in" #: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 msgid "Only the person who ordered can make changes" -msgstr "Endast personen som gjorde beställningen kan göra ändringar" +msgstr "Endast personen som gjorde bokningen kan göra ändringar" #: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" -msgstr "" -"Både deltagaren och personen som gjorde beställningen kan göra ändringar" +msgstr "Både deltagaren och personen som gjorde bokningen kan göra ändringar" #: pretix/base/settings.py:1674 msgid "Allow customers to modify their information" @@ -9877,8 +9865,8 @@ msgid "" "order contains tickets for multiple event dates, the earliest date will be " "used." msgstr "" -"Det sista datumet då användare kan ändra detaljer i sina beställningar, " -"såsom deltagarnas namn eller svar på frågor. Om du använder funktionen för " +"Det sista datumet då användare kan ändra detaljer i sina bokningar, såsom " +"deltagarnas namn eller svar på frågor. Om du använder funktionen för " "evenemangsserier och en order innehåller biljetter för flera " "evenemangsdagar, kommer det tidigaste datumet att användas." @@ -9944,11 +9932,11 @@ msgid "" "in individually. Use with care, and preferably only in combination with a " "limitation on price changes above." msgstr "" -"Som standard är beställningsändringar inaktiverade efter att någon biljett i " -"beställningen har checkats in. Om du markerar denna ruta, upphävs detta " -"krav. Det är fortfarande inte möjligt att ta bort en tilläggsprodukt som " -"redan har checkats in individuellt. Använd med försiktighet och helst endast " -"i kombination med en begränsning på prisändringar ovan." +"Som standard är bokningsändringar inaktiverade efter att någon biljett i " +"bokningen har checkats in. Om du markerar denna ruta, upphävs detta krav. " +"Det är fortfarande inte möjligt att ta bort en tilläggsprodukt som redan har " +"checkats in individuellt. Använd med försiktighet och helst endast i " +"kombination med en begränsning på prisändringar ovan." #: pretix/base/settings.py:1780 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" @@ -9962,11 +9950,10 @@ msgid "" "total price of the order. Such changes can always only be made by the main " "customer." msgstr "" -"Som standard kan endast personen som beställde biljetterna göra ändringar. " -"Om du markerar denna ruta kan enskilda deltagare också göra ändringar. " -"Enskilda deltagare kan dock endast göra ändringar som inte ändrar det totala " -"priset för beställningen. Sådana ändringar kan alltid endast göras av " -"huvudkunden." +"Som standard kan endast personen som beställde bokningen göra ändringar. Om " +"du markerar denna ruta kan enskilda deltagare också göra ändringar. Enskilda " +"deltagare kan dock endast göra ändringar som inte ändrar det totala priset " +"för bokningen. Sådana ändringar kan alltid endast göras av huvudkunden." #: pretix/base/settings.py:1793 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" @@ -9983,9 +9970,9 @@ msgid "" "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -"Gäller endast beställningar med väntande betalningar, en avbokningsavgift " -"för gratisbeställningar tas aldrig ut. Observera att det är ditt ansvar att " -"kräva avbokningsavgiften från användaren." +"Gäller endast bokningar med obetalda betalningar, en avbokningsavgift för " +"gratisbokningar tas aldrig ut. Observera att det är ditt ansvar att kräva " +"avbokningsavgiften från användaren." #: pretix/base/settings.py:1816 msgid "Charge payment, shipping and service fees" @@ -10079,8 +10066,7 @@ msgid "" "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" "Kunder kan endast begära en avbokning som måste godkännas av " -"evenemangsarrangören innan beställningen avbryts och en återbetalning " -"utfärdas." +"evenemangsarrangören innan bokningen avbryts och en återbetalning utfärdas." #: pretix/base/settings.py:1946 msgid "" @@ -10268,7 +10254,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" -msgstr "Din beställning: {code}" +msgstr "Din bokning: {code}" #: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 #: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 @@ -10294,10 +10280,9 @@ msgstr "" "Hej,\n" "\n" "du får detta meddelande då du bad oss skicka länken till dig\n" -"om din beställning för {event}.\n" +"om din bokning för {event}.\n" "\n" -"Du kan ändra din beställningsinformation och se status för din beställning " -"på\n" +"Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10306,7 +10291,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2172 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" -msgstr "Dina beställningar för {event}" +msgstr "Dina bokningar för {event}" #: pretix/base/settings.py:2176 #, python-brace-format @@ -10323,7 +10308,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"någon begärde ut en lista över dina beställningar för {event}.\n" +"någon begärde ut en lista över dina bokningar för {event}.\n" "Listan är som följer:\n" "\n" "{orders}\n" @@ -10370,12 +10355,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"din beställning av {event} lyckades. Eftersom du bara beställde " -"gratisprodukter,\n" +"din bokning av {event} lyckades. Eftersom du bara beställde gratisprodukter," +"\n" "så krävs ingen betalning.\n" "\n" -"Du kan ändra din beställningsinformation och se status för din beställning " -"på\n" +"Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10398,12 +10382,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"vi fick mottagit din beställning för {event}. Då du beställde\n" +"Vi har mottagit din bokning för {event}. Då du bokade\n" "en artikel som kräver godkännande av evenemangsarrangören, ber vi dig\n" "ha tålamod och vänta på nästa e-postmeddelande.\n" "\n" -"Du kan ändra din beställningsinformation och se status för din beställning " -"på\n" +"Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10441,7 +10424,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2265 msgid "Attachment for new orders" -msgstr "Bilaga för nya beställningar" +msgstr "Bilaga för nya bokningar" #: pretix/base/settings.py:2270 #, python-brace-format @@ -10456,13 +10439,13 @@ msgid "" msgstr "" "Denna fil kommer att bifogas till det första e-postmeddelandet som skickas " "för varje ny anmälan. Den kommer därför att kombineras med texterna " -"\"Placerad beställning\", \"Gratis beställning\" eller \"Mottagen " -"beställning\" ovan. Den skickas till både beställningskontakter och " -"deltagare. Du kan använda den här filen t.ex. för att skicka dina " -"användarvillkor. Använd inte den för att skicka icke-offentlig information " -"eftersom filen kan skickas innan betalning bekräftas eller beställningen " -"godkänns. För att undvika att detta viktiga e-postmeddelande hamnar i " -"skräpposten, kan du endast ladda upp PDF-filer på upp till {size} MB." +"\"Placerad bokning\", \"Gratis bokning\" eller \"Mottagen bokning\" ovan. " +"Den skickas till både beställningskontakter och deltagare. Du kan använda " +"den här filen t.ex. för att skicka dina användarvillkor. Använd inte den för " +"att skicka icke-offentlig information eftersom filen kan skickas innan " +"betalning bekräftas eller bokning godkänns. För att undvika att detta " +"viktiga e-postmeddelande hamnar i skräpposten, kan du endast ladda upp PDF-" +"filer på upp till {size} MB." #: pretix/base/settings.py:2297 #, python-brace-format @@ -10479,7 +10462,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej {attendee_name},\n" "\n" -"en biljett till {event} har beställts åt dig.\n" +"En biljett till {event} har bokats åt dig.\n" "\n" "Du kan se detaljer och status för din biljett här:\n" "{url}\n" @@ -10490,7 +10473,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2309 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" -msgstr "Din beställning har ändrats: {code}" +msgstr "Din bokning har ändrats: {code}" #: pretix/base/settings.py:2313 #, python-brace-format @@ -10507,9 +10490,9 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"din beställning på {event} har uppdaterats.\n" +"Din bokning på {event} har uppdaterats.\n" "\n" -"Du kan se status för din beställning på\n" +"Du kan se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10518,7 +10501,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2325 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" -msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}" +msgstr "Betalning mottagen för din bokning: {code}" #: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format @@ -10537,12 +10520,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"vi fick nu mottagit din betalning för {event}. Tack så mycket!\n" +"Vi har nu mottagit din betalning för {event}. Tack så mycket!\n" "\n" "{payment_info}\n" "\n" -"Du kan ändra din beställningsinformation och se status för din beställning " -"på\n" +"Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10568,7 +10550,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej {attendee_name},\n" "\n" -"en biljett för {event} som har beställts åt dig har nu betalas.\n" +"En biljett för {event} som har bokats åt dig har nu betalas.\n" "\n" "Du kan se detaljer och status för din biljett här:\n" "{url}\n" @@ -10611,11 +10593,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"vi fick ännu inte hela betalningen för din beställning för {event}.\n" -"Tänk på att vi bara garanterar din beställning om vi ser att din \n" +"Vi har inte mottagit hela betalningen för din bokning för {event}.\n" +"Tänk på att vi bara garanterar din bokning om vi ser att din \n" "betalning är gjord före {expire_date}.\n" "\n" -"Du kan se betalningsinformation och status för din beställning på\n" +"Du kan se betalningsinformation och status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10642,10 +10624,10 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"Vi har ännu inte mottagit full betalning för din beställning för {event}.\n" +"Vi har ännu inte mottagit full betalning för din bokning för {event}.\n" "Kom ihåg att du måste betala före {expire_date}.\n" "\n" -"Du kan se betalningsinformationen och statusen för din beställning på\n" +"Du kan se betalningsinformationen och statusen för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Vänliga hälsningar,\n" @@ -10690,7 +10672,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2433 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" -msgstr "Betalningen misslyckades för din beställning: {code}" +msgstr "Betalningen misslyckades för din bokning: {code}" #: pretix/base/settings.py:2437 #, python-brace-format @@ -10787,7 +10769,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2484 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" -msgstr "Beställning avbruten: {code}" +msgstr "Bokning avbruten: {code}" #: pretix/base/settings.py:2488 #, python-brace-format @@ -10806,11 +10788,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"din beställning {code} för {event} har annullerats.\n" +"Din bokning {code} för {event} har annullerats.\n" "\n" "{comment}\n" "\n" -"Du kan se detaljerna för din beställning på\n" +"Du kan se detaljerna för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10867,7 +10849,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"Vi har godkänt en biljett som har beställts åt dig för {event}.\n" +"Vi har godkänt en biljett som har bokats åt dig för {event}.\n" "\n" "Du kan se detaljerna och statusen för din biljett här:\n" "{url}\n" @@ -10878,7 +10860,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2542 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" -msgstr "Beställning godkänd och bekräftad: {code}" +msgstr "Bokning godkänd och bekräftad: {code}" #: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format @@ -10896,12 +10878,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"Vi godkände din beställning för {event} och välkomnar dig gärna\n" -"vid vårt evenemang. Eftersom du bara beställde gratis produkter behövs ingen " +"Vi godkände din bokning för {event} och välkomnar dig gärna\n" +"vid vårt evenemang. Eftersom du bara bokade gratis produkter behövs ingen " "betalning.\n" "\n" -"Du kan ändra din beställningsinformation och se status för din beställning " -"på\n" +"Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10910,7 +10891,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2579 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" -msgstr "Beställningen nekades: {code}" +msgstr "Bokning nekades: {code}" #: pretix/base/settings.py:2583 #, python-brace-format @@ -10930,11 +10911,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"tyvärr har vi avbrutit din beställningsbegäran för {event}.\n" +"Tyvärr har vi avbrutit din bokningsbegäran för {event}.\n" "\n" "{comment}\n" "\n" -"Du kan se detaljerna för din beställning här:\n" +"Du kan se detaljerna för din bokning här:\n" "\n" "{url}\n" "\n" @@ -10954,7 +10935,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"Du kan uppdatera din information och se status för din beställning på\n" +"Du kan uppdatera din information och se status för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -11351,8 +11332,8 @@ msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -"Detta meddelande kommer att visas efter att en beställning har skapats " -"framgångsrikt. Det kommer att visas utöver standardtexten." +"Detta meddelande kommer att visas efter att en bokning har skapats. Det " +"kommer att visas utöver standardtexten." #: pretix/base/settings.py:3093 msgid "Help text of the phone number field" @@ -11363,9 +11344,9 @@ msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -"Var noggrann och ange en riktig epost-adress. Vi kommer skicka dig en " -"bekräftelse på din beställning som innehåller en länk som du behöver för att " -"komma åt din beställning vid senare tillfällen." +"Var noggrann och ange en korrekt epost-adress. Vi kommer skicka dig en " +"bekräftelse på din bokning som innehåller en länk som du behöver för att " +"komma åt din bokning vid senare tillfällen." #: pretix/base/settings.py:3107 msgid "Help text of the email field" @@ -11691,7 +11672,7 @@ msgstr "Telefonnummer" #: pretix/base/shredder.py:259 msgid "This will remove all phone numbers from orders." -msgstr "Detta kommer att ta bort alla telefonnummer från beställningar." +msgstr "Detta kommer att ta bort alla telefonnummer från bokningen." #: pretix/base/shredder.py:290 msgid "E-mails" @@ -11703,9 +11684,9 @@ msgid "" "logged email contents. This will also remove the association to customer " "accounts." msgstr "" -"Detta kommer att ta bort alla e-postadresser från beställningar och " -"deltagare, samt loggade e-postinnehåll. Detta kommer också att ta bort " -"kopplingen till kundkonton." +"Detta kommer att ta bort alla e-postadresser från bokningar och deltagare, " +"samt loggade e-postinnehåll. Detta kommer också att ta bort kopplingen till " +"kundkonton." #: pretix/base/shredder.py:369 msgid "" @@ -11725,7 +11706,7 @@ msgid "" "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Detta kommer att ta bort alla deltagarnamn och postadresser från " -"beställningsposter, samt loggade ändringar av dem." +"bokningsposter, samt loggade ändringar av dem." #: pretix/base/shredder.py:501 msgid "Invoice addresses" @@ -11736,8 +11717,8 @@ msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -"Detta kommer att ta bort alla fakturaadresser från beställningar, samt " -"loggade ändringar av dem." +"Detta kommer att ta bort alla fakturaadresser från bokningar, samt loggade " +"ändringar av dem." #: pretix/base/shredder.py:535 msgid "Question answers" @@ -11981,7 +11962,7 @@ msgstr "Evenemang:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 msgid "Order code:" -msgstr "Beställningskod:" +msgstr "Bokningskod:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 msgid "created by" @@ -12001,8 +11982,8 @@ msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" msgstr "" -"Du får det här e-postmeddelandet eftersom du gjort en beställning av " -"följande evenemang:" +"Du får det här e-postmeddelandet eftersom du gjort en bokning av följande " +"evenemang:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" @@ -12341,7 +12322,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/timeline.py:106 msgctxt "timeline" msgid "Customers can no longer modify their orders" -msgstr "Kunder kan inte längre ändra sina beställningar" +msgstr "Kunder kan inte längre ändra sina bokningar" #: pretix/base/timeline.py:119 msgctxt "timeline" @@ -12668,8 +12649,8 @@ msgid "" "changing names." msgstr "" "Detta definierar hur pretix kommer att be om mänskliga namn. Att ändra detta " -"efter att du redan har tagit emot beställningar kan leda till oväntat " -"beteende vid sortering eller ändring av namn." +"efter att du redan har tagit emot bokningar kan leda till oväntat beteende " +"vid sortering eller ändring av namn." #: pretix/control/forms/event.py:513 pretix/control/forms/organizer.py:411 msgid "Allowed titles" @@ -12794,7 +12775,7 @@ msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -"Det här e-postmeddelandet kommer endast att skickas till beställningar från " +"Det här e-postmeddelandet kommer endast att skickas till bokningar från " "dessa försäljningskanaler. Onlinebutiken måste vara aktiverad." #: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/organizer.py:523 @@ -12849,9 +12830,9 @@ msgid "" "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -"Om beställningen innehåller deltagare med e-postadresser som skiljer sig " -"från personen som beställer biljetterna, kommer följande e-post att skickas " -"till deltagarna." +"Om bokningen innehåller deltagare med e-postadresser som skiljer sig från " +"personen som beställer biljetterna, kommer följande e-post att skickas till " +"deltagarna." #: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1046 #: pretix/control/forms/event.py:1073 pretix/control/forms/event.py:1209 @@ -12897,19 +12878,19 @@ msgstr "Text (efterfrågat av användaren)" #: pretix/control/forms/event.py:1126 msgid "Text (if order will expire automatically)" -msgstr "Text (om beställningen kommer att löpa ut automatiskt)" +msgstr "Text (om bokningen kommer att löpa ut automatiskt)" #: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "Subject (if order will expire automatically)" -msgstr "Ämne (om beställningen kommer att löpa ut automatiskt)" +msgstr "Ämne (om bokningen kommer att löpa ut automatiskt)" #: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Text (if order will not expire automatically)" -msgstr "Text (om beställningen inte löper ut automatiskt)" +msgstr "Text (om bokningen inte löper ut automatiskt)" #: pretix/control/forms/event.py:1141 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" -msgstr "Ämne (om beställningen inte löper ut automatiskt)" +msgstr "Ämne (om bokningen inte löper ut automatiskt)" #: pretix/control/forms/event.py:1154 msgid "" @@ -12929,53 +12910,53 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Subject for received order" -msgstr "Ämne för mottagen beställning" +msgstr "Ämne för mottagen bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "Text for received order" -msgstr "Text för mottagen beställning" +msgstr "Text för mottagen bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject for approved order" -msgstr "Ämne för godkänd beställning" +msgstr "Ämne för godkänd bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text for approved order" -msgstr "Text för godkänd beställning" +msgstr "Text för godkänd bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/event.py:1262 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -"Detta kommer endast att skickas ut för icke kostnadsfria beställningar. " -"Kostnadsfria beställningar kommer istället att få den kostnadsfria " -"beställningsmallen nedan." +"Detta kommer endast att skickas ut för icke kostnadsfria bokningar. " +"Kostnadsfria bokningar kommer istället att få den kostnadsfria " +"bokningsmallen nedan." #: pretix/control/forms/event.py:1266 msgid "Subject for approved free order" -msgstr "Ämne för godkänd kostnadsfri beställning" +msgstr "Ämne för godkänd kostnadsfri bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Text for approved free order" -msgstr "Text för godkänd kostnadsfri beställning" +msgstr "Text för godkänd kostnadsfri bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1292 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -"Detta kommer endast att skickas ut för kostnadsfria beställningar. Icke " -"kostnadsfria beställningar kommer istället att få mallen för icke " -"kostnadsfria beställningar ovan." +"Detta kommer endast att skickas ut för kostnadsfria bokningar. Icke " +"kostnadsfria bokningar kommer istället att få mallen för icke kostnadsfria " +"bokningar ovan." #: pretix/control/forms/event.py:1296 msgid "Subject for denied order" -msgstr "Ämne för nekad beställning" +msgstr "Ämne för nekad bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text for denied order" -msgstr "Text för nekad beställning" +msgstr "Text för nekad bokning" #: pretix/control/forms/event.py:1394 msgid "Ticket code generator" @@ -13023,7 +13004,7 @@ msgstr "Försäljning ej tillåten" #: pretix/control/forms/event.py:1490 msgid "Order requires approval" -msgstr "Beställningen kräver godkännande" +msgstr "Bokningen kräver godkännande" #: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "Deviating tax rate" @@ -13146,11 +13127,11 @@ msgstr "Sök efter…" #: pretix/control/forms/filter.py:213 pretix/control/navigation.py:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19 msgid "All orders" -msgstr "Alla beställningar" +msgstr "Alla bokningar" #: pretix/control/forms/filter.py:214 msgid "Valid orders" -msgstr "Giltiga beställningar" +msgstr "Giltiga bokningar" #: pretix/control/forms/filter.py:215 msgid "Paid (or canceled with paid fee)" @@ -13280,11 +13261,11 @@ msgstr "Alla datum som börjar före" #: pretix/control/forms/filter.py:541 msgid "Order placed at or after" -msgstr "Beställning gjord på eller efter" +msgstr "Bokning gjord på eller efter" #: pretix/control/forms/filter.py:547 msgid "Order placed before" -msgstr "Beställning gjord före" +msgstr "Bokning gjord före" #: pretix/control/forms/filter.py:576 msgid "Minimal sum of payments and refunds" @@ -14196,15 +14177,15 @@ msgstr "Skapa anmälningar som är helt betalda" #: pretix/control/forms/modelimport.py:84 msgid "Create orders as pending and still require payment" -msgstr "Skapa beställningar som är väntande och fortfarande kräver betalning" +msgstr "Skapa bokningar som är obetalda och fortfarande kräver betalning" #: pretix/control/forms/modelimport.py:88 msgid "Create orders as test mode orders" -msgstr "Skapa beställningar som testbeställningar" +msgstr "Skapa bokning som testbokning" #: pretix/control/forms/orders.py:83 msgid "Confirm order regardless of payment" -msgstr "Bekräfta beställningen oavsett betalning" +msgstr "Bekräfta bokning oavsett betalning" #: pretix/control/forms/orders.py:84 msgid "" @@ -14486,7 +14467,7 @@ msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -"Markera ordern som väntande och låt användaren betala det öppna beloppet med " +"Markera ordern som obetald och låt användaren betala det öppna beloppet med " "en annan betalningsmetod." #: pretix/control/forms/orders.py:737 @@ -14536,7 +14517,7 @@ msgstr "" "återbetalningsfunktionalitet kommer endast betalningar med betalningsmetoder " "som inte stöder automatiska återbetalningar att finnas på din manuella " "återbetalnings att-göra-lista. Om du inte markerar detta alternativ kommer " -"du att kunna återbetala vissa beställningar genom att justera med olika " +"du att kunna återbetala vissa bokningar genom att justera med olika " "beställningar eller genom att utfärda presentkort." #: pretix/control/forms/orders.py:817 @@ -14571,9 +14552,9 @@ msgid "" "dates." msgstr "" "De valda typerna av avgifter kommer inte att återbetalas utan istället " -"läggas till avbokningsavgiften. Avgifter återbetalas aldrig när en " -"beställning i en serie av evenemang endast delvis avbokas, eftersom det " -"innebär biljetter för flera datum." +"läggas till avbokningsavgiften. Avgifter återbetalas aldrig när en bokning i " +"en serie av evenemang endast delvis avbokas, eftersom det innebär biljetter " +"för flera datum." #: pretix/control/forms/orders.py:862 msgid "Send information via email" @@ -14612,7 +14593,7 @@ msgstr "" "\n" "Vi återbetalar dig {refund_amount} till din ursprungliga betalningsmetod.\n" "\n" -"Du kan se den aktuella statusen för din beställning här:\n" +"Du kan se den aktuella statusen för din bokning här:\n" "\n" "{url}\n" "\n" @@ -15110,7 +15091,7 @@ msgstr "Du måste ange lika många platser som voucher-koder." #: pretix/control/logdisplay.py:65 msgid "The order has been changed:" -msgstr "Beställningen har ändrats:" +msgstr "Bokningen har ändrats:" #: pretix/control/logdisplay.py:73 #, python-brace-format @@ -15545,11 +15526,11 @@ msgstr "Anmälan har markerats som obetald." #: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "Beställningens hemlighet har ändrats." +msgstr "Bokningens hemlighet har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "Beställningens utgångsdatum har ändrats." +msgstr "Bokningens utgångsdatum har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." @@ -15557,12 +15538,11 @@ msgstr "Anmälan har ställts in så att den kan användas innan den är betald. #: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" -"Beställningen har ställts in för att kräva betalning innan den kan användas." +msgstr "Bokning har ställts in för att kräva betalning innan den kan användas." #: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1556 msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "Beställningen har markerats som utgången." +msgstr "Bokningen har markerats som utgången." #: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1454 msgid "The order has been marked as paid." @@ -15574,33 +15554,33 @@ msgstr "Begäran om avbokning har tagits bort." #: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order has been refunded." -msgstr "Beställningen har återbetalats." +msgstr "Bokningen har återbetalats." #: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:1839 msgid "The order has been reactivated." -msgstr "Beställningen har återaktiverats." +msgstr "Bokningen har återaktiverats." #: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Testlägesbeställningen {code} har tagits bort." +msgstr "Testlägesbokning {code} har tagits bort." #: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The order has been created." -msgstr "Beställningen har skapats." +msgstr "Bokning enhar skapats." #: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." -msgstr "Beställningen kräver godkännande innan den kan fortsätta behandlas." +msgstr "Bokningen kräver godkännande innan den kan fortsätta behandlas." #: pretix/control/logdisplay.py:396 pretix/control/views/orders.py:778 msgid "The order has been approved." -msgstr "Beställningen har godkänts." +msgstr "Bokningen har godkänts." #: pretix/control/logdisplay.py:397 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Beställningen har nekats (kommentar: \"{comment}\")." +msgstr "Bokningen har nekats (kommentar: \"{comment}\")." #: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format @@ -15628,7 +15608,7 @@ msgstr "Kundkontot har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order locale has been changed." -msgstr "Beställningens språk har ändrats." +msgstr "Bokningens språk har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1595 #: pretix/presale/views/order.py:751 pretix/presale/views/order.py:824 @@ -15646,21 +15626,21 @@ msgstr "Fakturan har utfärdats på nytt." #: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "The order's internal comment has been updated." -msgstr "Den interna kommentaren för beställningen har uppdaterats." +msgstr "Den interna kommentaren för bokningen har uppdaterats." #: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order's follow-up date has been updated." -msgstr "Uppföljningsdatumet för beställningen har uppdaterats." +msgstr "Uppföljningsdatumet för bokningen har uppdaterats." #: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -"Flaggan för att kräva uppmärksamhet vid incheckning för beställningen har " +"Flaggan för att kräva uppmärksamhet vid incheckning för bokningen har " "ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "The order's check-in text has been changed." -msgstr "Texten för incheckning för beställningen har ändrats." +msgstr "Texten för incheckning för bokning har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" @@ -15705,15 +15685,15 @@ msgstr "" msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats med en varning om att beställningen snart " -"går ut." +"Ett e-postmeddelande har skickats med en varning om att bokningen snart går " +"ut." #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har blivit inställd." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har blivit avbokad." #: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" @@ -15726,15 +15706,15 @@ msgstr "" msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har ändrats." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har mottagits." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har mottagits." #: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" @@ -15747,38 +15727,38 @@ msgstr "" msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har nekats." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har nekats." #: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har godkänts." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har godkänts." #: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har mottagits och att betalning krävs." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har mottagits och att betalning krävs." #: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att " -"beställningen har mottagits och att den kräver godkännande." +"Ett e-postmeddelande har skickats för att meddela användaren att bokningen " +"har mottagits och att den kräver godkännande." #: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -"Ett e-postmeddelande med en länk till beställningens detaljsida har skickats " -"på nytt till användaren." +"Ett e-postmeddelande med en länk till bokningens detaljsida har skickats på " +"nytt till användaren." #: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." @@ -16316,12 +16296,12 @@ msgstr "Användaren bekräftade följande meddelande: \"{}\"" #: pretix/control/logdisplay.py:621 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Beställningen har blivit inställd (kommentar: \"{comment}\")." +msgstr "Bokningen har blivit inställd (kommentar: \"{comment}\")." #: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 #: pretix/presale/views/order.py:1054 msgid "The order has been canceled." -msgstr "Denna beställning har avbrutits." +msgstr "Denna bokning har avbrutits." #: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format @@ -16973,14 +16953,14 @@ msgid "" "to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " "people from actually buying tickets." msgstr "" -"Ditt evenemang innehåller testläge beställningar även om " -"testläget har stängts av. Du bör ta bort dessa " -"beställningar för att säkerställa att de inte visas i dina rapporter och " -"statistik och för att blockera personer från att faktiskt köpa biljetter." +"Ditt evenemang innehåller testläge bokningar även om " +"testläget har stängts av. Du bör ta bort dessa bokningar " +"för att säkerställa att de inte visas i dina rapporter och statistik och för " +"att blockera personer från att faktiskt köpa biljetter." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "Show all test mode orders" -msgstr "Visa alla testlägesbeställningar" +msgstr "Visa alla testlägesbokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:404 msgid "" @@ -18070,7 +18050,7 @@ msgstr "Ändra aviseringinställningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:51 msgid "Order changes" -msgstr "Beställningsändringar" +msgstr "Bokningsändringar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:54 msgid "" @@ -18078,9 +18058,9 @@ msgid "" "the many different options pretix provides. Therefore, this feature " "currently has the following limitations:" msgstr "" -"Att låta kunder ändra sina egna beställningar är en komplex process på grund " -"av de många olika alternativ som pretix erbjuder. Därför har den här " -"funktionen för närvarande följande begränsningar:" +"Att låta kunder ändra sina egna bokningar är en komplex process på grund av " +"de många olika alternativ som pretix erbjuder. Därför har den här funktionen " +"för närvarande följande begränsningar:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:60 msgid "" @@ -18246,7 +18226,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:36 msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" -"Ditt evenemang kan inte raderas eftersom det redan innehåller beställningar." +"Ditt evenemang kan inte raderas eftersom det redan innehåller bokningar." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 @@ -18254,7 +18234,7 @@ msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." msgstr "" -"Pretix tillåter inte att beställningar raderas när de väl har lagts för att " +"Pretix tillåter inte att bokningar raderas när de väl har lagts för att " "säkerställa revisionssäkerhet och förtroende från finansiella myndigheter." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:46 @@ -18386,19 +18366,19 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:59 msgid "Show orders requesting cancellation" -msgstr "Visa beställningar som begär avbokning" +msgstr "Visa bokningar som begär avbokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:64 msgid "" "This event contains pending approvals that you should take " "care of." msgstr "" -"Det här evenemanget innehåller väntande godkännanden som du " +"Det här evenemanget innehåller obetalt godkännanden som du " "bör ta hand om." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:68 msgid "Show orders pending approval" -msgstr "Visa beställningar som väntar på godkännande" +msgstr "Visa bokningar som väntar på godkännande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:73 msgid "" @@ -18414,7 +18394,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:79 msgid "Show affected orders" -msgstr "Visa berörda beställningar" +msgstr "Visa berörda bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:142 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1010 @@ -18508,12 +18488,12 @@ msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -"Din butik är för närvarande i testläge. Alla beställningar är inte " -"permanenta och kan tas bort när som helst." +"Din butik är för närvarande i testläge. Bokningar är inte permanenta och kan " +"tas bort när som helst." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" -msgstr "Radera permanent alla beställningar skapade i testläge" +msgstr "Radera permanent alla bokningar skapade i testläge" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" @@ -18529,9 +18509,9 @@ msgid "" "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -"Om du vill göra testbeställningar kan du aktivera testläge för din butik. Så " -"länge butiken är i testläge markeras alla skapade beställningar som " -"testbeställningar och kan tas bort igen." +"Om du vill göra testbokning kan du aktivera testläge för din butik. Så länge " +"butiken är i testläge markeras alla skapade bokningar som testbokning och " +"kan tas bort igen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" @@ -18539,9 +18519,9 @@ msgid "" "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -"Observera att testbeställningar fortfarande räknas in i dina kvoter, kan " -"använda kuponger och kan genomföra faktiska betalningar. Den enda skillnaden " -"är att du kan ta bort testbeställningar. Använd på egen risk!" +"Observera att testbokningar fortfarande räknas in i dina kvoter, kan använda " +"kuponger och kan genomföra faktiska betalningar. Den enda skillnaden är att " +"du kan ta bort testbokningar Använd på egen risk!" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" @@ -18549,9 +18529,9 @@ msgid "" "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -"Dessutom täcker testläget endast den huvudsakliga webbshopen. Beställningar " +"Dessutom täcker testläget endast den huvudsakliga webbshopen. Bokningar " "skapade genom andra försäljningskanaler som biljettkassan eller " -"återförsäljarmodulen skapas fortfarande som produktionsbeställningar." +"återförsäljarmodulen skapas fortfarande som produktionsbokningar." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" @@ -18559,7 +18539,7 @@ msgid "" "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -"Det verkar som att du redan har några riktiga beställningar i din butik. Vi " +"Det verkar som att du redan har några riktiga bokningar i din butik. Vi " "rekommenderar inte att aktivera testläget om dina kunder redan känner till " "din butik, eftersom det kan förvirra dem." @@ -18665,7 +18645,7 @@ msgstr "Betald anmälan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:96 msgid "Free order" -msgstr "Gratis beställning" +msgstr "Gratis bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:248 @@ -18695,7 +18675,7 @@ msgstr "Påminnelse om att ladda ner biljetterna" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:123 msgid "Order approval process" -msgstr "Godkännandeprocess för beställningar" +msgstr "Godkännandeprocess för bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:126 msgid "Attachments" @@ -19004,7 +18984,7 @@ msgstr "Kund- och deltagardata" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:67 msgid "Customer data (once per order)" -msgstr "Kunddata (en gång per beställning)" +msgstr "Kunddata (en gång per bokning)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:83 msgid "Name and address" @@ -19032,7 +19012,7 @@ msgstr "Formulärinställningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:122 msgid "Changes to existing orders" -msgstr "Ändringar i befintliga beställningar" +msgstr "Ändringar i befintliga bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Texts" @@ -19088,7 +19068,7 @@ msgstr "Kalender- och listvy" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:21 msgid "Order details" -msgstr "Beställningsuppgifter" +msgstr "Bokningsuppgifter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 msgid "Other settings" @@ -19174,7 +19154,7 @@ msgid "" "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" "Här kan du definiera en uppsättning metadataegenskaper (det vill säga " -"variabler) som du senare kan ställa in för dina artiklar och återanvända på " +"variabler) som du senare kan ställa in för dina produkter och återanvända på " "platser som biljettlayouter. Detta är en användbar tidsbesparare om du " "skapar många olika artiklar." @@ -19225,7 +19205,7 @@ msgid "" "for any existing orders." msgstr "" "Du kan inte ta bort en skatteregel som används för en produkt eller har " -"använts för några befintliga beställningar." +"använts för några befintliga bokningar." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:14 @@ -20294,7 +20274,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan inte ta bort rabatten %(discount)s eftersom den " "redan har \n" -" använts som en del av en beställning." +" använts som en del av en bokning." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:21 #, python-format @@ -20308,7 +20288,7 @@ msgid "" "has been used as part of an order, but you can deactivate it." msgstr "" "Du kan inte radera rabatten %(name)s eftersom den redan har " -"använts som en del av en beställning, men du kan inaktivera den." +"använts som en del av en bokning, men du kan inaktivera den." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:6 @@ -20349,7 +20329,7 @@ msgid "" "options." msgstr "" "Rabatter tillämpas endast automatiskt vid det initiala köpet. De tillämpas " -"inte om en befintlig beställning ändras genom någon av de tillgängliga " +"inte om en befintlig bokning ändras genom någon av de tillgängliga " "alternativen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:29 @@ -20392,7 +20372,7 @@ msgstr "Stängd" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:5 msgid "Sold out (pending orders)" -msgstr "Slutsåld (väntande beställningar)" +msgstr "Slutsåld (obetalda bokningar)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:8 #, python-format @@ -20890,11 +20870,11 @@ msgstr "Inga applikationer har åtkomst till ditt pretix-konto." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 msgid "Approve order" -msgstr "Godkänn beställning" +msgstr "Godkänn bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 msgid "Do you really want to approve this order?" -msgstr "Vill du verkligen godkänna denna beställning?" +msgstr "Vill du verkligen godkänna denna bokning?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 @@ -20909,7 +20889,7 @@ msgstr "Nej, gå tillbaka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 msgid "Yes, approve order" -msgstr "Ja, godkänn beställningen" +msgstr "Ja, godkänn bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:10 @@ -20918,12 +20898,12 @@ msgstr "Ja, godkänn beställningen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 msgid "Cancel order" -msgstr "Avbryt beställning" +msgstr "Avbryt bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11 msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." -msgstr "Vill du verkligen avbryta denna beställning? Du kan inte ångra detta." +msgstr "Vill du verkligen avbryta denna bokning? Du kan inte ångra detta." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:16 msgid "" @@ -20941,13 +20921,13 @@ msgid "" "set the cancellation fee here:" msgstr "" "Den konfigurerade avbokningsavgiften för en självbetjäningsavbokning skulle " -"vara %(fee)s för denna beställning, men för en avbokning utförd av dig " -"behöver du ange avbokningsavgiften här:" +"vara %(fee)s för denna bokning, men för en avbokning utförd av dig behöver " +"du ange avbokningsavgiften här:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:220 msgid "Yes, cancel order" -msgstr "Ja, avbryt beställning" +msgstr "Ja, avbryt bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:8 @@ -20976,7 +20956,7 @@ msgstr "Ja, ta bort begäran" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:11 #, python-format msgid "Change order: %(code)s" -msgstr "Ändra beställning: %(code)s" +msgstr "Ändra bokningar: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:12 @@ -20995,7 +20975,7 @@ msgstr "Ändra beställning: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:11 #, python-format msgid "Back to order %(order)s" -msgstr "Tillbaka till beställning %(order)s" +msgstr "Tillbaka till bokningar %(order)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:24 msgid "" @@ -21004,10 +20984,10 @@ msgid "" "implications, e.g. the payment method fee might change or additional " "questions can be added to the order that need to be answered by the user." msgstr "" -"Du kan använda det här verktyget för att ändra beställda produkter eller för " -"att delvis avboka beställningen. Tänk på att ändring av en beställning kan " -"ha flera konsekvenser, t.ex. kan avgiften för betalningsmetoden ändras eller " -"ytterligare frågor kan läggas till i beställningen som måste besvaras av " +"Du kan använda det här verktyget för att ändra bokade produkter eller för " +"att delvis avboka din bokning. Tänk på att ändring av en bokning kan ha " +"konsekvenser, t.ex. kan avgiften för betalningsmetoden ändras eller " +"ytterligare frågor kan läggas till i bokningen som måste besvaras av " "användaren." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:31 @@ -21023,7 +21003,7 @@ msgid "" "If an invoice is attached to the order, a cancellation will be created " "together with a new invoice." msgstr "" -"Om en faktura är bifogad till beställningen kommer en avbokning att skapas " +"Om en faktura är bifogad till bokningen kommer en avbokning att skapas " "tillsammans med en ny faktura." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:42 @@ -21043,10 +21023,10 @@ msgid "" "order completely and create a new one." msgstr "" "Använd detta verktyg försiktigt. Ändringar som du gör här är irreversibla. " -"Dessutom, om du ändrar en order manuellt, kommer inte alla restriktioner (t." -"ex. obligatoriska tillägg) att kontrolleras. Därför kan du konstruera en " +"Dessutom, om du ändrar en order manuellt, kommer inte alla restriktioner (" +"t.ex. obligatoriska tillägg) att kontrolleras. Därför kan du konstruera en " "order som annars inte skulle kunna existera. I de flesta fall är det lättare " -"att avboka beställningen helt och skapa en ny." +"att avboka bokningen helt och skapa en ny." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:68 #, python-format @@ -21156,7 +21136,7 @@ msgid "" "payment method." msgstr "" "Det rekommenderas inte att manuellt ändra betalningsavgifter eftersom de kan " -"återställas automatiskt vid kommande beställningsändringar eller vid byte av " +"återställas automatiskt vid kommande bokningsändringar eller vid byte av " "betalningsmetod." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:444 @@ -21188,7 +21168,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:9 msgid "Change order information" -msgstr "Ändra beställningsinformation" +msgstr "Ändra bokningsinformation" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:946 @@ -21207,28 +21187,28 @@ msgstr "(valfritt)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 msgid "Delete order" -msgstr "Radera beställning" +msgstr "Radera bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 msgid "" "Do you really want to delete this order? You really cannot revert " "this action and we can't either." msgstr "" -"Vill du verkligen radera denna beställning? Denna åtgärd går inte " -"att ångra varken av dig eller av oss." +"Vill du verkligen radera denna bokning? Denna åtgärd går inte att " +"ångra varken av dig eller av oss." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 msgid "Yes, delete order" -msgstr "Ja, radera beställningen" +msgstr "Ja, radera bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:9 msgid "Deny order" -msgstr "Neka beställning" +msgstr "Neka bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:27 msgid "Yes, deny order" -msgstr "Ja, neka beställningen" +msgstr "Ja, neka bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 @@ -21240,7 +21220,7 @@ msgstr "Förläng betalningsvillkor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" -msgstr "Beställningsdetaljer: %(code)s" +msgstr "Bokningsdetaljer: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:298 @@ -21263,11 +21243,11 @@ msgstr "Markera som betald" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" -msgstr "Återaktivera beställning" +msgstr "Återaktivera bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:80 msgid "View order as user" -msgstr "Visa beställning som användare" +msgstr "Visa bokningen som användare" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:84 msgid "View email history" @@ -21279,7 +21259,7 @@ msgstr "Visa transaktionshistorik" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:99 msgid "Expire order" -msgstr "Förfall beställning" +msgstr "Förfallen bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 msgid "" @@ -21287,9 +21267,9 @@ msgid "" "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -"Betalningen för denna beställning är försenad, men du har konfigurerat att " -"inte låta beställningar förfalla automatiskt. För att frigöra kvotkapacitet " -"kan du markera den som förfallen manuellt." +"Betalningen för denna bokning är försenad, men du har konfigurerat att inte " +"låta bokningar förfalla automatiskt. För att frigöra kvotkapacitet kan du " +"markera den som förfallen manuellt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115 #: pretix/control/views/orders.py:350 @@ -21299,7 +21279,7 @@ msgstr "Återbetalning för överbetalning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." -msgstr "Denna beställning är för närvarande överskjuten med %(amount)s." +msgstr "Denna bokning är för närvarande överbetald med %(amount)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:121 #, python-format @@ -21313,7 +21293,7 @@ msgid "" "can choose to refund the money below or reactivate it by extending the " "payment deadline." msgstr "" -"Denna beställning har förfallit trots att den har mottagit betalningar på " +"Denna bokning har förfallit trots att den har mottagit betalningar på " "%(amount)s. Du kan välja att återbetala pengarna nedan eller återaktivera " "den genom att förlänga betalningsfristen." @@ -21323,7 +21303,7 @@ msgstr "Begäran om avbokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:146 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" -msgstr "Kunden bad dig att avbryta beställningen med följande inställningar:" +msgstr "Kunden bad dig att avbryta bokningen med följande inställningar:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 msgid "Original payment method" @@ -21342,15 +21322,15 @@ msgid "" "This order will not expire automatically since it is already confirmed and " "can be used." msgstr "" -"Denna beställning kommer inte att förfalla automatiskt eftersom den redan är " +"Denna bokning kommer inte att förfalla automatiskt eftersom den redan är " "bekräftad och kan användas." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 msgid "" "This order will not expire automatically as it has an open cancellation fee." msgstr "" -"Denna beställning kommer inte att förfalla automatiskt eftersom den har en " -"öppen avbokningsavgift." +"Denna bokning kommer inte att förfalla automatiskt eftersom den har en öppen " +"avbokningsavgift." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:229 msgid "Contact email" @@ -21426,7 +21406,7 @@ msgstr "Ändra produkter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:369 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Ordered items" -msgstr "Beställda artiklar" +msgstr "Bokade produkter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 #, python-format @@ -21709,7 +21689,7 @@ msgstr "Ja, avbryt återbetalningen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:9 msgid "Refund order" -msgstr "Återbetala beställning" +msgstr "Återbetala bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "How should the refund be sent?" @@ -21759,7 +21739,7 @@ msgstr "Mottagare / alternativ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:114 msgid "Transfer to other order" -msgstr "Överför till annan beställning" +msgstr "Överför till annan bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 @@ -21903,7 +21883,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:7 msgid "Modify orders" -msgstr "Modifiera beställningar" +msgstr "Modifiera bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:12 #, python-format @@ -21930,10 +21910,10 @@ msgid "" "orders can be created. Make sure that you check afterwards for any overpaid " "orders or pending refunds that you need to take care of manually." msgstr "" -"Du kan använda den här sidan för att avbryta och återbetala alla anmälningar " +"Du kan använda den här sidan för att avbryta och återbetala alla bokningar " "på en gång om du behöver ställa in ditt evenemang. Detta kommer också att " -"inaktivera alla produkter så att inga nya beställningar kan skapas. Se till " -"att du kontrollerar efter eventuella överbetalda anmälningar eller väntande " +"inaktivera alla produkter så att inga nya bokningar kan skapas. Se till att " +"du kontrollerar efter eventuella överbetalda anmälningar eller väntande " "återbetalningar som du måste hantera manuellt efteråt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:15 @@ -21942,8 +21922,8 @@ msgid "" "take a few minutes or longer until all orders are processed." msgstr "" "Efter att du har startat denna operation kan det, beroende på storleken på " -"ditt evenemang, ta några minuter eller längre tid innan alla beställningar " -"är behandlade." +"ditt evenemang, ta några minuter eller längre tid innan alla bokningar är " +"behandlade." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:21 msgid "" @@ -21980,7 +21960,7 @@ msgid "" "is to include an explanation and a link to their order using the here " "provided email functionality." msgstr "" -"Eftersom du återbetalar dina kunders beställningar till presentkort bör du " +"Eftersom du återbetalar dina kunders bokningar till presentkort bör du " "förklara för dem hur de kan få tillgång till sina presentkort. Det enklaste " "sättet att göra detta är att inkludera en förklaring och en länk till deras " "order med hjälp av den här tillhandahållna e-postfunktionaliteten." @@ -22005,7 +21985,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:83 msgid "Cancel all orders" -msgstr "Avbryt alla beställningar" +msgstr "Avbryt alla bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:8 @@ -22416,8 +22396,8 @@ msgid "" "This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the " "\"order overview\"." msgstr "" -"Denna summa inkluderar annullerade beställningar. För din biljettintäkt, " -"titta på \"orderöversikten\"." +"Denna summa inkluderar annullerade bokningar. För din biljettintäkt, titta " +"på \"orderöversikten\"." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:291 msgid "Select action" @@ -22490,8 +22470,8 @@ msgid "" "positions within valid orders." msgstr "" "Om du klickar på länkar i denna kolumn kommer du endast att hitta helt " -"annullerade beställningar, medan siffrorna även inkluderar enskilda " -"annullerade poster inom giltiga beställningar." +"annullerade bokningar, medan siffrorna även inkluderar enskilda annullerade " +"poster inom giltiga bokningar." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:34 msgid "No refunds are currently open." @@ -22506,7 +22486,7 @@ msgstr "Handlingar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:9 msgid "Order search" -msgstr "Beställningssökning" +msgstr "Sök bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add_choice.html:6 @@ -22533,7 +22513,7 @@ msgid "" "orders or because it is a core element of the system." msgstr "" "Denna försäljningskanal kan inte raderas eftersom den redan har använts för " -"att sälja beställningar eller eftersom den är en kärnelement i systemet." +"att sälja bokningar eller eftersom den är en kärnelement i systemet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_edit.html:6 msgid "Sales channel:" @@ -22633,15 +22613,15 @@ msgstr "Är du säker på att du vill anonymisera detta kundkonto?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:20 msgid "All orders will be disconnected from this customer account." -msgstr "Alla beställningar kommer att kopplas bort från detta kundkonto." +msgstr "Alla bokningar kommer att kopplas bort från detta kundkonto." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:22 msgid "" "The orders themselves will not be anonymized and can still contain personal " "information!" msgstr "" -"Själva beställningarna kommer inte att anonymiseras och kan fortfarande " -"innehålla personlig information!" +"Själva bokningen kommer inte att anonymiseras och kan fortfarande innehålla " +"personlig information!" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:26 msgid "" @@ -22670,7 +22650,7 @@ msgid "" "its end date to the past instead." msgstr "" "Det går inte att ta bort detta medlemskap eftersom det har använts i en " -"beställning. Ändra istället dess slutdatum till en tidigare datum." +"bokning. Ändra istället dess slutdatum till en tidigare datum." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:14 msgid "No customer accounts have been created yet." @@ -22708,7 +22688,7 @@ msgid "" "invoices, or devices." msgstr "" "Det går inte att ta bort detta arrangörskonto eftersom det redan innehåller " -"beställningar, fakturor eller enheter." +"bokningar, fakturor eller enheter." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:6 #, python-format @@ -22835,8 +22815,8 @@ msgid "" "data such as event metadata and POS transactions will persist until you " "uninstall or reset the software manually." msgstr "" -"Om enhetsprogramvaran stöder det kommer personuppgifter som beställningar " -"att raderas från enheten vid nästa försök till synkronisering. Icke-" +"Om enhetsprogramvaran stöder det kommer personuppgifter som bokningar att " +"raderas från enheten vid nästa försök till synkronisering. Icke-" "personuppgifter som evenemangsmetadat och POS-transaktioner kommer att " "finnas kvar tills du avinstallerar eller återställer programvaran manuellt." @@ -23983,8 +23963,8 @@ msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " "search query." msgstr "" -"Vi kunde inte hitta några beställningar som du har åtkomst till och som " -"matchar din sökfråga." +"Vi kunde inte hitta några bokningar som du har åtkomst till och som matchar " +"din sökfråga." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:9 @@ -24098,7 +24078,7 @@ msgid "" "Using this will not remove the orders for your event, it just scrubs them of " "data that can be linked to individual persons." msgstr "" -"Att använda denna funktion kommer inte att ta bort beställningarna för ditt " +"Att använda denna funktion kommer inte att ta bort bokningar för ditt " "evenemang, det tar bara bort data som kan kopplas till enskilda personer." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:26 @@ -24244,7 +24224,7 @@ msgstr "Ändra flera datum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:153 msgid "Item prices" -msgstr "Priser på artiklar" +msgstr "Pris per produkt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:187 msgid "" @@ -24302,7 +24282,7 @@ msgid "" "The following dates can't be deleted as they already have orders, but will " "be disabled instead." msgstr "" -"Följande datum kan inte raderas eftersom de redan har beställningar, men de " +"Följande datum kan inte raderas eftersom de redan har bokningar, men de " "kommer istället att inaktiveras." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 @@ -24348,7 +24328,7 @@ msgstr "Start" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 msgid "Show orders" -msgstr "Visa beställningar" +msgstr "Visa bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:187 msgctxt "subevent" @@ -24973,7 +24953,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:15 #, python-format msgid "Order %(code)s" -msgstr "Beställning %(code)s" +msgstr "Bokning %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:23 #, python-format @@ -25126,7 +25106,7 @@ msgid "" "longer affects quotas and no longer notifies waiting users." msgstr "" "Väntelistan är inte längre aktiv för detta evenemang. Väntelistan påverkar " -"inte längre kvoter och notifierar inte längre väntande användare." +"inte längre kvoter och notifierar inte längre obetalda användare." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:31 msgid "Send vouchers" @@ -25547,7 +25527,7 @@ msgstr "Snart" #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" -msgstr[0] "{num} beställning" +msgstr[0] "{num} bokning" msgstr[1] "{num} beställningar" #: pretix/control/views/discounts.py:67 pretix/control/views/discounts.py:109 @@ -25624,7 +25604,7 @@ msgstr "ogiltig artikel" #: pretix/control/views/event.py:802 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" -msgstr "Din beställning: %(code)s" +msgstr "Din bokning: %(code)s" #: pretix/control/views/event.py:810 msgid "Unknown e-mail renderer." @@ -25652,7 +25632,7 @@ msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -"En beställning kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data " +"En bokning kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data " "skapad av tillägg) inte tillåter det." #: pretix/control/views/event.py:1010 @@ -26088,8 +26068,7 @@ msgstr "Åtkomst för den valda applikationen har återkallats." msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -"Åtgärden \"{label}\" utfördes framgångsrikt på {success} av {total} " -"beställningar." +"Åtgärden \"{label}\" utfördes korrekt på {success} av {total} bokningar." #: pretix/control/views/orders.py:534 msgid "Your invoice" @@ -26135,8 +26114,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -"Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna " -"beställning." +"Okänd bokningskod eller så har du inte rättigheter att se denna bokning." #: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -26144,23 +26122,23 @@ msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt." #: pretix/control/views/orders.py:795 msgid "The order has been deleted." -msgstr "Beställningen har raderats." +msgstr "Bokningen har raderats." #: pretix/control/views/orders.py:802 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -"Beställningen kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data " -"skapad av tillägg) inte tillåter det." +"Bokning kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data skapad " +"av tillägg) inte tillåter det." #: pretix/control/views/orders.py:810 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." -msgstr "Endast beställningar skapade i testläge kan raderas." +msgstr "Endast bokningar skapade i testläge kan raderas." #: pretix/control/views/orders.py:831 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." -msgstr "Beställningen har nekats och är därför nu avbruten." +msgstr "Bokningen har nekats och är därför avbruten." #: pretix/control/views/orders.py:871 msgid "This payment has been canceled." @@ -26211,7 +26189,7 @@ msgstr "" "Hej,\n" "\n" "tyvärr kunde vi inte tillgodose dina önskemål och avbryter därför din " -"beställning.\n" +"bokning.\n" "\n" "Ditt {event} team" @@ -26238,12 +26216,12 @@ msgid "" "still necessary." msgstr "" "Återbetalningen hindrades eftersom en återbetalning redan behandlades " -"samtidigt. Vänligen se över beställningsdetaljerna och kontrollera om din " +"samtidigt. Vänligen se över bokningsdetaljerna och kontrollera om din " "återbetalning fortfarande är nödvändig." #: pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "You entered an order in an event with a different currency." -msgstr "Du angav en beställning i ett evenemang med en annan valuta." +msgstr "Du angav en bokning i ett evenemang med en annan valuta." #: pretix/control/views/orders.py:1298 msgid "" @@ -26306,7 +26284,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"vi har återbetalat dig {amount} för din beställning.\n" +"vi har återbetalat dig {amount} för din bokning.\n" "\n" "Du kan använda presentkorts-koden {giftcard} för att betala för framtida " "biljettköp i vår butik.\n" @@ -26336,8 +26314,8 @@ msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -"Beställningen har blivit avbruten. Du kan nu välja hur du vill återbetala " -"pengarna till användaren." +"Bokning har blivit avbruten. Du kan nu välja hur du vill återbetala pengarna " +"till användaren." #: pretix/control/views/orders.py:1609 pretix/control/views/orders.py:1613 msgid "No VAT ID specified." @@ -26421,11 +26399,11 @@ msgstr "Vi kunde inte behandla begäran helt eftersom servern var för upptagen. #: pretix/control/views/orders.py:1795 msgid "This action is only allowed for pending orders." -msgstr "Denna åtgärd är endast tillåten för väntande beställningar." +msgstr "Denna åtgärd är endast tillåten för obetalda bokningar." #: pretix/control/views/orders.py:1850 msgid "This action is only allowed for canceled orders." -msgstr "Denna åtgärd är endast tillåten för avbrutna beställningar." +msgstr "Denna åtgärd är endast tillåten för avbrutna bokningar." #: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 msgid "An error occurred. Please see the details below." @@ -26433,12 +26411,12 @@ msgstr "Ett fel uppstod. Vänligen se detaljerna nedan." #: pretix/control/views/orders.py:2075 msgid "The order has been changed and the user has been notified." -msgstr "Beställningen har ändrats och användaren har meddelats." +msgstr "Bokningen har ändrats och användaren har meddelats." #: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 #: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 msgid "The order has been changed." -msgstr "Beställningen har ändrats." +msgstr "Bokningen har ändrats." #: pretix/control/views/orders.py:2104 pretix/presale/checkoutflow.py:898 #: pretix/presale/views/order.py:793 pretix/presale/views/order.py:898 @@ -26448,7 +26426,7 @@ msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan." #: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "Nothing about the order had to be changed." -msgstr "Ingenting behövde ändras i beställningen." +msgstr "Ingenting behövde ändras i bokningen." #: pretix/control/views/orders.py:2294 pretix/plugins/sendmail/views.py:177 msgid "We could not send the email. See below for details." @@ -26479,7 +26457,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2509 msgid "There is no order with the given order code." -msgstr "Det finns ingen beställning med den angivna orderkoden." +msgstr "Det finns ingen bokning med den angivna koden." #: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 msgid "The selected exporter was not found." @@ -26532,7 +26510,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2852 msgid "All orders have been canceled." -msgstr "Alla beställningar har annullerats." +msgstr "Alla bokningar har annullerats." #: pretix/control/views/orders.py:2854 #, python-brace-format @@ -26540,8 +26518,8 @@ msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -"Beställningarna har blivit avbokade. Ett fel inträffade med {count} " -"beställningar, vänligen kontrollera alla ej avbokade beställningar." +"Bokningarna har blivit avbokade. Ett fel inträffade med {count} bokning, " +"vänligen kontrollera alla ej avbokade bokningar." #: pretix/control/views/orders.py:2875 msgid "Your input was not valid." @@ -26854,8 +26832,7 @@ msgstr "Det begärda datumet finns inte." #: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:183 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." -msgstr "" -"Ett datum kan inte raderas om det redan har lagts beställningar på det." +msgstr "Ett datum kan inte raderas om det redan har lagts en bokning på det." #: pretix/control/views/subevents.py:191 msgctxt "subevent" @@ -26897,7 +26874,7 @@ msgstr "Serier:" #: pretix/control/views/typeahead.py:115 msgid "Order {}" -msgstr "beställning {}" +msgstr "Bokning {}" #: pretix/control/views/typeahead.py:128 msgid "Voucher {}" @@ -27134,10 +27111,8 @@ msgstr "" "bild med max 10000 x 10000 pixlar." #: pretix/helpers/security.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" -msgstr "Ingen beställningskod upptäckt" +msgstr "Ingen bokningskod hittad" #: pretix/helpers/security.py:170 #, fuzzy @@ -27189,10 +27164,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "New order placed" msgid "After order was placed" -msgstr "Ny beställning utförd" +msgstr "Ny bokning utförd" #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37 #, fuzzy @@ -27382,7 +27355,7 @@ msgstr "Ladda ner alla deltagarbrickor som en enda stor PDF för utskrift." #: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" -msgstr "Inkludera väntande beställningar" +msgstr "Inkludera obetalda bokningar" #: pretix/plugins/badges/exporters.py:449 msgid "Include add-on or bundled positions" @@ -27686,15 +27659,15 @@ msgstr "Prefix för betalningsreferensen" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 msgid "Additional text to show on pending orders" -msgstr "Ytterligare text att visa på väntande beställningar" +msgstr "Ytterligare text att visa på obetalda bokningar" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:175 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -"Denna text kommer att visas på orderbekräftelsesidan för väntande " -"beställningar, utöver den vanliga texten." +"Denna text kommer att visas på orderbekräftelsesidan för obetalda bokningar, " +"utöver den vanliga texten." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:184 msgid "IBAN blocklist for refunds" @@ -27882,7 +27855,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"du får detta meddelande eftersom en beställning för {event} gjordes av " +"du får detta meddelande eftersom en bokning för {event} gjordes av " "{order_email} och vi har blivit ombedda att skicka fakturan till dig.\n" "\n" "Med vänliga hälsningar,\n" @@ -27891,7 +27864,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 msgid "The order has already been canceled." -msgstr "Beställningen har redan blivit avbruten." +msgstr "Bokning har redan blivit avbruten." #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 @@ -27901,7 +27874,7 @@ msgstr "Valutorna matchar inte." #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." -msgstr "Automatisk uppdelning i flera beställningar är inte möjlig." +msgstr "Automatisk uppdelning i flera bokningar är inte möjlig." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 @@ -28190,7 +28163,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:15 msgid "In test mode, your exports will only contain test mode orders." msgstr "" -"I testläge kommer dina exportfiler endast att innehålla beställningar från " +"I testläge kommer dina exportfiler endast att innehålla bokningar från " "testläge." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:19 @@ -28239,7 +28212,7 @@ msgstr "Exportdatum" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:56 msgid "Number of orders" -msgstr "Antal beställningar" +msgstr "Antal bokningar" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:80 msgid "not downloaded" @@ -28272,8 +28245,8 @@ msgid_plural "" "You are trying to download a refund export from %(date)s with %(cnt)s order " "and a total of %(sum)s." msgstr[0] "" -"Du försöker ladda ner en återbetalningsexport från %(date)s med en " -"beställning och totalt %(sum)s." +"Du försöker ladda ner en återbetalningsexport från %(date)s med en bokning " +"och totalt %(sum)s." msgstr[1] "" "Du försöker ladda ner en återbetalningsexport från %(date)s med %(cnt)s " "beställning och totalt %(sum)s." @@ -28298,7 +28271,7 @@ msgstr "Acceptera ändå" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" -msgstr "Tilldela till beställning" +msgstr "Tilldela till bokning" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 @@ -28311,11 +28284,11 @@ msgstr "Kommentar:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "No order code detected" -msgstr "Ingen beställningskod upptäckt" +msgstr "Ingen bokningskod hittad" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Invalid for this order" -msgstr "Ogiltigt för denna beställning" +msgstr "Ogiltigt för denna bokning" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:102 msgid "Error while processing" @@ -28347,7 +28320,7 @@ msgstr "Problem med att skicka e-post." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:198 msgid "Unknown order code" -msgstr "Okänd beställningskod" +msgstr "Okänd bokningskod" #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 msgid "Search text" @@ -28425,7 +28398,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:751 msgid "No valid orders have been found." -msgstr "Inga giltiga beställningar har hittats." +msgstr "Inga giltiga bokningar har hittats." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969 #: pretix/presale/checkoutflow.py:975 @@ -28437,8 +28410,7 @@ msgid "" "No pending bank transfer payment found. Maybe the order has been paid " "already?" msgstr "" -"Ingen väntande banköverföringsbetalning hittades. Kanske har anmälan redan " -"blivit betald?" +"Ingen obetald transaktion hittades. Kanske har bokningen redan blivit betald?" #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:915 msgid "Sending invoices via email is disabled by the event organizer." @@ -28640,7 +28612,7 @@ msgid "" "reference containing the order number." msgstr "" "Vilket värde som helst som anges här kommer att läggas till före den vanliga " -"bokningsreferensen som innehåller beställningsnumret." +"bokningsreferensen som innehåller bokningsnumret." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207 msgid "Reference postfix" @@ -28652,7 +28624,7 @@ msgid "" "containing the order number." msgstr "" "Vilket värde som helst som anges här kommer att läggas till bakom den " -"vanliga bokningsreferensen som innehåller beställningsnumret." +"vanliga bokningsreferensen som innehåller bokningsnumret." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:261 msgid "Disconnect from PayPal" @@ -28911,7 +28883,7 @@ msgid "" "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" "Vänligen konfigurera en PayPal Webhook till följande slutpunkt för att " -"automatiskt avbryta beställningar när betalningar återbetalas externt." +"automatiskt avbryta bokningar när betalningar återbetalas externt." #: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." @@ -29002,7 +28974,7 @@ msgstr "Betalningen väntar." #: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." -msgstr "Beställningen godkänd." +msgstr "Bokningen är godkänd." #: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" @@ -29066,7 +29038,7 @@ msgid "" "After placing your order, you will be able to select your desired payment " "method, including PayPal." msgstr "" -"Efter att du har lagt din beställning kommer du att kunna välja önskad " +"Efter att du har lagt din bokning kommer du att kunna välja önskad " "betalningsmetod, inklusive PayPal." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:5 @@ -29092,7 +29064,7 @@ msgid "" msgstr "" "Efter att du har klickat på Fortsätt kommer vi att kunna välja hur du vill " "betala och fylla i dina betalningsuppgifter. Du kommer sedan att omdirigeras " -"tillbaka hit för att granska och bekräfta din beställning." +"tillbaka hit för att granska och bekräfta din bokning." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:22 msgid "" @@ -29119,7 +29091,7 @@ msgid "" "money will not be disbursed and the order remain in its pending state." msgstr "" "Denna betalning granskas av PayPal. Tills granskningen är avslutad kommer " -"pengarna inte att utbetalas och bokningen förblir väntande." +"pengarna inte att utbetalas och bokningen förblir obetald." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:5 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:5 @@ -29127,14 +29099,14 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:5 msgid "Pay order" -msgstr "Betala beställning" +msgstr "Betala bokning" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:8 #, python-format msgid "Pay order: %(code)s" -msgstr "Betala beställning: %(code)s" +msgstr "Betala bokning: %(code)s" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:26 msgid "Please turn on JavaScript." @@ -29224,7 +29196,7 @@ msgstr "Analys" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:82 msgid "Ignore test mode orders" -msgstr "Ignorera testlägesbeställningar" +msgstr "Ignorera testlägesbokningar" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:90 msgid "Split event series by date" @@ -29236,8 +29208,7 @@ msgstr "Slut" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:139 msgid "Report includes test orders which may be deleted later!" -msgstr "" -"Rapporten inkluderar testbeställningar som kan komma att raderas senare!" +msgstr "Rapporten inkluderar testbokningar som kan komma att raderas senare!" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:144 msgid "" @@ -29248,8 +29219,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tidsramen för rapporten inkluderar data som genererats med en äldre " "programvaruversion som ännu inte sparade all nödvändig data för att skapa " -"denna rapport. Rapporten kan därför vara inkorrekt vad gäller beställningar " -"som ändrades inom tidsramen." +"denna rapport. Rapporten kan därför vara inkorrekt vad gäller bokningar som " +"ändrades inom tidsramen." #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:644 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:694 @@ -29300,7 +29271,7 @@ msgstr "Skapad: %s" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:245 msgid "Order overview (PDF)" -msgstr "Beställningsöversikt (PDF)" +msgstr "Bokningsöversikt (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:247 msgid "Download a PDF version of the key sales numbers per ticket type." @@ -29311,7 +29282,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 msgid "Orders by product" -msgstr "Beställningar per produkt" +msgstr "Bokningar per produkt" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 msgid "(excl. taxes)" @@ -29342,13 +29313,12 @@ msgstr "Lista över skattesplit (PDF)" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:479 msgid "Download a PDF list with the tax amounts included in each order." -msgstr "" -"Ladda ner en PDF-lista med skattebeloppen inkluderade i varje beställning." +msgstr "Ladda ner en PDF-lista med skattebeloppen inkluderade i varje bokning." #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, python-brace-format msgid "Orders by tax rate ({currency})" -msgstr "Beställningar efter skattesats ({currency})" +msgstr "Bokning efter skattesats ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:565 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:794 @@ -29370,8 +29340,7 @@ msgstr "Lista över skattesplit" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:652 msgid "Download a spreadsheet with the tax amounts included in each order." -msgstr "" -"Ladda ner en kalkylblad med skattebeloppen inkluderade i varje beställning." +msgstr "Ladda ner en kalkylblad med skattebeloppen inkluderade i varje bokning." #: pretix/plugins/reports/exporters.py:658 msgid "Taxes by country" @@ -29389,7 +29358,7 @@ msgstr "Landskod" #: pretix/plugins/returnurl/apps.py:30 pretix/plugins/returnurl/apps.py:33 #: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:5 msgid "Redirection from order page" -msgstr "Omdirigering från beställningssidan" +msgstr "Omdirigering från bokningssidan" #: pretix/plugins/returnurl/apps.py:37 msgid "" @@ -29486,30 +29455,30 @@ msgstr "Begränsa till mottagare utan incheckning på någon lista" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:187 msgctxt "sendmail_form" msgid "Restrict to orders created at or after" -msgstr "Begränsa till beställningar skapade på eller efter" +msgstr "Begränsa till bokningar skapade på eller efter" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:192 msgctxt "sendmail_form" msgid "Restrict to orders created before" -msgstr "Begränsa till beställningar skapade före" +msgstr "Begränsa till bokningar skapade före" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:218 msgid "Everyone who placed an order" -msgstr "Alla som har lagt en beställning" +msgstr "Alla som har lagt en bokning" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 pretix/plugins/sendmail/models.py:218 msgid "" "Every attendee (falling back to the order contact when no attendee email " "address is given)" msgstr "" -"Varje deltagare (fallback till kontaktpersonen för beställningen när ingen " +"Varje deltagare (fallback till kontaktpersonen för bokningen när ingen " "deltagarens e-postadress anges)" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:224 pretix/plugins/sendmail/models.py:219 msgid "Both (all order contact addresses and all attendee email addresses)" msgstr "" -"Båda (alla kontaktpersonadresser för beställningar och alla deltagares e-" -"postadresser)" +"Båda (alla kontaktpersonadresser för bokningar och alla deltagares " +"e-postadresser)" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:230 msgid "Attachment of tickets is disabled in this event's email settings." @@ -29529,12 +29498,12 @@ msgstr "betalning är på väntan (förutom ej godkänd eller redan bekräftad)" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:239 pretix/plugins/sendmail/forms.py:394 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "pending with payment overdue" -msgstr "Väntande med försenad betalning" +msgstr "Obetald med försenad betalning" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:242 msgctxt "sendmail_form" msgid "Restrict to orders with status" -msgstr "Begränsa till beställningar med status" +msgstr "Begränsa till bokningar med status" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:271 msgctxt "sendmail_form" @@ -29568,7 +29537,7 @@ msgstr "Relativ, efter evenemangets slut" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:397 msgctxt "sendmail_from" msgid "Restrict to orders with status" -msgstr "Begränsa till beställningar med status" +msgstr "Begränsa till bokningar med status" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:412 msgid "Please specify the send date" @@ -29600,7 +29569,7 @@ msgstr "missad" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:217 msgid "Everyone who created a ticket order" -msgstr "Alla som skapat en biljettbeställning" +msgstr "Alla som skapat en biljettbokning" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 msgid "Everyone" @@ -29620,7 +29589,7 @@ msgstr "Begränsa produkter" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:239 msgid "Restrict to orders with status" -msgstr "Begränsa till beställningar med status" +msgstr "Begränsa till bokningar med status" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 msgid "Restrict to check-in status" @@ -29690,12 +29659,12 @@ msgstr "Ett massutskick av e-post har skickats till väntelistan." #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 msgid "The order received a mass email." -msgstr "Beställningen mottog ett massutskick av e-post." +msgstr "Bokningen mottog ett massutskick via e-post." #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -"En biljettinnehavare till denna beställning mottog ett massutskick av e-post." +"En biljettinnehavare till denna bokning mottog ett massutskick via e-post." #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 msgid "An email rule was created" @@ -29707,7 +29676,7 @@ msgstr "En e-postregel uppdaterades" #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A scheduled email was sent to the order" -msgstr "Ett schemalagt e-postmeddelande skickades till beställningen" +msgstr "Ett schemalagt e-postmeddelande skickades till bokningen" #: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" @@ -29731,7 +29700,7 @@ msgstr "Skicka ett nytt e-postmeddelande baserat på detta" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:2 msgid "Sent to orders:" -msgstr "Skickat till beställningar:" +msgstr "Skickat till bokningar:" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:11 msgid "All customers not checked in" @@ -29747,7 +29716,7 @@ msgstr "Alla kontaktadresser" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:27 msgid "Order contact addresses" -msgstr "Kontaktadresser för beställningar" +msgstr "Kontaktadresser för bokningar" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:6 @@ -29906,7 +29875,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/sendmail/views.py:253 msgid "Orders or attendees" -msgstr "Beställningar eller deltagare" +msgstr "Bokningar eller deltagare" #: pretix/plugins/sendmail/views.py:254 msgid "" @@ -29920,7 +29889,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(number)s matching order" msgid_plural "%(number)s matching orders" -msgstr[0] "%(number)s matchande beställning" +msgstr[0] "%(number)s matchande bokningar" msgstr[1] "%(number)s matchande beställningar" #: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 @@ -29951,14 +29920,14 @@ msgstr "Få en överblick av dina evenemangsförsäljningar med grafisk statisti #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 msgid "Orders by day" -msgstr "Beställningar per dag" +msgstr "Bokningar per dag" #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 msgid "" "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " "payment." msgstr "" -"Beställningar som betalas i flera omgångar visas med datumet för deras sista " +"Bokningar som betalas i flera omgångar visas med datumet för deras sista " "betalning." #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 @@ -29979,7 +29948,7 @@ msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" -"Endast fullt betalda anmälningar räknas. Beställningar som betalas i flera " +"Endast fullt betalda anmälningar räknas. Bokningar som betalas i flera " "omgångar visas med datumet för deras sista betalning." #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 @@ -30037,7 +30006,7 @@ msgid "" "soon as the first orders are submitted!" msgstr "" "Vi kommer att visa olika statistik om dina försäljningar här så snart de " -"första beställningarna har skickats in!" +"första bokningen har skickats in!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:163 @@ -30102,8 +30071,8 @@ msgid "" msgstr "" "Vänligen konfigurera en Stripe Webhook till följande slutpunkt för att automatiskt " -"avbryta beställningar när betalningar återbetalas externt och för att " -"behandla asynkrona betalningsmetoder som SOFORT." +"avbryta bokningar när betalningar återbetalas externt och för att behandla " +"asynkrona betalningsmetoder som SOFORT." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Enable MOTO payments for resellers" @@ -30219,10 +30188,10 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" "Värdet som anges här kommer att visas på kundens kreditkorts- eller " -"banktransaktionsräkning. Vi lägger automatiskt till beställningskoden " -"framför det. Observera att beroende på betalningsmetoden tillåts endast ett " -"mycket begränsat antal tecken. Vi rekommenderar inte att du anger mer än " -"{cnt} tecken i detta fält." +"banktransaktionsräkning. Vi lägger automatiskt till bokningskoden framför " +"det. Observera att beroende på betalningsmetoden tillåts endast ett mycket " +"begränsat antal tecken. Vi rekommenderar inte att du anger mer än {cnt} " +"tecken i detta fält." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:337 msgid "Credit card payments" @@ -31495,8 +31464,8 @@ msgid "" "Please do not perform any real purchases as your order might be deleted " "without notice." msgstr "" -"Var vänlig och utför inga riktiga köp eftersom din beställning kan raderas " -"utan förvarning." +"Var vänlig och utför inga riktiga köp eftersom din bokning kan raderas utan " +"förvarning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:134 #, python-format @@ -31673,9 +31642,8 @@ msgid "" "approval by the event organizer before it can be confirmed and forms a valid " "contract." msgstr "" -"Efter att du har skickat din beställning med knappen nedan krävs godkännande " -"av evenemangsarrangören innan den kan bekräftas och utgör ett giltigt " -"kontrakt." +"Efter att du har skickat din bokning med knappen nedan krävs godkännande av " +"evenemangsarrangören innan den kan bekräftas och utgör ett giltigt kontrakt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 msgid "" @@ -31683,14 +31651,14 @@ msgid "" "rejected your order." msgstr "" "Vi kommer att skicka ett e-postmeddelande till dig så snart " -"evenemangsarrangören har godkänt eller avvisat din beställning." +"evenemangsarrangören har godkänt eller avvisat din bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 msgid "" "If your order was approved, we will send you a link that you can use to pay." msgstr "" -"Om din beställning godkändes kommer vi att skicka en länk till dig som du " -"kan använda för att betala." +"Om din bokning godkändes kommer vi att skicka en länk till dig som du kan " +"använda för att betala." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:207 msgid "Place binding order" @@ -31716,8 +31684,8 @@ msgid "" "orders in one place and access them at any time." msgstr "" "Om du har skapat ett kundkonto på %(org)s tidigare kan du logga in nu och " -"koppla din beställning till ditt konto. Detta gör att du kan se alla dina " -"beställningar på ett ställe och få tillgång till dem när som helst." +"koppla din bokning till ditt konto. Detta gör att du kan se alla dina " +"bokningar på ett ställe och få tillgång till dem när som helst." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:44 @@ -31737,8 +31705,8 @@ msgid "" msgstr "" "Vi kommer att skicka ett e-postmeddelande med en länk för att aktivera ditt " "konto och ställa in ett lösenord, så att du kan använda kontot för framtida " -"beställningar på %(org)s. Du kan fortsätta med köpet innan du har fått e-" -"postmeddelandet." +"bokningar på %(org)s. Du kan fortsätta med köpet innan du har fått " +"e-postmeddelandet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:122 msgid "Continue as a guest" @@ -31751,9 +31719,9 @@ msgid "" "the secret link we will send you via email once the order is complete." msgstr "" "Det är inte nödvändigt att skapa ett konto. Om du fortsätter som gäst kommer " -"du att kunna få tillgång till detaljer och status för din beställning när " -"som helst via den hemliga länk vi skickar till dig via e-post när " -"beställningen är klar." +"du att kunna få tillgång till detaljer och status för din bokning när som " +"helst via den hemliga länk vi skickar till dig via e-post när bokningen är " +"klar." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:6 msgid "" @@ -32294,11 +32262,11 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 msgid "Overview of your ordered products." -msgstr "Översikt över dina beställda produkter." +msgstr "Översikt över dina bokade produkter." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:27 msgid "Continue with order process" -msgstr "Fortsätt med beställningsprocessen" +msgstr "Fortsätt med bokningsprocessen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:219 @@ -32390,7 +32358,7 @@ msgstr "Totalprisändring" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:130 msgid "New order total" -msgstr "Nytt totalbelopp i beställningen" +msgstr "Nytt totalbelopp för bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:136 msgid "You already paid" @@ -32463,8 +32431,8 @@ msgid "" "You might not be able to use any of the tickets in your order until this " "payment has been received." msgstr "" -"Du kanske inte kan använda några av biljetterna i din beställning förrän " -"denna betalning har mottagits." +"Du kanske inte kan använda några av biljetterna i din bokning förrän denna " +"betalning har mottagits." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 msgctxt "checkoutflow" @@ -32482,7 +32450,7 @@ msgstr "Aktuell:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26 msgctxt "checkoutflow" msgid "Order confirmed" -msgstr "Beställningen är bekräftad" +msgstr "Bokningen är bekräftad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14 msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets." @@ -32501,9 +32469,9 @@ msgid "" "the order clicked the link in the email they received to confirm the email " "address is valid." msgstr "" -"Du kan ladda ner dina biljetter här så snart personen som gjorde " -"beställningen har klickat på länken i det e-postmeddelande de fick för att " -"bekräfta att e-postadressen är giltig." +"Du kan ladda ner dina biljetter här så snart personen som gjorde bokningen " +"har klickat på länken i det e-postmeddelande de fick för att bekräfta att e-" +"postadressen är giltig." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:26 msgid "" @@ -32818,10 +32786,10 @@ msgid "" "cannot find the link, click on the following button to request the link to " "your order to be sent to you again." msgstr "" -"Om du vill se, ändra status eller uppdatera information för din beställning, " +"Om du vill se, ändra status eller uppdatera information för din bokning, " "klicka på länken i en av e-postmeddelandena vi skickade till dig under " "beställningsprocessen. Om du inte hittar länken, klicka på följande knapp " -"för att begära att länken för din beställning skickas till dig igen." +"för att begära att länken för din bokning skickas till dig igen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Resend order link" @@ -32852,12 +32820,12 @@ msgstr "Tack så mycket!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32 msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." -msgstr "Din beställning har genomförts framgångsrikt. Se nedan för detaljer." +msgstr "Din bokning har genomförts! Se nedan för detaljer." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." -msgstr "Din beställning har behandlats framgångsrikt! Se nedan för detaljer." +msgstr "Din bokning har behandlats korrekt! Se nedan för detaljer." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 @@ -32870,7 +32838,7 @@ msgid "" "order is confirmed." msgstr "" "Observera att vi fortfarande väntar på godkännande från evenemangsarrangören " -"innan din beställning bekräftas." +"innan din bokning bekräftas." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39 msgid "" @@ -32912,7 +32880,7 @@ msgstr "Visa i backend" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:90 #, python-format msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." -msgstr "En betalning på %(total)s är fortfarande väntande för denna order." +msgstr "En betalning på %(total)s är fortfarande obetald för denna order." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 #, python-format @@ -32975,7 +32943,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 msgid "Change ordered items" -msgstr "Ändra beställda objekt" +msgstr "Ändra bokade produkter" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290 @@ -33009,17 +32977,17 @@ msgstr "Intern referens" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:349 msgctxt "action" msgid "Change or cancel your order" -msgstr "Ändra eller avbryt din beställning" +msgstr "Ändra eller avbryt din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:351 msgctxt "action" msgid "Change your order" -msgstr "Ändra din beställning" +msgstr "Ändra din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:353 msgctxt "action" msgid "Cancel your order" -msgstr "Avbryt din beställning" +msgstr "Avbryt din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:361 msgid "" @@ -33027,16 +32995,16 @@ msgid "" "button to change your order." msgstr "" "Om du vill göra ändringar i de produkter du har köpt kan du klicka på " -"knappen för att ändra din beställning." +"knappen för att ändra din bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:369 msgid "Change order" -msgstr "Updatera beställningen" +msgstr "Ändra ordning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:381 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:27 msgid "You can request to cancel this order." -msgstr "Du kan begära att avbryta denna beställning." +msgstr "Du kan begära att avbryta denna bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:384 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:30 @@ -33072,20 +33040,19 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:470 msgid "This will invalidate all tickets in this order." -msgstr "Detta kommer att ogiltigförklara alla biljetter i denna beställning." +msgstr "Detta kommer att ogiltigförklara alla biljetter i denna bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:401 msgid "" "You can request to cancel this order, but you will not receive a refund." msgstr "" -"Du kan begära att avbryta denna beställning, men du kommer inte att få någon " +"Du kan begära att avbryta denna bokning, men du kommer inte att få någon " "återbetalning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:405 msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." msgstr "" -"Du kan avbryta denna beställning, men du kommer inte att få någon " -"återbetalning." +"Du kan avbryta denna bokning, men du kommer inte att få någon återbetalning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:414 #, python-format @@ -33094,9 +33061,9 @@ msgid "" "cancellation fee of %(fee)s will be kept and you will " "receive a refund of the remainder." msgstr "" -"Du kan begära att avbryta denna beställning. Om din begäran godkänns, kommer " -"en avbokningsavgift på %(fee)s att dras och du kommer att " -"få återbetalning av resterande belopp." +"Du kan begära att avbryta denna bokning. Om din begäran godkänns, kommer en " +"avbokningsavgift på %(fee)s att dras och du kommer att få " +"återbetalning av resterande belopp." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420 #, python-format @@ -33105,7 +33072,7 @@ msgid "" "%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " "remainder." msgstr "" -"Du kan avbryta denna beställning. I så fall kommer en avbokningsavgift på " +"Du kan avbryta denna bokning. I så fall kommer en avbokningsavgift på " "%(fee)s att behållas och du kommer att få återbetalning av " "det återstående beloppet." @@ -33114,12 +33081,12 @@ msgid "" "You can request to cancel this order. If your request is approved, you get a " "full refund." msgstr "" -"Du kan begära att avbryta denna beställning. Om din begäran godkänns kommer " -"du att få en full återbetalning." +"Du kan begära att avbryta denna bokning. Om din begäran godkänns kommer du " +"att få en full återbetalning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:442 msgid "You can cancel this order and receive a full refund." -msgstr "Du kan avbryta denna beställning och få en fullständig återbetalning." +msgstr "Du kan avbryta denna bokning och få en fullständig återbetalning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:461 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:54 @@ -33128,13 +33095,13 @@ msgid "" "You can cancel this order. As per our cancellation policy, you will still be " "required to pay a cancellation fee of %(fee)s." msgstr "" -"Du kan avbryta denna beställning. Enligt vår avbokningspolicy kommer du " -"fortfarande att behöva betala en avbokningsavgift på %(fee)s." +"Du kan avbryta denna bokning. Enligt vår avbokningspolicy kommer du " +"fortfarande att behöva betala en avbokningsavgift på " +"%(fee)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:467 msgid "You can cancel this order using the following button." -msgstr "Du kan avbryta denna beställning genom att använda följande knapp." +msgstr "Du kan avbryta denna bokning genom att använda följande knapp." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11 #, python-format @@ -33144,7 +33111,7 @@ msgstr "Begär avbokning: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:15 #, python-format msgid "Cancel order: %(code)s" -msgstr "Avbryt beställning: %(code)s" +msgstr "Avbryt bokning: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:38 msgid "" @@ -33152,17 +33119,17 @@ msgid "" "organizer will then decide on your request. If they approve, your order will " "be canceled and all tickets will be invalidated." msgstr "" -"Du kan begära avbokning av din beställning på den här sidan. " +"Du kan begära avbokning av din bokning på den här sidan. " "Evenemangsarrangören kommer sedan att avgöra din begäran. Om den godkänns " -"kommer din beställning att avbokas och alla biljetter ogiltigförklaras." +"kommer din bokning att avbokas och alla biljetter ogiltigförklaras." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:46 msgid "" "If you cancel this order, all tickets will be invalidated and you can no " "longer use them. You cannot revert this action." msgstr "" -"Om du avbryter denna beställning kommer alla biljetter att ogiltigförklaras " -"och du kan inte längre använda dem. Denna åtgärd kan inte ångras." +"Om du avbryter denna bokning kommer alla biljetter att ogiltigförklaras och " +"du kan inte längre använda dem. Denna åtgärd kan inte ångras." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:62 #, python-format @@ -33214,7 +33181,7 @@ msgstr "Ja, begär avbokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:19 msgid "Please confirm the following changes to your order." -msgstr "Var god bekräfta följande ändringar av din beställning." +msgstr "Var god bekräfta följande ändringar av din bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:10 @@ -33224,12 +33191,12 @@ msgstr "Presentkort: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:5 msgid "Modify order" -msgstr "Ändra beställning" +msgstr "Ändra bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:8 #, python-format msgid "Modify order: %(code)s" -msgstr "Ändra beställning: %(code)s" +msgstr "Ändra bokning: %(code)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:18 msgid "" @@ -33258,14 +33225,14 @@ msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." msgstr "" -"Observera: Om du ändrar din betalningsmetod kommer din beställningssumma att " +"Observera: Om du ändrar din betalningsmetod kommer din bokningssumma att " "ändras med beloppet som visas till höger om varje metod." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Det finns inga alternativa betalningsleverantörer tillgängliga för denna " -"beställning." +"bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:16 msgid "Please confirm the following payment details." @@ -33286,7 +33253,7 @@ msgstr "Din registrering" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 msgid "Your items" -msgstr "Dina artiklar" +msgstr "Dina produkter" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 msgid "Additional information" @@ -33298,9 +33265,9 @@ msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -"Denna beställning hanteras åt dig av %(email)s. Vänligen kontakta dem för " +"Denna bokning hanteras åt dig av %(email)s. Vänligen kontakta dem för " "eventuella frågor angående betalning, avbokning eller ändringar av denna " -"beställning." +"bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 msgctxt "action" @@ -33353,7 +33320,7 @@ msgstr "Ändra biljett" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 msgid "Resend order links" -msgstr "Skicka om beställningslänkar" +msgstr "Skicka bokningslänkar på nytt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15 msgid "" @@ -33361,10 +33328,10 @@ msgid "" "you used for your order. We will send you an email with links to all orders " "you placed using this email address." msgstr "" -"Om du har förlorat länken till din beställning eller beställningar, vänligen " -"ange e-postadressen som du använde för din beställning. Vi kommer att skicka " -"ett e-postmeddelande med länkar till alla beställningar du har gjort med " -"denna e-postadress." +"Om du har förlorat länken till din bokning eller bokningar, vänligen ange e-" +"postadressen som du använde för din bokningstillfället. Vi kommer att skicka " +"ett e-postmeddelande med länkar till alla bokningar du har gjort med denna " +"e-postadress." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30 msgid "Send links" @@ -34022,7 +33989,7 @@ msgstr "Betalningsmetoden för denna order kan inte ändras." #: pretix/presale/views/order.py:572 msgid "A payment is currently pending for this order." -msgstr "En betalning är för närvarande väntande för denna order." +msgstr "En betalning är för närvarande obetald för denna order." #: pretix/presale/views/order.py:853 pretix/presale/views/order.py:925 msgid "You cannot modify this order" @@ -34057,7 +34024,7 @@ msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "{amount}." msgstr "" -"Beställningen har ändrats. Du kan nu fortsätta genom att betala det öppna " +"Bokningen har ändrats. Du kan nu fortsätta genom att betala det öppna " "beloppet på {amount}." #: pretix/presale/views/order.py:1607 @@ -34121,8 +34088,8 @@ msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." msgstr "" -"Om det fanns några beställningar från denna användare kommer de att få ett e-" -"postmeddelande med sina beställningskoder." +"Om det fanns några bokningar från denna användare kommer de att få ett e-" +"postmeddelande med sina bokningskoder." #: pretix/presale/views/waiting.py:98 pretix/presale/views/waiting.py:122 msgid "Waiting lists are disabled for this event." From ae5464d486ae343cec8d0277553efac5f1c2be04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alberto Ortega Date: Mon, 2 Sep 2024 15:23:42 +0000 Subject: [PATCH 11/85] Translations: Update Spanish Currently translated at 87.8% (5038 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/ powered by weblate --- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d6ca7d2106..cafa5728a1 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-23 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:00+0000\n" "Last-Translator: Alberto Ortega \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -3984,8 +3984,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1513 #: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:1096 +#, fuzzy msgid "Company name" -msgstr "Nombre de la Compañía" +msgstr "Razón Social / Organización" #: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1517 #: pretix/base/models/orders.py:3182 pretix/base/settings.py:81 From 7efe7b5ff7b9dd1eeb356afcc669c3d0ef40e170 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Schreiber Date: Thu, 5 Sep 2024 13:02:20 +0200 Subject: [PATCH 12/85] Docs: fix typo for SSO provider instead of client --- doc/user/customers/index.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/user/customers/index.rst b/doc/user/customers/index.rst index bbe7c42c6b..5a6d4a46a2 100644 --- a/doc/user/customers/index.rst +++ b/doc/user/customers/index.rst @@ -175,7 +175,7 @@ without any special behavior. Connecting SSO providers (pretix as the SSO client) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ -To connect an external application as a SSO client, go to "Customer accounts" → "SSO providers" → "Create a new SSO provider" +To connect an external application as a SSO provider, go to "Customer accounts" → "SSO providers" → "Create a new SSO provider" in your organizer account. .. thumbnail:: ../../screens/organizer/customer_ssoprovider_add.png From 2b53d04a19f2aa68943519ddded9268c481a539c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Schreiber Date: Fri, 6 Sep 2024 08:53:08 +0200 Subject: [PATCH 13/85] Improve labels in mail settings for incomplete payments (#4444) --- src/pretix/control/forms/event.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/control/forms/event.py b/src/pretix/control/forms/event.py index 584660b527..a7f59a9439 100644 --- a/src/pretix/control/forms/event.py +++ b/src/pretix/control/forms/event.py @@ -1143,12 +1143,12 @@ class MailSettingsForm(FormPlaceholderMixin, SettingsForm): widget=I18nTextInput, ) mail_subject_order_incomplete_payment = I18nFormField( - label=_("Subject"), + label=_("Subject (if an incomplete payment was received)"), required=False, widget=I18nTextInput, ) mail_text_order_incomplete_payment = I18nFormField( - label=_("Text"), + label=_("Text (if an incomplete payment was received)"), required=False, widget=I18nMarkdownTextarea, help_text=_("This email only applies to payment methods that can receive incomplete payments, " From 6378dc69b8d3e64ebc88c935b94e0d7aca4969be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Fri, 6 Sep 2024 07:42:23 +0000 Subject: [PATCH 14/85] Translations: Update Basque Currently translated at 56.3% (3231 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index b9ac918ff5..a17a93a076 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-29 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" -msgstr "Ingelesa" +msgstr "Euskara" #: pretix/_base_settings.py:80 msgid "German" @@ -10556,7 +10556,7 @@ msgstr "" "{event} taldea" #: pretix/base/settings.py:2212 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format @@ -20344,7 +20344,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 msgid "Cancel order" -msgstr "" +msgstr "Eskaera ezeztatu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11 @@ -20607,13 +20607,13 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:78 msgid "Invoice information" -msgstr "" +msgstr "Fakturazio datuak" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30 msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(hautazkoa)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 @@ -20818,7 +20818,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:369 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Ordered items" -msgstr "" +msgstr "Eskatutako produktuak" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 #, python-format @@ -20838,7 +20838,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 msgid "Voucher code used:" -msgstr "" +msgstr "Erabilitako kupoia:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:424 #, python-format @@ -20981,7 +20981,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:317 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94 msgid "ZIP code and city" -msgstr "" +msgstr "Posta-kodea eta herria" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:970 msgid "Valid EU VAT ID" @@ -22172,7 +22172,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:161 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Pribatutasuna" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:165 msgid "" @@ -30672,7 +30672,7 @@ msgstr "Eskaera loteslea egin" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:213 msgid "Submit registration" -msgstr "Izen-ematea bidali" +msgstr "Erosketarekin amaitu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20 msgid "Log in with a customer account" @@ -31266,7 +31266,7 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -"Zure saskiko artikuluak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " +"Zure saskiko produktuak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " "eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 @@ -31285,7 +31285,7 @@ msgstr "Erosketari ekin" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40 msgid "Empty cart" -msgstr "Saski hutsa" +msgstr "Saskia hustu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 @@ -31458,7 +31458,7 @@ msgstr "Une honetan:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26 msgctxt "checkoutflow" msgid "Order confirmed" -msgstr "Eskaera konfirmatuta" +msgstr "Eskaera konfirmatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14 msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets." @@ -31799,7 +31799,7 @@ msgstr "" "Zure eskaeraren egoera eta xehetasunak ikusi edo aldatu nahi badituzu, egin " "klik eskaera-prozesuan bidaltzen dizkizugun mezu elektronikoetako baten " "estekan. Esteka aurkitu ezin baduzu, egin klik hurrengo botoian, berriro " -"bidaltzeko zure eskaerarako esteka eskatzeko." +"bidal diezazugun." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 msgid "Resend order link" @@ -31869,9 +31869,9 @@ msgid "" "your order later. We also sent you an email containing the link to the " "address you specified." msgstr "" -"Mesedez, markatu edo gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera " -"aurrerago ikusi nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako " -"helbidera lotura duena." +"Mesedez, gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera aurrerago ikusi " +"nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura " +"duena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 msgid "" @@ -31949,7 +31949,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 msgid "Change ordered items" -msgstr "Eskatutako artikuluak aldatu" +msgstr "Eskatutako produktuak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290 From bc6da2512a5d77b15d02427bf3814b6a72374bdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Fri, 6 Sep 2024 08:00:44 +0000 Subject: [PATCH 15/85] Translations: Update Basque Currently translated at 48.4% (113 of 233 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po index b5cf707d8f..83a9e39b17 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -"Zure saskiko artikuluak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " +"Zure saskiko produktuak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " "eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 @@ -730,8 +730,8 @@ msgstr "Saskia iraungita" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zure saskiko produktuak minutu -ez erreserbatuta daude zuretzat." +msgstr[1] "Zure saskiko produktuak {num} minutuz erreserbatuta daude zuretzat." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" From 9a2ebe4e958fb43617ac08051a8d32a2fe60bd84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Mon, 9 Sep 2024 10:48:53 +0200 Subject: [PATCH 16/85] Refunds: Fix sortkey to work with not provided BICs (Z#23165187) (#4451) --- src/pretix/plugins/banktransfer/views.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/plugins/banktransfer/views.py b/src/pretix/plugins/banktransfer/views.py index ea5d9acecc..77a117af5e 100644 --- a/src/pretix/plugins/banktransfer/views.py +++ b/src/pretix/plugins/banktransfer/views.py @@ -669,7 +669,7 @@ class OrganizerActionView(OrganizerBanktransferView, OrganizerPermissionRequired def _row_key_func(row): - return row['iban'], row['bic'] + return row['iban'], row.get('bic') or '' def _unite_transaction_rows(transaction_rows): From 002da2c9b74e6acbece7d452506879148c10b404 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronisson Cabral Date: Fri, 6 Sep 2024 17:49:44 +0000 Subject: [PATCH 17/85] Translations: Update Portuguese (Portugal) Currently translated at 86.2% (4948 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_PT/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 23a2025c67..30bcc2d378 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-08 18:00+0000\n" -"Last-Translator: David Vaz \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Ronisson Cabral \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -33379,7 +33379,7 @@ msgstr "Participe da lista de espera" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:437 msgctxt "free_tickets" msgid "Register" -msgstr "Registo" +msgstr "Registro" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:442 @@ -33858,11 +33858,11 @@ msgstr "Total: %(total)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 msgid "Registration details" -msgstr "Detalhes do registo" +msgstr "Detalhes do registro" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 msgid "Your registration" -msgstr "O seu registo" +msgstr "O seu registro" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 msgid "Your items" From 51a1193f327e0be2f4dadc0b641fc63ce659b542 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronisson Cabral Date: Fri, 6 Sep 2024 18:19:37 +0000 Subject: [PATCH 18/85] Translations: Update Portuguese (Portugal) Currently translated at 56.0% (130 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/pt_PT/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7c1e583a5b..8f14188995 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-08 18:00+0000\n" -"Last-Translator: David Vaz \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Ronisson Cabral \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -805,13 +805,13 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 msgctxt "widget" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Selecionar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" -msgstr "" +msgstr "Selecionados" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 #, fuzzy, javascript-format From 8ac0b93ca5a57f8c51feb50bfba92faea13c3a80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Fri, 6 Sep 2024 11:21:10 +0000 Subject: [PATCH 19/85] Translations: Update Basque Currently translated at 55.9% (3209 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 175 ++++++++++----------- 1 file changed, 85 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index a17a93a076..ca4e648da1 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Helbidea" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:841 pretix/control/forms/filter.py:630 #: pretix/control/forms/filter.py:661 msgid "ZIP code" -msgstr "ZIP kodea" +msgstr "Posta-kodea" #: pretix/base/exporters/invoices.py:209 pretix/base/exporters/invoices.py:217 #: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343 @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "Fakturaren helbidea kalea" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:345 msgid "Invoice address ZIP code" -msgstr "Fakturaren helbidea posta kodea" +msgstr "Fakturaren helbidea posta-kodea" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:350 msgid "Invoice address city" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Lehentasuna" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:19 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 msgid "Voucher code" -msgstr "Kupoiaren kodea" +msgstr "Kupoia" #: pretix/base/forms/__init__.py:95 pretix/base/forms/__init__.py:106 #: pretix/base/forms/__init__.py:118 @@ -3270,11 +3270,11 @@ msgstr "Ordua" #: pretix/base/forms/widgets.py:234 pretix/base/forms/widgets.py:239 #: pretix/base/forms/widgets.py:233 pretix/base/forms/widgets.py:238 msgid "Business or institutional customer" -msgstr "Enpresa- edo erakunde-bezeroa" +msgstr "Enpresa edo erakundea" #: pretix/base/forms/widgets.py:238 pretix/base/forms/widgets.py:237 msgid "Individual customer" -msgstr "Norbanako bezeroa" +msgstr "Norbanakoa" #: pretix/base/invoice.py:86 #, python-format @@ -7729,8 +7729,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:168 msgid "" "This voucher code has already been used the maximum number of times allowed." -msgstr "" -"Kupoi-kode hori baimendutako gehienezko aldi-kopurua erabili da dagoeneko." +msgstr "Kupoi hori baimendutako gehienezko aldi-kopurua erabili da dagoeneko." #: pretix/base/services/cart.py:170 #, python-format @@ -10480,7 +10479,7 @@ msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Zure ekitaldiaren erregistroa: {code}" #: pretix/base/settings.py:2159 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10502,7 +10501,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Adeitasunez,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2172 #, python-brace-format @@ -10510,7 +10509,7 @@ msgid "Your orders for {event}" msgstr "Zure eskaerak {event}-rako" #: pretix/base/settings.py:2176 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10530,10 +10529,10 @@ msgstr "" "{orders}\n" "\n" "Adeitasunez,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2192 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" "\n" @@ -10553,7 +10552,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2212 #, fuzzy, python-brace-format @@ -10571,7 +10570,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kaixo,\n" "\n" -"{event}-erako izena eman duzu. Doako produktuak eskatu dituzunez,\n" +"{event}-rako sarrerak eskuratu dituzu. Doakoak direnez,\n" "ez duzu ezer ordaindu behar.\n" "\n" "Eskaeraren xehetasunak aldatu eta eskaeraren egoera ikus dezakezu hemen\n" @@ -10581,7 +10580,7 @@ msgstr "" "PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2229 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10606,10 +10605,10 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2247 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10636,7 +10635,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2265 msgid "Attachment for new orders" @@ -10663,7 +10662,7 @@ msgstr "" "dadin, MB {size} arteko PDF fitxategiak baino ezin dituzu kargatu." #: pretix/base/settings.py:2297 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" "\n" @@ -10683,7 +10682,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Adeitasunez,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2309 #, python-brace-format @@ -10691,7 +10690,7 @@ msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Zure eskera aldatu egin da: {code}" #: pretix/base/settings.py:2313 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10711,7 +10710,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Adeitasunez,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2325 #, python-brace-format @@ -10719,7 +10718,7 @@ msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zure eskaeraren ordainketa jaso dugu: {code}" #: pretix/base/settings.py:2329 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10743,7 +10742,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2347 #, python-brace-format @@ -10751,7 +10750,7 @@ msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Ekitaldiko izen-ematea konfirmatuta: {code}" #: pretix/base/settings.py:2351 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" "\n" @@ -10771,7 +10770,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"{event} zure ekipoa" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 #: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 @@ -10792,7 +10791,7 @@ msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Zure eskaera iraungitzear dago: {code}" #: pretix/base/settings.py:2382 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10817,7 +10816,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2396 #, python-brace-format @@ -10825,7 +10824,7 @@ msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Zure eskaera ordaintzeke dago: {code}" #: pretix/base/settings.py:2400 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10847,7 +10846,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Adeitasunez,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2413 #, python-brace-format @@ -10855,7 +10854,7 @@ msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Ordainketaren zati bat jaso da: {code}" #: pretix/base/settings.py:2417 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10883,7 +10882,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2433 #, python-brace-format @@ -10891,7 +10890,7 @@ msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Zure eskeraren ordainketak huts egin du: {code}" #: pretix/base/settings.py:2437 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10908,8 +10907,8 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" "Kaixo,\n" -"{event} ekitaldirako egin duzun eskaeraren ordainketa-saiakerak huts egin " -"du.\n" +"{event} ekitaldirako egin duzun eskaeraren ordainketa-saiakerak huts egin du." +"\n" "\n" "Zure eskaera oraindik baliozkoa da, eta ordainketa berdinarekin edo beste " "ordainketa-metodo batekin berriro saiatu zaitezke. Mesedez, osatu ordainketa " @@ -10919,7 +10918,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2451 #, python-brace-format @@ -10927,7 +10926,7 @@ msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "{event} ekitaldirako itxaron-zerrendatik hautatu zaituzte" #: pretix/base/settings.py:2455 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10971,8 +10970,8 @@ msgstr "" "\n" "{url}\n" "\n" -"Kontuan izan esteka hau hurrengo {hours} orduetan baino ez dela " -"baliogarria!\n" +"Kontuan izan esteka hau hurrengo {hours} orduetan baino ez dela baliogarria!" +"\n" "Denbora tarte horretan bonua trukatzen ez baduzu, sarrera itxaron-zerrendan " "dagoen\n" "hurrengo pertsonari esleituko diogu.\n" @@ -10985,7 +10984,7 @@ msgstr "" "{url_remove}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2484 #, python-brace-format @@ -10993,7 +10992,7 @@ msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Eskaera ezeztatua: {code}" #: pretix/base/settings.py:2488 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11017,7 +11016,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2502 #, python-brace-format @@ -11025,7 +11024,7 @@ msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Eskaera onartuta eta ordainketaren zain: {code}" #: pretix/base/settings.py:2506 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11053,10 +11052,10 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11076,7 +11075,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2542 #, python-brace-format @@ -11084,7 +11083,7 @@ msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Eskaera onartuta eta konfirmatuta: {code}" #: pretix/base/settings.py:2546 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11107,7 +11106,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2579 #, python-brace-format @@ -11115,7 +11114,7 @@ msgid "Order denied: {code}" msgstr "Eskaera ukatua: {code}" #: pretix/base/settings.py:2583 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11140,10 +11139,10 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat, \n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2598 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11159,7 +11158,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat, \n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 #, python-brace-format @@ -11167,7 +11166,7 @@ msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Zure sarrera deskargatzeko prest dago: {code}" #: pretix/base/settings.py:2620 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" "\n" @@ -11187,10 +11186,10 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat, \n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2636 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11210,7 +11209,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{event} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2648 #, python-brace-format @@ -11218,7 +11217,7 @@ msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Zure kontua aktibatu {organizer}-en" #: pretix/base/settings.py:2652 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" "\n" @@ -11249,7 +11248,7 @@ msgstr "" "Zure izen-ematea zuk egin ez baduzu, mesedez, baztertu mezu hau.\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{organizer} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2670 #, python-brace-format @@ -11257,7 +11256,7 @@ msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Zure kontuaren e-posta helbidea berretsi {organizer}-en" #: pretix/base/settings.py:2674 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" "\n" @@ -11288,7 +11287,7 @@ msgstr "" "Aldaketa hori zuk eskatu ez baduzu, mesedez, baztertu mezu hau.\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{organizer} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2692 #, python-brace-format @@ -11296,7 +11295,7 @@ msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Ezarri pasahitz berria zure {organizer} konturako" #: pretix/base/settings.py:2696 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" "\n" @@ -11327,7 +11326,7 @@ msgstr "" "Pasahitz berri bat eskatu ez baduzu, mesedez, baztertu mezu hau.\n" "\n" "Agur bero bat,\n" -"{organizer} taldea" +"PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 #: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 @@ -11559,9 +11558,8 @@ msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -"Ziurtatu baliozko e-posta helbidea sartzen duzula. Eskaera konfirmazio bat " -"bidaliko dizugu, eta eskaerara gero sartzeko beharrezkoa den esteka bat " -"izango du." +"Ziurtatu baliozko e-posta helbidea sartzen duzula. Eskaeraren konfirmazio " +"bat bidaliko dizugu eskaerara sartzeko beharrezkoa den estekarekin." #: pretix/base/settings.py:3107 msgid "Help text of the email field" @@ -12487,12 +12485,12 @@ msgstr "Iragan guztia (gaurko eguna barne)" #: pretix/base/timeframes.py:284 msgctxt "timeframe" msgid "Start" -msgstr "Hasiera" +msgstr "Hasiera-ordua:" #: pretix/base/timeframes.py:285 msgctxt "timeframe" msgid "End" -msgstr "Amaiera" +msgstr "Amaiera-ordua" #: pretix/base/timeframes.py:318 msgid "The end date must be after the start date." @@ -16240,7 +16238,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/views/order.py:1054 pretix/control/views/orders.py:1548 #: pretix/presale/views/order.py:1052 msgid "The order has been canceled." -msgstr "" +msgstr "Sarrerak bertan behera utzi dira." #: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format @@ -20331,7 +20329,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:212 msgid "No, take me back" -msgstr "" +msgstr "Ez, itzuli" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 msgid "Yes, approve order" @@ -20344,7 +20342,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 msgid "Cancel order" -msgstr "Eskaera ezeztatu" +msgstr "Sarrerak ezeztatu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11 @@ -20368,7 +20366,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:220 msgid "Yes, cancel order" -msgstr "" +msgstr "Bai, sarrerak bertan behera utzi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:8 @@ -20818,7 +20816,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:369 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Ordered items" -msgstr "Eskatutako produktuak" +msgstr "Sarrerak" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 #, python-format @@ -31083,7 +31081,7 @@ msgstr "Ez dago produktu honetarako osagarririk." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:6 msgid "Enter a voucher code below to buy this product." -msgstr "Sartu kupoiaren kodea behean produktu hau erosteko." +msgstr "Sarrera hau eskuratzeko sartu kupoia beheko laukian." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 msgid "Not available yet." @@ -31167,7 +31165,7 @@ msgstr[1] "Sarrera hau %(count)s aldiz erabili da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 msgid "No attendee name provided" -msgstr "Ez dago bertaratuko den pertsonaren izena ahalbidetuta" +msgstr "Ez da bertaratuko den pertsonaren izena adierazi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:223 msgid "The image you previously uploaded" @@ -31291,7 +31289,7 @@ msgstr "Saskia hustu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher_form.html:16 msgid "Redeem a voucher" -msgstr "Kupoi bat trukatu" +msgstr "Kupoia erabili" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:48 msgid "We're applying this voucher to your cart..." @@ -31300,7 +31298,7 @@ msgstr "Kupoi hau zure saskiari aplikatzen ari gara..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 msgid "Redeem voucher" -msgstr "Kupoia trukatu" +msgstr "Kupoia erabili" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:10 msgid "Change summary" @@ -31835,7 +31833,7 @@ msgstr "Zure eskaera ongi gauzatu da. Ikus beherago xehetasun gehiagorako." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." -msgstr "Zure eskaera ongi prozesatu da! Ikus beherago xehetasun gehiagorako." +msgstr "Zure eskaera ongi gauzatu da! Behean dituzu xehetasun gehiago." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 @@ -31869,9 +31867,8 @@ msgid "" "your order later. We also sent you an email containing the link to the " "address you specified." msgstr "" -"Mesedez, gorde orri zehatz honetarako esteka zure eskaera aurrerago ikusi " -"nahi baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura " -"duena." +"Mesedez, gorde orri honetarako esteka zure eskaera geroago ikusi nahi " +"baduzu. E-mail bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura duena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 msgid "" @@ -31955,7 +31952,7 @@ msgstr "Eskatutako produktuak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change details" -msgstr "Xehetasunak aldatu" +msgstr "Editatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:262 msgid "" @@ -31993,7 +31990,7 @@ msgstr "Zure eskaera aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:353 msgctxt "action" msgid "Cancel your order" -msgstr "Zure eskaera ezeztatu" +msgstr "Zure sarrerak ezeztatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:361 msgid "" @@ -32104,7 +32101,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:467 msgid "You can cancel this order using the following button." -msgstr "Eskaera hori bertan behera utz dezakezu hurrengo botoiarekin." +msgstr "Sarrera hauek bertan behera utz ditzakezu hurrengo botoian klik eginez." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11 #, python-format @@ -32325,9 +32322,9 @@ msgid "" "you used for your order. We will send you an email with links to all orders " "you placed using this email address." msgstr "" -"Zure eskaerarako edo eskaeretarako esteka galdu baduzu, sartu eskaerarako " -"erabili zenuen helbide elektronikoa. E-mail bat bidaliko dizugu, e-mail hau " -"erabiliz egin dituzun eskaera guztietarako estekekin." +"Zure eskaerarako edo eskaeretarako esteka galdu baduzu, idatzi eskaera " +"egiteko erabili zenuen helbide elektronikoa. E-mail bat bidaliko dizugu, " +"helbide elektroniko hau erabiliz egin dituzun eskaera guztietarako estekekin." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30 msgid "Send links" @@ -32376,9 +32373,7 @@ msgstr "Une honetan ez dago kupoi honekin eros daitekeen produkturik." msgid "" "You entered a voucher code that allows you to buy one of the following " "products at the specified price:" -msgstr "" -"Deskontu-kode bat sartu duzu, produktu hauetako bat zehaztutako prezioan " -"erosteko:" +msgstr "Kupoi bat sartu duzu, produktu hauetako bat eskuratzeko:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:113 #, python-format From 2af4183ce6951c002a969d8fbe1984ed66221d04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Sat, 7 Sep 2024 18:25:13 +0000 Subject: [PATCH 20/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 92.0% (5279 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 478 +++++++++++---------- 1 file changed, 250 insertions(+), 228 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 767466b399..a7c655c2f9 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-26 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 03:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Zamietnutie objednávky" #: pretix/api/webhooks.py:317 msgid "Ticket checked in" -msgstr "Odbavený lístok" +msgstr "Odbavená vstupenka" #: pretix/api/webhooks.py:321 msgid "Ticket check-in reverted" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Celé meno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:41 msgid "Name" -msgstr "Názov" +msgstr "Meno" #: pretix/base/exporters/customers.py:77 pretix/base/models/customers.py:99 msgid "Account active" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Je vstupenka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:87 msgid "Personalized ticket" -msgstr "Personalizovaný lístok" +msgstr "Personalizovaná vstupenka" #: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:495 msgid "Generate tickets" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid "" "Only include orders including at least one ticket for a date in this range. " "Will also include other dates in case of mixed orders!" msgstr "" -"Zahrňte len objednávky obsahujúce aspoň jeden lístok na dátum v tomto " +"Zahrňte len objednávky obsahujúce aspoň jednu vstupenku na dátum v tomto " "rozsahu. V prípade zmiešaných objednávok budú zahrnuté aj iné dátumy!" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "ID sedadla" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:524 msgid "Seat name" -msgstr "Názov sídla" +msgstr "Názov sedadla" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Zahrňte len transakcie vytvorené v tomto rozsahu dátumov." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:71 msgid "Event" -msgstr "Udalosť" +msgstr "Podujatie" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:877 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1216 @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Celková kvóta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:20 #: pretix/control/views/item.py:949 msgid "Paid orders" -msgstr "Platené objednávky" +msgstr "Zaplatené objednávky" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:954 msgid "Pending orders" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Blokovanie poukazov" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:973 msgid "Current user's carts" -msgstr "Vozíky aktuálneho používateľa" +msgstr "Nákupné košíky aktuálneho používateľa" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 msgid "Exited orders" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Účet zákazníka" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:97 msgid "Linked ticket" -msgstr "Prepojený lístok" +msgstr "Prepojená vstupenka" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:104 msgid "Linked gift card" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgid "" "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of " "purchase." msgstr "" -"Ak tento údaj necháte prázdny, lístok bude platný od okamihu zakúpenia." +"Ak tento údaj necháte prázdny, vstupenka bude platná od okamihu zakúpenia." #: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007 msgid "Street and Number" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Dátum faktúry" #: pretix/base/invoice.py:458 msgctxt "invoice" msgid "Event" -msgstr "Udalosť" +msgstr "Podujatie" #: pretix/base/invoice.py:484 #, python-brace-format @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "Neuhradené platby" #: pretix/base/invoice.py:715 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" -msgstr "Platené darčekovou kartou" +msgstr "Zaplatené darčekovou kartou" #: pretix/base/invoice.py:720 msgctxt "invoice" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "Maximálny rozpočet na zľavu" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:225 #: pretix/control/forms/filter.py:2106 msgid "Reserve ticket from quota" -msgstr "Rezervovať lístok z kvóty" +msgstr "Rezervovať vstupenku z kvóty" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:127 pretix/base/models/vouchers.py:233 msgid "Allow to bypass quota" @@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr "Ignorovanie kontrolných hlásení v tomto zozname v štatistikách" msgctxt "checkin" msgid "Tickets with a check-in on this list should be considered \"used\"" msgstr "" -"Lístky s odbavením na tomto zozname by sa mali považovať za \"použité\"" +"Vstupenky s odbavením na tomto zozname by sa mali považovať za \"použité\"" #: pretix/base/models/checkin.py:70 msgid "" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgid "" "still be canceled by the customer." msgstr "" "To je dôležité v rôznych situáciách, napr. pri rozhodovaní, či zákazník môže " -"ešte letenku stornovať." +"ešte vstupenku stornovať." #: pretix/base/models/checkin.py:74 msgctxt "checkin" @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgid "" "rejected.." msgstr "" "Skenovanie bude možné len vtedy, ak je zoznam na odbavenie nakonfigurovaný " -"tak, že v ňom bude vždy presne jeden zodpovedajúci doplnkový lístok. " +"tak, že v ňom bude vždy presne jedna zodpovedajúca doplnková vstupenka. " "Nejednoznačné skenovanie bude zamietnuté.." #: pretix/base/models/checkin.py:85 pretix/control/navigation.py:638 @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgid "" "Does not have any effect for the validation of tickets, only for the " "automatic configuration of check-in devices." msgstr "" -"Nemá žiadny vplyv na validáciu lístkov, iba na automatickú konfiguráciu " +"Nemá žiadny vplyv na validáciu vstupeniek, iba na automatickú konfiguráciu " "odbavovacích zariadení." #: pretix/base/models/checkin.py:90 @@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr "Odchod" #: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" -msgstr "Neznámy lístok" +msgstr "Neznáma vstupenka" #: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "Požadované informácie" #: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" -msgstr "Už použitý lístok" +msgstr "Už použitá vstupenka" #: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" @@ -4328,11 +4328,11 @@ msgstr "URL identifikátor podujatia nie je možné zmeniť." #: pretix/base/models/event.py:1419 msgid "This slug has already been used for a different event." -msgstr "Tento slimák už bol použitý pre inú udalosť." +msgstr "Tento slug už bol použitý pre iné podujatie." #: pretix/base/models/event.py:1425 msgid "The event cannot end before it starts." -msgstr "Udalosť sa nemôže skončiť skôr, ako sa začne." +msgstr "Podujatie sa nemôže skončiť skôr, ako sa začne." #: pretix/base/models/event.py:1431 msgid "The event's presale cannot end before it starts." @@ -4351,8 +4351,8 @@ msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -"Ak je táto možnosť vybraná, táto udalosť sa zobrazí verejne v zozname " -"dátumov pre vašu udalosť." +"Ak je táto možnosť vybraná, toto podujatie sa zobrazí verejne v zozname " +"dátumov pre vaše podujatie." #: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 msgid "Frontpage text" @@ -4623,8 +4623,8 @@ msgstr "Zobraziť informačný text, ak nie je k dispozícii" #: pretix/base/models/items.py:412 pretix/base/models/items.py:732 msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" msgstr "" -"Nepoužívajte opakovane použiteľné médiá, používajte pravidelné jednorazové " -"lístky" +"Nepoužívajte opakovane použiteľné médiá, použite obyčajné jednorazové " +"vstupenky" #: pretix/base/models/items.py:413 msgid "Require an existing medium to be re-used" @@ -4697,7 +4697,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:488 msgid "Is a personalized ticket" -msgstr "Je personalizovaný lístok" +msgstr "Je personalizovaná vstupenka" #: pretix/base/models/items.py:490 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgstr "Či zakúpenie tohto produktu umožňuje zadávať informácie o účast #: pretix/base/models/items.py:499 msgid "Show a waiting list for this ticket" -msgstr "Zobraziť zoznam čakateľov na tento lístok" +msgstr "Zobraziť zoznam čakateľov na túto vstupenku" #: pretix/base/models/items.py:500 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Zobraziť počet zostávajúcich vstupeniek" #: pretix/base/models/items.py:505 msgid "Publicly show how many tickets are still available." -msgstr "Zverejnite, koľko lístkov je ešte k dispozícii." +msgstr "Zverejnite, koľko vstupeniek je ešte k dispozícii." #: pretix/base/models/items.py:512 pretix/control/forms/item.py:565 msgid "Product picture" @@ -4839,17 +4839,17 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" "Ak to nastavíte, v aplikácii na odbavenie sa zobrazí viditeľné upozornenie, " -"že tento tip si vyžaduje osobitnú pozornosť. Môžete to použiť napríklad pri " -"študentských lístkoch, aby ste upozornili osobu pri odbavení, že je potrebné " -"ešte skontrolovať študentský preukaz." +"že tento typ si vyžaduje osobitnú pozornosť. Môžete to použiť napríklad pri " +"študentských vstupenkách, aby ste upozornili osobu pri odbavení, že je " +"potrebné ešte skontrolovať študentský preukaz." #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/base/models/items.py:1199 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -"Tento text sa zobrazí v aplikácii na odbavenie, ak sa naskenuje lístok tohto " -"typu." +"Tento text sa zobrazí v aplikácii na odbavenie, ak sa naskenuje vstupenka " +"tohto typu." #: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1120 msgid "" @@ -4927,9 +4927,9 @@ msgstr "" "čase platnosti vstupeniek nebude rozhodovať produkt, ale konfigurácia " "podujatia a registrácie. Ostatné možnosti použite len v prípade, že ich " "potrebujete na realizáciu napr. rezervácie celoročnej vstupenky s dynamickým " -"dátumom začiatku platnosti. Upozorňujeme, že platnosť bude uložená spolu s " -"lístkom, takže ak tu neskôr zmeníte nastavenia, existujúce lístky nebudú " -"zmenou ovplyvnené, ale zachovajú si svoju aktuálnu platnosť." +"dátumom začiatku platnosti. Upozorňujeme, že platnosť bude uložená spolu so " +"vstupenkou, takže ak tu neskôr zmeníte nastavenia, existujúce vstupenky " +"nebudú zmenou ovplyvnené, ale zachovajú si svoju aktuálnu platnosť." #: pretix/base/models/items.py:689 pretix/control/forms/item.py:669 msgid "Start of validity" @@ -5145,8 +5145,8 @@ msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -"Ak je táto možnosť zvolená, pridanie doplnkov k tomuto lístku je bezplatné, " -"aj keď by za normálnych okolností stáli peniaze." +"Ak je táto možnosť zvolená, pridanie doplnkov k tejto vstupenke je " +"bezplatné, aj keď by za normálnych okolností stáli peniaze." #: pretix/base/models/items.py:1424 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "Táto otázka bude položená kupujúcim vybraných výrobkov" #: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" -msgstr "Pýtajte sa pri registrácii namiesto pri kúpe letenky" +msgstr "Pýtajte sa pri registrácii namiesto pri kúpe vstupenky" #: pretix/base/models/items.py:1659 pretix/base/models/items.py:1664 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "Celková kapacita" #: pretix/base/models/items.py:1995 pretix/control/forms/item.py:391 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." -msgstr "Nechajte prázdne pre neobmedzený počet lístkov." +msgstr "Nechajte prázdne pre neobmedzený počet vstupeniek." #: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/base/models/orders.py:1464 #: pretix/base/models/orders.py:2916 @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr "čaká sa na" #: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/payment.py:511 #: pretix/base/services/invoices.py:472 msgid "paid" -msgstr "platené" +msgstr "zaplatené" #: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/control/forms/filter.py:1572 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 @@ -5657,17 +5657,17 @@ msgid "" "cases." msgstr "" "Ak to nastavíte, v aplikácii na odbavenie sa zobrazí viditeľné upozornenie, " -"že letenky tohto poradia si vyžadujú osobitnú pozornosť. Nezobrazia sa " +"že vstupenky tejto objednávky si vyžadujú osobitnú pozornosť. Nezobrazia sa " "žiadne podrobnosti ani vlastná správa, takže musíte informovať svojich " -"pracovníkov pri registrácii, ako majú v týchto prípadoch postupovať." +"pracovníkov pri kontrole, ako majú v týchto prípadoch postupovať." #: pretix/base/models/orders.py:289 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is " "scanned." msgstr "" -"Tento text sa zobrazí v aplikácii na odbavenie, ak sa naskenuje lístok tejto " -"objednávky." +"Tento text sa zobrazí v aplikácii na odbavenie, ak sa naskenuje vstupenka " +"tejto objednávky." #: pretix/base/models/orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:1501 msgid "Meta information" @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:2260 msgid "Payment fee" -msgstr "Platba poplatku" +msgstr "Poplatok za platbu" #: pretix/base/models/orders.py:2261 msgid "Shipping fee" @@ -5890,11 +5890,11 @@ msgstr "ID košíka (napr. kľúč relácie)" #: pretix/base/models/orders.py:3044 msgid "Cart position" -msgstr "Poloha vozíka" +msgstr "Poloha nákupného košíka" #: pretix/base/models/orders.py:3045 msgid "Cart positions" -msgstr "Pozície vozíka" +msgstr "Pozície nákupného košíka" #: pretix/base/models/orders.py:3174 msgid "Business customer" @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgid "" "receive a ticket." msgstr "" "Ak je tento kupón aktivovaný, odpočíta sa od kvót dotknutého produktu, takže " -"je zaručené, že každý, kto má tento kód kupónu, dostane letenku." +"je zaručené, že každý, kto má tento kód kupónu, získa vstupenku." #: pretix/base/models/vouchers.py:235 msgid "" @@ -6488,7 +6488,7 @@ msgstr "Objednávka {order.code} bola označená ako neplatná." #: pretix/base/notifications.py:270 #, python-brace-format msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." -msgstr "Informácie o lístku v objednávke {order.code} boli zmenené." +msgstr "Informácie o vstupenke v objednávke {order.code} boli zmenené." #: pretix/base/notifications.py:276 #, python-brace-format @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "Prízemie, rad 3, sedadlo 4" #: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497 #: pretix/control/forms/orders.py:330 msgid "General admission" -msgstr "Všeobecný vstup" +msgstr "Bežný vstup" #: pretix/base/pdf.py:494 msgid "Seat: zone" @@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr "Nevybrali ste žiadne produkty." #: pretix/base/services/cart.py:105 msgid "Unknown cart position." -msgstr "Neznáma pozícia vozíka." +msgstr "Neznáma pozícia nákupného košíka." #: pretix/base/services/cart.py:106 msgctxt "subevent" @@ -7540,7 +7540,8 @@ msgid "" "Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other " "operations." msgstr "" -"Uplatnenie poukazu na celý vozík by sa nemalo kombinovať s inými operáciami." +"Uplatnenie poukazu na celý nákupný košík by sa nemalo kombinovať s inými " +"operáciami." #: pretix/base/services/cart.py:178 msgid "" @@ -7694,7 +7695,7 @@ msgstr "Účastník je už prihlásený" #: pretix/base/services/checkin.py:286 msgid "Ticket type not allowed" -msgstr "Typ lístka nie je povolený" +msgstr "Typ vstupenky nie je povolený" #: pretix/base/services/checkin.py:289 msgid "Wrong entrance gate" @@ -7803,12 +7804,12 @@ msgstr "Táto objednávka ešte nie je schválená." #: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." -msgstr "Tento lístok je platný len po {datetime}." +msgstr "Táto vstupenka je platná len po {datetime}." #: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." -msgstr "Tento lístok bol platný len pred dátumom {datetime}." +msgstr "Táto vstupenka bola platná len pred dátumom {datetime}." #: pretix/base/services/checkin.py:1048 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." @@ -7838,7 +7839,7 @@ msgstr "Na dokončenie tejto kontroly musíte odpovedať na otázky." #: pretix/base/services/checkin.py:1152 msgid "This ticket has already been redeemed." -msgstr "Tento lístok už bol uplatnený." +msgstr "Táto vstupenka už bola uplatnená." #: pretix/base/services/currencies.py:38 pretix/base/services/currencies.py:39 msgid "European Central Bank" @@ -8031,7 +8032,7 @@ msgid "" "a ticket that starts to be valid on {date}." msgstr "" "Vybrali ste si členstvo, ktoré je platné od {start} do {end}, ale vybrali " -"ste si lístok, ktorý začína platiť od {date}." +"ste si vstupenku, ktorá začína platiť od {date}." #: pretix/base/services/memberships.py:188 #, python-brace-format @@ -8359,7 +8360,7 @@ msgid "" "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" "Vybrali ste sedadlo \"{seat}\" pre dátum, ktorý sa nezhoduje s vybraným " -"dátumom letenky. Prosím, vyberte si miesto znova." +"dátumom na vstupenke. Prosím, vyberte si miesto znova." #: pretix/base/services/orders.py:1534 msgid "The selected product requires you to select a seat." @@ -8562,7 +8563,7 @@ msgid "" "This will allow customers to sign up for an account on your ticket shop. " "This is a prerequisite for some advanced features like memberships." msgstr "" -"To umožní zákazníkom zaregistrovať si účet v obchode s letenkami. To je " +"To umožní zákazníkom zaregistrovať si účet v obchode so vstupenkami. To je " "predpokladom pre niektoré pokročilé funkcie, ako je členstvo." #: pretix/base/settings.py:168 @@ -8683,7 +8684,7 @@ msgstr "Vyžadujte od zákazníkov, aby vyplnili mená všetkých účastníkov. #: pretix/base/settings.py:377 msgid "Ask for email addresses per ticket" -msgstr "Požiadajte o e-mailové adresy na lístok" +msgstr "Požiadajte o e-mailové adresy pre každú jednu vstupenku" #: pretix/base/settings.py:378 msgid "" @@ -8722,19 +8723,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:405 msgid "Ask for company per ticket" -msgstr "Požiadajte o spoločnosť na lístok" +msgstr "Požiadajte o spoločnosť pre každú jednu vstupenku" #: pretix/base/settings.py:414 msgid "Require company per ticket" -msgstr "Vyžadovať spoločnosť na lístok" +msgstr "Vyžadovať spoločnosť pre káždú jednu vstupenku" #: pretix/base/settings.py:424 msgid "Ask for postal addresses per ticket" -msgstr "Požiadajte o poštové adresy na lístok" +msgstr "Požiadajte o poštovú adresu pre každú jednu vstupenku" #: pretix/base/settings.py:433 msgid "Require postal addresses per ticket" -msgstr "Vyžadovať poštové adresy na lístok" +msgstr "Vyžadovať poštovú adresu pre každú jednu vstupenku" #: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for the order email address twice" @@ -8979,7 +8980,7 @@ msgstr "Písmo" #: pretix/base/settings.py:756 msgid "Length of ticket codes" -msgstr "Dĺžka kódov leteniek" +msgstr "Dĺžka kódov vstupeniek" #: pretix/base/settings.py:783 msgid "Reservation period" @@ -9183,7 +9184,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1011 msgid "Show start date" -msgstr "Dátum začiatku výstavy" +msgstr "Zobraziť dátum začiatku" #: pretix/base/settings.py:1012 msgid "Show the presale start date before presale has started." @@ -9384,7 +9385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" -msgstr "Zobraziť časy a dátumy podujatí v obchode s lístkami" +msgstr "Zobraziť časy a dátumy podujatí v obchode o vstupenkami" #: pretix/base/settings.py:1297 msgid "" @@ -9462,7 +9463,7 @@ msgstr "" "prvej osobe na čakacom zozname na daný produkt. Ak táto funkcia nie je " "aktívna, maily sa nebudú odosielať automaticky, ale môžete ich odoslať ručne " "prostredníctvom ovládacieho panela. Ak vypnete zoznam čakateľov, ale " -"ponecháte túto možnosť aktívnu, lístky sa budú odosielať aj naďalej." +"ponecháte túto možnosť aktívnu, vstupenky sa budú odosielať aj naďalej." #: pretix/base/settings.py:1393 msgid "Waiting list response time" @@ -9491,9 +9492,9 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" "Po tomto dátume bude zoznam čakateľov úplne vypnutý. To znamená, že sa už " -"nikto nebude môcť pridať na čakaciu listinu, ale aj to, že lístky budú opäť " -"k dispozícii na predaj, ak to kvóty dovolia, aj keď sú na čakacej listine " -"ešte stále ľudia. Poukazy, ktoré už boli odoslané, zostávajú aktívne." +"nikto nebude môcť pridať na čakaciu listinu, ale aj to, že vstupenky budú " +"opäť k dispozícii na predaj, ak to kvóty dovolia, aj keď sú na čakacej " +"listine ešte stále ľudia. Poukazy, ktoré už boli odoslané, zostávajú aktívne." #: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Ask for a name" @@ -9578,7 +9579,7 @@ msgstr "Umožniť používateľom sťahovať vstupenky" #: pretix/base/settings.py:1508 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." -msgstr "Ak je táto funkcia vypnutá, nikto si nemôže stiahnuť lístok." +msgstr "Ak je táto funkcia vypnutá, nikto si nemôže stiahnuť vstupenku." #: pretix/base/settings.py:1517 msgid "Download date" @@ -9597,7 +9598,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" -msgstr "Generovanie lístkov pre doplnkové produkty a balíky produktov" +msgstr "Generovanie vstupeniek pre doplnkové produkty a balíky produktov" #: pretix/base/settings.py:1530 msgid "" @@ -9605,14 +9606,14 @@ msgid "" "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -"V predvolenom nastavení sa lístky vystavujú len pre samostatne vybrané " +"V predvolenom nastavení sa vstupenky vystavujú len pre samostatne vybrané " "produkty, nie pre doplnkové produkty alebo balíky produktov. Pri tejto " "možnosti sa pre každý doplnkový produkt alebo balíček produktov vystaví aj " -"samostatný lístok." +"samostatná vstupenka." #: pretix/base/settings.py:1543 msgid "Generate tickets for all products" -msgstr "Generovanie lístkov pre všetky produkty" +msgstr "Generovanie vstupeniek pre všetky produkty" #: pretix/base/settings.py:1544 msgid "" @@ -9626,19 +9627,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1556 msgid "Generate tickets for pending orders" -msgstr "Generovanie lístkov pre čakajúce objednávky" +msgstr "Generovanie vstupeniek pre čakajúce objednávky" #: pretix/base/settings.py:1557 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -"Ak je vypnuté, sťahovanie lístkov je možné až po označení objednávky ako " +"Ak je vypnuté, sťahovanie vstupeniek je možné až po označení objednávky ako " "zaplatenej." #: pretix/base/settings.py:1568 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" -msgstr "Nevydávať lístok pred overením e-mailovej adresy" +msgstr "Nevydávať vstupenku pred overením e-mailovej adresy" #: pretix/base/settings.py:1569 msgid "" @@ -9833,7 +9834,7 @@ msgstr "Nepovoľte zmeny po" #: pretix/base/settings.py:1767 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" -msgstr "Povolenie zmeny, aj keď bol lístok už zaevidovaný" +msgstr "Povolenie zmeny, aj keď bola vstupenka už odbavená" #: pretix/base/settings.py:1768 msgid "" @@ -9862,7 +9863,7 @@ msgid "" "customer." msgstr "" "V predvolenom nastavení môže akékoľvek zmeny vykonávať len osoba, ktorá si " -"lístky objednala. Ak toto políčko začiarknete, zmeny môžu vykonávať aj " +"vstupenky objednala. Ak toto políčko zaškrtnete, zmeny môžu vykonávať aj " "jednotliví účastníci. Jednotliví účastníci však môžu vždy vykonať len zmeny, " "ktoré nemenia celkovú cenu objednávky. Takéto zmeny môže vždy vykonať len " "hlavný objednávateľ." @@ -10067,7 +10068,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2058 msgid "Attach ticket files" -msgstr "Pripojenie súborov lístka" +msgstr "Pripojenie súborov vstupenky" #: pretix/base/settings.py:2060 #, python-brace-format @@ -10436,7 +10437,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dobrý deň,\n" "\n" -"úspešne sme prijali vašu platbu za {event}. Ďakujeme!\n" +"úspešne sme prijali platbu za {event}. Ďakujeme!\n" "\n" "{payment_info}\n" "\n" @@ -10662,10 +10663,10 @@ msgstr "" "Dobrý deň,\n" "\n" "prihlásili ste sa na čakaciu listinu na {event},\n" -"na produkt {product}.\n" +" produkt {product}.\n" "\n" -"Teraz máme pre vás pripravený lístok! Môžete si ju uplatniť v našom obchode " -"so vstupenkami\n" +"Teraz máme pre vás pripravenú vstupenku! Môžete si ju uplatniť v našom " +"obchode so vstupenkami\n" "v priebehu nasledujúcich {hours} hodín zadaním nasledujúceho kódu kupónu:\n" "\n" "{code}\n" @@ -10674,14 +10675,13 @@ msgstr "" "\n" "{url}\n" "\n" -"Upozorňujeme, že tento odkaz je platný len počas nasledujúcich {hours} " -"hodín!\n" -"V prípade, že lístok nepridelíte ďalšej osobe na zozname, prepošleme ho\n" -"poukážku v tomto časovom rámci neuplatníte.\n" +"Upozorňujeme, že tento odkaz je platný len počas nasledujúcich {hours} hodín!" +"\n" +"V prípade, že vstupenku nevyužijete v stanovenej lehote,\n" +"pridelíme ju ďalšej osobe na zozname.\n" "\n" "Ak už vstupenku NEpotrebujete, prosíme vás, aby ste klikli na\n" -"nasledujúci odkaz, aby ste nás o tom informovali. Takto vám môžeme lístok " -"poslať čo najrýchlejšie\n" +"nasledujúci odkaz, aby ste nás o tom informovali. Takto môžeme vstupenku\n" "čo najskôr poslať ďalšej osobe na zozname čakateľov:\n" "\n" "{url_remove}\n" @@ -10772,7 +10772,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dobrý deň,\n" "\n" -"schválili sme pre vás objednaný lístok na {event}.\n" +"schválili sme pre vás objednanú vstupenku na {event}.\n" "\n" "Podrobnosti a stav vašej vstupenky si môžete pozrieť tu:\n" "{url}.\n" @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" -msgstr "Váš lístok je pripravený na stiahnutie: {code}" +msgstr "Váša vstupenka je pripravený na stiahnutie: {code}" #: pretix/base/settings.py:2620 #, python-brace-format @@ -10919,7 +10919,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2648 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" -msgstr "Aktivujte si konto na adrese {organizer}" +msgstr "Aktivujte si konto {organizer}" #: pretix/base/settings.py:2652 #, python-brace-format @@ -10948,7 +10948,7 @@ msgstr "" "\n" "{url}\n" "\n" -"Toto prepojenie je platné jeden deň.\n" +"Tentoodkaz je platný jeden deň.\n" "\n" "Ak ste sa nezaregistrovali sami, ignorujte tento e-mail.\n" "\n" @@ -11455,7 +11455,7 @@ msgstr "Meno" #: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 #: pretix/base/settings.py:3650 msgid "Family name" -msgstr "Rodinné meno" +msgstr "Priezvisko" #: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 #: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 @@ -11584,7 +11584,7 @@ msgstr "Ak chcete túto funkciu použiť, vaša udalosť musí byť ukončená." #: pretix/base/shredder.py:79 msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -"Ak chcete používať túto funkciu, váš obchod s lístkami musí byť offline." +"Ak chcete používať túto funkciu, váš obchod so vstupenkami musí byť offline." #: pretix/base/shredder.py:257 msgid "Phone numbers" @@ -11662,7 +11662,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/shredder.py:608 msgid "Cached ticket files" -msgstr "Súbory lístkov v medzipamäti" +msgstr "Súbory vstupeniek v medzipamäti" #: pretix/base/shredder.py:610 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." @@ -11748,8 +11748,8 @@ msgid "" "If you just configured this as a domain for your ticket shop, you now need " "to set this up as a \"custom domain\" in your organizer account." msgstr "" -"Ak ste práve nakonfigurovali túto doménu ako doménu pre svoj obchod s " -"letenkami, musíte ju teraz nastaviť ako \"vlastnú doménu\" v účte " +"Ak ste práve nakonfigurovali túto doménu ako doménu pre svoj obchod so " +"vstupenkami, musíte ju teraz nastaviť ako \"vlastnú doménu\" v účte " "organizátora." #: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8 @@ -11900,7 +11900,9 @@ msgstr "Zobraziť podrobnosti registrácie" msgid "" "You are receiving this email because you placed an order for the following " "event:" -msgstr "Tento e-mail dostávate, pretože ste si objednali nasledujúcu udalosť:" +msgstr "" +"Tento e-mail ste dostali, pretože ste si objednali vstupenku na nasledujúce " +"podujatie:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 msgid "Details:" @@ -11995,7 +11997,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/ticketoutput.py:182 msgid "Enable ticket format" -msgstr "Povolenie formátu lístka" +msgstr "Povolenie formátu vstupenky" #: pretix/base/ticketoutput.py:200 msgid "Download ticket" @@ -12397,9 +12399,9 @@ msgid "" "must select a specific set of products for this check-in list, only " "including the possible add-on products." msgstr "" -"Ak povolíte odbavenie prídavných lístkov skenovaním hlavného lístka, musíte " -"pre tento zoznam odbavení vybrať konkrétnu sadu produktov, ktorá zahŕňa len " -"možné prídavné produkty." +"Ak povolíte odbavenie doplnkových vstupeniek skenovaním hlavnej vstupenky, " +"musíte pre tento zoznam odbavení vybrať konkrétnu sadu produktov, ktorá " +"zahŕňa len možné doplnkové produkty." #: pretix/control/forms/checkin.py:184 msgid "Barcode" @@ -13088,7 +13090,7 @@ msgstr "Čiastočne zaplatené" #: pretix/control/forms/filter.py:232 msgid "Underpaid (but confirmed)" -msgstr "Nedostatočne platené (ale potvrdené)" +msgstr "Nedostatočne zaplatené (ale potvrdené)" #: pretix/control/forms/filter.py:233 msgid "Pending (but fully paid)" @@ -13166,7 +13168,7 @@ msgstr "Maximálna suma platieb a náhrad" #: pretix/control/forms/filter.py:592 msgid "At least one ticket with check-in" -msgstr "Aspoň jeden cestovný lístok s registráciou" +msgstr "Aspoň jedna vstupenka s registráciou" #: pretix/control/forms/filter.py:596 msgid "Affected quota" @@ -13208,7 +13210,7 @@ msgstr "Platené od" #: pretix/control/forms/filter.py:1040 msgid "Paid until" -msgstr "Vyplatené do" +msgstr "Platené do" #: pretix/control/forms/filter.py:1196 pretix/control/forms/filter.py:1671 msgid "Shop live and presale running" @@ -13402,7 +13404,7 @@ msgstr "Úplne vykúpené" #: pretix/control/forms/filter.py:2098 msgid "Redeemed and checked in with ticket" -msgstr "Vykúpený a odbavený lístok" +msgstr "Uplatnená a odbavená vstupenka" #: pretix/control/forms/filter.py:2103 msgid "Quota handling" @@ -13855,7 +13857,7 @@ msgstr "Automatická voľba v závislosti od nastavení podujatia" #: pretix/control/forms/item.py:557 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" -msgstr "Áno, ak je generovanie lístkov povolené všeobecne" +msgstr "Áno, ak je generovanie vstupeniek povolené všeobecne" #: pretix/control/forms/item.py:575 msgid "" @@ -14230,7 +14232,7 @@ msgstr "Doplnok k" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:100 msgid "Seat" -msgstr "Sídlo" +msgstr "Sedadlo" #: pretix/control/forms/orders.py:334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:182 @@ -14301,9 +14303,9 @@ msgid "" "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -"Regeneruje tajomstvo objednávky a lístka. Používateľovi bude potrebné znovu " -"poslať odkaz na stránku s objednávkou a používateľ si bude musieť znovu " -"stiahnuť svoje vstupenky. Staré verzie budú neplatné." +"Znovu vygeneruje kódy objednávok a vstupeniek. Používateľovi bude potrebné " +"znovu poslať odkaz na stránku s objednávkou a používateľ si bude musieť " +"znovu stiahnuť svoje vstupenky. Staré verzie budú neplatné." #: pretix/control/forms/orders.py:671 pretix/plugins/sendmail/forms.py:196 msgid "Attach tickets" @@ -14331,8 +14333,8 @@ msgstr "Príjemca" msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -"Zrušiť objednávku. Všetky lístky už nebudú fungovať. Toto nie je možné " -"vrátiť späť." +"Zrušiť objednávku. Všetky vstupenky sa zneplatnia. Toto nie je možné vrátiť " +"späť." #: pretix/control/forms/orders.py:735 msgid "" @@ -14404,7 +14406,7 @@ msgstr "Platnosť darčekovej karty" #: pretix/control/forms/orders.py:842 msgid "Keep a fixed cancellation fee per ticket" -msgstr "Zachovať fixný storno poplatok za letenku" +msgstr "Zachovať fixný storno poplatok za vstupenku" #: pretix/control/forms/orders.py:843 msgid "Free tickets and add-on products are not counted" @@ -15353,7 +15355,7 @@ msgstr "Opakovane použiteľné médium bolo vymenené." #: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Médium bolo pripojené k novému lístku." +msgstr "Médium bolo pripojené k novéj vstupenke." #: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "The medium has been connected to a new gift card." @@ -15528,7 +15530,7 @@ msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -"E-mail bol odoslaný bez priložených leteniek, pretože by boli príliš veľké " +"E-mail bol odoslaný bez priložených vstupeniek, pretože by boli príliš veľké " "na to, aby mohli byť doručené." #: pretix/control/logdisplay.py:421 @@ -15544,7 +15546,8 @@ msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -"Bol odoslaný e-mail s upozornením, že lístok je k dispozícii na stiahnutie." +"Bol odoslaný e-mail s upozornením, že vstupenka je k dispozícii na " +"stiahnutie." #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" @@ -17172,7 +17175,7 @@ msgstr "Vaše vyhľadávanie nezodpovedalo žiadnemu prihláseniu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:52 msgid "You haven't scanned any tickets yet." -msgstr "Zatiaľ ste neskenovali žiadne lístky." +msgstr "Zatiaľ ste neskenovali žiadne vstupenky." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:63 msgid "Time of scan" @@ -18255,7 +18258,7 @@ msgstr "" msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -"Ak chcete zverejniť svoj obchod s lístkami, musíte najprv vyriešiť " +"Ak chcete zverejniť svoj obchod so vstupenkami, musíte najprv vyriešiť " "nasledujúce problémy:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 @@ -18466,7 +18469,7 @@ msgstr "Povolené" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:166 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:53 msgid "Disabled" -msgstr "Bezbariérový" +msgstr "Zakázané" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:55 #, python-format @@ -18630,7 +18633,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:36 msgid "Create ticket types" -msgstr "Vytvorenie typov lístkov" +msgstr "Vytvorenie typov vstupeniek" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:42 msgid "Ticket name" @@ -18840,7 +18843,7 @@ msgid "" "privacy policy will be linked automatically (if you configured them), so you " "do not need to add them here." msgstr "" -"Tieto odkazy sa zobrazia v pätičke vášho obchodu s lístkami. Môžete tu " +"Tieto odkazy sa zobrazia v pätičke vášho obchodu so vstupenkami. Môžete tu " "napríklad uviesť odkaz na vaše podmienky poskytovania služieb. Vaša " "kontaktná adresa, právne informácie a zásady ochrany osobných údajov budú " "prepojené automaticky (ak ste ich nakonfigurovali), takže ich sem nemusíte " @@ -18909,7 +18912,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tu môžete definovať sadu vlastností metadát (t. j. premenných), ktoré môžete " "neskôr nastaviť pre svoje položky a opätovne použiť na miestach, ako sú " -"napríklad rozloženia lístkov. Toto je užitočná úspora času, ak vytvárate " +"napríklad rozloženia vstupeniek. Toto je užitočná úspora času, ak vytvárate " "veľmi veľa položiek." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:418 @@ -18975,7 +18978,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov. Viac informácií " "nájdete v dokumentácii. Upozorňujeme, že " -"nezodpovedáme za správne spracovanie daní vo Vašom obchode s lístkami. V " +"nezodpovedáme za správne spracovanie daní vo Vašom obchode so vstupenkami. V " "prípade pochybností sa obráťte na právnika alebo daňového poradcu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 @@ -19262,7 +19265,7 @@ msgstr "Momentálne nemáte prístup k žiadnym podujatiam." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:87 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:101 msgid "Paid tickets per quota" -msgstr "Zaplatené lístky na kvótu" +msgstr "Uhradené vstupenky na kvótu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:94 @@ -19278,7 +19281,7 @@ msgstr "Viac kvót" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 #: pretix/control/views/dashboards.py:529 msgid "Shop disabled" -msgstr "Obchod so zdravotne postihnutými" +msgstr "Predaj je zakázaný" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116 @@ -19593,8 +19596,8 @@ msgid "" "people (e.g. group bundles)." msgstr "" "Táto možnosť by mala byť nastavená pre väčšinu vecí, ktoré sa nazývajú " -"\"lístok\". V prípade doplnkových produktov alebo balíkov by mala byť " -"nastavená na hlavnom lístku, okrem prípadov, keď doplnkové produkty alebo " +"\"vstupenka\". V prípade doplnkových produktov alebo balíkov by mala byť " +"nastavená na hlavnej vstupenke, okrem prípadov, keď doplnkové produkty alebo " "balíky produktov predstavujú ďalšie osoby (napr. skupinové balíky)." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:50 @@ -19629,7 +19632,7 @@ msgid "" "When this ticket is purchased, the system will ask for a name or other " "details according to your event settings." msgstr "" -"Pri zakúpení tohto lístka sa systém opýta na meno alebo iné údaje podľa " +"Pri zakúpení tejto vstupenky sa systém opýta na meno alebo iné údaje podľa " "nastavení podujatia." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:84 @@ -19649,7 +19652,7 @@ msgstr "Zmena nastavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:109 msgid "Non-personalized ticket" -msgstr "Nepersonalizovaný lístok" +msgstr "Nepersonalizovaná vstupenka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:111 @@ -19752,8 +19755,8 @@ msgstr "" "základnou vstupenkou na konferenciu a niekoľkými workshopmi, môžete " "definovať workshopy ako doplnky k vstupenke na konferenciu. Pri tejto " "konfigurácii nie je možné zakúpiť workshopy samostatne, ale len v kombinácii " -"s lístkom na konferenciu. Tu môžete určiť kategórie produktov, ktoré možno " -"použiť ako doplnky k tomuto produktu. Môžete tiež určiť minimálny a " +"o vstupenkou na konferenciu. Tu môžete určiť kategórie produktov, ktoré " +"možno použiť ako doplnky k tomuto produktu. Môžete tiež určiť minimálny a " "maximálny počet doplnkov danej kategórie, ktoré možno alebo treba vybrať." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:28 @@ -19844,7 +19847,7 @@ msgstr "" "Ak vyberiete trvanie uvedené v dňoch, mesiacoch alebo rokoch, platnosť sa " "vždy skončí na konci celého dňa (o polnoci) plus počet minút a hodín " "vybraných vyššie. Dátum začiatku platnosti je zahrnutý do výpočtu, takže ak " -"zadáte \"1 deň\", lístok bude platiť do konca dňa, v ktorom sa začne." +"zadáte \"1 deň\", vstupenka bude platiť do konca dňa, v ktorom sa začne." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:242 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:617 @@ -20110,7 +20113,7 @@ msgstr "Vytvorenie nového produktu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Personalized admission ticket" -msgstr "Personalizovaný vstupný lístok" +msgstr "Personalizovaná vstupenka na podujatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:103 msgid "Admission ticket without personalization" @@ -20171,7 +20174,7 @@ msgstr "Upraviť otázku" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:386 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:25 msgid "Paid" -msgstr "Platené" +msgstr "Zaplatené" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:45 msgid "No matching answers found." @@ -21887,11 +21890,11 @@ msgstr "Spustenie importu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:14 msgid "Nobody ordered a ticket yet." -msgstr "Nikto si ešte neobjednal lístok." +msgstr "Nikto si ešte neobjednal vstupenku." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:22 msgid "Take your shop live" -msgstr "Vezmite si svoj obchod naživo" +msgstr "Spustite svoj obchod naživo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:27 msgid "Go to the ticket shop" @@ -23264,7 +23267,7 @@ msgstr "Nahrávanie nového pozadia PDF…" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:96 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" -msgstr "Vitajte v editore lístkov PDF!" +msgstr "Vitajte v PDF editore vstupeniek!" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "" @@ -24449,7 +24452,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:6 msgid "Delete carts" -msgstr "Odstránenie vozíkov" +msgstr "Vymazanie nákupných košíkov" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:9 #, python-format @@ -24485,7 +24488,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:28 msgid "Remove cart positions" -msgstr "Odstránenie pozícií vozíka" +msgstr "Odstránenie pozícií nákupného košíka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:43 msgid "Voucher link" @@ -24868,7 +24871,7 @@ msgstr "Vybrané vstupenky boli označené ako odkontrolované." #: pretix/control/views/checkin.py:280 msgid "The selected tickets have been marked as checked in." -msgstr "Vybrané letenky boli označené ako odbavené." +msgstr "Vybrané vstupenky boli označené ako odbavené." #: pretix/control/views/checkin.py:369 msgid "The new check-in list has been created." @@ -24938,7 +24941,7 @@ msgstr "{quota} vľavo" #: pretix/control/views/dashboards.py:269 msgid "Your ticket shop is" -msgstr "Váš obchod s lístkami je" +msgstr "Váš obchod so vstupenkami je" #: pretix/control/views/dashboards.py:269 msgid "Click here to change" @@ -25185,11 +25188,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:1521 msgid "Regular ticket" -msgstr "Bežný lístok" +msgstr "Bežná vstupenka" #: pretix/control/views/event.py:1526 msgid "Reduced ticket" -msgstr "Znížený lístok" +msgstr "Zľavnená vstupenka" #: pretix/control/views/global_settings.py:67 #: pretix/control/views/global_settings.py:90 @@ -25627,6 +25630,11 @@ msgid "" "\n" "Your {event} team" msgstr "" +"Dobrý deň,\n" +"\n" +"bohužiaľ sme nemohli vyhovieť vašej žiadosti a zrušiť vašu objednávku.\n" +"\n" +"Váš tím {event}" #: pretix/control/views/orders.py:1051 msgid "" @@ -26405,7 +26413,7 @@ msgstr "Požadovaný poukaz neexistuje." #: pretix/control/views/vouchers.py:218 msgid "The selected cart positions have been removed." -msgstr "Vybrané pozície vozíka boli odstránené." +msgstr "Vybrané pozície nákupného košíka boli odstránené." #: pretix/control/views/vouchers.py:244 pretix/control/views/vouchers.py:254 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." @@ -26765,8 +26773,8 @@ msgstr "Zahŕňajte len vstupenky na dátumy v tento deň alebo po ňom." #: pretix/plugins/badges/exporters.py:475 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -"Zahŕňajte len lístky na dátumy, ktoré sa uskutočnia v tento deň alebo pred " -"ním." +"Zahŕňajte len vstupenky na dátumy, ktoré sa uskutočnia v tento deň alebo " +"pred ním." #: pretix/plugins/badges/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:117 @@ -27761,7 +27769,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:91 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:88 msgid "Only include tickets for dates within this range." -msgstr "Zahrňte len lístky na dátumy v tomto rozsahu." +msgstr "Zahrňte len vstupenky na dátumy v tomto rozsahu." #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:95 msgid "Include QR-code secret" @@ -27769,7 +27777,7 @@ msgstr "Zahrnúť tajný kód QR" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:100 msgid "Only tickets requiring special attention" -msgstr "Len lístky, ktoré si vyžadujú osobitnú pozornosť" +msgstr "Iba vstupenky, ktoré si vyžadujú osobitnú pozornosť" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:133 msgid "Include questions" @@ -29018,7 +29026,8 @@ msgstr "Vytvorenie e-mailového pravidla" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:10 msgid "Scheduled emails are not sent as long as your ticket shop is offline." msgstr "" -"Naplánované e-maily sa neodosielajú, kým je váš obchod s letenkami offline." +"Naplánované e-maily sa neodosielajú, kým je váš obchod so vstupenkami " +"offline." #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:49 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:63 @@ -29160,8 +29169,8 @@ msgid "" "Send an email to every customer, or to every person a ticket has been " "purchased for, or a combination of both." msgstr "" -"Odoslať e-mail každému zákazníkovi alebo každej osobe, pre ktorú bol lístok " -"zakúpený, prípadne kombináciu oboch." +"Odoslať e-mail každému zákazníkovi alebo každej osobe, pre ktorú bola " +"vstupenka zakúpená, prípadne kombináciu oboch." #: pretix/plugins/sendmail/views.py:420 #, python-format @@ -29289,7 +29298,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:163 msgid "Stripe" -msgstr "Pruh" +msgstr "Stripe" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:40 msgid "" @@ -29590,6 +29599,9 @@ msgid "" ">many test cards to perform a transaction. No money will actually be " "transferred." msgstr "" +"Plugin Stripe pracuje v testovacom režime. Na vykonanie transakcie môžete " +"použiť jednu z mnohých testovacích kariet. V skutočnosti sa " +"neprevedú žiadne peniaze." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:724 msgid "No payment information found." @@ -29925,7 +29937,7 @@ msgstr "Stripe Connect" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:4 msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." -msgstr "Celková suma bude stiahnutá z vašej kreditnej karty." +msgstr "Celková suma bude stiahnutá z vašej karty." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:29 @@ -29987,8 +29999,8 @@ msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." msgstr "" -"Vašu platbu spracuje spoločnosť Stripe, Inc. Údaje o vašej kreditnej karte " -"sa prenášajú priamo spoločnosti Stripe a nikdy sa nedotknú našich serverov." +"Vašu platbu spracuje spoločnosť Stripe, Inc. Údaje o Vašej karte sa " +"prenášajú priamo spoločnosti Stripe a nikdy sa nedotknú našich serverov." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:13 msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." @@ -30160,14 +30172,14 @@ msgstr "Ospravedlňujeme sa, v procese platby došlo k chybe." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:44 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:47 msgid "PDF ticket output" -msgstr "Výstup lístka vo formáte PDF" +msgstr "Výstup vstupenky vo formáte PDF" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52 msgid "" "Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor " "allows you to customize the layout of the PDF files to your brand." msgstr "" -"Vystavujte lístky vo formáte PDF, ktorý je použiteľný na akomkoľvek " +"Vystavujte vstupenky vo formáte PDF, ktorý je použiteľný na akomkoľvek " "zariadení. Náš drag-and-drop editor umožňuje prispôsobiť rozloženie súborov " "PDF vašej značke." @@ -30188,23 +30200,23 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "PDF ticket layout for {channel}" -msgstr "Rozloženie lístka PDF pre {channel}" +msgstr "Rozloženie vstupenky PDF pre {channel}" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:52 msgid "(Same as PDF ticket layout)" -msgstr "(Rovnaké ako rozloženie lístka PDF)" +msgstr "(Rovnaké ako PDF rozloženie vstupenky)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:54 msgid "PDF ticket layout" -msgstr "Rozloženie lístka PDF" +msgstr "PDF rozloženie vstupenky" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 msgid "Ticket layout created." -msgstr "Vytvorené rozloženie lístka." +msgstr "Rozloženie vstupenky bolo vytvorené." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 msgid "Ticket layout deleted." -msgstr "Rozloženie lístka odstránené." +msgstr "Rozloženie vstupenky bolo odstránené." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 msgid "Ticket layout changed." @@ -30213,11 +30225,11 @@ msgstr "Zmena rozloženia vstupeniek." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" -msgstr "Rozloženie lístka {val}" +msgstr "Rozloženie vstupenky {val}" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/control_order_position_buttons.html:7 msgid "Alternative ticket" -msgstr "Alternatívny lístok" +msgstr "Alternatívna vstupenka" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:4 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:6 @@ -30253,11 +30265,11 @@ msgid "" "choice. The editor is easy to use thanks to its drag-and-drop user " "interface, but it requires a modern browser and a decent internet connection." msgstr "" -"Dizajn lístka si môžete prispôsobiť pomocou nášho editora lístkov PDF. Tam " -"môžete nahrať súbor PDF, ktorý sa používa ako pozadie vstupeniek, a potom na " -"pozadie umiestniť rôzne texty a QR kódy na vami zvolené pozície. Editor sa " -"ľahko používa vďaka používateľskému rozhraniu typu \"ťahaj a pusť\", " -"vyžaduje však moderný prehliadač a slušné internetové pripojenie." +"Dizajn vstupenky si môžete prispôsobiť pomocou nášho PDF editora vstupeniek. " +"Tam môžete nahrať súbor PDF, ktorý sa používa ako pozadie vstupeniek, a " +"potom na pozadie umiestniť rôzne texty a QR kódy na vami zvolené pozície. " +"Editor sa ľahko používa vďaka používateľskému rozhraniu typu \"ťahaj a pusť\"" +", vyžaduje však moderný prehliadač a slušné internetové pripojenie." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:14 msgid "Open Layout Designer" @@ -30295,11 +30307,11 @@ msgstr "Stiahnite si vstupenku (PDF)" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:62 msgid "Default ticket layout" -msgstr "Predvolené rozloženie letenky" +msgstr "Predvolené rozloženie vstupenky" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:119 msgid "The new ticket layout has been created." -msgstr "Bolo vytvorené nové rozloženie lístka." +msgstr "Nové rozloženie vstupenky bolo vytvorené." #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:168 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:198 @@ -30340,7 +30352,7 @@ msgstr "Krok" #: pretix/presale/checkoutflow.py:248 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" -msgstr "" +msgstr "Zákaznícky účet" #: pretix/presale/checkoutflow.py:335 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." @@ -30373,7 +30385,7 @@ msgstr "Zadávajte len čísla." #: pretix/presale/checkoutflow.py:717 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" -msgstr "" +msgstr "Informácie o vás" #: pretix/presale/checkoutflow.py:943 msgid "" @@ -30409,7 +30421,7 @@ msgstr "Vyplňte odpovede na všetky požadované otázky." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1202 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" -msgstr "" +msgstr "Platba" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1315 msgid "" @@ -30436,7 +30448,7 @@ msgstr "Zadané platobné údaje boli neúplné." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1442 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" -msgstr "" +msgstr "Zhrnutie objednávky" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1536 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." @@ -30615,7 +30627,7 @@ msgstr "Tento obchod je v súčasnosti viditeľný len pre vás a váš tím." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:34 msgid "Take it live now" -msgstr "Vezmite si ho naživo teraz" +msgstr "Spustite ho naživo" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:105 @@ -30655,7 +30667,7 @@ msgstr "Upozornenie" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:201 msgid "This ticket shop is currently in test mode." -msgstr "Tento obchod s lístkami je v súčasnosti v testovacom režime." +msgstr "Tento obchod so vstupenkami je v súčasnosti v testovacom režime." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:204 @@ -30672,6 +30684,8 @@ msgid "" "You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if " "it were %(datetime)s." msgstr "" +"Práve používate stroj času. Obchod so vstupenkami sa vykresľuje, akoby bolo " +"%(datetime)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:142 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152 @@ -30681,6 +30695,9 @@ msgid "" "href=\"%(time_machine_link)s\">time machine." msgstr "" +"Ak chcete zobraziť svoj obchod v rôznych časových bodoch, môžete povoliť stroj času." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210 @@ -30721,7 +30738,7 @@ msgstr "Nastavenia súborov cookie" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:227 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:106 msgid "Imprint" -msgstr "Odtlačok" +msgstr "Impressum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:10 msgid "" @@ -30788,7 +30805,7 @@ msgstr "Pridanie vstupeniek na iný dátum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:10 msgid "Review order" -msgstr "Objednávka na preskúmanie" +msgstr "Prehľad objednávky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:12 msgid "Please review the details below and confirm your order." @@ -30998,7 +31015,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10 msgid "" "You need to fill all fields that are marked with * to continue." -msgstr "" +msgstr "Prosíme, vyplňte všetky polia, ktoré sú označené *." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:51 msgid "Auto-fill with address" @@ -31034,8 +31051,9 @@ msgid "" msgstr "" "Váš prehliadač je nakonfigurovaný tak, aby blokoval súbory cookie z prvkov " "webových stránok tretích strán. To bohužiaľ znamená, že vám nemôžeme " -"zobraziť tento obchod s lístkami vložený do webovej stránky. Skúste otvoriť " -"obchod so vstupenkami v novej karte alebo zmeňte nastavenia prehliadača." +"zobraziť tento obchod so vstupenkami vložený do webovej stránky. Skúste " +"otvoriť obchod so vstupenkami v novej karte alebo zmeňte nastavenia " +"prehliadača." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:17 msgid "We apologize for the inconvenience!" @@ -31432,8 +31450,9 @@ msgstr "Aktuálna hodnota:" #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Jedna vstupenka" +msgstr[1] "%(num)s vstupenky" +msgstr[2] "%(num)s vstupeniek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 #, python-format @@ -31465,11 +31484,11 @@ msgstr "Pokračovanie v procese objednávky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:219 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:439 msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Pokračujte v pokladni" +msgstr "Pokračujte k pokladni" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40 msgid "Empty cart" -msgstr "Prázdny vozík" +msgstr "Vyprázdniť nákupný košík" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 @@ -31617,8 +31636,8 @@ msgid "" "You might not be able to use any of the tickets in your order until this " "payment has been received." msgstr "" -"Je možné, že nebudete môcť použiť žiadnu z leteniek vo vašej objednávke, kým " -"nebude táto platba prijatá." +"Je možné, že nebudete môcť použiť žiadnu zo vstupeniek vo vašej objednávke, " +"kým nebude táto platba prijatá." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 msgctxt "checkoutflow" @@ -31909,7 +31928,7 @@ msgstr "Zobraziť iný dátum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "Choose date to book a ticket" -msgstr "Výber dátumu rezervácie letenky" +msgstr "Výber dátumu rezervácie vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:92 msgctxt "subevent" @@ -31919,13 +31938,13 @@ msgstr "Ďalšie termíny" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 #: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:756 msgid "The booking period for this event is over." -msgstr "Rezervačné obdobie na toto podujatie sa skončilo." +msgstr "Predpredaj na toto podujatie sa skončil." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 #: pretix/presale/views/widget.py:758 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." -msgstr "Rezervačné obdobie pre túto udalosť sa začne v %(date)s o %(time)s." +msgstr "Predpredaj na toto podujatie sa začne %(date)s o %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 @@ -31960,7 +31979,7 @@ msgstr "Pridať do košíka" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 msgid "If you already ordered a ticket" -msgstr "Ak ste si už objednali lístok" +msgstr "Ak ste si už objednali vstupenku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247 msgid "" @@ -31985,7 +32004,7 @@ msgstr "Obchod offline" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:9 msgid "This ticket shop is currently turned off." -msgstr "Tento obchod s lístkami je v súčasnosti vypnutý." +msgstr "Tento obchod so vstupenkami je v súčasnosti vypnutý." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:10 msgid "It is only accessible to authenticated team members." @@ -32013,7 +32032,7 @@ msgstr "Vaša objednávka bola úspešne spracovaná! Podrobnosti nájdete niž #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 msgid "We successfully received your payment. See below for details." -msgstr "Úspešne sme prijali vašu platbu. Podrobnosti nájdete nižšie." +msgstr "Úspešne sme prijali platbu. Podrobnosti nájdete nižšie." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35 msgid "" @@ -32236,6 +32255,9 @@ msgid "" "cancellation fee of %(fee)s will be kept and you will " "receive a refund of the remainder." msgstr "" +"Môžete požiadať o zrušenie tejto objednávky. Ak bude vaša žiadosť schválená, " +"storno poplatok vo výške %(fee)s bude ponechaný a zvyšná " +"suma vám bude vrátená." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420 #, python-format @@ -32434,7 +32456,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" -msgstr "Zmena letenky" +msgstr "Zmena vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 msgid "" @@ -32451,8 +32473,8 @@ msgid "" "changes, please get in touch with the person who bought the ticket " "(%(email)s)." msgstr "" -"Niektoré zmeny v tomto tipe môžete vykonať len sami. V prípade ďalších zmien " -"sa obráťte na osobu, ktorá si lístok zakúpila (%(email)s)." +"Niektoré zmeny v tejto vstupenke môžete vykonať len sami. V prípade ďalších " +"zmien sa obráťte na osobu, ktorá vstupenku zakúpila (%(email)s)." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 @@ -32460,24 +32482,24 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:11 msgid "Change ticket" -msgstr "Zmeniť lístok" +msgstr "Zmeniť vstupenku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:16 msgid "" "Please select the desired changes to your ticket. Note that you can only " "perform changes that do not change the total price of the ticket." msgstr "" -"Vyberte požadované zmeny v letenke. Upozorňujeme, že môžete vykonať len " -"zmeny, ktoré nemenia celkovú cenu letenky." +"Vyberte požadované zmeny v vstupenke. Upozorňujeme, že môžete vykonať len " +"zmeny, ktoré nemenia celkovú cenu vstupenky." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:19 msgid "Please confirm the following changes to your ticket." -msgstr "Potvrďte, prosím, nasledujúce zmeny v letenke." +msgstr "Potvrďte, prosím, nasledujúce zmeny v vstupenke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:8 msgid "Modify ticket" -msgstr "Upraviť lístok" +msgstr "Upraviť vstupenku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 @@ -32571,7 +32593,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ak budú vstupenky opäť k dispozícii, budeme informovať prvých záujemcov na " "čakacom zozname. Ak vás budeme informovať, budete mať %(hours)s hodín na " -"zakúpenie lístka, kým ho nepridelíme ďalšej osobe na zozname." +"zakúpenie vstupenky, kým ho nepridelíme ďalšej osobe na zozname." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28 msgid "" @@ -32579,9 +32601,9 @@ msgid "" "you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no " "guarantee that you will receive a certain number of tickets." msgstr "" -"Upozorňujeme, že dostanete len jeden lístok. Ak potrebujete viac vstupeniek, " -"musíte sa viackrát pridať do zoznamu čakateľov. Neexistuje žiadna záruka, že " -"dostanete určitý počet vstupeniek." +"Upozorňujeme, že dostanete len jednu vstupenku. Ak potrebujete viac " +"vstupeniek, musíte sa viackrát pridať do zoznamu čakateľov. Neexistuje " +"žiadna záruka, že dostanete určitý počet vstupeniek." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32 msgid "" @@ -32590,9 +32612,10 @@ msgid "" "email addresses. There is no guarantee that you will receive a certain " "number of tickets." msgstr "" -"Upozorňujeme, že dostanete len jeden lístok. Ak potrebujete viac vstupeniek, " -"musíte sa do zoznamu čakateľov pridať viackrát s rôznymi e-mailovými " -"adresami. Neexistuje žiadna záruka, že dostanete určitý počet vstupeniek." +"Upozorňujeme, že dostanete len jednu vstupenku. Ak potrebujete viac " +"vstupeniek, musíte sa do zoznamu čakateľov pridať viackrát s rôznymi e-" +"mailovými adresami. Neexistuje žiadna záruka, že dostanete určitý počet " +"vstupeniek." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:38 msgid "" @@ -32615,14 +32638,14 @@ msgid "" "need the ticket any more, please be so kind and remove your ticket from the " "list so we can pass it on to the next person waiting as quickly as possible!" msgstr "" -"Boli ste vybraní z nášho zoznamu čakateľov na kúpu lístka. Ak už lístok " -"nepotrebujete, buďte takí láskaví a odstráňte svoj lístok zo zoznamu, aby " -"sme ho mohli čo najrýchlejšie odovzdať ďalšiemu čakateľovi!" +"Boli ste vybraní z nášho zoznamu čakateľov na kúpu vstupenky. Ak už " +"vstupenku nepotrebujete, buďte takí láskaví a odstráňte svoju vstupenku zo " +"zoznamu, aby sme ju mohli čo najrýchlejšie odovzdať ďalšiemu čakateľovi!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:16 msgctxt "waitinglist" msgid "Yes, remove my ticket" -msgstr "Áno, odstráňte môj lístok" +msgstr "Áno, odstráňte moju vstupenku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:6 msgid "Calendar" @@ -33028,8 +33051,7 @@ msgstr "Váš košík je prázdny" #: pretix/presale/views/checkout.py:59 msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." -msgstr "" -"Rezervačné obdobie pre toto podujatie sa skončilo alebo sa ešte nezačalo." +msgstr "Predpredaj na toto podujatie sa skončil alebo sa ešte nezačal." #: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" @@ -33224,10 +33246,10 @@ msgid "" "{number} hours. If the email did not arrive, please check your spam folder " "and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -"Ak je zadaná e-mailová adresa platná a priradená k lístku, v priebehu " -"posledných {number} hodín sme vám už poslali e-mail s odkazom na váš lístok. " -"Ak e-mail neprišiel, skontrolujte priečinok so spamom a tiež dvakrát " -"skontrolujte, či ste použili správnu e-mailovú adresu." +"Ak je zadaná e-mailová adresa platná a priradená u vstupenke, v priebehu " +"posledných {number} hodín sme vám už poslali e-mail s odkazom na vášu " +"vstupenku. Ak e-mail neprišiel, skontrolujte priečinok so spamom a tiež " +"dvakrát skontrolujte, či ste použili správnu e-mailovú adresu." #: pretix/presale/views/user.py:91 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." @@ -33285,7 +33307,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/views/widget.py:372 msgid "This ticket shop is currently disabled." -msgstr "Tento obchod s lístkami je momentálne vypnutý." +msgstr "Tento obchod so vstupenkami je momentálne vypnutý." #: pretix/presale/views/widget.py:386 msgid "The selected date does not exist in this event series." From b812f0affea27aa168ade86b61004955bca0045b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Sat, 7 Sep 2024 19:43:17 +0000 Subject: [PATCH 21/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 3.8% (9 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9c1233df6b..f421bce74c 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-26 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 03:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 msgid "Paid orders" -msgstr "" +msgstr "Zaplatené objednávky" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 msgid "Total revenue" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 msgid "Ticket already used" -msgstr "" +msgstr "Už použitá vstupenka" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 msgid "Information required" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 msgid "Unknown ticket" -msgstr "" +msgstr "Neznáma vstupenka" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 msgid "Ticket type not allowed here" From dd4ccc864e2acd281781cbef8c683ba5fdd7439d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Sun, 8 Sep 2024 10:49:02 +0000 Subject: [PATCH 22/85] Translations: Update Portuguese (Portugal) Currently translated at 86.7% (4977 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_PT/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 185 ++++++------------ 1 file changed, 63 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 30bcc2d378..b477e2196e 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Ronisson Cabral \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 10:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -7940,28 +7940,24 @@ msgid "number of entries today" msgstr "número de entradas hoje" #: pretix/base/services/checkin.py:318 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of entries since {datetime}" -msgstr "número de entradas hoje" +msgstr "número de entradas hoje {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:319 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of entries before {datetime}" -msgstr "número de entradas hoje" +msgstr "número de entradas hoje {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:320 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of days with an entry since {datetime}" -msgstr "número de entradas hoje" +msgstr "número de entradas hoje {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:321 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of days with an entry before {datetime}" -msgstr "número de entradas hoje" +msgstr "número de entradas hoje {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:322 msgid "week day" @@ -8029,16 +8025,14 @@ msgid "This order is not yet approved." msgstr "Esta encomenda não está pendente de aprovação." #: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Only allowed after {datetime}" +#, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." -msgstr "Permitido após {datetime}" +msgstr "Permitido após {datetime}." #: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This ticket has already been redeemed." +#, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." -msgstr "Este bilhete já foi resgatado." +msgstr "Este bilhete já foi resgatado {datetime}." #: pretix/base/services/checkin.py:1048 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." @@ -8098,10 +8092,8 @@ msgid "Export failed" msgstr "Ficheiros exportados" #: pretix/base/services/export.py:206 -#, fuzzy -#| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." -msgstr "Permissão negada" +msgstr "Permissão negada." #: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." @@ -8172,14 +8164,7 @@ msgid "New invoice: {number}" msgstr "Nova fatura: {number}" #: pretix/base/services/invoices.py:528 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Hello,\n" -#| "\n" -#| "a new invoice for {event} has been created, see attached.\n" -#| "\n" -#| "We are sending this email because you configured us to do so in your " -#| "event settings." +#, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -8190,7 +8175,7 @@ msgid "" msgstr "" "Olá,\n" "\n" -"Uma nova fatura para {event} foi criada, consulte anexo.\n" +"Uma nova fatura a ordem {order} em {event} foi criada, consulte anexo.\n" "\n" "Estamos a enviar este e -mail porque configurou para fazê -lo nas suas " "configurações de evento." @@ -8314,20 +8299,17 @@ msgstr "" "vezes, que é o valor máximo." #: pretix/base/services/memberships.py:227 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "You are trying to use a membership of type \"{type}\" for an event taking " -#| "place at {date}, however you already used the same membership for a " -#| "different ticket at the same time." +#, python-brace-format msgid "" "You are trying to use a membership of type \"{type}\" for a ticket valid " "from {valid_from} until {valid_until}, however you already used the same " "membership for a different ticket that overlaps with this time frame " "({conflict_from} – {conflict_until})." msgstr "" -"Está a tentar usar uma associação do tipo \"{type}\" para um evento que " -"ocorre em {date}, no entanto, já usou a mesma associação para um ticket " -"diferente ao mesmo tempo." +"Está a tentar utilizar uma adesão do tipo \"{type}\" para um bilhete válido " +"de {valid_from} até {valid_until}, no entanto já usou a mesma adesão para um " +"bilhete diferente que se sobrepõe a este prazo ({conflict_from} – " +"{conflict_until})." #: pretix/base/services/memberships.py:231 #: pretix/base/services/memberships.py:233 @@ -8736,10 +8718,8 @@ msgstr "" "Algo aconteceu no seu evento após a exportação, por favor tente novamente." #: pretix/base/services/shredder.py:177 -#, fuzzy -#| msgid "Payment completed." msgid "Data shredding completed" -msgstr "Pagamento completo." +msgstr "Pagamento completo" #: pretix/base/services/stats.py:215 msgid "Uncategorized" @@ -9248,10 +9228,9 @@ msgstr "" "%y (sem século) para inserir o ano da factura, ou %m e %d para o dia do mês." #: pretix/base/settings.py:684 pretix/base/settings.py:706 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Please do not use special characters in names." +#, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." -msgstr "Por favor não use caracteres especiais em nomes." +msgstr "Por favor, utilize apenas os caracteres {allowed} neste campo." #: pretix/base/settings.py:697 msgid "Invoice number prefix for cancellations" @@ -10085,21 +10064,16 @@ msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 -#, fuzzy -#| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" -msgstr "Apenas encomendas pendentes ou pagas podem ser alteradas." +msgstr "Apenas encomendas pendentes ou pagas podem ser alteradas" #: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1674 -#, fuzzy -#| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgid "Allow customers to modify their information" -msgstr "" -"Permitir que os clientes modifiquem as suas informações após o check -in." +msgstr "Permitir que os clientes modifique as suas informações" #: pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." @@ -11089,17 +11063,7 @@ msgstr "" "A sua equipa {event}" #: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Hello {attendee_name},\n" -#| "\n" -#| "a ticket for {event} has been ordered for you.\n" -#| "\n" -#| "You can view the details and status of your ticket here:\n" -#| "{url}\n" -#| "\n" -#| "Best regards, \n" -#| "Your {event} team" +#, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -11111,7 +11075,7 @@ msgid "" "Best regards, \n" "Your {event} team" msgstr "" -"Olá {attendee_name},\n" +"Olá,\n" "\n" "um bilhete para {event} foi pedido para si.\n" "\n" @@ -11928,10 +11892,9 @@ msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda." #: pretix/base/settings.py:3811 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Please enter a valid sales channel." +#, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." -msgstr "Por favor, indique um canal de vendas válido." +msgstr "O valor \"{identifier}\" não é um canal de vendas válido." #: pretix/base/settings.py:3826 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." @@ -15480,18 +15443,20 @@ msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Um novo segredo foi gerado para a posição #{posid}." #: pretix/control/logdisplay.py:165 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This order position has been canceled." +#, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." -msgstr "Esta posição encomenda foi cancelada." +msgstr "" +"A data de início de validade para a posição #{posid} foi alterada para " +"{value}." #: pretix/control/logdisplay.py:171 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This order position has been canceled." +#, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." -msgstr "Esta posição encomenda foi cancelada." +msgstr "" +"A data de final de validade para a posição #{posid} foi alterada para " +"{value}." #: pretix/control/logdisplay.py:176 #, fuzzy, python-brace-format @@ -17536,10 +17501,7 @@ msgid "Delete check-ins" msgstr "Excluir lista de check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:15 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to delete the check-in list %(name)s?" +#, python-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of one " "ticket." @@ -17547,11 +17509,11 @@ msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " "%(count)s tickets?" msgstr[0] "" -"Tem certeza de que deseja apagar a lista de check-in %(name)s?" +"Tem certeza de que deseja apagar a lista de check-in " +"%(count)s?" msgstr[1] "" -"Tem certeza de que deseja apagar a lista de check-in %(name)s?" +"Tem certeza de que deseja apagar a lista de check-in " +"%(count)s?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 @@ -20761,11 +20723,8 @@ msgstr "" "produto foi definido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:111 -#, fuzzy -#| msgctxt "discount" -#| msgid "Condition" msgid "Condition:" -msgstr "Doença" +msgstr "Doença:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:126 msgid "Applies to:" @@ -22936,10 +22895,8 @@ msgid "Channel type" msgstr "Tipo de digitalização" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Sales channel" msgid "Delete sales channel:" -msgstr "Canal de vendas" +msgstr "Canal de vendas:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:10 #, fuzzy @@ -22960,10 +22917,8 @@ msgstr "" "sua data de término para o passado." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_edit.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Sales channel" msgid "Sales channel:" -msgstr "Canal de vendas" +msgstr "Canal de vendas:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:8 msgid "" @@ -26957,10 +26912,9 @@ msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Export date" +#, python-brace-format msgid "Export: {title}" -msgstr "Data de Exportação" +msgstr "Exportação: {title}" #: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 #, python-brace-format @@ -28336,10 +28290,9 @@ msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Digite o mesmo endereço de e-mail duas vezes." #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:132 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Invoice number" +#, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" -msgstr "Número da factura" +msgstr "Factura {invoice_number}" #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:137 #, python-brace-format @@ -29761,10 +29714,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:644 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:694 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Extend payment term" +#, python-brace-format msgid "Pending payments at {datetime}" -msgstr "Estender prazo de pagamento" +msgstr "Pagamentos pendentes em {datetime}" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:751 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:789 @@ -30441,16 +30393,13 @@ msgid "There are no matching recipients for your selection." msgstr "Não há encomendas correspondentes a esta selecção." #: pretix/plugins/sendmail/views.py:223 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Your message has been queued and will be sent to the contact addresses of " -#| "%d orders in the next few minutes." +#, python-format msgid "" "Your message has been queued and will be sent to the contact addresses of %s " "in the next few minutes." msgstr "" "A sua mensagem foi colocada na fila e será enviada para os endereços de " -"contato de %d pedidos nos próximos minutos." +"contato de %s pedidos nos próximos minutos." #: pretix/plugins/sendmail/views.py:253 #, fuzzy @@ -30478,12 +30427,11 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Waiting list entry" +#, python-format msgid "%(number)s waiting list entry" msgid_plural "%(number)s waiting list entries" -msgstr[0] "Entrada em fila de espera" -msgstr[1] "Entrada em fila de espera" +msgstr[0] "%(number)s entrada em fila de espera" +msgstr[1] "%(number)s entrada em fila de espera" #: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33 #: pretix/plugins/statistics/signals.py:37 @@ -31438,16 +31386,12 @@ msgid "Enter the entity number, reference number, and amount." msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Invoice number" msgid "Entity number:" -msgstr "Número da factura" +msgstr "Número da factura:" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Reference code" msgid "Reference number:" -msgstr "Código de referência" +msgstr "Código de referência:" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:35 msgid "" @@ -34741,16 +34685,13 @@ msgstr "" "disponível atualmente." #: pretix/presale/views/waiting.py:141 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " -#| "this product gets available again." +#, python-brace-format msgid "" "We've added you to the waiting list. We will send an email to {email} as " "soon as this product gets available again." msgstr "" -"Adicionamos você à lista de espera. Você receberá um email assim que este " -"produto estiver disponível novamente." +"Adicionámos à lista de espera. Enviaremos um e-mail para {email} assim que " +"este produto estiver novamente disponível." #: pretix/presale/views/waiting.py:169 msgid "We could not find you on our waiting list." From 2d15dc7ce53543eff4c9f35735f30c64ed0dd1e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Sun, 8 Sep 2024 11:00:31 +0000 Subject: [PATCH 23/85] Translations: Update Portuguese (Portugal) Currently translated at 56.8% (132 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/pt_PT/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 14 +++++--------- 1 file changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8f14188995..b432e3a9c8 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Ronisson Cabral \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -292,10 +292,8 @@ msgid "Information required" msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown error." msgid "Unknown ticket" -msgstr "Erro desconhecido." +msgstr "Bilhete desconhecido" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 msgid "Ticket type not allowed here" @@ -814,12 +812,10 @@ msgid "Select %s" msgstr "Selecionados" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgctxt "widget" -#| msgid "See variations" +#, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" -msgstr "Ver alternativas" +msgstr "Selecione variantes %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 msgctxt "widget" From 5a058342a60e32459da9df6f78214bbea16336b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Sun, 8 Sep 2024 11:03:55 +0000 Subject: [PATCH 24/85] Translations: Update Portuguese (Portugal) Currently translated at 56.8% (132 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/pt_PT/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index b432e3a9c8..365fcfbe1a 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Selecionar" #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" -msgstr "Selecionados" +msgstr "Selecionados %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 #, javascript-format From 44da5b81b1ee8c47aa5358a35d8fc165e9acad66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad AlHarthi Date: Sun, 8 Sep 2024 21:52:11 +0000 Subject: [PATCH 25/85] Translations: Update Arabic Currently translated at 65.1% (3736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2af762f7b5..263834f1f4 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 07:07+0000\n" -"Last-Translator: AbdelatifAitBara \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-08 21:52+0000\n" +"Last-Translator: Ahmad AlHarthi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -413,17 +413,17 @@ msgstr "تم تفويض التطبيق \"{application_name}\" للوصول إل #: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1587 #: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816 msgid "You cannot generate an invoice for this order." -msgstr "لا يمكنك توليد فاتورة لهذا الطلب." +msgstr "لا يمكن انشاء فاتورة لهذا الطلب." #: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1589 #: pretix/presale/views/order.py:745 pretix/presale/views/order.py:818 msgid "An invoice for this order already exists." -msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقا." +msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقاً." #: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1715 #: pretix/control/views/users.py:143 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." -msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال البريد. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق." +msgstr "حدث خطأ اثناء ارسال البريد. الرجا المحاولة مرة أخرى لاحقاً." #: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215 #: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:800 From b7205622dc005fa3112a07f272c872a9e4ed0ed8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ayden Jahola Date: Sun, 8 Sep 2024 21:42:45 +0000 Subject: [PATCH 26/85] Translations: Update Arabic Currently translated at 65.1% (3736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 56 ++++++++-------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 263834f1f4..15be8916f0 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-08 21:52+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad AlHarthi \n" +"Last-Translator: Ayden Jahola \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "العربية" #: pretix/_base_settings.py:83 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "الكتالانية" #: pretix/_base_settings.py:84 msgid "Chinese (simplified)" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "الصينية (المبسطة)" #: pretix/_base_settings.py:85 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "الصينية (التقليدية)" #: pretix/_base_settings.py:86 msgid "Czech" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "الفنلندية" #: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "الجاليكية" #: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Greek" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "لاتفيفية" #: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "النرويجية" #: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Polish" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "البرتغالية (البرازيل)" #: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "الرومانية" #: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Russian" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "الروسية" #: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "السلوفاكية" #: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "السويدية" #: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Spanish" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "التركية" #: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "الأوكرانية" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:31 msgid "" @@ -149,16 +149,12 @@ msgid "pretixSCAN" msgstr "بريتكس pretixSCAN" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:90 -#, fuzzy -#| msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" -msgstr "pretixSCAN (وضع kiosk، عبر الانترنت فقط)" +msgstr "pretixSCAN (وضع kiosk، لا مزامنة للطلبات ولا بحث)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" -msgstr "pretixSCAN (وضع kiosk، عبر الانترنت فقط)" +msgstr "pretixSCAN (وضع kiosk، لا مزامنة للطلبات)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:159 msgid "pretixPOS" @@ -177,10 +173,8 @@ msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "قائمة العناوين المسموح بها, مفصولة بمسافة" #: pretix/api/models.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated" -msgstr "قائمة العناوين المسموح بها، مفصولة بمسافة" +msgstr "قائمة العناوين المسموح بها بعد تسجيل الخروج، مفصولة بمسافة" #: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 @@ -263,10 +257,9 @@ msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "إضافة غير معروفة: '{name}'." #: pretix/api/serializers/event.py:295 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Unknown plugin: '{name}'." +#, python-brace-format msgid "Restricted plugin: '{name}'." -msgstr "إضافة غير معروفة: '{name}'." +msgstr "إضافة مقيدة: '{name}'." #: pretix/api/serializers/item.py:86 pretix/api/serializers/item.py:148 #: pretix/api/serializers/item.py:359 @@ -292,7 +285,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/serializers/item.py:306 msgid "Only admission products can currently be personalized." -msgstr "" +msgstr "يمكن حاليًا تخصيص منتجات القبول فقط." #: pretix/api/serializers/item.py:317 msgid "" @@ -327,26 +320,19 @@ msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "لا يمكن طرح هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." #: pretix/api/serializers/item.py:531 pretix/control/forms/item.py:142 -#, fuzzy -#| msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." -msgstr "لا يمكن طرح هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." +msgstr "لا يمكن عرض هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." #: pretix/api/serializers/media.py:108 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " -#| "organizer account." msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." -msgstr "توجد مسبقا بطاقة هدايا بنفس السر في حسابك أو حساب منظم تابع." +msgstr "توجد وسيلة بنفس المعرف والنوع في حساب المنظم الخاص بك." #: pretix/api/serializers/order.py:78 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your input was invalid, please try again." +#, python-brace-format msgid "\"{input}\" is not a valid choice." -msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." +msgstr "\"{input}\" ادخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." #: pretix/api/serializers/order.py:1316 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1530 @@ -401,7 +387,7 @@ msgstr "تم استخدام رمز كود الخصم هذا سابقا لأقص #: pretix/api/views/checkin.py:604 pretix/api/views/checkin.py:611 msgid "Medium connected to other event" -msgstr "" +msgstr "الوسيط متصل بحدث آخر" #: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:475 #, python-brace-format @@ -436,7 +422,7 @@ msgstr "تم تقديم طلب جديد" #: pretix/api/webhooks.py:241 pretix/base/notifications.py:239 msgid "New order requires approval" -msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة." +msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة" #: pretix/api/webhooks.py:245 pretix/base/notifications.py:245 msgid "Order marked as paid" From 7ccfb3a27a945a48e193aeff012c56de1832f06a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ayden Jahola Date: Sun, 8 Sep 2024 21:52:58 +0000 Subject: [PATCH 27/85] Translations: Update Arabic Currently translated at 65.1% (3736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 15be8916f0..9e83cba36b 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-08 21:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-09 06:00+0000\n" "Last-Translator: Ayden Jahola \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقاً." #: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1715 #: pretix/control/views/users.py:143 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." -msgstr "حدث خطأ اثناء ارسال البريد. الرجا المحاولة مرة أخرى لاحقاً." +msgstr "حدث خطأ اثناء ارسال البريد الاكتروني. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً." #: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215 #: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:800 From fe69137a4e43282dd113395700cbc00c8a7ad6af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad AlHarthi Date: Sun, 8 Sep 2024 21:53:16 +0000 Subject: [PATCH 28/85] Translations: Update Arabic Currently translated at 65.1% (3736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 9e83cba36b..2e38cad0c3 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-09 06:00+0000\n" -"Last-Translator: Ayden Jahola \n" +"Last-Translator: Ahmad AlHarthi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "أحد المنتجات المختارة غير متوفر في البل #: pretix/api/webhooks.py:237 pretix/base/notifications.py:233 msgid "New order placed" -msgstr "تم تقديم طلب جديد" +msgstr "تم وضع طلب جديد" #: pretix/api/webhooks.py:241 pretix/base/notifications.py:239 msgid "New order requires approval" -msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة" +msgstr "الطلب الجديد بحاجة إلى موافقة" #: pretix/api/webhooks.py:245 pretix/base/notifications.py:245 msgid "Order marked as paid" From be2efd9df2e586349d7c2ec9f887ee37c4c4b231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Mon, 9 Sep 2024 18:51:41 +0000 Subject: [PATCH 29/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 300 ++++++++++----------- 1 file changed, 149 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 37bb894e30..3e341ace01 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-30 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" "Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " "products and settings)" msgstr "" -"Full enhetstillgång (läsning och ändring av anmälan och presentkort, läsning " +"Full enhetstillgång (läsning och ändring av bokning och presentkort, läsning " "av produkter och inställningar)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:53 @@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "" #: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1587 #: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816 msgid "You cannot generate an invoice for this order." -msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna anmälan." +msgstr "Du kan inte skapa en faktura för denna bokning." #: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1589 #: pretix/presale/views/order.py:745 pretix/presale/views/order.py:818 msgid "An invoice for this order already exists." -msgstr "En faktura för denna anmälan finns redan." +msgstr "En faktura för denna bokning finns redan." #: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1715 #: pretix/control/views/users.py:143 @@ -422,30 +422,30 @@ msgstr "En utav de valda produkterna är inte tillgänglig i det valda landet." #: pretix/api/webhooks.py:237 pretix/base/notifications.py:233 msgid "New order placed" -msgstr "Ny anmälan genomförd" +msgstr "Ny bokning skapad" #: pretix/api/webhooks.py:241 pretix/base/notifications.py:239 msgid "New order requires approval" -msgstr "Ny anmälan kräver godkännande" +msgstr "Den nya bokningen kräver godkännande" #: pretix/api/webhooks.py:245 pretix/base/notifications.py:245 msgid "Order marked as paid" -msgstr "Anmälan markerad som betald" +msgstr "Bokningen markerad som betald" #: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 #: pretix/control/views/orders.py:1548 msgid "Order canceled" -msgstr "Anmälan har avbokats" +msgstr "Bokningen har avbokats" #: pretix/api/webhooks.py:253 pretix/base/notifications.py:257 msgid "Order reactivated" -msgstr "Anmälan återaktiverad" +msgstr "Bokningen är återaktiverad" #: pretix/api/webhooks.py:257 pretix/base/notifications.py:263 msgid "Order expired" -msgstr "Anmälan har löpt ut" +msgstr "Bokningen har löpt ut" #: pretix/api/webhooks.py:261 msgid "Order expiry date changed" @@ -453,16 +453,16 @@ msgstr "Utgångsdatumet har ändrats" #: pretix/api/webhooks.py:265 pretix/base/notifications.py:269 msgid "Order information changed" -msgstr "Anmälningsinformationen har uppdaterats" +msgstr "Bokningsinformationen har uppdaterats" #: pretix/api/webhooks.py:269 pretix/base/notifications.py:275 msgid "Order contact address changed" -msgstr "Kontaktadressen för anmälan har uppdaterats" +msgstr "Kontaktadressen för boknignen har uppdaterats" #: pretix/api/webhooks.py:273 pretix/base/notifications.py:281 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102 msgid "Order changed" -msgstr "Anmälan har uppdaterats" +msgstr "Bokningen har uppdaterats" #: pretix/api/webhooks.py:277 msgid "Refund of payment created" @@ -494,15 +494,15 @@ msgstr "Betalningen bekräftad" #: pretix/api/webhooks.py:305 msgid "Order approved" -msgstr "Anmälan har godkänts" +msgstr "Bokningen har godkänts" #: pretix/api/webhooks.py:309 msgid "Order denied" -msgstr "Anmälan har nekats" +msgstr "Bokningen har nekats" #: pretix/api/webhooks.py:313 msgid "Order deleted" -msgstr "Anmälan har nekats" +msgstr "Bokningen är raderad" #: pretix/api/webhooks.py:317 msgid "Ticket checked in" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Väntelistan är raderad" #: pretix/api/webhooks.py:382 msgid "Waiting list entry received voucher" -msgstr "Kupong mottogs för anmälan till väntelistan" +msgstr "Kupong mottogs för bokningen till väntelistan" #: pretix/api/webhooks.py:386 msgid "Customer account created" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "" "customers while creating an order." msgstr "" "Ladda ner en ZIP-fil inklusive alla filer som har laddats upp av dina kunder " -"när anmälan skapades." +"när bokningen skapades." #: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1714 #: pretix/control/navigation.py:182 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid "" "does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" "Inkludera endast fakturor skapade i detta tidspannet. Observera att " -"fakturadatum inte alltid motsvarar anmälan- eller betalningsdatum." +"fakturadatum inte alltid motsvarar boknings- eller betalningsdatum." #: pretix/base/exporters/events.py:47 msgid "Event data" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Datum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:70 msgid "Order code" -msgstr "Anmälningsnummer" +msgstr "Bokningsnummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:329 #: pretix/base/modelimport_orders.py:59 pretix/base/models/customers.py:384 @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Minimal mängd per order" #: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:599 msgid "Maximum amount per order" -msgstr "Maximal mängd per anmälan" +msgstr "Maximalt antal per bokning" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 #: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Dölj utan giltigt medlemskap" #: pretix/base/exporters/json.py:51 pretix/base/exporters/orderlist.py:86 msgid "Order data" -msgstr "Anmälningsinformation" +msgstr "Bokningsinformation" #: pretix/base/exporters/json.py:53 msgid "" @@ -1833,20 +1833,20 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:657 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:53 msgid "Orders" -msgstr "Anmälningar" +msgstr "Bokningar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 pretix/base/models/orders.py:2499 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" -msgstr "Anmälningsrad" +msgstr "Bokningspost" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:102 msgid "Order fees" -msgstr "Anmälningsavgifter" +msgstr "Bokningsavgifter" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:110 msgid "Only paid orders" -msgstr "Bara betalda anmälningar" +msgstr "Endast betalda bokningar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:116 msgid "Include payment amounts" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Visa flersvarsalternativ grupperade i en kolumn" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:131 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:701 msgid "Only include orders created within this date range." -msgstr "Inkludera endast anmälningar skapade inom detta datumintervall." +msgstr "Inkludera endast bokningar skapade inom detta datumintervall." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:135 pretix/base/notifications.py:194 #: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Förkortning för evenemanget" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:73 msgid "Order total" -msgstr "Totalt antal anmälningar" +msgstr "Totalt antal bokningar" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Blockerar kuponger" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:973 msgid "Current user's carts" -msgstr "Användarens nuvarande varukorg" +msgstr "Användarens nuvarande bokning" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 msgid "Exited orders" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Utgången" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1356 pretix/base/models/giftcards.py:98 msgid "Test mode card" -msgstr "Test mode varukorg" +msgstr "Test mode bokning" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1358 #: pretix/base/modelimport_orders.py:515 pretix/base/models/giftcards.py:102 @@ -4135,7 +4135,7 @@ msgid "" msgstr "" "Denna inställning låter dig skapa rabatter av typen \"köp X få Y rabatterat/" "gratis\". Till exempel, om du ställer in \"Minimum number of matching " -"products\" till fyra och detta värde till två, kommer kundens varukorg att " +"products\" till fyra och detta värde till två, kommer kundens bokning att " "delas upp i grupper om fyra biljetter och de billigaste två biljetterna inom " "varje grupp kommer att få rabatt. Om du vill ge rabatten på alla matchande " "produkter, håll detta fält tomt." @@ -5159,7 +5159,7 @@ msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -"Om vald är Add-Ons till den här biljetten gratis även om de vanligtvis " +"Om vald är Add-Ons till den här biljetten är gratis även om de vanligtvis " "kostar pengar." #: pretix/base/models/items.py:1424 @@ -5898,15 +5898,15 @@ msgstr "Bokad produkt" #: pretix/base/models/orders.py:3007 msgid "Cart ID (e.g. session key)" -msgstr "Varukorgs-ID (t.ex. sessions-ID)" +msgstr "Boknings-ID (t.ex. sessions-ID)" #: pretix/base/models/orders.py:3044 msgid "Cart position" -msgstr "Produkt i varukorgen" +msgstr "Produkt i bokning" #: pretix/base/models/orders.py:3045 msgid "Cart positions" -msgstr "Produkter i varukorgen" +msgstr "Produkter i bokningen" #: pretix/base/models/orders.py:3174 msgid "Business customer" @@ -6481,7 +6481,7 @@ msgstr "En ny bokning som kräver godkännande har lagts: {order.code}" #: pretix/base/notifications.py:246 #, python-brace-format msgid "Order {order.code} has been marked as paid." -msgstr "Anmälan {order.code} har markerats som betald." +msgstr "Bokningen {order.code} har markerats som betald." #: pretix/base/notifications.py:252 #, python-brace-format @@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Bokning {order.code} har ändrats." #: pretix/base/notifications.py:287 msgid "Order has been overpaid" -msgstr "Anmälan har blivit överbetald" +msgstr "Bokningen har blivit överbetald" #: pretix/base/notifications.py:288 #, python-brace-format @@ -6642,8 +6642,8 @@ msgid "" msgstr "" "Kommer att skrivas ut precis under betalningssiffrorna och ovanför " "sluttexten på fakturor. Detta kommer endast att användas om fakturan " -"genereras innan anmälan betalas. Om fakturan genereras senare kommer den att " -"visa en text om att den redan är betald." +"genereras innan bokningen betalas. Om fakturan genereras senare kommer den " +"att visa en text om att den redan är betald." #: pretix/base/payment.py:404 msgid "Restrict to countries" @@ -6734,7 +6734,7 @@ msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -"I testläge kan du manuellt markera denna anmälan som betald i backend efter " +"I testläge kan du manuellt markera denna bokning som betald i backend efter " "att den har skapats." #: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322 @@ -7380,7 +7380,7 @@ msgstr "Du valde ingen av produkterna." #: pretix/base/services/cart.py:105 msgid "Unknown cart position." -msgstr "Okänt varukorgsläge." +msgstr "Okänt bokningsläge." #: pretix/base/services/cart.py:106 msgctxt "subevent" @@ -7414,7 +7414,7 @@ msgid "" "products are affected and have not been added to your cart: %s" msgstr "" "Några av de produkter du valt är inte längre tillgängliga. Följande " -"produkter påverkas och har inte lagts till i din varukorg: %s" +"produkter påverkas och har inte lagts till i din bokning: %s" #: pretix/base/services/cart.py:121 #, python-format @@ -7424,7 +7424,7 @@ msgid "" "your cart: %s" msgstr "" "Några av de produkter du valt är inte längre tillgängliga i den kvantitet du " -"valt. Följande produkter påverkas och har inte lagts till i din varukorg: %s" +"valt. Följande produkter påverkas och har inte lagts till i din bokning: %s" #: pretix/base/services/cart.py:126 #, python-format @@ -7458,7 +7458,7 @@ msgid_plural "" "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s " "items of it." msgstr[0] "" -"Vi har tagit bort %(product)s från din varukorg eftersom du inte kan köpa " +"Vi har tagit bort %(product)s från din bokning eftersom du inte kan köpa " "färre än %(min)s stycken av den." msgstr[1] "" "Vi har tagit bort %(product)s från din varukorg eftersom du inte kan köpa " @@ -7495,8 +7495,8 @@ msgid "" "The booking period for one of the events in your cart has ended. The " "affected positions have been removed from your cart." msgstr "" -"Bokningsperioden för ett av evenemangen i din varukorg har gått ut. De " -"berörda platserna har tagits bort från din kundvagn." +"Bokningsperioden för ett av evenemangen i din bokning har gått ut. De " +"berörda platserna har tagits bort från din bokning." #: pretix/base/services/cart.py:153 msgid "The entered price is not a number." @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Verifikationskoden \"%(voucher)s\" kan endast användas om du väljer minst " "%(number)s matchande produkter. Vi har därför tagit bort några positioner " -"från din varukorg som inte längre går att köpa så här." +"från din bokning som inte längre går att köpa så här." msgstr[1] "" "Verifikationskoderna \"%(voucher)s\" kan endast användas om du väljer minst " "%(number)s matchande produkter. Vi har därför tagit bort några positioner " @@ -7573,7 +7573,7 @@ msgid "" "Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other " "operations." msgstr "" -"Att tillämpa en rabattkod på hela varukorgen bör inte kombineras med andra " +"Att tillämpa en rabattkod på hela bokningen bör inte kombineras med andra " "operationer." #: pretix/base/services/cart.py:178 @@ -7582,7 +7582,7 @@ msgid "" "cart if you want to use it for a different product." msgstr "" "Du har redan använt denna rabattkod. Ta bort den associerade raden från din " -"varukorg om du vill använda den för en annan produkt." +"bokningen om du vill använda den för en annan produkt." #: pretix/base/services/cart.py:181 msgid "This voucher is expired." @@ -7602,8 +7602,8 @@ msgid "" "for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you " "can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page." msgstr "" -"Vi hittade ingen position i din varukorg där vi kunde använda denna " -"rabattkod. Om du vill lägga till något nytt i din varukorg med hjälp av den " +"Vi hittade ingen position i din bokningen där vi kunde använda denna " +"rabattkod. Om du vill lägga till något nytt i din bokningen med hjälp av den " "här rabattkoden kan du göra det med alternativet för rabattkodsinlösning " "längst ner på sidan." @@ -7867,7 +7867,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/checkin.py:1068 msgid "This order is not marked as paid." -msgstr "Denna anmälan är inte markerad som betald." +msgstr "Denna bokning är inte markerad som betald." #: pretix/base/services/checkin.py:1080 msgid "Evaluation of custom rules has failed." @@ -8224,7 +8224,7 @@ msgid_plural "" "removed the surplus items from your cart." msgstr[0] "" "Du kan inte välja fler än %(max)s produkter %(product)s. Vi har tagit bort " -"överskottet från din kundvagn." +"överskottet från din bokning." msgstr[1] "" "Du kan inte välja fler än %(max)s artiklar av produkten %(product)s. Vi har " "tagit bort överskottet från din kundvagn." @@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr "Reservationsperiod" msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -"Antalet minuter som objekten i en användares varukorg är reserverade för " +"Antalet minuter som objekten i en användares bokning är reserverade för " "denne användare." #: pretix/base/settings.py:794 @@ -9066,7 +9066,7 @@ msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Omdirigera direkt till kassan efter att en produkt har lagts till i " -"varukorgen." +"bokningen." #: pretix/base/settings.py:803 msgid "End of presale text" @@ -9184,7 +9184,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:932 msgid "Automatically expire unpaid orders" -msgstr "Automatiskt löpa ut obetalda anmälan" +msgstr "Låt obetalda bokningar löpa ut" #: pretix/base/settings.py:933 msgid "" @@ -9192,9 +9192,9 @@ msgid "" "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -"Om markerat, kommer alla obetalda anmälningar automatiskt att gå från " -"'avvaktande' till 'utgånget' efter slutet av deras betalningsdeadline. Det " -"innebär att biljetterna återgår till kvoten och kan bokas av andra personer." +"Om markerat, kommer alla obetalda bokningar automatiskt att gå från " +"'avvaktande' till 'utgångna' vid dess sista dag för betalning. Det innebär " +"att biljetterna återgår till kvoten och kan bokas av andra personer." #: pretix/base/settings.py:944 msgid "Expiration delay" @@ -9589,7 +9589,7 @@ msgstr "Fråga efter ett namn" #: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." -msgstr "Ange ditt namn när du anmäler dig till väntelistan." +msgstr "Ange ditt namn när du anmälar dig till väntelistan." #: pretix/base/settings.py:1430 msgid "Require name" @@ -9957,7 +9957,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1793 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" -msgstr "Kunder kan avbryta sina obetalda anmälningar" +msgstr "Kunder kan avbryta sina obetalda bokningar" #: pretix/base/settings.py:1805 msgid "Charge a fixed cancellation fee" @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "Tillåt inte avbokningar efter" #: pretix/base/settings.py:1850 msgid "Customers can cancel their paid orders" -msgstr "Kunder kan avbryta sina betalda anmälningar" +msgstr "Kunder kan avbryta sina betalda bokningar" #: pretix/base/settings.py:1851 msgid "" @@ -10107,7 +10107,7 @@ msgid "" "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -"Detta meddelande visas när avbokning är tillåten för en betald anmälan. " +"Detta meddelande visas när avbokning är tillåten för en betald bokning. " "Lämna det tomt om du vill att pretix automatiskt ska generera " "avbokningsvillkoren baserat på dina inställningar." @@ -10118,7 +10118,7 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" "Detta meddelande visas när avbokning är tillåten för en obetald eller gratis " -"anmälan. Lämna det tomt om du vill att pretix automatiskt ska generera " +"bokning. Lämna det tomt om du vill att pretix automatiskt ska generera " "avbokningsvillkoren baserat på dina inställningar." #: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 @@ -10331,9 +10331,9 @@ msgid "" msgstr "" "Hej {attendee_name},\n" "\n" -"du har registrerats för {event}.\n" +"Du har bokad på {event}.\n" "\n" -"Du kan se detaljer och status för din biljett här:\n" +"Du kan se detaljer och status för din bokning här:\n" "{url}\n" "\n" "Med vänliga hälsningar, \n" @@ -10355,8 +10355,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"din bokning av {event} lyckades. Eftersom du bara beställde gratisprodukter," -"\n" +"Din bokning av {event} lyckades. Eftersom du bara bokade gratisprodukter,\n" "så krävs ingen betalning.\n" "\n" "Du kan ändra din bokningsinformation och se status för din bokning på\n" @@ -10438,7 +10437,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" "Denna fil kommer att bifogas till det första e-postmeddelandet som skickas " -"för varje ny anmälan. Den kommer därför att kombineras med texterna " +"för varje ny bokning. Den kommer därför att kombineras med texterna " "\"Placerad bokning\", \"Gratis bokning\" eller \"Mottagen bokning\" ovan. " "Den skickas till både beställningskontakter och deltagare. Du kan använda " "den här filen t.ex. för att skicka dina användarvillkor. Använd inte den för " @@ -10657,13 +10656,13 @@ msgid "" msgstr "" "Hej,\n" "\n" -"Vi har mottagit en betalning för din anmälan för {event}.\n" +"Vi har mottagit en betalning för din bokning på {event}.\n" "\n" "Tyvärr är det mottagna beloppet mindre än det fulla beloppet som krävs. Din " -"anmälan betraktas därför fortfarande som obetald, eftersom det saknas " +"bokning betraktas därför fortfarande som obetald, eftersom det saknas " "ytterligare betalning på **{pending_sum}**.\n" "\n" -"Du kan se betalningsinformationen och statusen för din anmälan på\n" +"Du kan se betalningsinformationen och statusen för din bokning på\n" "{url}\n" "\n" "Vänliga hälsningar,\n" @@ -10961,7 +10960,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hej {attendee_name},\n" "\n" -"du är registrerad för {event}.\n" +"Du är bokad på {event}.\n" "\n" "Om du inte redan har gjort det kan du ladda ner din biljett här:\n" "{url}\n" @@ -11018,10 +11017,10 @@ msgid "" msgstr "" "Hej {name},\n" "\n" -"tack för att du registrerade ett konto hos {organizer}!\n" +"Tack för att du registrerade ett konto hos {organizer}!\n" +"\n" +"För att aktivera ditt konto och ställa in ett lösenord, vänligen klicka här:" "\n" -"För att aktivera ditt konto och ställa in ett lösenord, vänligen klicka " -"här:\n" "\n" "{url}\n" "\n" @@ -11951,8 +11950,8 @@ msgid "" "You are receiving this email because someone signed you up for the following " "event:" msgstr "" -"Du får detta e-postmeddelande eftersom någon har registrerat dig för " -"följande evenemang:" +"Du får detta e-postmeddelande eftersom någon har bokat dig för följande " +"evenemang:" #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 @@ -12337,12 +12336,12 @@ msgstr "Biljetter kan laddas ner" #: pretix/base/timeline.py:143 msgctxt "timeline" msgid "Customers can no longer cancel free or unpaid orders" -msgstr "Kunder kan inte längre avbryta gratis eller obetalda anmälningar" +msgstr "Kunder kan inte längre avboka gratis eller obetalda bokningar" #: pretix/base/timeline.py:155 msgctxt "timeline" msgid "Customers can no longer cancel paid orders" -msgstr "Kunder kan inte längre avbryta betalda anmälningar" +msgstr "Kunder kan inte längre avbryta betalda bokningar" #: pretix/base/timeline.py:167 msgctxt "timeline" @@ -12516,7 +12515,7 @@ msgstr "Incheckningstyp" #: pretix/control/forms/checkin.py:195 msgid "Allow check-in of unpaid order (if check-in list permits it)" msgstr "" -"Tillåt incheckning av obetald anmälan (om incheckningslistan tillåter det)" +"Tillåt incheckning av obetald bokning (om incheckningslistan tillåter det)" #: pretix/control/forms/checkin.py:199 msgid "Support for check-in questions" @@ -12766,9 +12765,9 @@ msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -"E-postmeddelandena för \"order placerad\" och \"betald\" skickas endast till " -"anmälningar från dessa försäljningskanaler. Onlinebutiken måste vara " -"aktiverad." +"E-postmeddelandena för \"genomförd bokning\" och \"betald bokning\" skickas " +"endast till bokningar från dessa försäljningskanaler. Onlinebutiken måste " +"vara aktiverad." #: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "" @@ -13108,7 +13107,7 @@ msgstr "Pris (valfritt)" #: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Free" -msgstr "Gratis" +msgstr "Antal" #: pretix/control/forms/event.py:1704 msgid "Quantity available" @@ -14173,7 +14172,7 @@ msgstr "Skapa en order med en position per rad" #: pretix/control/forms/modelimport.py:83 msgid "Create orders as fully paid" -msgstr "Skapa anmälningar som är helt betalda" +msgstr "Markera bokningar som är helt betalda" #: pretix/control/forms/modelimport.py:84 msgid "Create orders as pending and still require payment" @@ -14276,7 +14275,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:227 msgid "A mail will only be sent if the order is fully paid after this." msgstr "" -"Ett mejl kommer endast att skickas om anmälan är helt betald efter detta." +"Ett mejl kommer endast att skickas om bokningen är helt betald efter detta." #: pretix/control/forms/orders.py:234 msgid "Payment amount" @@ -15522,7 +15521,7 @@ msgstr "Orderdetaljerna har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "Anmälan har markerats som obetald." +msgstr "Bokningen har markerats som obetald." #: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The order's secret has been changed." @@ -15534,7 +15533,7 @@ msgstr "Bokningens utgångsdatum har ändrats." #: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "Anmälan har ställts in så att den kan användas innan den är betald." +msgstr "Bokningen har ställts in så att den kan användas innan den är betald." #: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been set to require payment before use." @@ -15546,7 +15545,7 @@ msgstr "Bokningen har markerats som utgången." #: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1454 msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "Anmälan har markerats som betald." +msgstr "Bokningen har markerats som betald." #: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The cancellation request has been deleted." @@ -15794,11 +15793,11 @@ msgstr "Betalningen {local_id} har misslyckats." #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "Anmälan kunde inte markeras som betald: {message}" +msgstr "Bokningen kunde inte markeras som betald: {message}" #: pretix/control/logdisplay.py:448 msgid "The order has been overpaid." -msgstr "Anmälan har blivit överbetald." +msgstr "Bokningen har blivit överbetald." #: pretix/control/logdisplay.py:449 #, python-brace-format @@ -16677,7 +16676,7 @@ msgstr "Inloggning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22 msgid "Register" -msgstr "Registrera" +msgstr "Boka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19 @@ -18038,7 +18037,7 @@ msgid "" "take manual action. However, you have currently turned off notifications for " "this event." msgstr "" -"Om en användare begär att avbryta en betald anmälan och pengarna inte kan " +"Om en användare begär att avbryta en betald bokning och pengarna inte kan " "återbetalas automatiskt, t.ex. på grund av det valda betalningsmedlet, " "kommer du behöva vidta manuella åtgärder. Dock har du för närvarande stängt " "av aviseringar för detta händelsefall." @@ -18336,13 +18335,13 @@ msgid "" "duplicate payment attempts. You should review the cases and consider " "refunding the overpaid amount to the user." msgstr "" -"Det här evenemanget innehåller överbetalda anmälningar, " -"till exempel på grund av dubbla betalningsförsök. Du bör granska fallen och " +"Det här evenemanget innehåller överbetalda bokningar, till " +"exempel på grund av dubbla betalningsförsök. Du bör granska fallen och " "överväga att återbetala det överbetalda beloppet till användaren." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:41 msgid "Show overpaid orders" -msgstr "Visa överbetalda anmälningar" +msgstr "Visa överbetalda bokningar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:46 msgid "" @@ -18387,9 +18386,9 @@ msgid "" "arrived. You should review the cases and consider either refunding the " "customer or creating more space." msgstr "" -"Det här evenemanget innehåller fullt betalda anmälningar " -"som inte är markerade som betalda, troligen eftersom inga kvoter var kvar " -"när deras betalning kom. Du bör granska fallen och överväga antingen att " +"Det här evenemanget innehåller fullt betalda bokningar som " +"inte är markerade som betalda, troligen eftersom inga kvoter var kvar när " +"deras betalning kom. Du bör granska fallen och överväga antingen att " "återbetala kunden eller skapa mer utrymme." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:79 @@ -18637,11 +18636,11 @@ msgstr "E-postinnehåll" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:90 msgid "Placed order" -msgstr "Genomförd anmälan" +msgstr "Genomförd bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 msgid "Paid order" -msgstr "Betald anmälan" +msgstr "Bokningen betald" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:96 msgid "Free order" @@ -20083,7 +20082,7 @@ msgid "" "as add-ons in the cart for this product." msgstr "" "Med paket kan du specificera produkter som alltid automatiskt läggs till som " -"tillägg i varukorgen för den här produkten." +"tillägg i bokningen för den här produkten." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:68 msgid "Add a new bundled product" @@ -20244,7 +20243,7 @@ msgstr "Villkor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:32 msgid "Minimum cart content" -msgstr "Minsta varukorgsinnehåll" +msgstr "Minsta bokningsinnehåll" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:41 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:53 @@ -20338,7 +20337,7 @@ msgid "" "overlapping discounts, the first one in the order of the list below will " "apply." msgstr "" -"Varje produkt i varukorgen kan endast påverkas av en rabatt. Om det finns " +"Varje produkt i bokningen kan endast påverkas av en rabatt. Om det finns " "överlappande rabatter tillämpas den första i listan nedan." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:37 @@ -21913,7 +21912,7 @@ msgstr "" "Du kan använda den här sidan för att avbryta och återbetala alla bokningar " "på en gång om du behöver ställa in ditt evenemang. Detta kommer också att " "inaktivera alla produkter så att inga nya bokningar kan skapas. Se till att " -"du kontrollerar efter eventuella överbetalda anmälningar eller väntande " +"du kontrollerar efter eventuella överbetalda bokningar eller väntande " "återbetalningar som du måste hantera manuellt efteråt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:15 @@ -22321,7 +22320,7 @@ msgstr "Ta bort filter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:207 msgid "Order paid / total" -msgstr "Anmälan betald / total" +msgstr "Bokningen betald / total" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:109 @@ -22567,7 +22566,7 @@ msgstr "Skicka länk för återställning av lösenord" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:79 msgid "This includes all paid orders by this customer across all your events." msgstr "" -"Detta inkluderar alla betalda anmälningar av denna kund över alla dina " +"Detta inkluderar alla betalda bokningar av denna kund över alla dina " "evenemang." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:80 @@ -24924,7 +24923,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:6 msgid "Delete carts" -msgstr "Radera varukorg" +msgstr "Radera bokning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:9 #, python-format @@ -24932,7 +24931,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " "%(voucher)s?" msgstr "" -"Är du säker på att du vill ta bort alla varukorgsposter med kupongen " +"Är du säker på att du vill ta bort alla poster med kupongen " "%(voucher)s?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:10 @@ -24941,7 +24940,7 @@ msgid "" "a purchase. This can be really confusing. Only use this if you know that the " "session is no longer in use." msgstr "" -"Detta kommer tyst ta bort produkter från en användares varukorg som för " +"Detta kommer tyst ta bort produkter från en användares bokningen som för " "närvarande gör ett köp. Det kan bli väldigt förvirrande. Använd endast detta " "om du vet att sessionen inte längre är i användning." @@ -24961,13 +24960,12 @@ msgid "" "This voucher is currently used in %(number)s cart sessions and might not be " "free to use until the cart sessions expire." msgstr "" -"Denna kupong används för närvarande i %(number)s varukorgssessioner och " -"kanske inte är tillgänglig för användning förrän varukorgssessionerna har " -"löpt ut." +"Denna kupong används för närvarande i %(number)s bokningssessioner och " +"kanske inte är tillgänglig för användning förrän sessionerna har löpt ut." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:28 msgid "Remove cart positions" -msgstr "Ta bort varukorgsposter" +msgstr "Ta bort poster från bokningen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:43 msgid "Voucher link" @@ -26302,7 +26300,7 @@ msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -"Anmälan har markerats som betald, men vi kunde inte skicka ett " +"Bokningen har markerats som betald, men vi kunde inte skicka något " "bekräftelsemejl." #: pretix/control/views/orders.py:1524 @@ -27976,7 +27974,7 @@ msgid "" msgstr "" "I betalningsinställningarna för ditt evenemang har du satt %(date)s som " "sista datum för betalningar. Därför kommer du inte kunna markera någon " -"anmälan som betald här." +"bokning som betald här." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:19 msgid "" @@ -28069,7 +28067,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:30 msgid "Orders marked as paid" -msgstr "Anmälan markerade som betalda" +msgstr "Bokningar markerade som betalda" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:34 msgid "Invalid payments" @@ -28296,11 +28294,11 @@ msgstr "Fel vid bearbetning" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:104 msgid "The order is already marked as paid" -msgstr "Anmälan är redan markerad som betald" +msgstr "Bokningen är redan markerad som betald" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:106 msgid "Order already paid" -msgstr "Anmälan är redan betald" +msgstr "Bokningen är redan betald" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:123 msgid "Discard" @@ -29948,8 +29946,8 @@ msgid "" "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " "shown with the date of their last payment." msgstr "" -"Endast fullt betalda anmälningar räknas. Bokningar som betalas i flera " -"omgångar visas med datumet för deras sista betalning." +"Endast fullt betalda bokninar räknas. Bokningar som betalas i flera omgångar " +"visas med datumet för deras sista betalning." #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 msgid "Seating Overview" @@ -31534,7 +31532,7 @@ msgid "" "For some of the products in your cart, you can choose additional options " "before you continue." msgstr "" -"För vissa av produkterna i din varukorg, kan du välja extra tillval innan du " +"För vissa produkter i din bokningen kan du göra extra tillval innan du " "fortsätter." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13 @@ -31573,17 +31571,17 @@ msgstr "Kassa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 msgid "Your cart" -msgstr "Din varukorg" +msgstr "Din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:17 msgid "Cart expired" -msgstr "Varukorgen har gått ut" +msgstr "Bokning har löpt ut" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:36 msgid "Show full cart" -msgstr "Visa hela varukorgen" +msgstr "Visa hela bokningen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 @@ -31728,7 +31726,7 @@ msgid "" "Some of the products in your cart can only be purchased if there is an " "active membership on your account." msgstr "" -"Vissa av produkterna i din varukorg kan endast köpas om det finns ett aktivt " +"Vissa av produkterna i din bokning kan endast köpas om det finns ett aktivt " "medlemskap på ditt konto." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:37 @@ -31860,7 +31858,7 @@ msgid "" "browser settings accordingly." msgstr "" "Din webbläsare accepterar inte cookies från oss. Vi behöver dock ställa in " -"en cookie för att komma ihåg vem du är och vad som finns i din varukorg. " +"en cookie för att komma ihåg vem du är och vad som finns i din bokning. " "Vänligen ändra dina webbläsarinställningar därefter." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:16 @@ -31907,7 +31905,7 @@ msgstr "minsta ordersumma: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 msgctxt "price" msgid "free" -msgstr "gratis" +msgstr "Antal" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 @@ -32018,7 +32016,7 @@ msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, python-format msgid "Add %(item)s, %(var)s to cart" -msgstr "Lägg till %(item)s, %(var)s i varukorgen" +msgstr "Lägg till %(item)s, %(var)s i bokningen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 @@ -32061,7 +32059,7 @@ msgstr "Öka antalet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, python-format msgid "Add %(item)s to cart" -msgstr "Lägg till %(item)s i varukorgen" +msgstr "Lägg till %(item)s i bokningen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 @@ -32183,12 +32181,12 @@ msgstr "OK, vi tar bort denna…" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" -msgstr "Ta bort %(item)s från din varukorg" +msgstr "Ta bort %(item)s från din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" -msgstr "Ta bort en %(item)s från din varukorg" +msgstr "Ta bort en %(item)s från din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 #, python-format @@ -32196,8 +32194,8 @@ msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -"Ta bort en %(item)s från din varukorg. Du har för närvarande %(count)s i din " -"varukorg." +"Ta bort en %(item)s från din bokning. Du har för närvarande %(count)s i din " +"bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 msgid "We're trying to reserve another one for you!" @@ -32212,13 +32210,13 @@ msgid "" "Once the items are in your cart, you will have %(time)s minutes to complete " "your purchase." msgstr "" -"När varorna lagts i din varukorg, så har du %(time)s minuter att slutföra " +"När varorna lagts i din bokning, så har du %(time)s minuter att slutföra " "bokningen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" -msgstr "Lägg till en till %(item)s i din varukorg" +msgstr "Lägg till en till %(item)s i din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 #, python-format @@ -32226,8 +32224,8 @@ msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -"Lägg till en till %(item)s i din varukorg. Du har för närvarande %(count)s i " -"din varukorg." +"Lägg till en till %(item)s i din bokning. Du har för närvarande %(count)s i " +"din bokning." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 @@ -32250,15 +32248,15 @@ msgstr "inkl. %(tax_sum)s skatter" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." -msgstr "Varorna i din varukorg är reserverade för dig i %(minutes)s minuter." +msgstr "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i %(minutes)s minuter." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -"Varorna i din varukorg är inte längre reserverade för dig. Du kan dock " -"genomföra din order så länge varorna fortfarande är tillgängliga." +"Produkterna i din bokning är inte längre reserverade för dig. Du kan dock " +"genomföra din order så länge produkterna fortfarande är tillgängliga." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 msgid "Overview of your ordered products." @@ -32272,11 +32270,11 @@ msgstr "Fortsätt med bokningsprocessen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:219 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:439 msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Fortsätt med köpet" +msgstr "Fortsätt med din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40 msgid "Empty cart" -msgstr "Töm varukorg" +msgstr "Avbryt bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 @@ -32286,7 +32284,7 @@ msgstr "Lösa in en rabattkod" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:48 msgid "We're applying this voucher to your cart..." -msgstr "Vi applicerar denna rabattkod på din varukorg..." +msgstr "Vi applicerar denna rabattkod på din bokning..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 @@ -32423,7 +32421,7 @@ msgstr "" msgid "" "Your entire order will be considered unpaid until you paid this difference." msgstr "" -"Hela din anmälan kommer att betraktas som obetald tills du har betalat denna " +"Hela din bokning kommer att betraktas som obetald tills du har betalat denna " "differens." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:186 @@ -32768,16 +32766,16 @@ msgstr "Gå med i väntelistan" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:437 msgctxt "free_tickets" msgid "Register" -msgstr "Registrera" +msgstr "Boka" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:442 msgid "Add to cart" -msgstr "Lägg i varukorg" +msgstr "Lägg till i bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 msgid "If you already ordered a ticket" -msgstr "Om du redan har beställt en biljett" +msgstr "Om du redan har bokat en biljett" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247 msgid "" @@ -33570,7 +33568,7 @@ msgid "" "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "and technical cookies (e.g. security purposes)" msgstr "" -"Funktionscookies (t.ex. varukorg, inloggning, betalning, språkpreferens) och " +"Funktionscookies (t.ex. bokning, inloggning, betalning, språkpreferens) och " "tekniska cookies (t.ex. för säkerhetsändamål)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:89 @@ -33854,7 +33852,7 @@ msgstr "Din kundvagn är nu tom." #: pretix/presale/views/cart.py:495 msgid "The products have been successfully added to your cart." -msgstr "Produkterna har lagts till i din varukorg." +msgstr "Produkterna har lagts till i din bokning." #: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:532 #: pretix/presale/views/widget.py:377 From 33accf5f994341323502bb07b43359bbd348118d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Mon, 9 Sep 2024 19:09:17 +0000 Subject: [PATCH 30/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 92.0% (5279 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index a7c655c2f9..dec86b8490 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-08 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -31469,8 +31469,8 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -"Položky vo vašom košíku už nie sú pre vás rezervované. Objednávku môžete " -"dokončiť, pokiaľ sú k dispozícii." +"Vstupenky v košíku už nie sú pre Vás rezervované. Objednávku môžete " +"dokončiť, ak sú stále k dispozícii." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 msgid "Overview of your ordered products." From 1dda7732a5c8e690bed7a254a6cd2cb1dd2c4449 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Mon, 9 Sep 2024 19:07:52 +0000 Subject: [PATCH 31/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 4.7% (11 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index f421bce74c..ce3cb28a7f 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-08 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -683,6 +683,8 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" +"Vstupenky v košíku už nie sú pre Vás rezervované. Objednávku môžete " +"dokončiť, ak sú stále k dispozícii." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 msgid "Cart expired" @@ -691,8 +693,9 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Vstupenky v košíku sú pre Vás rezervované jednu minútu." +msgstr[1] "Vstupenky v košíku sú pre Vás rezervované {num} minúty." +msgstr[2] "Vstupenky v košíku sú pre Vás rezervované {num} minút." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" From 3c946314051ee1aa01e647eb861ad499a6eafb3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Schreiber Date: Tue, 10 Sep 2024 07:14:21 +0000 Subject: [PATCH 32/85] Translations: Update German Currently translated at 100.0% (5736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 43ab235a2f..3e836db2e4 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 16:02+0000\n" -"Last-Translator: Raphael Michel \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Richard Schreiber \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -5997,8 +5997,9 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" "Sollte kurz sein und darf nur Kleinbuchstaben, Zahlen, Bindestriche und " -"Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal benutzt werden und wird in " -"URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." +"Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal vergeben werden. Sie wird in " +"URLs verwendet, um auf Ihr Veranstalterkonto und Ihre Veranstaltungen zu " +"verweisen." #: pretix/base/models/organizer.py:97 pretix/control/navigation.py:348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 From 1a8d0a973d889c74079c708858e5d1ed18273a68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Schreiber Date: Tue, 10 Sep 2024 07:13:58 +0000 Subject: [PATCH 33/85] Translations: Update German (informal) (de_Informal) Currently translated at 100.0% (5736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index ebb9a68628..5d9535a7be 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 16:00+0000\n" -"Last-Translator: Raphael Michel \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Richard Schreiber \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language: de_Informal\n" @@ -5993,8 +5993,9 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" "Sollte kurz sein und darf nur Kleinbuchstaben, Zahlen, Bindestriche und " -"Punkte enthalten. Jede Kurzform darf nur einmal vergeben werden und wird in " -"URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." +"Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal vergeben werden. Sie wird in " +"URLs verwendet, um auf dein Veranstalterkonto und deine Veranstaltungen zu " +"verweisen." #: pretix/base/models/organizer.py:97 pretix/control/navigation.py:348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 From 65ec3e3fd6d1672873324de94723f75380bbd47d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 10 Sep 2024 07:15:15 +0000 Subject: [PATCH 34/85] Translations: Update German Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1b8f377218..0571136627 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" @@ -572,10 +572,8 @@ msgid "Group of objects" msgstr "Gruppe von Objekten" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899 -#, fuzzy -#| msgid "Text object" msgid "Text object (deprecated)" -msgstr "Text-Objekt" +msgstr "Text-Objekt (veraltet)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901 msgid "Text box" From 6f5acb1ca775623458934d63297f594f4d1d7c94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 10 Sep 2024 07:15:17 +0000 Subject: [PATCH 35/85] Translations: Update German (informal) (de_Informal) Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/de_Informal/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3dd0bc4dc6..37609eea20 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -571,10 +571,8 @@ msgid "Group of objects" msgstr "Gruppe von Objekten" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899 -#, fuzzy -#| msgid "Text object" msgid "Text object (deprecated)" -msgstr "Text-Objekt" +msgstr "Text-Objekt (veraltet)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901 msgid "Text box" From 667c2555b2ca373d98b3fec4eba2a1535eabf7bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 10 Sep 2024 13:58:22 +0200 Subject: [PATCH 36/85] AsyncMixin: Fix crash on invalid query string (PRETIXEU-AHG) --- src/pretix/base/views/tasks.py | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/base/views/tasks.py b/src/pretix/base/views/tasks.py index bed6862bb6..5c8f1799c7 100644 --- a/src/pretix/base/views/tasks.py +++ b/src/pretix/base/views/tasks.py @@ -30,7 +30,9 @@ from celery import states from celery.result import AsyncResult from django.conf import settings from django.contrib import messages -from django.core.exceptions import PermissionDenied, ValidationError +from django.core.exceptions import ( + BadRequest, PermissionDenied, ValidationError, +) from django.core.files.uploadedfile import UploadedFile from django.db import transaction from django.http import HttpResponse, JsonResponse, QueryDict @@ -131,6 +133,8 @@ class AsyncMixin: return data def get_result(self, request): + if not request.GET.get('async_id'): + raise BadRequest("No async_id given") res = AsyncResult(request.GET.get('async_id')) if 'ajax' in self.request.GET: return JsonResponse(self._return_ajax_result(res, timeout=0.25)) @@ -208,6 +212,8 @@ class AsyncAction(AsyncMixin): def get(self, request, *args, **kwargs): if 'async_id' in request.GET and settings.HAS_CELERY: + if not request.GET.get('async_id'): + raise BadRequest("No async_id given") return self.get_result(request) return self.http_method_not_allowed(request) From 98709286c6a18fbfeddf4ccfc0435b969a385138 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 10 Sep 2024 14:00:11 +0200 Subject: [PATCH 37/85] Order cancellation: Fix crash on deleted order (PRETIXEU-AHP) --- src/pretix/presale/views/order.py | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/src/pretix/presale/views/order.py b/src/pretix/presale/views/order.py index 7aea64c778..eb5f8d3789 100644 --- a/src/pretix/presale/views/order.py +++ b/src/pretix/presale/views/order.py @@ -982,6 +982,11 @@ class OrderCancelDo(EventViewMixin, OrderDetailMixin, AsyncAction, View): def get_error_url(self): return self.get_order_url() + def get(self, request, *args, **kwargs): + if not self.order: + raise Http404(_('Unknown order code or not authorized to access this order.')) + return super().get(request, *args, **kwargs) + def post(self, request, *args, **kwargs): if not self.order: raise Http404(_('Unknown order code or not authorized to access this order.')) From 91f4e731da6396da402cbe1f7cdfc869fcc7e8de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Tue, 10 Sep 2024 15:45:06 +0000 Subject: [PATCH 38/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 92.0% (5280 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index dec86b8490..8ea19e51af 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -10327,7 +10327,7 @@ msgstr "" "Dobrý deň,\n" "\n" "úspešne sme prijali vašu objednávku na {event} v celkovej hodnote\n" -"vo výške{total_with_currency}. Prosím, dokončite svoju platbu do " +"vo výške {total_with_currency}. Prosím, dokončite svoju platbu do " "{expire_date}.\n" "\n" "{payment_info}\n" @@ -17941,7 +17941,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:478 msgid "Cancel or delete event" -msgstr "Zrušenie alebo odstránenie podujatí" +msgstr "Zrušenie alebo odstránenie podujatia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 @@ -18929,7 +18929,7 @@ msgstr "Pridať vlastnosť" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:127 msgid "Clone event" -msgstr "Udalosť klonovania" +msgstr "Klonovať podujatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:15 msgid "" @@ -19107,6 +19107,9 @@ msgid "" "JavaScript is disabled in your browser. To access our ticket shop without " "JavaScript, please <a %(a_attr)s>click here</a>." msgstr "" +"JavaScript je vo vašom prehliadači vypnutý. Ak chcete získať prístup do " +"nášho obchodu so vstupenkami bez JavaScriptu, <a %(a_attr)s>kliknite " +"sem</a>." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:64 #: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:15 From 0986522c2f5d6ba85f91d01e574ec68f22184169 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Tue, 10 Sep 2024 15:59:34 +0000 Subject: [PATCH 39/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 6.0% (14 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index ce3cb28a7f..805770e5eb 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:227 msgid "Please enter the amount the organizer can keep." -msgstr "" +msgstr "Zadajte sumu, ktorú si organizátor môže ponechať." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:449 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." -msgstr "" +msgstr "Vyberte si prosím aspoň jednu vstupenku." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:485 msgid "required" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 msgctxt "widget" msgid "Buy" -msgstr "" +msgstr "Kúpiť" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 msgctxt "widget" From 76ff59f9c2e93fb9a0543264a01942503045690d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Tue, 10 Sep 2024 16:00:32 +0000 Subject: [PATCH 40/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 6.4% (15 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 805770e5eb..49edd223c7 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 01:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť výber sedadiel" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 msgctxt "widget" From 1ade674beb50a169bc7aa14bd2c933b38f22289e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Wed, 11 Sep 2024 12:12:40 +0000 Subject: [PATCH 41/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 38 +++++++++++----------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 3e341ace01..ba7ce200ed 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 13:57+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Senast inloggad" #: pretix/base/exporters/customers.py:80 pretix/base/models/customers.py:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:66 msgid "Registration date" -msgstr "Registrerings datum" +msgstr "Bokningsdatum" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:205 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:258 @@ -5056,7 +5056,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan för närvarande inte skapa presentkort med en återanvändbar " "mediepolicy. Istället kan presentkort för vissa återanvändbara medietyper " -"skapas eller laddas om direkt vid kassan (POS)." +"skapas eller laddas om direkt vid bokning (POS)." #: pretix/base/models/items.py:954 msgid "" @@ -6717,7 +6717,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1075 msgid "Free of charge" -msgstr "Gratis" +msgstr "Antal" #: pretix/base/payment.py:1107 msgid "Box office" @@ -9065,7 +9065,7 @@ msgstr "" msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -"Omdirigera direkt till kassan efter att en produkt har lagts till i " +"Omdirigera direkt till bokning efter att en produkt har lagts till i " "bokningen." #: pretix/base/settings.py:803 @@ -9078,10 +9078,10 @@ msgid "" "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -"Denna text kommer att visas ovanför biljettbutiken när den angivna " +"Denna text kommer att visas ovanför biljettbokningen när den angivna " "försäljningstiden för evenemanget är över. Du kan använda den för att " -"beskriva andra alternativ för att få en biljett, som exempelvis " -"biljettkassan på plats." +"beskriva andra alternativ för att få en biljett, som exempelvis bokningens " +"på plats." #: pretix/base/settings.py:820 msgid "Guidance text" @@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr "Din bokning: {code}" #: pretix/base/settings.py:2563 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" -msgstr "Din registrering: {code}" +msgstr "Din bokning: {code}" #: pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format @@ -18529,7 +18529,7 @@ msgid "" "as production orders." msgstr "" "Dessutom täcker testläget endast den huvudsakliga webbshopen. Bokningar " -"skapade genom andra försäljningskanaler som biljettkassan eller " +"skapade genom andra försäljningskanaler som biljettbokning eller " "återförsäljarmodulen skapas fortfarande som produktionsbokningar." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 @@ -26919,7 +26919,7 @@ msgstr "Din enhet har blivit verifierad och kan nu användas." #: pretix/control/views/user.py:503 msgid "The registration could not be completed. Please try again." -msgstr "Registreringen kunde inte färdigställas. Var snäll och testa igen." +msgstr "Bokningen kunde inte slutföras. Var snäll och testa igen." #: pretix/control/views/user.py:563 msgid "" @@ -29376,7 +29376,7 @@ msgid "" "build your own checkout interface for other steps." msgstr "" "Denna funktion är användbar om du endast använder betalningskomponenten i " -"pretix men bygger din egen kassagränssnitt för andra steg." +"pretix men bygger ditt eget bokningsgränssnitt för andra steg." #: pretix/plugins/returnurl/views.py:37 msgid "Base redirection URLs" @@ -31563,7 +31563,7 @@ msgstr "Steg %(current)s av %(total)s: %(label)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:53 msgid "Checkout" -msgstr "Kassa" +msgstr "Bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 @@ -31664,7 +31664,7 @@ msgstr "Slutför bokningen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209 msgid "Submit registration" -msgstr "Skicka registrering" +msgstr "Genomför bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20 msgid "Log in with a customer account" @@ -31793,7 +31793,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." -msgstr "För att fortsätta registreringen fyller du i formuläret nedan." +msgstr "För att fortsätta bokningen fyller du i formuläret nedan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10 msgid "" @@ -32435,7 +32435,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 msgctxt "checkoutflow" msgid "Checkout steps" -msgstr "Kassasteg" +msgstr "Bokningsteg" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:12 msgid "Completed:" @@ -33243,11 +33243,11 @@ msgstr "Totalt: %(total)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 msgid "Registration details" -msgstr "Registreringsuppgifter" +msgstr "Bokningsdetaljer" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 msgid "Your registration" -msgstr "Din registrering" +msgstr "Din bokning" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 msgid "Your items" @@ -33748,7 +33748,7 @@ msgstr "Vill du verkligen ta bort följande profil från ditt konto?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:6 msgid "Registration" -msgstr "Registrering" +msgstr "Boka" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:11 #, python-format From 09af95ec203008290572c9363e343852a519b3f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Wed, 11 Sep 2024 08:41:40 +0000 Subject: [PATCH 42/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 92.1% (5283 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 99 ++++++++++++---------- 1 file changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 8ea19e51af..873b747867 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-11 13:57+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -2418,11 +2418,12 @@ msgstr "Konvertované zo staršej verzie" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1001 msgid "Payments and refunds" -msgstr "Platby a náhrady" +msgstr "Platby a refundácie" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1003 msgid "Download a spreadsheet of all payments or refunds of every order." -msgstr "Stiahnite si tabuľku všetkých platieb alebo náhrad každej objednávky." +msgstr "" +"Stiahnite si tabuľku všetkých platieb alebo refundácií každej objednávky." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1012 msgid "Date range (payment date)" @@ -2434,7 +2435,7 @@ msgid "" "completed refunds." msgstr "" "Upozorňujeme, že pri použití tejto funkcie sa vylúčia všetky nepotvrdené " -"platby alebo neukončené náhrady." +"platby alebo neukončené refundácie." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1019 msgid "Date range (start of transaction)" @@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "Uplatňovanie darčekových kariet" msgid "" "Download a spreadsheet of all payments or refunds that involve gift cards." msgstr "" -"Stiahnite si tabuľku všetkých platieb alebo náhrad, ktoré sa týkajú " +"Stiahnite si tabuľku všetkých platieb alebo refundácií, ktoré sa týkajú " "darčekových kariet." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 @@ -9925,7 +9926,7 @@ msgstr "Ponechajte si percentuálny storno poplatok" #: pretix/base/settings.py:1894 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" -msgstr "Umožniť zákazníkom dobrovoľne si zvoliť nižšiu náhradu" +msgstr "Umožniť zákazníkom dobrovoľne si zvoliť nižšiu refundáciu" #: pretix/base/settings.py:1895 msgid "" @@ -9946,7 +9947,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1907 msgid "Voluntary lower refund explanation" -msgstr "Dobrovoľné vysvetlenie nižšej náhrady" +msgstr "Vysvetlenie dobrovoľne nižšej refundácie" #: pretix/base/settings.py:1910 msgid "" @@ -9955,9 +9956,9 @@ msgid "" "like to receive. You can use it e.g. to explain choosing a lower refund will " "help your organization." msgstr "" -"Tento text sa zobrazí medzi vysvetlením fungovania náhrad a posuvníkom, " +"Tento text sa zobrazí medzi vysvetlením fungovania refundácií a posuvníkom, " "pomocou ktorého si zákazníci môžu vybrať sumu, ktorú chcú dostať. Môžete ho " -"použiť napr. na vysvetlenie, že výber nižšej náhrady pomôže vašej " +"použiť napr. na vysvetlenie, že výber nižšej refundácie pomôže vašej " "organizácii." #: pretix/base/settings.py:1925 @@ -9990,7 +9991,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 msgid "All refunds are issued to the original payment method" -msgstr "Všetky náhrady sa vydávajú na pôvodný spôsob platby" +msgstr "Všetky refundácie sa zasielajú na pôvodný spôsob platby" #: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 msgid "" @@ -10001,11 +10002,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 msgid "All refunds are issued as gift cards" -msgstr "Všetky náhrady sa vydávajú ako darčekové karty" +msgstr "Všetky refundácie sa vydávajú ako darčekové karty" #: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 msgid "Do not handle refunds automatically at all" -msgstr "Vôbec nespracúvajte náhrady automaticky" +msgstr "Vôbec nespracúvať refundácie automaticky" #: pretix/base/settings.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 @@ -13160,11 +13161,11 @@ msgstr "Objednávka podaná pred" #: pretix/control/forms/filter.py:576 msgid "Minimal sum of payments and refunds" -msgstr "Minimálna suma platieb a náhrad" +msgstr "Minimálna suma platieb a refundácií" #: pretix/control/forms/filter.py:581 msgid "Maximal sum of payments and refunds" -msgstr "Maximálna suma platieb a náhrad" +msgstr "Maximálna suma platieb a refundácií" #: pretix/control/forms/filter.py:592 msgid "At least one ticket with check-in" @@ -13435,11 +13436,11 @@ msgstr "Stav vrátenia peňazí" #: pretix/control/forms/filter.py:2291 msgid "All open refunds" -msgstr "Všetky otvorené náhrady" +msgstr "Všetky nespracované refundácie" #: pretix/control/forms/filter.py:2292 msgid "All refunds" -msgstr "Všetky náhrady" +msgstr "Všetky refundácie" #: pretix/control/forms/filter.py:2330 pretix/plugins/reports/exporters.py:688 msgid "Date filter" @@ -14350,7 +14351,7 @@ msgstr "Nerobte nič a zachovajte súčasný poriadok." #: pretix/control/forms/orders.py:764 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." -msgstr "Suma náhrady musí byť kladná a menšia ako {}." +msgstr "Suma refundácie musí byť kladná a menšia ako {}." #: pretix/control/forms/orders.py:770 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." @@ -14376,7 +14377,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:808 msgid "Create refund in the manual refund to-do list" -msgstr "Vytvorenie náhrady v zozname úloh na ručné vrátenie" +msgstr "Vytvorenie refundácie do zoznamu na ručné vrátenie" #: pretix/control/forms/orders.py:811 msgid "" @@ -14386,9 +14387,9 @@ msgid "" "manual refund to-do list. Do not check if you want to refund some of the " "orders by offsetting with different orders or issuing gift cards." msgstr "" -"Vytvoria sa ručné náhrady, ktoré budú uvedené v zozname úloh na ručné " -"vrátenie. V kombinácii s funkciou automatického vrátenia budú v zozname úloh " -"na ručné vrátenie uvedené len platby so spôsobom platby, ktorý nepodporuje " +"Vytvoria sa ručné refundácie, ktoré budú uvedené v zozname na ručné " +"vrátenie. V kombinácii s funkciou automatického vrátenia budú v zozname na " +"ručné vrátenie uvedené len platby so spôsobom platby, ktorý nepodporuje " "automatické vrátenie. Nezaškrtávajte, ak chcete niektoré príkazy vrátiť " "započítaním s inými príkazmi alebo vydaním darčekových kariet." @@ -15659,7 +15660,7 @@ msgstr "Objednávka bola preplatená." #: pretix/control/logdisplay.py:449 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Bola vytvorená náhrada {local_id}." +msgstr "Bola vytvorená refundácia {local_id}." #: pretix/control/logdisplay.py:450 #, python-brace-format @@ -16357,7 +16358,7 @@ msgstr "Prehľad" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:684 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:136 msgid "Refunds" -msgstr "Náhrady" +msgstr "Refundácie" #: pretix/control/navigation.py:245 msgid "Import" @@ -18152,7 +18153,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:50 msgid "Show pending refunds" -msgstr "Zobraziť čakajúce náhrady" +msgstr "Zobraziť čakajúce refundácie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:55 msgid "" @@ -20550,7 +20551,7 @@ msgstr "Naozaj chcete schváliť túto objednávku?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:212 msgid "No, take me back" -msgstr "Nie, vezmite ma späť" +msgstr "Nie, poďme späť" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 msgid "Yes, approve order" @@ -20568,7 +20569,7 @@ msgstr "Zrušiť objednávku" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11 msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." -msgstr "" +msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku? Táto akcia sa nedá vrátiť späť." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:16 msgid "" @@ -21183,7 +21184,7 @@ msgstr "Potvrdiť ako zaplatené" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 msgid "Create a refund" -msgstr "Vytvorenie náhrady" +msgstr "Vytvorenie refundácie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:842 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:60 @@ -21208,7 +21209,7 @@ msgstr "Ignorovať" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:123 msgid "Process refund" -msgstr "Spracovanie náhrady" +msgstr "Spracovanie refundácie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:137 @@ -21348,7 +21349,7 @@ msgstr "Nevrátená suma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:87 msgid "Refund amount" -msgstr "Výška náhrady" +msgstr "Výška refundácie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:68 msgid "Full amount" @@ -22079,7 +22080,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:34 msgid "No refunds are currently open." -msgstr "V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne náhrady." +msgstr "V súčasnosti nie sú k dispozícii žiadne refundácie." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:74 msgid "Actions" @@ -25605,7 +25606,7 @@ msgstr "Túto refundáciu nie je možné v súčasnosti zrušiť." #: pretix/control/views/orders.py:935 msgid "The refund has been processed." -msgstr "Náhrada bola spracovaná." +msgstr "Refundácia bola spracovaná." #: pretix/control/views/orders.py:937 pretix/control/views/orders.py:963 msgid "This refund can not be processed at the moment." @@ -25613,7 +25614,7 @@ msgstr "Túto refundáciu momentálne nie je možné spracovať." #: pretix/control/views/orders.py:961 msgid "The refund has been marked as done." -msgstr "Náhrada bola označená ako hotová." +msgstr "Refundácia bola označená ako hotová." #: pretix/control/views/orders.py:987 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." @@ -25688,7 +25689,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:1339 msgid "A refund of {} has been processed." -msgstr "Bola spracovaná náhrada vo výške {}." +msgstr "Bola spracovaná refundácia vo výške {}." #: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "" @@ -25720,7 +25721,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." -msgstr "Vybrané náhrady sa nezhodujú s vybranou celkovou sumou náhrad." +msgstr "Vybrané refundácie sa nezhodujú s vybranou celkovou sumou refundácií." #: pretix/control/views/orders.py:1521 msgid "" @@ -27056,7 +27057,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:184 msgid "IBAN blocklist for refunds" -msgstr "Zoznam blokov IBAN pre náhrady" +msgstr "Zoznam blokovaných IBAN pre refundácie" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:187 msgid "" @@ -27068,11 +27069,11 @@ msgid "" "can e.g. ban DE0012345 to ban all German IBANs with the bank identifier " "starting with 12345." msgstr "" -"Na každý riadok uveďte jeden IBAN alebo prefix IBAN. Systém sa nepokúsi " -"odoslať náhrady na žiadny z týchto IBAN. Užitočné napr. ak dostávate veľa " +"Na každý riadok uveďte jeden IBAN alebo IBAN prefix. Systém nebude odosielať " +"refundácie na žiadny z týchto IBAN. Užitočné napr. ak dostávate veľa " "\"preposlaných platieb\" od poskytovateľa platieb tretej strany. Môžete tiež " -"uviesť kódy krajín, napríklad \"GB\", ak nikdy nechcete posielať náhrady na " -"IBAN z konkrétnej krajiny. Kontrolné číslice sa budú pri porovnávaní " +"uviesť kódy krajín, napríklad \"CZ\", ak nikdy nechcete posielať refundácie " +"na IBAN z konkrétnej krajiny. Kontrolné číslice sa budú pri porovnávaní " "ignorovať, takže môžete napr. zakázať DE0012345, aby ste zakázali všetky " "nemecké IBAN s identifikátorom banky začínajúcim na 12345." @@ -27598,7 +27599,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:23 msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." -msgstr "Uveďte, z ktorého bankového účtu sa majú náhrady previesť." +msgstr "Uveďte, z ktorého bankového účtu sa majú refundácie odoslať." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" @@ -31613,9 +31614,9 @@ msgid "" "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -"Vrátená suma bude automaticky zaslaná späť na váš pôvodný spôsob platby. V " -"závislosti od spôsobu platby počkajte, prosím, až dva týždne, kým sa táto " -"suma objaví na vašom výpise." +"Vrátená suma bude automaticky zaslaná späť na Váš pôvodný spôsob platby. V " +"závislosti od spôsobu platby to môže trvať až dva týždne, kým sa táto suma " +"objaví na Vašom účte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:161 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:165 @@ -32136,8 +32137,8 @@ msgid "" "A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " "method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." msgstr "" -"Bola vám zaslaná náhrada vo výške %(amount)s. V závislosti od spôsobu platby " -"počkajte, prosím, až 14 dní, kým sa objaví na vašom výpise." +"Bola vám zaslaná refundácia vo výške %(amount)s. V závislosti od spôsobu " +"platby to môže trvať až 14 dní, kým sa objaví na vašom účte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 @@ -32240,7 +32241,7 @@ msgstr "Vrátenie peňazí sa uskutoční na váš pôvodný spôsob platby." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:470 msgid "This will invalidate all tickets in this order." -msgstr "Tým sa zneplatnia všetky tipy v tomto poradí." +msgstr "Tým sa zneplatnia všetky vstupenky v tejto objednávke." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:401 msgid "" @@ -32269,6 +32270,8 @@ msgid "" "%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " "remainder." msgstr "" +"Túto objednávku môžete zrušiť. V takom prípade Vám bude účtovaný storno " +"poplatok %(fee)s a zvyšná suma Vám bude vrátená." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:437 msgid "" @@ -32289,6 +32292,8 @@ msgid "" "You can cancel this order. As per our cancellation policy, you will still be " "required to pay a cancellation fee of %(fee)s." msgstr "" +"Túto objednávku môžete zrušiť. Podľa našich pravidiel stornovania Vám bude " +"účtovaný storno poplatok vo výške %(fee)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:467 msgid "You can cancel this order using the following button." @@ -32341,7 +32346,7 @@ msgstr "Zadajte vlastnú sumu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 msgid "Refund amount:" -msgstr "Výška náhrady:" +msgstr "Výška refundácie:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:138 From eebdce80cdda2c7e9399f6673489bf43655f4124 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Wed, 11 Sep 2024 16:40:42 +0200 Subject: [PATCH 43/85] OIDC: Respect token_endpoint_auth_methods_supported (Z#2164777) (#4459) --- src/pretix/base/customersso/oidc.py | 34 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 33 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/base/customersso/oidc.py b/src/pretix/base/customersso/oidc.py index cf733de901..cb3a6d20d2 100644 --- a/src/pretix/base/customersso/oidc.py +++ b/src/pretix/base/customersso/oidc.py @@ -46,6 +46,8 @@ This module contains utilities for implementing OpenID Connect for customer auth as well as an OpenID Provider (OP). """ +pretix_token_endpoint_auth_methods = ['client_secret_basic', 'client_secret_post'] + def _urljoin(base, path): if not base.endswith("/"): @@ -127,6 +129,16 @@ def oidc_validate_and_complete_config(config): fields=", ".join(provider_config.get("claims_supported", [])) )) + if "token_endpoint_auth_methods_supported" in provider_config: + token_endpoint_auth_methods_supported = provider_config.get("token_endpoint_auth_methods_supported", + ["client_secret_basic"]) + if not any(x in pretix_token_endpoint_auth_methods for x in token_endpoint_auth_methods_supported): + raise ValidationError( + _(f'No supported Token Endpoint Auth Methods supported: {token_endpoint_auth_methods_supported}').format( + token_endpoint_auth_methods_supported=", ".join(token_endpoint_auth_methods_supported) + ) + ) + config['provider_config'] = provider_config return config @@ -147,6 +159,18 @@ def oidc_authorize_url(provider, state, redirect_uri): def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri): endpoint = provider.configuration['provider_config']['token_endpoint'] + + # Wall of shame and RFC ignorant IDPs + if endpoint == 'https://www.linkedin.com/oauth/v2/accessToken': + token_endpoint_auth_method = 'client_secret_post' + else: + token_endpoint_auth_methods = provider.configuration['provider_config'].get( + 'token_endpoint_auth_methods_supported', ['client_secret_basic'] + ) + token_endpoint_auth_method = [ + x for x in pretix_token_endpoint_auth_methods if x in token_endpoint_auth_methods + ][0] + params = { # https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6749#section-4.1.3 # https://openid.net/specs/openid-connect-core-1_0.html#TokenEndpoint @@ -154,6 +178,11 @@ def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri): 'code': code, 'redirect_uri': redirect_uri, } + + if token_endpoint_auth_method == 'client_secret_post': + params['client_id'] = provider.configuration['client_id'] + params['client_secret'] = provider.configuration['client_secret'] + try: resp = requests.post( endpoint, @@ -161,7 +190,10 @@ def oidc_validate_authorization(provider, code, redirect_uri): headers={ 'Accept': 'application/json', }, - auth=(provider.configuration['client_id'], provider.configuration['client_secret']), + auth=( + provider.configuration['client_id'], + provider.configuration['client_secret'] + ) if token_endpoint_auth_method == 'client_secret_basic' else None, ) resp.raise_for_status() data = resp.json() From 24e2b1b9ab87d2479af3e83d4e35ea873ab8278b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 12 Sep 2024 09:28:19 +0200 Subject: [PATCH 44/85] Import: Parse iso dates --- src/pretix/base/modelimport.py | 8 +++++++- src/tests/base/test_modelimport_vouchers.py | 2 +- 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/base/modelimport.py b/src/pretix/base/modelimport.py index 7f2e38017d..d15396e952 100644 --- a/src/pretix/base/modelimport.py +++ b/src/pretix/base/modelimport.py @@ -213,7 +213,13 @@ class DatetimeColumnMixin: except (ValueError, TypeError): pass else: - raise ValidationError(_("Could not parse {value} as a date and time.").format(value=value)) + try: + d = datetime.datetime.fromisoformat(value) + if not d.tzinfo: + d = d.replace(tzinfo=self.timezone) + return d + except (ValueError, TypeError): + raise ValidationError(_("Could not parse {value} as a date and time.").format(value=value)) class DecimalColumnMixin: diff --git a/src/tests/base/test_modelimport_vouchers.py b/src/tests/base/test_modelimport_vouchers.py index 65e9e3c8cf..98fd044ef5 100644 --- a/src/tests/base/test_modelimport_vouchers.py +++ b/src/tests/base/test_modelimport_vouchers.py @@ -66,7 +66,7 @@ def inputfile_factory(multiplier=1): 'A': 'GHIJK432', 'B': 'Ticket', 'C': 'False', - 'D': '2021-05-28 11:00:00', + 'D': '2021-05-28T11:00:00+00:00', 'E': '2', 'F': '1', }, From 66fe45a478c520d494971895a489fd72439d47d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Wed, 11 Sep 2024 18:31:51 +0000 Subject: [PATCH 45/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 86.2% (200 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 31 ++++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 536a96210e..092c73a7ca 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Erik Löfman \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 03:00+0000\n" +"Last-Translator: Tinna Sandström \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "Varukorgen har gått ut" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i en minut." -msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i {num} minuter." +msgstr[0] "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i en minut." +msgstr[1] "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i {num} minuter." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Köp" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 msgctxt "widget" msgid "Register" -msgstr "Registrera" +msgstr "BOKA" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 msgctxt "widget" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Reserverad" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" msgid "FREE" -msgstr "GRATIS" +msgstr "ANTAL" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 msgctxt "widget" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Öppna biljettbutik" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" -msgstr "Varukorgen kunde inte skapas. Vänligen försök senare" +msgstr "Bokningen kunde inte skapas. Vänligen försök senare." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 msgctxt "widget" @@ -929,9 +929,8 @@ msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." msgstr "" -"Vi kunde inte skapa din varukorg, då det just nu är många användare i den " -"här biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny " -"flik." +"Vi kunde inte skapa din bokning, då det just nu är många användare i den här " +"biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny flik." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 msgctxt "widget" @@ -944,13 +943,13 @@ msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " "products, they will be added to your existing cart." msgstr "" -"Du har för tillfället en aktiv varukorg för den här eventet. Om du väljer " -"fler artiklar, kommer de att läggas till din befintliga varukorg." +"Du har för tillfället en pågående bokning för den här eventet. Om du väljer " +"fler produkter, kommer de att läggas till din befintliga bokning." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" -msgstr "Fortsätt med ditt köp" +msgstr "Fortsätt med ditt bokningen" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 msgctxt "widget" From a9d2c1eb34284f5a098a9aa2276a7bf14dd2afb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wikinaut Date: Thu, 12 Sep 2024 21:32:04 +0000 Subject: [PATCH 46/85] Translations: Update German Currently translated at 100.0% (5736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 3e836db2e4..a1e8c7b1b3 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Richard Schreiber \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-13 06:00+0000\n" +"Last-Translator: Wikinaut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -6881,9 +6881,9 @@ msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -"Generiere Rechnungen für Bestellungen die Banküberweisung als " -"Zahlungsmethode nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist " -"Rechnungen erst nach Zahlungseingang zu generieren." +"Generiere Rechnungen für Bestellungen sofort, wenn Banküberweisung als " +"Zahlungsmethode genutzt wird, und zwar auch dann, wenn die Veranstaltung so " +"konfiguriert ist, Rechnungen erst nach Zahlungseingang zu generieren." #: pretix/base/payment.py:1259 msgid "Offsetting" From dad99154355bba0df131a09804e2d5aea40c4f00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Nunes Date: Fri, 13 Sep 2024 02:39:25 +0000 Subject: [PATCH 47/85] Translations: Update Portuguese (Brazil) Currently translated at 13.2% (759 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 127 ++++++------------ 1 file changed, 43 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4f91151e38..e3908d3d42 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-18 20:00+0000\n" -"Last-Translator: \"L. Pereira\" \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-13 06:00+0000\n" +"Last-Translator: Arthur Nunes \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Árabe" #: pretix/_base_settings.py:83 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalão" #: pretix/_base_settings.py:84 msgid "Chinese (simplified)" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Russo" #: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Spanish" @@ -256,10 +256,9 @@ msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Plugin desconhecido: '{name}'." #: pretix/api/serializers/event.py:295 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Unknown plugin: '{name}'." +#, python-brace-format msgid "Restricted plugin: '{name}'." -msgstr "Plugin desconhecido: '{name}'." +msgstr "Plugin restrito: '{name}'." #: pretix/api/serializers/item.py:86 pretix/api/serializers/item.py:148 #: pretix/api/serializers/item.py:359 @@ -498,10 +497,8 @@ msgid "Order denied" msgstr "Pedido negado" #: pretix/api/webhooks.py:313 -#, fuzzy -#| msgid "Order denied" msgid "Order deleted" -msgstr "Pedido negado" +msgstr "Pedido deletado" #: pretix/api/webhooks.py:317 msgid "Ticket checked in" @@ -645,13 +642,15 @@ msgstr "Compra online" #: pretix/base/channels.py:174 msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #: pretix/base/channels.py:175 msgid "" "API sales channels come with no built-in functionality, but may be used for " "custom integrations." msgstr "" +"Os canais de vendas da API não vêm com nenhuma funcionalidade incorporada, " +"mas podem ser usados para integrações personalizadas." #: pretix/base/context.py:45 #, python-brace-format @@ -1051,8 +1050,6 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:42 pretix/base/exporters/invoices.py:66 -#, fuzzy -#| msgid "Invoices" msgctxt "export_category" msgid "Invoices" msgstr "Faturas" @@ -1084,16 +1081,12 @@ msgid "Date range" msgstr "Intervalo de datas" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:237 pretix/base/exporters/invoices.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice " -#| "date does not always correspond to the order or payment date." msgid "" "Only include invoices issued in this time frame. Note that the invoice date " "does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -"Incluir apenas as faturas emitidas a partir desta data. Observe que a data " -"da fatura não corresponde sempre à ordem ou à data de pagamento." +"Inclua apenas as faturas emitidas nesse período. Observe que a data da " +"fatura nem sempre corresponde à data do pedido ou do pagamento." #: pretix/base/exporters/events.py:47 msgid "Event data" @@ -1522,9 +1515,6 @@ msgid "Payment providers" msgstr "Provedores de pagamento" #: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:388 -#, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation" msgstr "Cancelamento" @@ -1830,6 +1820,10 @@ msgid "" "sheets, one with a line for every order, one with a line for every order " "position, and one with a line for every additional fee charged in an order." msgstr "" +"Faça o download de uma planilha de todos os pedidos. A planilha incluirá " +"três planilhas, uma com uma linha para cada pedido, uma com uma linha para " +"cada posição do pedido e uma com uma linha para cada taxa adicional cobrada " +"em um pedido." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:330 #: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360 @@ -1866,10 +1860,8 @@ msgstr "Mostrar opções de múltipla escolha agrupadas em uma coluna" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:131 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:701 -#, fuzzy -#| msgid "Only include orders created on or after this date." msgid "Only include orders created within this date range." -msgstr "Incluir apenas pedidos criados a partir desta data." +msgstr "Incluir somente os pedidos criados dentro desse intervalo de datas." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:135 pretix/base/notifications.py:194 #: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484 @@ -1880,16 +1872,12 @@ msgid "Event date" msgstr "Data do evento" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Only include orders including at least one ticket for a date on or after " -#| "this date. Will also include other dates in case of mixed orders!" msgid "" "Only include orders including at least one ticket for a date in this range. " "Will also include other dates in case of mixed orders!" msgstr "" -"Incluir apenas pedidos que possuam pelo menos um ingresso para esta data ou " -"após a mesma. Também incluirá outras datas em caso de pedidos mistos!" +"Incluir apenas pedidos que incluam pelo menos um ingresso para uma data " +"nesse intervalo. Também incluiremos outras datas no caso de pedidos mistos!" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 @@ -2046,7 +2034,7 @@ msgstr "Canal de vendas" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 pretix/base/models/orders.py:275 #: pretix/control/forms/filter.py:240 msgid "Follow-up date" -msgstr "" +msgstr "Data de acompanhamento" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:151 @@ -2064,11 +2052,8 @@ msgstr "Endereço de e-mail verificado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:288 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:659 -#, fuzzy -#| msgctxt "refund_source" -#| msgid "Customer" msgid "External customer ID" -msgstr "Cliente" +msgstr "ID do cliente externo" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:293 #, python-brace-format @@ -2228,10 +2213,8 @@ msgstr "ID Proteção de Dados" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 pretix/control/forms/filter.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:274 -#, fuzzy -#| msgid "Device name" msgid "Ticket secret" -msgstr "Nome do dispositivo" +msgstr "Segredo do bilhete" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/modelimport_orders.py:569 #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:272 @@ -2266,7 +2249,7 @@ msgstr "Número do assento" #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:618 pretix/base/modelimport_orders.py:499 #: pretix/base/models/orders.py:2466 @@ -2275,10 +2258,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:702 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:131 -#, fuzzy -#| msgid "Paid orders" msgid "Valid from" -msgstr "Ordens pagas" +msgstr "Válido a partir de" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 pretix/base/modelimport_orders.py:507 #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2471 @@ -2297,45 +2278,29 @@ msgid "Order comment" msgstr "Comentário do pedido" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#, fuzzy -#| msgid "Position ID" msgid "Add-on to position ID" -msgstr "ID Posição" +msgstr "Complemento da ID de posição" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:340 -#, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address street" -msgstr "Data da fatura" +msgstr "Rua do endereço da fatura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:345 -#, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address ZIP code" -msgstr "Data da fatura" +msgstr "CEP do Endereço da fatura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:350 -#, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address city" -msgstr "Data da fatura" +msgstr "Cidade do Endereço da fatura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/pdf.py:360 -#, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address country" -msgstr "Data da fatura" +msgstr "Estado do Endereço da fatura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 -#, fuzzy -#| msgid "Invoice address name" msgctxt "address" msgid "Invoice address state" -msgstr "Endereço da fatura" +msgstr "Estado do endereço da fatura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:660 pretix/control/navigation.py:303 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:6 @@ -2345,13 +2310,11 @@ msgstr "Endereço da fatura" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:162 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de check-in" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:822 -#, fuzzy -#| msgid "Creation date" msgid "Order transaction data" -msgstr "Data de criação" +msgstr "Dados de transações de pedidos" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 msgid "" @@ -2359,12 +2322,14 @@ msgid "" "changes to products, prices or tax rates. The information is only accurate " "for changes made with pretix versions released after October 2021." msgstr "" +"Faça o download de uma planilha de todas as alterações substanciais em " +"pedidos, ou seja, todas as alterações em produtos, preços ou taxas de " +"impostos. As informações são precisas apenas para alterações feitas com " +"versões pretix lançadas após outubro de 2021." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:840 -#, fuzzy -#| msgid "Only include orders created on or after this date." msgid "Only include transactions created within this date range." -msgstr "Incluir apenas pedidos criados a partir desta data." +msgstr "Inclua apenas as transações criadas dentro desse intervalo de datas." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 #: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 @@ -2393,25 +2358,19 @@ msgstr "Evento" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:75 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Moeda" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:883 -#, fuzzy -#| msgid "Creation date" msgid "Transaction date" -msgstr "Data de criação" +msgstr "Data da transação" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:884 -#, fuzzy -#| msgid "Creation date" msgid "Transaction time" -msgstr "Data de criação" +msgstr "Hora da transação" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:885 -#, fuzzy -#| msgid "Order data" msgid "Old data" -msgstr "Informação do pedido" +msgstr "Dados antigos" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:888 pretix/base/models/items.py:1502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 From 5230827f5e4a77529208dfceb8cec7cd266f3d82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wikinaut Date: Fri, 13 Sep 2024 12:54:53 +0000 Subject: [PATCH 48/85] Translations: Update German Currently translated at 100.0% (5736 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index a1e8c7b1b3..0f688ca326 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 06:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-13 21:00+0000\n" "Last-Translator: Wikinaut \n" "Language-Team: German \n" @@ -24188,7 +24188,7 @@ msgid "" "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -"Sie können diese Funktion nutzen um dynamische Bilder z.B. aus Fragefeldern " +"Sie können diese Funktion nutzen, um dynamische Bilder z.B. aus Fragefeldern " "oder aus Erweiterungen einzubinden. Wenn Sie ein Logo oder andere statische " "Bilder einbinden wollen, nutzen Sie stattdessen einen eigenen Hintergrund." From 682c3283904e1bf7d4e76d2783ad5b0054740d8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Fri, 13 Sep 2024 13:46:52 +0000 Subject: [PATCH 49/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index ba7ce200ed..e026bd3b82 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-11 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-13 21:00+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -6717,7 +6717,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1075 msgid "Free of charge" -msgstr "Antal" +msgstr "-->" #: pretix/base/payment.py:1107 msgid "Box office" @@ -13107,7 +13107,7 @@ msgstr "Pris (valfritt)" #: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Free" -msgstr "Antal" +msgstr "-->" #: pretix/control/forms/event.py:1704 msgid "Quantity available" @@ -24858,7 +24858,7 @@ msgstr "Prefix (valfritt)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgctxt "number_of_things" msgid "Number" -msgstr "Antal" +msgstr "-->" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" @@ -31905,7 +31905,7 @@ msgstr "minsta ordersumma: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 msgctxt "price" msgid "free" -msgstr "Antal" +msgstr "-->" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 From c3eedcc396c65107e2ae95cdba5618d332e6ef82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Sun, 15 Sep 2024 10:03:28 +0000 Subject: [PATCH 50/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 92.5% (5307 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 271 +++++++++++---------- 1 file changed, 136 insertions(+), 135 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 873b747867..7bac2c64f7 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-11 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/serializers/item.py:518 pretix/control/forms/item.py:120 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." -msgstr "Otázka nemôže závisieť od otázky položenej počas registrácie." +msgstr "Otázka nemôže závisieť od otázky položenej počas odbavenia." #: pretix/api/serializers/item.py:523 pretix/control/forms/item.py:125 msgid "Circular dependency between questions detected." @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Zistená kruhová závislosť medzi otázkami." #: pretix/api/serializers/item.py:528 pretix/control/forms/item.py:134 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." -msgstr "Tento typ otázky nie je možné položiť počas registrácie." +msgstr "Tento typ otázky nie je možné položiť počas odbavenia." #: pretix/api/serializers/item.py:531 pretix/control/forms/item.py:142 msgid "This type of question cannot be shown during check-in." -msgstr "Tento typ otázky nie je možné zobraziť počas registrácie." +msgstr "Tento typ otázky nie je možné zobraziť počas odbavenia." #: pretix/api/serializers/media.py:108 msgid "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Odbavená vstupenka" #: pretix/api/webhooks.py:321 msgid "Ticket check-in reverted" -msgstr "Odhlásenie vstupeniek sa vrátilo" +msgstr "Odbavenie vstupenky bolo vrátené späť" #: pretix/api/webhooks.py:325 msgid "Event created" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Vyžaduje si osobitnú pozornosť" #: pretix/base/models/orders.py:287 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 msgid "Check-in text" -msgstr "Text prihlásenia" +msgstr "Text odbavenia" #: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:619 #: pretix/base/models/items.py:1117 @@ -3769,14 +3769,14 @@ msgid "" "can limit their validity through the advanced check-in rules, though." msgstr "" "Ak si vyberiete možnosť \"všetky dátumy\", vstupenky budú považované za " -"súčasť tohto zoznamu a budú platné pri registrácii bez ohľadu na to, na " -"ktorý dátum boli zakúpené. Ich platnosť však môžete obmedziť prostredníctvom " +"súčasť tohto zoznamu a budú platné pri odbavení bez ohľadu na to, na ktorý " +"dátum boli zakúpené. Ich platnosť však môžete obmedziť prostredníctvom " "rozšírených pravidiel odbavenia." #: pretix/base/models/checkin.py:65 msgctxt "checkin" msgid "Ignore check-ins on this list in statistics" -msgstr "Ignorovanie kontrolných hlásení v tomto zozname v štatistikách" +msgstr "Ignorovanie odbavení v tomto zozname v štatistikách" #: pretix/base/models/checkin.py:69 msgctxt "checkin" @@ -3795,19 +3795,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:74 msgctxt "checkin" msgid "Include pending orders" -msgstr "" +msgstr "Zahrnúť nedokončené objednávky" #: pretix/base/models/checkin.py:76 msgid "" "With this option, people will be able to check in even if the order has not " "been paid." msgstr "" -"Vďaka tejto možnosti sa budú môcť ľudia prihlásiť, aj keď objednávka nebola " +"Vďaka tejto možnosti budú môcť buť ľudia odbavený, aj keď objednávka nebola " "zaplatená." #: pretix/base/models/checkin.py:79 msgid "Allow checking in add-on tickets by scanning the main ticket" -msgstr "Umožniť kontrolu doplnkových tipov naskenovaním hlavného tipu" +msgstr "Umožniť odbavenie doplnkových vstupeniek naskenovaním hlavnej vstupenky" #: pretix/base/models/checkin.py:81 msgid "" @@ -3849,11 +3849,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:99 msgid "Automatically check out everyone at" -msgstr "Automaticky skontrolujte všetkých na" +msgstr "Automatické odhlásenie všetkých v" #: pretix/base/models/checkin.py:104 msgid "Sales channels to automatically check in" -msgstr "Predajné kanály na automatické prihlásenie" +msgstr "Predajné kanály na automatické odbavenie" #: pretix/base/models/checkin.py:105 msgid "" @@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr "" "Pri nastavovaní bežného podujatia alebo série podujatí s časovými intervalmi " "túto hodnotu zvyčajne NEMUSÍTE meniť. Predvolené nastavenie znamená, že o " "čase platnosti vstupeniek nebude rozhodovať produkt, ale konfigurácia " -"podujatia a registrácie. Ostatné možnosti použite len v prípade, že ich " +"podujatia a odbavenia. Ostatné možnosti použite len v prípade, že ich " "potrebujete na realizáciu napr. rezervácie celoročnej vstupenky s dynamickým " "dátumom začiatku platnosti. Upozorňujeme, že platnosť bude uložená spolu so " "vstupenkou, takže ak tu neskôr zmeníte nastavenia, existujúce vstupenky " @@ -5282,7 +5282,7 @@ msgstr "Táto otázka bude položená kupujúcim vybraných výrobkov" #: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" -msgstr "Pýtajte sa pri registrácii namiesto pri kúpe vstupenky" +msgstr "Pýtajte sa pri odbavení namiesto pri kúpe vstupenky" #: pretix/base/models/items.py:1659 pretix/base/models/items.py:1664 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." @@ -5290,7 +5290,7 @@ msgstr "Nie všetky aplikácie na odbavenie podporujú všetky typy otázok." #: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Show answer during check-in" -msgstr "Ukážte odpoveď počas registrácie" +msgstr "Ukážte odpoveď počas odbavenia" #: pretix/base/models/items.py:1668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 @@ -5315,8 +5315,7 @@ msgstr "Minimálna hodnota" #: pretix/base/models/items.py:1694 pretix/base/models/items.py:1697 #: pretix/base/models/items.py:1701 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" -msgstr "" -"V súčasnosti nie je podporovaná v našich aplikáciách a počas registrácie" +msgstr "V súčasnosti nie je podporovaná v našich aplikáciách a počas odbavenia" #: pretix/base/models/items.py:1684 pretix/base/models/items.py:1690 #: pretix/base/models/items.py:1696 @@ -5468,8 +5467,8 @@ msgstr "" "Pri tejto možnosti sa kvóta uvoľní hneď, ako budú ľudia naskenovaní pri " "východe z podujatia. Stane sa tak len vtedy, ak boli skenovaní pri vstupe aj " "výstupe a výstup je novším skenovaním. Nezáleží na tom, na ktorom zo " -"zoznamov prihlásených osôb bolo jedno z týchto skenovaní, ale zoznamy " -"prihlásených osôb sa ignorujú, ak sú nastavené na možnosť \"Povoliť opätovný " +"zoznamov odbavených osôb bolo jedno z týchto skenovaní, ale zoznamy " +"odbavených osôb sa ignorujú, ak sú nastavené na možnosť \"Povoliť opätovný " "vstup po skenovaní pri výstupe\", aby sa zabránilo náhodnému prečerpaniu." #: pretix/base/models/items.py:2041 pretix/control/navigation.py:166 @@ -5660,7 +5659,7 @@ msgstr "" "Ak to nastavíte, v aplikácii na odbavenie sa zobrazí viditeľné upozornenie, " "že vstupenky tejto objednávky si vyžadujú osobitnú pozornosť. Nezobrazia sa " "žiadne podrobnosti ani vlastná správa, takže musíte informovať svojich " -"pracovníkov pri kontrole, ako majú v týchto prípadoch postupovať." +"pracovníkov na odbavení, ako majú v týchto prípadoch postupovať." #: pretix/base/models/orders.py:289 msgid "" @@ -5996,7 +5995,7 @@ msgstr "Môže zmeniť objednávky" #: pretix/base/models/organizer.py:339 msgid "Can perform check-ins" -msgstr "Môže vykonávať kontrolné vstupy" +msgstr "Môže vykonávať odbavenie" #: pretix/base/models/organizer.py:340 msgid "" @@ -6006,7 +6005,7 @@ msgid "" msgstr "" "To zahŕňa vyhľadávanie účastníkov, ktoré možno použiť na získanie osobných " "informácií o účastníkoch. Používatelia s funkciou \"môže meniť objednávky\" " -"môžu tiež vykonávať registrácie." +"môžu tiež vykonávať odbavenia." #: pretix/base/models/organizer.py:345 msgid "Can view vouchers" @@ -6727,7 +6726,7 @@ msgstr "Názov platobnej metódy" #: pretix/base/payment.py:1185 msgid "Payment process description during checkout" -msgstr "Popis platobného procesu počas pokladnice" +msgstr "Popis platobného procesu počas objednávky" #: pretix/base/payment.py:1186 msgid "" @@ -7836,7 +7835,7 @@ msgstr "Vstup nie je povolený: {explanation}." #: pretix/base/services/checkin.py:1099 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." -msgstr "Na dokončenie tejto kontroly musíte odpovedať na otázky." +msgstr "Pre dokončenie odbavenia musíte odpovedať na otázky." #: pretix/base/services/checkin.py:1152 msgid "This ticket has already been redeemed." @@ -8157,6 +8156,8 @@ msgid "" "This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your " "changes are still accurate and try again." msgstr "" +"Túto objednávku súčasne zmenil niekto iný. Skontrolujte, či sú vaše zmeny " +"stále správne, a skúste to znova." #: pretix/base/services/orders.py:143 msgid "Your cart is empty." @@ -9557,7 +9558,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1493 msgid "Show number of check-ins to customer" -msgstr "Zobrazenie počtu check-inov pre zákazníka" +msgstr "Zobraziť počet odbavení zákazníkovi" #: pretix/base/settings.py:1494 msgid "" @@ -9572,7 +9573,7 @@ msgstr "" "vstúpili na podujatie. Zvyčajne to nie je potrebné, ale môže to byť užitočné " "v kombinácii so vstupenkami, ktoré sa dajú použiť určitý počet krát, takže " "zákazníci môžu vidieť, koľkokrát už boli použité. Odchody alebo neúspešné " -"skenovania sa nebudú počítať a používateľ neuvidí rôzne zoznamy prihlásených." +"skenovania sa nebudú počítať a používateľ neuvidí rôzne zoznamy odbavených." #: pretix/base/settings.py:1507 msgid "Allow users to download tickets" @@ -9757,7 +9758,7 @@ msgstr "Umožniť zákazníkom upravovať svoje údaje" #: pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." -msgstr "Umožnite zákazníkom upraviť svoje údaje po prihlásení." +msgstr "Umožnite zákazníkom upraviť svoje údaje po odbavení." #: pretix/base/settings.py:1690 msgid "" @@ -9765,7 +9766,7 @@ msgid "" "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" "V predvolenom nastavení nie sú možné žiadne ďalšie úpravy objednávky, " -"akonáhle je jeden z tipov v objednávke zaevidovaný." +"akonáhle je jedna zo vstupeniek odbavená." #: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Last date of modifications" @@ -12410,11 +12411,11 @@ msgstr "Čiarový kód" #: pretix/control/forms/checkin.py:187 msgid "Check-in time" -msgstr "Čas registrácie" +msgstr "Čas odbavenia" #: pretix/control/forms/checkin.py:191 msgid "Check-in type" -msgstr "Typ registrácie" +msgstr "Typ odbavenia" #: pretix/control/forms/checkin.py:195 msgid "Allow check-in of unpaid order (if check-in list permits it)" @@ -12423,7 +12424,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:199 msgid "Support for check-in questions" -msgstr "Podpora pre kontrolné otázky" +msgstr "Podpora pre otázky pri odbavení" #: pretix/control/forms/checkin.py:205 pretix/control/forms/checkin.py:221 #: pretix/control/forms/filter.py:2399 pretix/control/forms/filter.py:2441 @@ -13169,7 +13170,7 @@ msgstr "Maximálna suma platieb a refundácií" #: pretix/control/forms/filter.py:592 msgid "At least one ticket with check-in" -msgstr "Aspoň jedna vstupenka s registráciou" +msgstr "Aspoň jedna vstupenka s odbavením" #: pretix/control/forms/filter.py:596 msgid "Affected quota" @@ -13335,7 +13336,7 @@ msgstr "Vyhľadávanie účastníkov…" #: pretix/control/forms/filter.py:1886 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:105 msgid "Check-in status" -msgstr "Stav prihlásenia" +msgstr "Stav odbavenia" #: pretix/control/forms/filter.py:1888 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 @@ -13348,25 +13349,25 @@ msgstr "Všetci účastníci" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 msgid "Checked in" -msgstr "Odhlásený" +msgstr "Odbavený" #: pretix/control/forms/filter.py:1890 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgctxt "checkin state" msgid "Present" -msgstr "Súčasnosť" +msgstr "Prítomný" #: pretix/control/forms/filter.py:1891 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" -msgstr "" +msgstr "Odbavený ale odišiel" #: pretix/control/forms/filter.py:1892 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgid "Not checked in" -msgstr "Neodhlásené" +msgstr "Neodbavený" #: pretix/control/forms/filter.py:1911 msgctxt "subevent" @@ -13456,15 +13457,15 @@ msgstr "Dátum poslednej úspešnej platby" #: pretix/control/forms/filter.py:2374 msgid "All check-ins" -msgstr "Všetky registrácie" +msgstr "Všetky odbavenia" #: pretix/control/forms/filter.py:2375 msgid "Successful check-ins" -msgstr "Úspešné kontroly" +msgstr "Úspešné odbavenia" #: pretix/control/forms/filter.py:2376 msgid "Unsuccessful check-ins" -msgstr "Neúspešné registrácie" +msgstr "Neúspešné odbavenia" #: pretix/control/forms/filter.py:2381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 @@ -13511,7 +13512,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:752 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:834 msgid "Check-in list" -msgstr "Zoznam prihlásených" +msgstr "Zoznam odbavených" #: pretix/control/forms/filter.py:2611 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:82 @@ -13777,7 +13778,7 @@ msgstr "Toto pole je povinné" #: pretix/control/forms/item.py:156 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." -msgstr "Závislosti medzi otázkami nie sú počas registrácie podporované." +msgstr "Závislosti medzi otázkami nie sú počas odbavenia podporované." #: pretix/control/forms/item.py:251 msgid "No products" @@ -15505,11 +15506,11 @@ msgstr "Dátum následnej kontroly objednávky bol aktualizovaný." #: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -"Príznak objednávky, ktorý vyžaduje pozornosť pri registrácii, bol prepnutý." +"Príznak objednávky, ktorý vyžaduje pozornosť pri odbavení, bol prepnutý." #: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "The order's check-in text has been changed." -msgstr "Text prihlásenia objednávky bol zmenený." +msgstr "Text odbavenia objednávky bol zmenený." #: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" @@ -15949,11 +15950,11 @@ msgstr "Bol pridaný zoznam na odbavenie." #: pretix/control/logdisplay.py:525 pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "Zoznam prihlásených bol vymazaný." +msgstr "Zoznam odbavenia bol vymazaný." #: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "Zoznam prihlásených bol zmenený." +msgstr "Zoznam odbavenia bol zmenený." #: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event settings have been changed." @@ -16163,7 +16164,7 @@ msgstr "Objednávka bola zrušená." #: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "Odhlásenie pozície #{posid} v zozname \"{list}\" bolo vrátené." +msgstr "Odbavené pozície #{posid} v zozname \"{list}\" bolo vrátené." #: pretix/control/logdisplay.py:656 #, python-brace-format @@ -16375,13 +16376,13 @@ msgstr "Značky" #: pretix/control/navigation.py:294 msgctxt "navigation" msgid "Check-in" -msgstr "" +msgstr "Odbavenie" #: pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:6 msgid "Check-in history" -msgstr "História prihlásenia" +msgstr "História odbavenia" #: pretix/control/navigation.py:354 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:19 @@ -16992,7 +16993,7 @@ msgstr "Hotovosť" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:6 msgid "Delete check-ins" -msgstr "Odstránenie kontrolných hlásení" +msgstr "Odstránenie odbavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:15 #, python-format @@ -17003,7 +17004,14 @@ msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " "%(count)s tickets?" msgstr[0] "" +"Ste si istí, že chcete natrvalo vymazať odbavenia jednej " +"vstupenky." msgstr[1] "" +"Ste si istí, že chcete natrvalo vymazať odbavenia %(count)s " +"vstupeniek?" +msgstr[2] "" +"Ste si istí, že chcete natrvalo vymazať odbavenia %(count)s " +"vstupeniek?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 @@ -17172,7 +17180,7 @@ msgstr "Filter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:50 msgid "Your search did not match any check-ins." -msgstr "Vaše vyhľadávanie nezodpovedalo žiadnemu prihláseniu." +msgstr "Vaše vyhľadávanie nezodpovedalo žiadnemu odbaveniu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:52 msgid "You haven't scanned any tickets yet." @@ -17210,7 +17218,7 @@ msgstr "Skenovanie offline. Čas nahrávania: %(date)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" -msgstr "Automaticky sa prihlásil: %(date)s" +msgstr "Automaticky sa odbavil: %(date)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:92 msgid "Failed in offline mode" @@ -17238,7 +17246,7 @@ msgstr "Kopírovanie do schránky" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:11 #, python-format msgid "Check-in list: %(name)s" -msgstr "Zoznam na prihlásenie: %(name)s" +msgstr "Zoznam odbavení: %(name)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:16 @@ -17295,7 +17303,7 @@ msgstr "nezaplatené" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:181 msgid "Checked in but left" -msgstr "Zaregistrovali ste sa, ale odišli ste" +msgstr "Odbavený, ale odišiel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:186 msgid "Checked in automatically" @@ -17308,7 +17316,7 @@ msgstr "Ukončenie: %(date)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:212 msgid "Check-In selected attendees" -msgstr "Registrácia vybraných účastníkov" +msgstr "Odbavenie vybraných účastníkov" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:216 msgid "Check-Out selected attendees" @@ -17316,29 +17324,30 @@ msgstr "Odhlásenie vybraných účastníkov" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:225 msgid "Delete all check-ins of selected attendees" -msgstr "Odstránenie všetkých check-inov vybraných účastníkov" +msgstr "Odstránenie všetkých odbavení vybraných účastníkov" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:6 msgid "Delete check-in list" -msgstr "Odstránenie zoznamu prihlásených" +msgstr "Odstránenie zoznamu odbavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:9 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete the check-in list %(name)s?" msgstr "" +"Ste si istí, že chcete odstrániť zoznam odbavení %(name)s?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:11 #, python-format msgid "" "This will delete the information of %(num)s check-ins as " "well." -msgstr "" +msgstr "Tým sa odstránia aj informácie o %(num)s odbaveniach." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:22 msgid "Delete list and all check-ins" -msgstr "Odstránenie zoznamu a všetkých kontrolných hlásení" +msgstr "Odstránenie zoznamu a všetkých odbavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:48 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 @@ -17354,7 +17363,7 @@ msgid "" "questions about setting this up." msgstr "" "Tieto nastavenia na tejto stránke sú určené pre profesionálnych používateľov " -"s veľmi špecifickými situáciami pri odhlasovaní. Ak máte otázky týkajúce sa " +"s veľmi špecifickými situáciami pri odbavovaní. Ak máte otázky týkajúce sa " "tohto nastavenia, obráťte sa na podporu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:57 @@ -17375,7 +17384,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:77 msgid "Custom check-in rule" -msgstr "Vlastné pravidlo registrácie" +msgstr "Vlastné pravidlo odbavenia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:33 @@ -17426,7 +17435,7 @@ msgid "" "do this process by printing out the list on paper, using this web interface " "or by using one of our mobile or desktop apps to automatically scan tickets." msgstr "" -"Môžete vytvoriť registračné zoznamy, ktoré môžete použiť napr. pri vstupe na " +"Môžete vytvoriť zoznamy odbavenia, ktoré môžete použiť napr. pri vstupe na " "podujatie a sledovať, kto prichádza a či si skutočne kúpil vstupenku. Tento " "proces môžete vykonať vytlačením zoznamu na papier, pomocou tohto webového " "rozhrania alebo pomocou jednej z našich mobilných alebo počítačových " @@ -17443,7 +17452,7 @@ msgid "" msgstr "" "Môžete vytvoriť viacero zoznamov na odbavenie, aby ste oddelili viacero " "častí podujatia, napríklad ak máte samostatné položky pre viacero typov " -"vstupeniek. Rôzne check-in zoznamy sú úplne nezávislé: Ak sa vstupenka " +"vstupeniek. Rôzne zoznamy odbavenia sú úplne nezávislé: Ak sa vstupenka " "zobrazí v dvoch zoznamoch, platí v každom zozname raz. To môže byť užitočné, " "ak prevádzkujete festival s festivalovými vstupenkami, ktoré umožňujú vstup " "na každé alebo viacero predstavení, ako aj so vstupenkami platnými len na " @@ -17463,7 +17472,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:58 msgid "Your search did not match any check-in lists." -msgstr "Vaše vyhľadávanie nezodpovedalo žiadnemu zoznamu prihlásených." +msgstr "Vaše vyhľadávanie nezodpovedalo žiadnemu zoznamu odbavení." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:60 msgid "You haven't created any check-in lists yet." @@ -17503,6 +17512,10 @@ msgid "" "the check-in list. No actual check-in will be performed and no modification " "to the system state is made." msgstr "" +"Tento nástroj umožňuje overiť konfiguráciu odbavenia. Môžete zadať čiarový " +"kód a niekoľko voliteľných parametrov a my vám zobrazíme odpoveď zoznamu " +"odbavení. Nevykoná sa žiadne skutočné odbavenie a nedôjde k žiadnej zmene " +"stavu systému." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:40 msgid "Simulate" @@ -17510,7 +17523,7 @@ msgstr "Simulujte" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:66 msgid "Valid check-in" -msgstr "Platné prihlásenie" +msgstr "Platné odbavenie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:68 msgid "Additional information required" @@ -17519,8 +17532,7 @@ msgstr "Ďalšie požadované informácie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:70 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" -msgstr "" -"Pred dokončením registrácie je potrebné odpovedať na nasledujúce otázky:" +msgstr "Pred dokončením odbavenia je potrebné odpovedať na nasledujúce otázky:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:92 msgid "Special attention required" @@ -19821,7 +19833,7 @@ msgstr "Vstupenky a preukazky" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:203 msgid "Check-in & Validity" -msgstr "Registrácia a platnosť" +msgstr "Odbavenie a platnosť" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:214 msgid "Duration" @@ -20297,7 +20309,7 @@ msgstr "Systémová otázka" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:60 msgid "Ask during check-in" -msgstr "Spýtajte sa počas registrácie" +msgstr "Spýtajte sa počas odbavenia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:79 msgid "All personalized products" @@ -20435,7 +20447,7 @@ msgstr "Vytvorenie novej kvóty" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Capacity left" -msgstr "Kapacita vľavo" +msgstr "Zostávajúca kapacita" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:12 msgid "" @@ -21112,7 +21124,7 @@ msgstr "neodpovedal" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 msgid "This question will be asked during check-in." -msgstr "Táto otázka bude položená počas registrácie." +msgstr "Táto otázka bude položená počas odbavenia." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:588 msgid "" @@ -22340,6 +22352,9 @@ msgid "" "Download an app that is compatible with pretix. For example, our check-in " "app pretixSCAN is available on all major platforms." msgstr "" +"Stiahnite si aplikáciu, ktorá je kompatibilná s aplikáciou pretix. Napríklad " +"naša aplikácia na odbavenie pretixSCAN je k dispozícii na " +"všetkých významných platformách." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:14 msgid "Download pretixSCAN" @@ -22420,7 +22435,7 @@ msgid "" "and has not been uploaded, you will no longer be able to upload it." msgstr "" "Ak boli v tomto zariadení vytvorené údaje (napr. transakcie POS alebo " -"registrácie), ktoré neboli odoslané, už ich nebudete môcť odoslať." +"odbavenia), ktoré neboli odoslané, už ich nebudete môcť odoslať." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:16 msgid "" @@ -23477,7 +23492,7 @@ msgstr "Vytvorená udalosť" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:482 msgid "QR code for Check-In" -msgstr "QR kód pre Check-In" +msgstr "QR kód pre odbavenie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:488 msgid "QR code for Lead Scanning" @@ -23766,7 +23781,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:357 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:243 msgid "Add a new check-in list" -msgstr "Pridanie nového zoznamu na odbavenie" +msgstr "Pridanie nového zoznamu odbavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11 @@ -24867,11 +24882,11 @@ msgstr "Neplatný kód, skúste to prosím znova." #: pretix/control/views/checkin.py:276 msgid "The selected check-ins have been reverted." -msgstr "Vybrané registrácie boli vrátené späť." +msgstr "Vybrané odbavenia boli vrátené späť." #: pretix/control/views/checkin.py:278 msgid "The selected tickets have been marked as checked out." -msgstr "Vybrané vstupenky boli označené ako odkontrolované." +msgstr "Vybrané vstupenky boli označené ako odhlásené." #: pretix/control/views/checkin.py:280 msgid "The selected tickets have been marked as checked in." @@ -24879,7 +24894,7 @@ msgstr "Vybrané vstupenky boli označené ako odbavené." #: pretix/control/views/checkin.py:369 msgid "The new check-in list has been created." -msgstr "Bol vytvorený nový zoznam na odbavenie." +msgstr "Bol vytvorený nový zoznam odbavení." #: pretix/control/views/checkin.py:376 pretix/control/views/checkin.py:436 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 @@ -24915,11 +24930,11 @@ msgstr "Vybraný zoznam bol odstránený." #: pretix/control/views/dashboards.py:114 msgid "Attendees (ordered)" -msgstr "Účastníci (podľa poradia)" +msgstr "Účastníci (objednaní)" #: pretix/control/views/dashboards.py:124 msgid "Attendees (paid)" -msgstr "Účastníci (platené)" +msgstr "Účastníci (s úhradou)" #: pretix/control/views/dashboards.py:135 #, python-brace-format @@ -24941,7 +24956,7 @@ msgstr "celková dĺžka čakacieho zoznamu" #: pretix/control/views/dashboards.py:249 #, python-brace-format msgid "{quota} left" -msgstr "{quota} vľavo" +msgstr "Zostáva v {quota}" #: pretix/control/views/dashboards.py:269 msgid "Your ticket shop is" @@ -24970,7 +24985,7 @@ msgstr "v súkromnom testovacom režime" #: pretix/control/views/dashboards.py:301 #, python-brace-format msgid "Present – {list}" -msgstr "Darček - {list}" +msgstr "Prítomní - {list}" #: pretix/control/views/dashboards.py:319 msgid "Welcome to pretix!" @@ -26540,7 +26555,7 @@ msgstr "tím pretix" #: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39 msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold." -msgstr "" +msgstr "Automaticky odbaviť konkrétne vstupenky po ich predaji." #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82 @@ -26602,35 +26617,25 @@ msgstr "Povolenie spôsobu platby" #: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Automated check-in" msgid "Auto check-in" msgstr "Automatizované odbavenie" #: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "An email rule was created" msgid "An auto check-in rule was created" -msgstr "Bolo vytvorené e-mailové pravidlo" +msgstr "Bolo vytvorené pravidlo automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72 -#, fuzzy -#| msgid "An email rule was updated" msgid "An auto check-in rule was updated" -msgstr "Bolo aktualizované e-mailové pravidlo" +msgstr "Bolo aktualizované pravidlo automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "An email rule was deleted" msgid "An auto check-in rule was deleted" -msgstr "Pravidlo e-mailu bolo odstránené" +msgstr "Bolo odstránené pravidlo automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Custom check-in rule" msgid "Create auto check-in rule" -msgstr "Vlastné pravidlo registrácie" +msgstr "Vytvorenie pravidla automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18 @@ -26642,30 +26647,22 @@ msgstr "Stav" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Delete check-in list" msgid "Delete auto check-in rule" -msgstr "Odstránenie zoznamu prihlásených" +msgstr "Odstránenie pravidla automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?" msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?" -msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť bránu?" +msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť pravidlo automatického prihlasovania?" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Custom check-in rule" msgid "Auto check-in rule" -msgstr "Vlastné pravidlo registrácie" +msgstr "Pravidlo automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Custom check-in rule" msgid "Auto check-in rules" -msgstr "Vlastné pravidlo registrácie" +msgstr "Pravidlá automatického odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96 @@ -26674,10 +26671,8 @@ msgstr "Zatiaľ ste nevytvorili žiadne pravidlá." #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new check-in list" msgid "Create a new check-in rule" -msgstr "Vytvorenie nového zoznamu na odbavenie" +msgstr "Vytvorenie nového pravidla odbavenia" #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32 #, fuzzy @@ -26709,6 +26704,9 @@ msgid "" "download the badges in the backend or automatically print them with our " "check-in apps." msgstr "" +"Automaticky generujte odznaky alebo menovky pre účastníkov. Preukazy si " +"môžete stiahnuť z backendu alebo ich automaticky vytlačiť pomocou našich " +"aplikácií na odbavenie." #: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" @@ -27763,12 +27761,13 @@ msgstr "Odoslanie poslednej faktúry e-mailom na adresu {email}." #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:47 msgid "Check-in list exporter" -msgstr "Exportér zoznamu prihlásených" +msgstr "Exportér zoznamu odbavení" #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:51 msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -"Tento zásuvný modul umožňuje vytvárať zoznamy prihlásených na konferenciu." +"Tento zásuvný modul umožňuje vytvárať zoznamy na odbavenie pre vašu " +"konferenciu." #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:91 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:88 @@ -27789,7 +27788,7 @@ msgstr "Zahrňte otázky" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:301 msgid "Check-in list (PDF)" -msgstr "Zoznam prihlásených (PDF)" +msgstr "Zoznam odbavení (PDF)" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 @@ -27797,15 +27796,15 @@ msgstr "Zoznam prihlásených (PDF)" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:740 msgctxt "export_category" msgid "Check-in" -msgstr "" +msgstr "Odbavenie" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:303 msgid "" "Download a PDF version of a check-in list that can be used to check people " "in at the event without digital methods." msgstr "" -"Stiahnite si PDF verziu zoznamu na registráciu, ktorý sa dá použiť na " -"registráciu ľudí na podujatí bez digitálnych metód." +"Stiahnite si PDF verziu zoznamu odbavení, ktorý sa dá použiť na odbavenie " +"ľudí na podujatí bez digitálnych metód." #. Translators: maximum 5 characters #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:371 @@ -27819,16 +27818,16 @@ msgid "" "list." msgstr "" "Stiahnite si tabuľku so všetkými účastníkmi, ktorí sú zahrnutí do zoznamu na " -"registráciu." +"odbavenie." #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 msgid "Checked out" -msgstr "Skontrolované" +msgstr "Odhlásený" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:762 msgid "Automatically checked in" -msgstr "Automatické prihlásenie" +msgstr "Automaticky odbavený" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:503 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:691 @@ -27839,17 +27838,19 @@ msgstr "Tajné" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:669 msgid "Valid check-in codes" -msgstr "Platné kódy na prihlásenie" +msgstr "Platné kódy na odbavenie" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:671 msgid "" "Download a spreadsheet with all valid check-in barcodes e.g. for import into " "a different system. Does not included blocked codes or personal data." msgstr "" +"Stiahnite si tabuľku so všetkými platnými odbavovacími čiarovými kódmi, " +"napr. na import do iného systému. Neobsahuje blokované kódy ani osobné údaje." #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:739 msgid "Check-in log (all scans)" -msgstr "Denník prihlásenia (všetky skenovania)" +msgstr "Denník odbavení (všetky skenovania)" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:741 msgid "" @@ -28749,12 +28750,12 @@ msgstr "Obmedzenie na produkty" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:164 msgid "Filter check-in status" -msgstr "Filtrovanie stavu prihlásenia" +msgstr "Filtrovanie stavu odbavenia" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:168 msgctxt "sendmail_form" msgid "Restrict to recipients without check-in on any list" -msgstr "Obmedzenie na príjemcov bez prihlásenia v akomkoľvek zozname" +msgstr "Obmedzenie na príjemcov bez odbavenia v akomkoľvek zozname" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:187 msgctxt "sendmail_form" @@ -28810,7 +28811,7 @@ msgstr "Obmedziť na objednávky so stavom" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:271 msgctxt "sendmail_form" msgid "Restrict to recipients with check-in on list" -msgstr "Obmedziť na príjemcov s registráciou v zozname" +msgstr "Obmedziť na príjemcov s odbavením v zozname" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:373 msgid "Type of schedule time" @@ -28879,11 +28880,11 @@ msgstr "Každý" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:224 msgid "Anyone who is or was checked in" -msgstr "Každý, kto je alebo bol zaregistrovaný" +msgstr "Každý, kto je alebo bol odbavený" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:225 msgid "Anyone who never checked in before" -msgstr "Každý, kto sa nikdy predtým neprihlásil" +msgstr "Každý, kto sa nikdy predtým neodbavil" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:236 msgid "Limit products" @@ -28895,7 +28896,7 @@ msgstr "Obmedziť na objednávky so stavom" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 msgid "Restrict to check-in status" -msgstr "Obmedzenie na stav prihlásenia" +msgstr "Obmedzenie na stav odbavenia" #: pretix/plugins/sendmail/models.py:258 msgid "Send date" @@ -29005,7 +29006,7 @@ msgstr "Odoslané na objednávky:" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:11 msgid "All customers not checked in" -msgstr "Všetci neodhlásení zákazníci" +msgstr "Všetci neodbavení zákazníci" #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:23 msgid "Attendee contact addresses" @@ -30338,15 +30339,15 @@ msgstr "Webové odbavenie" #: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38 msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control." msgstr "" -"Premeniť prehliadač na registračné zariadenie a vykonávať kontrolu prístupu." +"Premeniť prehliadač na odbavovacie zariadenie a vykonávať kontrolu prístupu." #: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 msgid "Web Check-in" -msgstr "Webové prihlásenie" +msgstr "Webové odbavenie" #: pretix/plugins/webcheckin/templates/pretixplugins/webcheckin/index.html:10 msgid "Check-in" -msgstr "Check-in" +msgstr "Odbavenie" #: pretix/presale/checkoutflow.py:116 msgctxt "checkoutflow" @@ -30366,7 +30367,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:398 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "Členstvo" #: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467 msgid "" From 78b1adf42320f8ad733356e23a7c5a136f072c41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kristian Feldsam Date: Sun, 15 Sep 2024 10:48:58 +0000 Subject: [PATCH 51/85] Translations: Update Slovak Currently translated at 29.3% (68 of 232 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/sk/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po | 111 +++++++++++-------- 1 file changed, 62 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 49edd223c7..e2670d2da5 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-11 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30 msgid "Select a check-in list" -msgstr "" +msgstr "Vyberte zoznam na odbavenie" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31 msgid "No active check-in lists found." -msgstr "" +msgstr "Nenašli sa žiadne aktívne zoznamy na odbavenie." #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32 msgid "Switch check-in list" -msgstr "" +msgstr "Prepnúť zoznam odbavení" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33 msgid "Search results" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:68 msgid "Checked-in Tickets" -msgstr "" +msgstr "Odbavené vstupenky" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:69 msgid "Valid Tickets" @@ -398,6 +398,9 @@ msgid "" "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" +"Momentálne odosielame vašu požiadavku na server. Ak to trvá dlhšie ako jednu " +"minútu, skontrolujte svoje internetové pripojenie a potom znovu načítajte " +"túto stránku a skúste to znova." #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71 @@ -546,7 +549,7 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" -msgstr "" +msgstr "QR na odbavenie" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543 msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" @@ -733,44 +736,44 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 msgctxt "widget" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Znížiť počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Zvýšiť počet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 msgctxt "widget" msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Cena" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 msgctxt "widget" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Vybrať" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" -msgstr "" +msgstr "Vybrať %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" -msgstr "" +msgstr "Vybrať variantu %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 msgctxt "widget" msgid "Sold out" -msgstr "" +msgstr "Vypredané" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 msgctxt "widget" @@ -780,84 +783,84 @@ msgstr "Kúpiť" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 msgctxt "widget" msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrovať sa" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 msgctxt "widget" msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "Rezervované" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" msgid "FREE" -msgstr "" +msgstr "ZADARMO" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" -msgstr "" +msgstr "z %(currency)s %(price)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" -msgstr "" +msgstr "vrátane %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" -msgstr "" +msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" -msgstr "" +msgstr "vrátane dane" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" -msgstr "" +msgstr "plus daň" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" -msgstr "" +msgstr "aktuálne k dispozícii: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" -msgstr "" +msgstr "K dispozícii len s poukážkou" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" -msgstr "" +msgstr "Zatiaľ nedostupné" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" -msgstr "" +msgstr "Už nie je k dispozícii" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" -msgstr "" +msgstr "Momentálne nie je k dispozícii" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" -msgstr "" +msgstr "minimálna suma na objednávku: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť obchod so vstupenkami" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Obchod so vstupenkami sa nepodarilo načítať." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 msgctxt "widget" @@ -865,16 +868,18 @@ msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "in a new tab to continue." msgstr "" +"V súčasnosti je v tomto obchode so vstupenkami veľa používateľov. Ak chcete " +"pokračovať, otvorte obchod v novej karte." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" -msgstr "" +msgstr "Otvoriť obchod so vstupenkami" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" -msgstr "" +msgstr "Nákupný košík sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to prosím neskôr" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 msgctxt "widget" @@ -882,11 +887,14 @@ msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." msgstr "" +"Nepodarilo sa nám vytvoriť Váš nákupný košík, pretože v tomto obchode je " +"momentálne príliš veľa používateľov. Kliknutím na tlačidlo „Pokračovať“ to " +"skúste znova v novej karte." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" -msgstr "" +msgstr "Čakací zoznam" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 msgctxt "widget" @@ -894,81 +902,83 @@ msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " "products, they will be added to your existing cart." msgstr "" +"V súčasnosti máte aktívny nákupný košík pre toto podujatie. Ak si vyberiete " +"ďalšie vstupenky, pridajú sa do vášho existujúceho košíka." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" -msgstr "" +msgstr "Pokračovať v objednávke" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" -msgstr "" +msgstr "Uplatnenie poukážky" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 msgctxt "widget" msgid "Redeem" -msgstr "" +msgstr "Uplatniť" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" -msgstr "" +msgstr "Kód poukážky" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 msgctxt "widget" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 msgctxt "widget" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Pokračovať" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 msgctxt "widget" msgid "Show variants" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť varianty" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" -msgstr "" +msgstr "Skryť varianty" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" -msgstr "" +msgstr "Vybrať iné podujatie" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" -msgstr "" +msgstr "Vybrať iný dátum" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 msgctxt "widget" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Späť" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 msgctxt "widget" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Nasledujúci mesiac" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 msgctxt "widget" msgid "Previous month" -msgstr "" +msgstr "Predchádzajúci mesiac" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 msgctxt "widget" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Nasledujúci týždeň" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 msgctxt "widget" msgid "Previous week" -msgstr "" +msgstr "Predchádzajúci týždeň" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 msgctxt "widget" @@ -982,11 +992,14 @@ msgid "" "add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " "again." msgstr "" +"Niektoré alebo všetky kategórie vstupeniek sú v súčasnosti vypredané. Ak " +"chcete, môžete sa pridať na zoznam čakateľov. Budeme vás informovať, ak sa " +"miesta uvoľnia." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 msgctxt "widget" msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "Načítať viac" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 msgid "Mo" From 2d39d3cc8ecdbb7c151c722abba26423db314360 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Mon, 16 Sep 2024 07:43:13 +0000 Subject: [PATCH 52/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index e026bd3b82..4ea0323be1 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 10:52+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -6717,7 +6717,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1075 msgid "Free of charge" -msgstr "-->" +msgstr "Välj" #: pretix/base/payment.py:1107 msgid "Box office" @@ -13107,7 +13107,7 @@ msgstr "Pris (valfritt)" #: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Free" -msgstr "-->" +msgstr "Välj" #: pretix/control/forms/event.py:1704 msgid "Quantity available" @@ -24858,7 +24858,7 @@ msgstr "Prefix (valfritt)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgctxt "number_of_things" msgid "Number" -msgstr "-->" +msgstr "Välj" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" @@ -31905,7 +31905,7 @@ msgstr "minsta ordersumma: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 msgctxt "price" msgid "free" -msgstr "-->" +msgstr "Välj" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 From 484d24b66c5f8eae6e96bb3b9d40b4ca48eb14f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Schreiber Date: Mon, 16 Sep 2024 12:52:05 +0200 Subject: [PATCH 53/85] Translations: Add Estonian --- src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po | 30487 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 30487 insertions(+) create mode 100644 src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..1e25f2094f --- /dev/null +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,30487 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pretix/_base_settings.py:79 +msgid "English" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:80 +msgid "German" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:81 +msgid "German (informal)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:82 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:83 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:84 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:85 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:86 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:87 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:88 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:89 +msgid "Dutch (informal)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:90 +msgid "French" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:91 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:92 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:93 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:94 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:95 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:96 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:97 +msgid "Norwegian Bokmål" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:98 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:99 +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:100 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:101 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:102 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:103 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:104 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:105 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:106 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:107 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:31 +msgid "" +"Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of " +"products and settings)" +msgstr "" + +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:53 +msgid "pretixSCAN" +msgstr "" + +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:90 +msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" +msgstr "" + +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:124 +msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" +msgstr "" + +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:159 +msgid "pretixPOS" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:39 pretix/base/models/customers.py:391 +msgid "Application name" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:42 pretix/base/models/customers.py:410 +msgid "Redirection URIs" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:43 pretix/base/models/customers.py:411 +msgid "Allowed URIs list, space separated" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:47 +msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:55 +msgid "Client secret" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:116 +msgid "Enable webhook" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:36 +msgid "Target URL" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:118 pretix/base/models/devices.py:123 +#: pretix/base/models/organizer.py:286 +msgid "All events (including newly created ones)" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:119 pretix/base/models/devices.py:124 +#: pretix/base/models/organizer.py:287 +msgid "Limit to events" +msgstr "" + +#: pretix/api/models.py:120 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:601 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:326 pretix/base/models/orders.py:270 +#: pretix/base/models/vouchers.py:292 pretix/control/forms/filter.py:556 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 +#: pretix/control/views/vouchers.py:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1355 +msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1667 +#: pretix/base/models/items.py:1864 pretix/base/models/items.py:2122 +msgid "One or more items do not belong to this event." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/checkin.py:78 pretix/api/serializers/checkin.py:81 +#: pretix/base/models/items.py:2133 pretix/base/models/items.py:2136 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308 +msgid "The subevent does not belong to this event." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/event.py:230 +msgid "" +"Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " +"event before sales can go live." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/event.py:245 pretix/api/serializers/event.py:548 +#, python-brace-format +msgid "Meta data property '{name}' does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/event.py:248 pretix/api/serializers/event.py:551 +#, python-brace-format +msgid "Meta data property '{name}' does not allow value '{value}'." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/event.py:292 +#, python-brace-format +msgid "Unknown plugin: '{name}'." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/event.py:295 +#, python-brace-format +msgid "Restricted plugin: '{name}'." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:86 pretix/api/serializers/item.py:148 +#: pretix/api/serializers/item.py:359 +#, python-brace-format +msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1212 +msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1214 +msgid "The bundled item must not have bundles on its own." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:298 +msgid "" +"Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " +"Please use the dedicated nested endpoint." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:306 +msgid "Only admission products can currently be personalized." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:317 +msgid "" +"Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " +"sales tax will be applied when the gift card is redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:714 +msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:504 +msgid "" +"Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " +"nested endpoint." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:518 pretix/control/forms/item.py:120 +msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:523 pretix/control/forms/item.py:125 +msgid "Circular dependency between questions detected." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:528 pretix/control/forms/item.py:134 +msgid "This type of question cannot be asked during check-in." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/item.py:531 pretix/control/forms/item.py:142 +msgid "This type of question cannot be shown during check-in." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/media.py:108 +msgid "" +"A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:78 +#, python-brace-format +msgid "\"{input}\" is not a valid choice." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1316 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/base/services/orders.py:1530 +#, python-brace-format +msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1342 pretix/api/serializers/order.py:1349 +msgid "The product \"{}\" is not available on this date." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/order.py:1364 pretix/api/views/cart.py:200 +msgid "" +"There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/organizer.py:102 +#: pretix/control/forms/organizer.py:832 pretix/presale/forms/customer.py:439 +msgid "An account with this email address is already registered." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/organizer.py:235 +#: pretix/control/forms/organizer.py:681 +msgid "" +"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " +"organizer account." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 +#: pretix/control/views/organizer.py:732 +msgid "pretix account invitation" +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/organizer.py:343 +#: pretix/control/views/organizer.py:831 +msgid "This user already has been invited for this team." +msgstr "" + +#: pretix/api/serializers/organizer.py:359 +#: pretix/control/views/organizer.py:848 +msgid "This user already has permissions for this team." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/cart.py:209 +msgid "" +"The specified voucher has already been used the maximum number of times." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/checkin.py:604 pretix/api/views/checkin.py:611 +msgid "Medium connected to other event" +msgstr "" + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:475 +#, python-brace-format +msgid "" +"The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/order.py:603 pretix/control/views/orders.py:1587 +#: pretix/presale/views/order.py:743 pretix/presale/views/order.py:816 +msgid "You cannot generate an invoice for this order." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/order.py:608 pretix/control/views/orders.py:1589 +#: pretix/presale/views/order.py:745 pretix/presale/views/order.py:818 +msgid "An invoice for this order already exists." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/order.py:634 pretix/control/views/orders.py:1715 +#: pretix/control/views/users.py:143 +msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/order.py:712 pretix/base/services/cart.py:215 +#: pretix/base/services/orders.py:186 pretix/presale/views/order.py:800 +msgid "One of the selected products is not available in the selected country." +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:237 pretix/base/notifications.py:233 +msgid "New order placed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:241 pretix/base/notifications.py:239 +msgid "New order requires approval" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:245 pretix/base/notifications.py:245 +msgid "Order marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/notifications.py:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 +#: pretix/control/views/orders.py:1548 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:253 pretix/base/notifications.py:257 +msgid "Order reactivated" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:257 pretix/base/notifications.py:263 +msgid "Order expired" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:261 +msgid "Order expiry date changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:265 pretix/base/notifications.py:269 +msgid "Order information changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:269 pretix/base/notifications.py:275 +msgid "Order contact address changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:273 pretix/base/notifications.py:281 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102 +msgid "Order changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:277 +msgid "Refund of payment created" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:281 pretix/base/notifications.py:293 +msgid "External refund of payment" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:285 +msgid "Refund of payment requested by customer" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:289 +msgid "Refund of payment completed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:293 +msgid "Refund of payment canceled" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:297 +msgid "Refund of payment failed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:301 +msgid "Payment confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:305 +msgid "Order approved" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:309 +msgid "Order denied" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:313 +msgid "Order deleted" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:317 +msgid "Ticket checked in" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:321 +msgid "Ticket check-in reverted" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:325 +msgid "Event created" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:329 +msgid "Event details changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:333 +msgid "Event deleted" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:337 +msgctxt "subevent" +msgid "Event series date added" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:341 +msgctxt "subevent" +msgid "Event series date changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:345 +msgctxt "subevent" +msgid "Event series date deleted" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:349 +msgid "" +"Product changed (including product added or deleted and including changes to " +"nested objects like variations or bundles)" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:354 +msgid "Shop taken live" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:358 +msgid "Shop taken offline" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:362 +msgid "Test-Mode of shop has been activated" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:366 +msgid "Test-Mode of shop has been deactivated" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:370 +msgid "Waiting list entry added" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:374 +msgid "Waiting list entry changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:378 +msgid "Waiting list entry deleted" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:382 +msgid "Waiting list entry received voucher" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:386 +msgid "Customer account created" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:390 +msgid "Customer account changed" +msgstr "" + +#: pretix/api/webhooks.py:394 +msgid "Customer account anonymized" +msgstr "" + +#: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 +#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:953 +#: pretix/base/forms/questions.py:984 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:782 pretix/control/forms/event.py:788 +#: pretix/control/forms/event.py:832 pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:679 +#: pretix/presale/forms/customer.py:139 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: pretix/base/addressvalidation.py:213 +msgid "Enter a postal code in the format XXX." +msgstr "" + +#: pretix/base/addressvalidation.py:222 pretix/base/addressvalidation.py:224 +msgid "Enter a postal code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: pretix/base/auth.py:143 +#, python-brace-format +msgid "{system} User" +msgstr "" + +#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67 +#: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244 +#: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46 +#: pretix/base/models/orders.py:244 pretix/control/navigation.py:81 +#: pretix/control/navigation.py:499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:49 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1485 pretix/presale/forms/checkout.py:57 +#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 +#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 +#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:299 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: pretix/base/auth.py:154 pretix/base/forms/auth.py:164 +#: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/customers.py:96 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:59 +#: pretix/presale/forms/customer.py:284 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: pretix/base/channels.py:168 +msgid "Online shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/channels.py:174 +msgid "API" +msgstr "" + +#: pretix/base/channels.py:175 +msgid "" +"API sales channels come with no built-in functionality, but may be used for " +"custom integrations." +msgstr "" + +#: pretix/base/context.py:45 +#, python-brace-format +msgid "powered by {name} based on pretix" +msgstr "" + +#: pretix/base/context.py:52 +#, python-format +msgid "ticketing powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/base/context.py:61 +msgid "source code" +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:59 +#, python-brace-format +msgid "Configuration option \"{name}\" is missing." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:67 pretix/base/customersso/oidc.py:72 +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to retrieve configuration from \"{url}\". Error message: \"{error}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:78 pretix/base/customersso/oidc.py:83 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:88 pretix/base/customersso/oidc.py:93 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:98 pretix/base/customersso/oidc.py:103 +#, python-brace-format +msgid "Incompatible SSO provider: \"{error}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:109 +#, python-brace-format +msgid "You are not requesting \"{scope}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:115 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: " +"{scopes}." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:125 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are requesting field \"{field}\" but provider only supports these: " +"{fields}." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:689 +#: pretix/presale/views/customer.py:699 pretix/presale/views/customer.py:737 +#: pretix/presale/views/customer.py:811 +#, python-brace-format +msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:204 +msgid "" +"The email address on this account is not yet verified. Please first confirm " +"the email address in your customer account." +msgstr "" + +#: pretix/base/email.py:199 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/control/views/main.py:311 +#: pretix/plugins/badges/apps.py:47 pretix/plugins/badges/models.py:48 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:322 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: pretix/base/email.py:206 +msgid "Simple with logo" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:187 pretix/base/exporter.py:320 +msgid "Export format" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:189 +msgid "Excel (.xlsx)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:190 pretix/base/exporter.py:312 +msgid "CSV (with commas)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:191 pretix/base/exporter.py:313 +msgid "CSV (Excel-style)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:192 pretix/base/exporter.py:314 +msgid "CSV (with semicolons)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporter.py:308 +msgid "Combined Excel (.xlsx)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:54 +msgid "Question answer file uploads" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:55 pretix/base/exporters/json.py:52 +#: pretix/base/exporters/mail.py:53 pretix/base/exporters/orderlist.py:87 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1002 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1241 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:478 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:651 +msgctxt "export_category" +msgid "Order data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:56 +msgid "" +"Download a ZIP file including all files that have been uploaded by your " +"customers while creating an order." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:66 pretix/base/models/items.py:1714 +#: pretix/control/navigation.py:182 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:898 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1138 pretix/base/models/checkin.py:58 +#: pretix/base/models/items.py:1986 pretix/base/models/orders.py:1460 +#: pretix/base/models/orders.py:2929 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/control/forms/filter.py:424 pretix/control/forms/filter.py:1903 +#: pretix/control/forms/filter.py:2127 pretix/control/forms/filter.py:2242 +#: pretix/control/forms/filter.py:2324 pretix/control/forms/filter.py:2541 +#: pretix/control/forms/item.py:269 pretix/control/forms/orders.py:346 +#: pretix/control/forms/orders.py:398 pretix/control/forms/orders.py:777 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:698 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137 pretix/plugins/sendmail/forms.py:282 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:363 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:20 +msgctxt "subevent" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 +#: pretix/control/forms/checkin.py:89 pretix/control/forms/event.py:1533 +#: pretix/control/forms/filter.py:427 pretix/control/forms/filter.py:454 +#: pretix/control/forms/filter.py:1906 pretix/control/forms/filter.py:1939 +#: pretix/control/forms/filter.py:2130 pretix/control/forms/filter.py:2150 +#: pretix/control/forms/filter.py:2245 pretix/control/forms/filter.py:2261 +#: pretix/control/forms/filter.py:2327 pretix/control/forms/filter.py:2362 +#: pretix/control/forms/filter.py:2544 pretix/control/forms/filter.py:2559 +#: pretix/control/forms/orders.py:779 pretix/control/forms/orders.py:941 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:124 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:351 +msgctxt "subevent" +msgid "All dates" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:49 pretix/control/navigation.py:604 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:132 +msgid "Customer accounts" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:51 +msgctxt "export_category" +msgid "Customer accounts" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:52 +msgid "Download a spreadsheet of all currently registered customer accounts." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:64 pretix/base/models/customers.py:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:20 +msgid "Customer ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:32 +msgid "SSO provider" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:66 pretix/base/models/customers.py:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:49 +msgid "External identifier" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:72 pretix/base/models/customers.py:95 +#: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1606 +#: pretix/base/models/orders.py:248 pretix/base/models/waitinglist.py:80 +#: pretix/base/pdf.py:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:506 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1491 pretix/presale/forms/checkout.py:84 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3176 +#: pretix/base/settings.py:3580 pretix/base/settings.py:3592 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111 +#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128 +#: pretix/base/models/event.py:1469 pretix/base/models/event.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1990 pretix/base/models/items.py:2163 +#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 +#: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:61 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3207 +#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3569 +#: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/item.py:381 +#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:953 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:154 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:373 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:327 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 +#: pretix/presale/forms/customer.py:166 pretix/presale/forms/customer.py:462 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:311 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:41 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:77 pretix/base/models/customers.py:99 +msgid "Account active" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:78 pretix/base/models/customers.py:100 +msgid "Verified email address" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:79 pretix/base/models/customers.py:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:68 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:80 pretix/base/models/customers.py:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:66 +msgid "Registration date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:205 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:258 +#: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 +#: pretix/control/forms/event.py:1538 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:82 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/models/customers.py:109 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:68 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:100 +#: pretix/base/exporters/customers.py:101 pretix/base/exporters/events.py:83 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:305 pretix/base/exporters/items.py:150 +#: pretix/base/exporters/items.py:153 pretix/base/exporters/items.py:155 +#: pretix/base/exporters/items.py:156 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/exporters/items.py:158 pretix/base/exporters/items.py:163 +#: pretix/base/exporters/items.py:164 pretix/base/exporters/items.py:165 +#: pretix/base/exporters/items.py:166 pretix/base/exporters/items.py:167 +#: pretix/base/exporters/items.py:170 pretix/base/exporters/items.py:173 +#: pretix/base/exporters/items.py:174 pretix/base/exporters/items.py:175 +#: pretix/base/exporters/items.py:198 pretix/base/exporters/items.py:201 +#: pretix/base/exporters/items.py:203 pretix/base/exporters/items.py:204 +#: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/exporters/items.py:206 +#: pretix/base/exporters/items.py:211 pretix/base/exporters/items.py:212 +#: pretix/base/exporters/items.py:213 pretix/base/exporters/items.py:214 +#: pretix/base/exporters/items.py:215 pretix/base/exporters/items.py:218 +#: pretix/base/exporters/items.py:221 pretix/base/exporters/items.py:222 +#: pretix/base/exporters/items.py:223 pretix/base/exporters/orderlist.py:393 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:398 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:742 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:765 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1381 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 +#: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1376 +#: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:547 +#: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:715 +#: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:601 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:628 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:644 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:814 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:815 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:816 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/customers.py:100 +#: pretix/base/exporters/customers.py:101 pretix/base/exporters/events.py:83 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:305 pretix/base/exporters/orderlist.py:393 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:398 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:765 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1381 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 +#: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:548 +#: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:715 +#: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:601 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:628 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:814 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:815 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:816 +msgid "No" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:42 pretix/base/exporters/invoices.py:66 +msgctxt "export_category" +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:43 +msgid "" +"Download invoices in a format that can be used by the dekodi NREI conversion " +"software." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:105 +#, python-brace-format +msgid "Event ticket {event}-{code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:234 pretix/base/exporters/invoices.py:74 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:128 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:837 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1191 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:856 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:74 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:461 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:698 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:85 +msgid "Date range" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/dekodi.py:237 pretix/base/exporters/invoices.py:77 +msgid "" +"Only include invoices issued in this time frame. Note that the invoice date " +"does not always correspond to the order or payment date." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:47 +msgid "Event data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:48 +msgctxt "export_category" +msgid "Event data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:49 +msgid "" +"Download a spreadsheet with information on all events in this organizer " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:564 +#: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1242 +#: pretix/control/forms/filter.py:1244 pretix/control/forms/filter.py:1695 +#: pretix/control/forms/filter.py:1697 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:64 +msgid "Event name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:580 +#: pretix/base/models/organizer.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47 +msgid "Short form" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:582 +msgid "Shop is live" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:584 +msgid "Event currency" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:61 pretix/base/models/auth.py:261 +#: pretix/base/models/exports.py:133 pretix/control/forms/exports.py:93 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:587 +#: pretix/base/models/event.py:1471 pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3215 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +msgid "Event start time" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:589 +#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/control/forms/subevents.py:485 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +msgid "Event end time" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:591 +#: pretix/base/models/event.py:1475 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +msgid "Admission time" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:603 +#: pretix/base/models/event.py:1484 pretix/control/forms/subevents.py:93 +msgid "Start of presale" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:597 +#: pretix/base/models/event.py:1478 pretix/control/forms/subevents.py:99 +msgid "End of presale" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 +#: pretix/base/models/event.py:609 pretix/base/models/event.py:1490 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:612 +#: pretix/base/models/event.py:1493 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:620 +#: pretix/base/models/event.py:1501 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:632 +#: pretix/base/models/event.py:1516 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997 +msgid "Internal comment" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1728 +#: pretix/base/models/orders.py:2137 pretix/control/forms/filter.py:204 +#: pretix/control/forms/filter.py:1018 pretix/control/forms/filter.py:2282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:93 +msgid "Payment provider" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 +#: pretix/control/forms/filter.py:206 pretix/control/forms/filter.py:1020 +#: pretix/control/forms/filter.py:2284 +msgid "All payment providers" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:92 +msgid "" +"Only include invoices for orders that have at least one payment attempt with " +"this payment provider. Note that this might include some invoices of orders " +"which in the end have been fully or partially paid with a different provider." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:126 +msgid "All invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:127 +msgid "Download all invoices created by the system as a ZIP file of PDF files." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:178 +msgid "Invoice data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:179 +msgid "" +"Download a spreadsheet with the data of all invoices created by the system. " +"The spreadsheet includes two sheets, one with a line for every invoice, and " +"one with a line for every position of every invoice." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:191 pretix/base/shredder.py:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:267 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:192 +msgid "Invoice lines" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:318 +msgid "Invoice number" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:200 pretix/base/exporters/invoices.py:327 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1214 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/forms/widgets.py:213 +#: pretix/base/models/items.py:1602 pretix/base/models/orders.py:257 +#: pretix/base/models/orders.py:2904 pretix/base/models/orders.py:3010 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:879 pretix/base/models/orders.py:208 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:180 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:483 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:121 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:490 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:754 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:884 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:43 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:70 +msgid "Order code" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:329 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:59 pretix/base/models/customers.py:384 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:76 pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 +msgid "E-mail address" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:203 pretix/base/exporters/invoices.py:330 +msgid "Invoice type" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:204 pretix/base/exporters/invoices.py:331 +msgid "Cancellation of" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:206 pretix/base/exporters/invoices.py:207 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:208 pretix/base/exporters/invoices.py:209 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:211 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:212 pretix/base/exporters/invoices.py:332 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:333 pretix/base/exporters/invoices.py:334 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:336 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:338 +msgid "Invoice sender:" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:680 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1514 +#: pretix/base/models/orders.py:3178 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/control/forms/filter.py:659 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:840 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:88 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:315 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:189 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:208 pretix/base/exporters/invoices.py:216 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:691 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1515 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 pretix/base/settings.py:1108 +#: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 +#: pretix/control/views/item.py:479 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:841 +msgid "ZIP code" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:209 pretix/base/exporters/invoices.py:217 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:699 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3180 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 +#: pretix/control/views/item.py:489 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:842 +msgid "City" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:218 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:711 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1517 +#: pretix/base/models/orders.py:3181 pretix/base/models/orders.py:3182 +#: pretix/base/settings.py:1129 pretix/control/forms/filter.py:642 +#: pretix/control/forms/filter.py:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 +#: pretix/control/views/item.py:499 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:792 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:837 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:319 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:211 pretix/base/exporters/invoices.py:337 +msgid "Tax ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:212 pretix/base/exporters/invoices.py:220 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:338 pretix/base/exporters/invoices.py:346 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 +#: pretix/base/models/orders.py:3185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:326 +msgid "VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:214 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:215 pretix/base/exporters/invoices.py:216 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:217 pretix/base/exporters/invoices.py:218 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:220 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:222 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:339 pretix/base/exporters/invoices.py:340 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:341 pretix/base/exporters/invoices.py:342 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:343 pretix/base/exporters/invoices.py:344 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:345 pretix/base/exporters/invoices.py:346 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:347 pretix/base/exporters/invoices.py:348 +msgid "Invoice recipient:" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:339 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 pretix/base/forms/questions.py:672 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:176 pretix/base/modelimport_orders.py:341 +#: pretix/control/forms/filter.py:620 pretix/control/forms/filter.py:655 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:951 +#: pretix/control/views/item.py:457 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:839 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:215 pretix/base/exporters/invoices.py:341 +msgid "Street address" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:735 +#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/modelimport_orders.py:263 +#: pretix/base/models/customers.py:304 pretix/base/models/orders.py:1518 +#: pretix/base/models/orders.py:3184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:322 +msgctxt "address" +msgid "State" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 +#: pretix/base/models/orders.py:3194 pretix/base/models/orders.py:3229 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 +msgid "Beneficiary" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 +msgid "Internal reference" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:223 pretix/control/forms/event.py:1487 +msgid "Reverse charge" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:224 +msgid "Shown foreign currency" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:225 +msgid "Foreign currency rate" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:226 +msgid "Total value (with taxes)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:227 +msgid "Total value (without taxes)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:228 +msgid "Payment matching IDs" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:229 pretix/base/exporters/invoices.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:466 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:661 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:11 +#: pretix/control/views/event.py:356 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:388 +msgid "Cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:388 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:319 +msgid "Line number" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:449 +#: pretix/base/models/items.py:448 pretix/base/models/items.py:1103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:321 pretix/control/forms/orders.py:341 +msgid "Gross price" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:322 +msgid "Net price" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:453 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:904 pretix/base/models/orders.py:2295 +#: pretix/base/models/orders.py:2450 pretix/base/models/orders.py:2946 +msgid "Tax value" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:451 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:901 pretix/base/models/orders.py:2286 +#: pretix/base/models/orders.py:2441 pretix/base/models/orders.py:2937 +#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:838 +msgid "Tax rate" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:325 +msgid "Tax name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:326 +msgid "Event start date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/invoices.py:350 pretix/base/pdf.py:278 +msgid "Event end date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:49 +msgid "Product data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:50 pretix/base/exporters/orderlist.py:1128 +msgctxt "export_category" +msgid "Product data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:51 +msgid "Download a spreadsheet with details about all products and variations." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:588 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:890 +msgid "Product ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:58 pretix/base/exporters/orderlist.py:590 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892 +msgid "Variation ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:59 pretix/base/models/items.py:116 +#: pretix/base/pdf.py:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 +msgid "Product category" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:60 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:439 +#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 +msgid "Internal name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:436 +msgid "Item name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:589 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:893 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:1096 +#: pretix/base/models/orders.py:1470 pretix/base/models/orders.py:2922 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:693 +msgid "Variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 +#: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392 +#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1460 +#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1100 +#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268 +#: pretix/control/forms/filter.py:1195 pretix/control/forms/filter.py:2012 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:73 +#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/navigation.py:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:64 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:30 +msgid "Sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:453 +#: pretix/base/models/items.py:1114 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:43 +msgid "Default price" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:461 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:131 +msgid "Free price input" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:476 +msgid "Sales tax" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:481 +msgid "Is an admission ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:87 +msgid "Personalized ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:495 +msgid "Generate tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:1608 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:448 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:3 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:103 +#: pretix/presale/views/widget.py:422 +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:78 +#: pretix/base/models/items.py:186 pretix/base/models/items.py:242 +#: pretix/base/models/items.py:518 pretix/base/models/items.py:1153 +#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:320 +#: pretix/control/forms/subevents.py:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:149 +msgid "Available from" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:83 +#: pretix/base/models/items.py:191 pretix/base/models/items.py:247 +#: pretix/base/models/items.py:528 pretix/base/models/items.py:1163 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 +msgid "Available until" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:560 +msgid "This product can only be bought using a voucher." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:573 +msgid "" +"This product will only be shown if a voucher matching the product is " +"redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:566 +msgid "Buying this product requires approval" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:579 +msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:586 +msgid "Allow product to be canceled or changed" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:592 +msgid "Minimum amount per order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:599 +msgid "Maximum amount per order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 +#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/models/orders.py:280 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 +msgid "Requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:283 +#: pretix/base/models/items.py:614 pretix/base/models/items.py:1197 +#: pretix/base/models/orders.py:287 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 +msgid "Check-in text" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:619 +#: pretix/base/models/items.py:1117 +msgid "Original price" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:636 +msgid "This product is a gift card" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:642 +#: pretix/base/models/items.py:1138 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:155 +msgid "Require a valid membership" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:1147 +msgid "Hide without a valid membership" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/json.py:51 pretix/base/exporters/orderlist.py:86 +msgid "Order data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/json.py:53 +msgid "" +"Download a structured JSON representation of all orders. This might be " +"useful for the import in third-party systems." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/mail.py:52 +msgid "Email addresses (text file)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/mail.py:54 +msgid "" +"Download a text file with all email addresses collected either from buyers " +"or from ticket holders." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/mail.py:76 pretix/plugins/reports/exporters.py:487 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 +msgid "Filter by status" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:88 +msgid "" +"Download a spreadsheet of all orders. The spreadsheet will include three " +"sheets, one with a line for every order, one with a line for every order " +"position, and one with a line for every additional fee charged in an order." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:330 +#: pretix/control/navigation.py:253 pretix/control/navigation.py:360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:198 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:670 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:862 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:657 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:53 +msgid "Orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 pretix/base/models/orders.py:2499 +#: pretix/base/notifications.py:205 +msgid "Order positions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:102 +msgid "Order fees" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:110 +msgid "Only paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:116 +msgid "Include payment amounts" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:122 +msgid "Show multiple choice answers grouped in one column" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:131 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:701 +msgid "Only include orders created within this date range." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:135 pretix/base/notifications.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:234 pretix/plugins/badges/exporters.py:484 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:454 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:97 +msgid "Event date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:138 +msgid "" +"Only include orders including at least one ticket for a date in this range. " +"Will also include other dates in case of mixed orders!" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:876 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1584 +#: pretix/control/forms/organizer.py:115 +msgid "Event slug" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 pretix/base/notifications.py:201 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:60 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:73 +msgid "Order total" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1312 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:120 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:168 pretix/base/models/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1192 +#: pretix/control/forms/filter.py:1422 pretix/control/forms/filter.py:1493 +#: pretix/control/forms/filter.py:1566 pretix/control/forms/filter.py:1667 +#: pretix/control/forms/filter.py:2009 pretix/control/forms/filter.py:2090 +#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:749 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:845 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:209 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:325 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:34 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:880 pretix/base/notifications.py:203 +#: pretix/control/forms/filter.py:2333 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:518 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:498 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:680 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:691 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:884 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:72 +msgid "Order date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:881 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 +msgid "Order time" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 +msgid "Custom address field" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 +msgid "Date of last payment" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/services/stats.py:237 +msgid "Fees" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:657 pretix/base/modelimport_orders.py:471 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:232 +msgid "Order locale" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:275 +#, python-brace-format +msgid "Gross at {rate} % tax" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 +#, python-brace-format +msgid "Net at {rate} % tax" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277 +#, python-brace-format +msgid "Tax value at {rate} % tax" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:280 +msgid "Invoice numbers" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:281 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:656 pretix/base/modelimport_orders.py:539 +#: pretix/control/forms/filter.py:584 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 +msgid "Sales channel" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 pretix/base/models/orders.py:275 +#: pretix/control/forms/filter.py:240 +msgid "Follow-up date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:74 +msgid "Positions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:658 pretix/base/models/orders.py:319 +#: pretix/control/forms/filter.py:566 +msgid "E-mail address verified" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:659 +msgid "External customer ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:293 +#, python-brace-format +msgid "Paid by {method}" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:894 +msgid "Fee type" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:900 pretix/base/modelimport_orders.py:431 +#: pretix/base/models/orders.py:1475 pretix/base/models/orders.py:2933 +#: pretix/base/pdf.py:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:412 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:139 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:374 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:314 +msgid "Price" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:452 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:903 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:165 +msgid "Tax rule" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:455 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:460 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/pdf.py:330 +msgid "Invoice address name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:683 pretix/base/models/orders.py:203 +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:887 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:755 +msgid "Position ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1139 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/forms/questions.py:626 +#: pretix/base/forms/questions.py:635 pretix/base/models/memberships.py:145 +#: pretix/control/forms/rrule.py:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:746 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:840 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:465 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:699 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1140 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 +#: pretix/base/models/memberships.py:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:472 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:511 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:700 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:891 pretix/base/modelimport_orders.py:109 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:745 +#: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:2133 pretix/control/forms/filter.py:2388 +#: pretix/control/forms/orders.py:321 pretix/control/forms/vouchers.py:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160 +#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:307 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:374 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:692 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:270 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:375 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 +#: pretix/presale/forms/order.py:36 pretix/presale/forms/waitinglist.py:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:45 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:600 pretix/base/forms/questions.py:655 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:313 pretix/base/models/customers.py:289 +#: pretix/base/models/orders.py:1479 pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/control/forms/filter.py:647 pretix/control/forms/organizer.py:926 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:520 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 +#: pretix/control/views/item.py:433 pretix/plugins/badges/exporters.py:481 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:166 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:133 +msgid "Attendee name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:661 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1487 +#: pretix/base/pdf.py:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:525 +#: pretix/control/views/item.py:445 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:179 +msgid "Attendee email" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/models/vouchers.py:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 +msgid "Voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 +msgid "Pseudonymization ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 pretix/control/forms/filter.py:677 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:274 +msgid "Ticket secret" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/modelimport_orders.py:569 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:272 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 +msgid "Seat ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:524 +msgid "Seat name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:614 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 +msgid "Seat zone" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:526 +msgid "Seat row" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:616 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:527 +msgid "Seat number" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:218 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:528 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +msgid "Blocked" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:618 pretix/base/modelimport_orders.py:499 +#: pretix/base/models/orders.py:2466 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:529 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:702 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:131 +msgid "Valid from" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 pretix/base/modelimport_orders.py:507 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2471 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 +#: pretix/control/views/vouchers.py:119 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:530 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:24 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:132 +msgid "Valid until" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:620 +msgid "Order comment" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 +msgid "Add-on to position ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:340 +msgid "Invoice address street" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:345 +msgid "Invoice address ZIP code" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/pdf.py:350 +msgid "Invoice address city" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/pdf.py:360 +msgid "Invoice address country" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 +msgctxt "address" +msgid "Invoice address state" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:660 pretix/control/navigation.py:303 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:519 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:162 +#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 +msgid "Check-in lists" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:822 +msgid "Order transaction data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 +msgid "" +"Download a spreadsheet of all substantial changes to orders, i.e. all " +"changes to products, prices or tax rates. The information is only accurate " +"for changes made with pretix versions released after October 2021." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:840 +msgid "Only include transactions created within this date range." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 +#: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 +#: pretix/base/models/orders.py:231 pretix/base/models/orders.py:3002 +#: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 +#: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:988 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:51 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:270 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:71 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:877 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1216 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:36 +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:75 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:883 +msgid "Transaction date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:884 +msgid "Transaction time" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:885 +msgid "Old data" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:888 pretix/base/models/items.py:1502 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:895 +msgid "Internal fee type" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:897 +msgctxt "subevent" +msgid "Date ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:902 +msgid "Tax rule ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:905 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:319 +msgid "Gross total" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:906 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:318 +msgid "Tax total" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:916 +msgid "" +"This value is supplied for informational purposes, it is not part of the " +"original transaction data and might have changed since the transaction." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:939 +msgid "Converted from legacy version" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1001 +msgid "Payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1003 +msgid "Download a spreadsheet of all payments or refunds of every order." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1012 +msgid "Date range (payment date)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1015 +msgid "" +"Note that using this will exclude any non-confirmed payments or non-" +"completed refunds." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1019 +msgid "Date range (start of transaction)" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 +msgid "Payment states" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1033 +msgid "Refund states" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1217 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 pretix/base/models/orders.py:329 +#: pretix/base/models/orders.py:1715 pretix/base/models/orders.py:2118 +#: pretix/base/models/orders.py:2275 pretix/base/models/orders.py:2430 +#: pretix/base/models/orders.py:2895 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:372 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:75 +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:5 +msgid "Payment ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:59 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1076 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:841 +msgid "Completion date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +msgid "Status code" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1215 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 pretix/base/models/orders.py:1711 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 pretix/control/forms/filter.py:1045 +#: pretix/control/forms/filter.py:1048 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:750 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:98 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:464 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:473 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:495 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 +msgid "Payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +msgid "Matching ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1127 +msgid "Quota availabilities" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1129 +msgid "" +"Download a spreadsheet of all quotas including their current availability." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 +msgid "Quota name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 +msgid "Total quota" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:20 +#: pretix/control/views/item.py:949 +msgid "Paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:954 +msgid "Pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 +msgid "Blocking vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:973 +msgid "Current user's carts" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 +msgid "Exited orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 +msgid "Current availability" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1152 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1159 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 +#: pretix/control/views/item.py:980 +msgid "Infinite" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1181 +msgid "Gift card transactions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1288 +msgctxt "export_category" +msgid "Gift cards" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1184 +msgid "Download a spreadsheet of all gift card transactions." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1212 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1355 pretix/base/models/giftcards.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:156 +msgid "Gift card code" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1302 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1305 +#: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:244 +#: pretix/control/forms/filter.py:1413 pretix/control/forms/filter.py:1416 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 +msgid "Test mode" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1218 pretix/base/models/organizer.py:96 +#: pretix/control/forms/event.py:107 pretix/control/forms/event.py:113 +#: pretix/control/forms/filter.py:881 pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:1682 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:9 +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:222 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:258 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:59 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:145 +msgid "TEST MODE" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1240 +msgid "Gift card redemptions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1242 +msgid "" +"Download a spreadsheet of all payments or refunds that involve gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:16 +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1286 pretix/control/navigation.py:536 +#: pretix/control/navigation.py:554 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:156 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:898 +msgid "Gift cards" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1289 +msgid "Download a spreadsheet of all gift cards including their current value." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 +msgid "Show value at" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1299 +msgid "Defaults to the time of report." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1314 pretix/control/forms/filter.py:518 +#: pretix/control/forms/filter.py:1194 pretix/control/forms/filter.py:1415 +#: pretix/control/forms/filter.py:1424 pretix/control/forms/filter.py:1496 +#: pretix/control/forms/filter.py:1506 pretix/control/forms/filter.py:1569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2011 pretix/control/forms/filter.py:2020 +#: pretix/control/forms/filter.py:2092 pretix/control/forms/filter.py:2105 +#: pretix/control/forms/filter.py:2613 pretix/control/forms/filter.py:2632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:67 +msgid "All" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1417 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1315 pretix/control/forms/filter.py:1425 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:252 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1316 pretix/control/forms/filter.py:1426 +msgid "Valid and with value" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1317 pretix/control/forms/filter.py:1427 +msgid "Expired and with value" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1318 pretix/control/forms/filter.py:227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1428 pretix/control/forms/filter.py:2097 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:378 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:28 +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1356 pretix/base/models/giftcards.py:98 +msgid "Test mode card" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1358 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:515 pretix/base/models/giftcards.py:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:62 +msgid "Expiry date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1359 pretix/control/forms/orders.py:830 +msgid "Special terms and conditions" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1361 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:404 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:68 +msgid "Current value" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1362 +msgid "Created in order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1363 +msgid "Last invoice number of order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1364 +msgid "Last invoice date of order" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/control/navigation.py:614 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:204 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:114 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:9 +msgid "Reusable media" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +msgctxt "export_category" +msgid "Reusable media" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +msgid "" +"Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:46 pretix/base/models/media.py:67 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Media type" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:47 pretix/base/models/media.py:73 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:49 pretix/base/models/media.py:81 +#: pretix/base/models/orders.py:263 pretix/base/models/orders.py:3014 +#: pretix/control/forms/orders.py:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 +msgid "Expiration date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:50 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132 +msgid "Customer account" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:97 +msgid "Linked ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:104 +msgid "Linked gift card" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:42 +msgctxt "export_category" +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:43 +msgid "Download a spread sheet with all your waiting list data." +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:97 +msgid "All entries" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:100 +msgid "Waiting for a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:222 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +msgid "Voucher assigned" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:105 +msgid "Waiting for redemption" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +msgid "Voucher redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +msgid "Voucher expired" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:121 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 +msgid "Product name" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:95 pretix/base/modelimport_vouchers.py:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 +msgctxt "subevents" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114 +#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:307 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:19 +msgid "Voucher code" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/__init__.py:95 pretix/base/forms/__init__.py:106 +#: pretix/base/forms/__init__.py:118 +#, python-brace-format +msgid "You can use {markup_name} in this field." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/__init__.py:178 +#, python-format +msgid "" +"Due to technical reasons you cannot set inputs, that need to be masked (e.g. " +"passwords), to %(value)s." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:61 pretix/base/forms/auth.py:179 +msgid "Keep me logged in" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:272 +msgid "This combination of credentials is not known to our system." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 +#: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 +msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:273 +msgid "This account is inactive." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:156 +msgid "" +"You already registered with that email address, please use the login form." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 +#: pretix/presale/forms/customer.py:277 pretix/presale/forms/customer.py:365 +msgid "Please enter the same password twice" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:160 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:134 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 +#: pretix/presale/forms/customer.py:290 pretix/presale/forms/customer.py:384 +msgid "Repeat password" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:212 +msgid "Please do not use special characters in names." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:271 +msgid "Please enter a shorter name." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:291 +msgctxt "phonenumber" +msgid "International area code" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:315 +msgctxt "phonenumber" +msgid "Phone number (without international area code)" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:476 +msgid "" +"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in " +"portrait orientation." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:479 +msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:482 +msgid "" +"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an " +"image no larger than 10000 x 10000 pixels." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:485 pretix/helpers/images.py:75 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:627 pretix/base/forms/questions.py:636 +msgid "" +"If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of " +"purchase." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:683 pretix/base/forms/questions.py:1007 +msgid "Street and Number" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:717 pretix/base/forms/questions.py:1059 +msgctxt "address" +msgid "Select state" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:1046 +msgid "" +"Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge " +"you additional taxes if you do not enter it." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054 +msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:1052 +msgid "" +"Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your " +"invoice depending on your and the seller’s country of residence." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:1144 +msgid "You need to provide a company name." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:1146 +msgid "You need to provide your name." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:51 pretix/control/forms/users.py:43 +msgid "" +"There already is an account associated with this e-mail address. Please " +"choose a different one." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:53 +msgid "" +"Please enter your current password if you want to change your e-mail address " +"or password." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:364 +#: pretix/presale/forms/customer.py:437 +msgid "The current password you entered was not correct." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:58 +msgid "Please choose a password different to your current one." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:373 +#: pretix/presale/forms/customer.py:442 +msgid "Your current password" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 +#: pretix/presale/forms/customer.py:378 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:71 pretix/control/forms/users.py:54 +msgid "Repeat new password" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:75 pretix/control/forms/organizer.py:402 +#: pretix/control/forms/users.py:58 +msgid "Default timezone" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:76 pretix/control/forms/users.py:59 +msgid "" +"Only used for views that are not bound to an event. For all event views, the " +"event timezone is used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:175 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:176 +msgid "Device type" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:177 +msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/user.py:178 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/validators.py:51 +msgid "" +"There is an error with your placeholder syntax. Please check that the " +"opening \"{\" and closing \"}\" curly brackets on your placeholders match " +"up. Please note: to use literal \"{\" or \"}\", you need to double them as " +"\"{{\" and \"}}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:763 +#, python-format +msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/widgets.py:68 +#, python-format +msgid "Sample: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/widgets.py:71 +#, python-brace-format +msgid "Available placeholders: {list}" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1603 +#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/widgets.py:234 pretix/base/forms/widgets.py:239 +msgid "Business or institutional customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/widgets.py:238 +msgid "Individual customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:86 +#, python-format +msgctxt "invoice" +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:323 +msgctxt "invoice" +msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:367 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice from" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:373 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice to" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:951 +msgctxt "invoice" +msgid "Order code" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:964 +msgctxt "invoice" +msgid "Cancellation number" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:966 +msgctxt "invoice" +msgid "Original invoice" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:971 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice number" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:986 +msgctxt "invoice" +msgid "Cancellation date" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:435 +msgctxt "invoice" +msgid "Original invoice date" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:988 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice date" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:458 +msgctxt "invoice" +msgid "Event" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:484 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "" +"{from_date}\n" +"until {to_date}" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:487 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice {num}" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:560 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Customer reference: {reference}" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:568 +msgctxt "invoice" +msgid "Customer VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:575 +msgctxt "invoice" +msgid "Beneficiary" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:596 +msgctxt "invoice" +msgid "Tax Invoice" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:597 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 +msgctxt "invoice" +msgid "Cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +msgctxt "invoice" +msgid "Description" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +msgctxt "invoice" +msgid "Qty" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +msgctxt "invoice" +msgid "Tax rate" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:623 +msgctxt "invoice" +msgid "Net" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:624 +msgctxt "invoice" +msgid "Gross" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:630 +msgctxt "invoice" +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:642 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:659 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Single price: {price}" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +msgctxt "invoice" +msgid "Invoice total" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:693 +msgctxt "invoice" +msgid "Received payments" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:698 +msgctxt "invoice" +msgid "Outstanding payments" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:715 +msgctxt "invoice" +msgid "Paid by gift card" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:720 +msgctxt "invoice" +msgid "Remaining amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:769 +msgctxt "invoice" +msgid "Net value" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:770 +msgctxt "invoice" +msgid "Gross value" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:771 +msgctxt "invoice" +msgid "Tax" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:801 +msgctxt "invoice" +msgid "Included taxes" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:829 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "" +"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the {authority} on " +"{date}, this corresponds to:" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:844 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "" +"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the {authority} on " +"{date}, the invoice total corresponds to {total}." +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:858 +msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:947 +msgctxt "invoice" +msgid "(Please quote at all times.)" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:994 +msgid "Simplified invoice renderer" +msgstr "" + +#: pretix/base/invoice.py:1013 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Event date: {date_range}" +msgstr "" + +#: pretix/base/media.py:61 +msgid "Barcode / QR-Code" +msgstr "" + +#: pretix/base/media.py:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 +msgid "NFC UID-based" +msgstr "" + +#: pretix/base/migrations/0077_auto_20171124_1629.py:33 +#: pretix/base/migrations/0077_auto_20171124_1629_squashed_0088_auto_20180328_1217.py:35 +msgid "Default list" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:112 +msgid "Keep empty" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:139 +#, python-brace-format +msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:199 +#, python-brace-format +msgid "Could not parse {value} as a yes/no value." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:216 +#, python-brace-format +msgid "Could not parse {value} as a date and time." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:226 pretix/control/views/orders.py:1161 +#: pretix/control/views/orders.py:1190 pretix/control/views/orders.py:1234 +#: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1292 +msgid "You entered an invalid number." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:270 pretix/base/modelimport.py:282 +msgctxt "subevent" +msgid "No matching date was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport.py:272 pretix/base/modelimport.py:284 +msgctxt "subevent" +msgid "Multiple matching dates were found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:85 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:100 pretix/presale/views/waiting.py:118 +msgctxt "subevent" +msgid "You need to select a date." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:128 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:194 +msgid "No matching product was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:130 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:196 +msgid "Multiple matching products were found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:139 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/vouchers.py:263 pretix/base/models/waitinglist.py:99 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:159 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:225 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:259 +msgid "No matching variation was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:161 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:227 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:261 +msgid "Multiple matching variations were found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:164 +msgid "You need to select a variation for this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:176 pretix/base/modelimport_orders.py:191 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:217 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:244 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:263 pretix/base/modelimport_orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/control/forms/filter.py:620 +#: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:637 +#: pretix/control/forms/filter.py:642 +msgid "Invoice address" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:251 pretix/base/modelimport_orders.py:397 +msgid "Please enter a valid country code." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:268 pretix/base/modelimport_orders.py:414 +msgid "States are not supported for this country." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:276 pretix/base/modelimport_orders.py:422 +msgid "Please enter a valid state." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:325 pretix/control/forms/filter.py:651 +msgid "Attendee e-mail address" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:341 pretix/base/modelimport_orders.py:352 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:363 pretix/base/modelimport_orders.py:374 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:390 pretix/base/modelimport_orders.py:409 +#: pretix/control/forms/filter.py:655 pretix/control/forms/filter.py:659 +#: pretix/control/forms/filter.py:663 pretix/control/forms/filter.py:668 +#: pretix/control/forms/filter.py:673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:197 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:200 +msgid "Attendee address" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:409 +msgid "State" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:432 +msgid "Calculate from product" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:449 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:497 +msgid "Ticket code" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:450 +msgid "Generate automatically" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:459 +msgid "You cannot assign a position secret that already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:490 +msgid "Please enter a valid language code." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:558 pretix/base/modelimport_orders.py:560 +msgid "Please enter a valid sales channel." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:584 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:291 +msgid "Multiple matching seats were found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:586 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:293 +msgid "No matching seat was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:589 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:296 pretix/base/services/cart.py:212 +#: pretix/base/services/modelimport.py:134 +#: pretix/base/services/modelimport.py:246 +msgid "" +"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:592 pretix/base/services/cart.py:209 +msgid "You need to select a specific seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:630 pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/models/items.py:1713 pretix/control/forms/item.py:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:640 pretix/base/modelimport_orders.py:648 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1795 +msgid "Invalid option selected." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:642 pretix/base/modelimport_orders.py:650 +msgid "Ambiguous option selected." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:681 pretix/base/models/orders.py:237 +#: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:784 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_orders.py:694 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:50 pretix/base/models/vouchers.py:488 +msgid "A voucher with this code already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:68 pretix/base/models/memberships.py:57 +#: pretix/base/models/vouchers.py:196 pretix/control/views/vouchers.py:120 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:28 +msgid "Maximum usages" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:79 +msgid "The maximum number of usages must be set." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:88 pretix/base/models/vouchers.py:205 +msgid "Minimum usages" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:103 pretix/base/models/vouchers.py:213 +msgid "Maximum discount budget" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2106 +msgid "Reserve ticket from quota" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:127 pretix/base/models/vouchers.py:233 +msgid "Allow to bypass quota" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:135 pretix/base/models/vouchers.py:239 +msgid "Price mode" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:150 +#, python-brace-format +msgid "Could not parse {value} as a price mode, use one of {options}." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:160 pretix/base/models/vouchers.py:245 +msgid "Voucher value" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:165 +msgid "It is pointless to set a value without a price mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2040 +#: pretix/base/models/vouchers.py:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:253 +msgid "You cannot specify a quota if you specified a product." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:282 pretix/base/models/vouchers.py:495 +msgid "You need to choose a date if you select a seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:299 pretix/base/models/vouchers.py:513 +msgid "You need to choose a specific product if you select a seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:302 pretix/base/models/vouchers.py:516 +msgid "Seat-specific vouchers can only be used once." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:306 pretix/base/models/vouchers.py:519 +#, python-brace-format +msgid "You need to choose the product \"{prod}\" for this seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:318 pretix/base/models/vouchers.py:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:42 +#: pretix/control/views/vouchers.py:120 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:334 pretix/base/models/vouchers.py:297 +msgid "Shows hidden products that match this voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:343 pretix/base/models/vouchers.py:301 +msgid "Offer all add-on products for free when redeeming this voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:351 pretix/base/models/vouchers.py:305 +msgid "" +"Include all bundled products without a designated price when redeeming this " +"voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:248 +msgid "Is active" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:250 +msgid "Is site admin" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:252 +msgid "Date joined" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:254 +msgid "Force user to select a new password" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:264 +msgid "Two-factor authentication is required to log in" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:268 +msgid "Receive notifications according to my settings below" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:269 +msgid "If turned off, you will not get any notifications." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 +#: pretix/control/views/organizer.py:156 tests/base/test_mail.py:149 +msgid "User" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:284 pretix/control/navigation.py:409 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:342 +msgid "Account information changed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/auth.py:360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7 +msgid "Password recovery" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:55 +msgid "All products (including newly created ones)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:56 pretix/plugins/badges/exporters.py:436 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:842 +msgid "Limit to products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:60 +msgid "" +"If you choose \"all dates\", tickets will be considered part of this list " +"and valid for check-in regardless of which date they are purchased for. You " +"can limit their validity through the advanced check-in rules, though." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:65 +msgctxt "checkin" +msgid "Ignore check-ins on this list in statistics" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:69 +msgctxt "checkin" +msgid "Tickets with a check-in on this list should be considered \"used\"" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:70 +msgid "" +"This is relevant in various situations, e.g. for deciding if a ticket can " +"still be canceled by the customer." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:74 +msgctxt "checkin" +msgid "Include pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:76 +msgid "" +"With this option, people will be able to check in even if the order has not " +"been paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:79 +msgid "Allow checking in add-on tickets by scanning the main ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:81 +msgid "" +"A scan will only be possible if the check-in list is configured such that " +"there is always exactly one matching add-on ticket. Ambiguous scans will be " +"rejected.." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:85 pretix/control/navigation.py:638 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:5 +msgid "Gates" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:86 +msgid "" +"Does not have any effect for the validation of tickets, only for the " +"automatic configuration of check-in devices." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:90 +msgid "Allow re-entering after an exit scan" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:94 +msgid "Allow multiple entries per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:95 +msgid "" +"Use this option to turn off warnings if a ticket is scanned a second time." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:99 +msgid "Automatically check out everyone at" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:104 +msgid "Sales channels to automatically check in" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:105 +msgid "" +"This option is deprecated and will be removed in the next months. As a " +"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove " +"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:340 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:341 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:359 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:360 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:361 +msgid "Forbidden by custom rule" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:362 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:363 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:364 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:365 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:366 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:367 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:368 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:369 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:370 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:55 +msgid "Provider name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:60 +msgid "Login button label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:64 +msgid "Single-sign-on method" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:72 +#: pretix/base/models/items.py:1623 pretix/base/models/items.py:1871 +msgid "" +"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " +"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:90 +msgid "" +"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " +"underscores. It must start and end with a letter or number." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1513 +#: pretix/base/models/orders.py:3175 pretix/base/settings.py:1096 +msgid "Company name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1517 +#: pretix/base/models/orders.py:3182 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +msgid "Select country" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:370 +msgctxt "openidconnect" +msgid "Confidential" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:371 +msgctxt "openidconnect" +msgid "Public" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:377 +msgctxt "openidconnect" +msgid "Authorization code" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:378 +msgctxt "openidconnect" +msgid "Implicit" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:382 +msgid "OpenID Connect access (required)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:383 +msgid "Profile data (name, addresses)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:403 +msgid "Client type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:406 +msgid "Grant type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:417 +msgid "Allowed access scopes" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/customers.py:418 +msgid "Separate multiple values with spaces" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1622 +msgid "Internal identifier" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1735 +msgid "This identifier is already used for a different question." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/devices.py:114 pretix/control/forms/checkin.py:204 +#: pretix/control/forms/checkin.py:225 pretix/control/forms/filter.py:2398 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:16 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:763 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/devices.py:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:83 +msgid "Setup date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/devices.py:135 +msgid "Initialization date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:45 +msgctxt "subevent" +msgid "Dates can be mixed without limitation" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:46 +msgctxt "subevent" +msgid "All matching products must be for the same date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:47 +msgctxt "subevent" +msgid "Each matching product must be for a different date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:65 pretix/base/models/items.py:1109 +#: pretix/base/models/items.py:1428 pretix/base/models/items.py:1655 +#: pretix/base/models/organizer.py:553 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:68 +msgid "All supported sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:89 +msgid "Event series handling" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:97 +msgid "Apply to all products (including newly created ones)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:101 +msgid "Apply to specific products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:106 +msgid "Count add-on products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:107 pretix/base/models/discount.py:162 +msgid "Discounts never apply to bundled products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:111 pretix/base/models/discount.py:166 +msgid "Ignore products discounted by a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:112 +msgid "" +"If this option is checked, products that already received a discount through " +"a voucher will not be considered for this discount. However, products that " +"use a voucher only to e.g. unlock a hidden product or gain access to sold-" +"out quota will still be considered." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:117 +msgid "Minimum number of matching products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:121 +msgid "Minimum gross value of matching products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:129 +msgid "Apply discount to same set of products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:130 +msgid "" +"By default, the discount is applied across the same selection of products " +"than the condition for the discount given above. If you want, you can " +"however also select a different selection of products." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:136 +msgid "Apply discount to specific products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:141 +msgid "Percentual discount on matching products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:148 +msgid "Apply discount only to this number of matching products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:150 +msgid "" +"This option allows you to create discounts of the type \"buy X get Y reduced/" +"for free\". For example, if you set \"Minimum number of matching products\" " +"to four and this value to two, the customer's cart will be split into groups " +"of four tickets and the cheapest two tickets within every group will be " +"discounted. If you want to grant the discount on all matching products, keep " +"this field empty." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:161 +msgid "Apply to add-on products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:167 +msgid "" +"If this option is checked, products that already received a discount through " +"a voucher will not be discounted. However, products that use a voucher only " +"to e.g. unlock a hidden product or gain access to sold-out quota will still " +"receive the discount." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:199 +msgid "" +"You can either set a minimum number of matching products or a minimum value, " +"not both." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:204 +msgid "" +"You need to either set a minimum number of matching products or a minimum " +"value." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:209 +msgid "" +"You cannot apply the discount only to some of the matched products if you " +"are matching on a minimum value." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:215 +msgid "" +"You cannot apply the discount only to bookings of different dates if you are " +"matching on a minimum value." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/discount.py:222 +msgid "" +"You cannot apply the discount to a different set of products if the discount " +"is only valid for bookings of different dates." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:88 +msgid "The end of the presale period has to be later than its start." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:90 +msgid "The end of the event has to be later than its start." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:569 +msgid "" +"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " +"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " +"or a date with less than 10 characters that can be easily remembered, but " +"you can also choose to use a random value. This will be used in URLs, order " +"codes, invoice numbers, and bank transfer references." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/organizer.py:87 +msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1464 +msgid "Show in lists" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:594 +msgid "" +"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " +"organizer account." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:598 pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/subevents.py:100 +msgid "" +"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " +"value, the presale will end after the end date of your event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 +#: pretix/control/forms/subevents.py:94 +msgid "Optional. No products will be sold before this date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/control/navigation.py:65 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:636 pretix/base/pdf.py:229 +#: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:1677 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 +#: pretix/control/views/dashboards.py:540 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 +#: pretix/presale/views/widget.py:682 +msgid "Event series" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1513 +msgid "Seating plan" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:626 +msgid "Sell on all sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:652 pretix/base/models/items.py:631 +#: pretix/base/models/items.py:1178 pretix/base/payment.py:417 +msgid "Restrict to specific sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:660 pretix/control/navigation.py:342 +#: pretix/control/navigation.py:468 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37 +#: pretix/control/views/organizer.py:1681 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 +msgid "Events" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1292 +msgid "" +"You have configured at least one paid product but have not enabled any " +"payment methods." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1295 +msgid "" +"You have configured at least one paid product but have not configured a " +"currency." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1298 +msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1303 +#, python-brace-format +msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1410 +msgid "" +"Once created an event cannot change between an series and a single event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1416 +msgid "The event slug cannot be changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1419 +msgid "This slug has already been used for a different event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1425 +msgid "The event cannot end before it starts." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1431 +msgid "The event's presale cannot end before it starts." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1461 +msgid "" +"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " +"users." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1465 +msgid "" +"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " +"event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 +msgid "Frontpage text" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1527 +msgid "Date in event series" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1528 +msgid "Dates in event series" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1673 +msgid "One or more variations do not belong to this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2155 +msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1708 pretix/base/models/items.py:2160 +msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1713 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1715 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 +msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1717 +msgid "Required for events" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1718 +msgid "" +"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " +"series, its always optional to set a value for individual dates" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1724 pretix/base/models/items.py:2172 +msgid "Valid values" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1727 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 +msgid "Show filter option to customers" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1728 +msgid "" +"This field will be shown to filter events in the public event list and " +"calendar." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1731 pretix/control/forms/organizer.py:223 +#: pretix/control/forms/organizer.py:227 +msgid "Public name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 +msgid "Can be used for filtering" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1736 +msgid "" +"This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " +"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " +"the widget)." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1746 +msgid "A property can either be required or have a default value, not both." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1826 pretix/base/models/organizer.py:516 +msgid "Link text" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1829 pretix/base/models/organizer.py:519 +msgid "Link URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:42 pretix/control/navigation.py:227 +#: pretix/control/navigation.py:648 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:59 +msgid "Additional recipients" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 +#: pretix/base/models/exports.py:71 +msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:64 +msgid "Additional recipients (Cc)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:69 +msgid "Additional recipients (Bcc)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1084 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/event.py:1178 +#: pretix/control/forms/orders.py:667 pretix/control/forms/orders.py:880 +#: pretix/control/forms/orders.py:907 pretix/control/forms/organizer.py:544 +#: pretix/control/forms/organizer.py:554 pretix/control/forms/organizer.py:564 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:270 pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 pretix/plugins/sendmail/models.py:232 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:78 pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:720 pretix/control/forms/orders.py:888 +#: pretix/control/forms/orders.py:915 pretix/control/forms/vouchers.py:276 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:58 pretix/plugins/sendmail/forms.py:78 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:233 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:85 +msgid "Requested start time" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/exports.py:86 +msgid "The actual start time might be delayed depending on system load." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/fields.py:33 +msgid "No value can contain the delimiter character." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/giftcards.py:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:50 +msgid "Owned by ticket holder" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/giftcards.py:93 +msgid "The gift card code may only contain letters, numbers, dots and dashes." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/giftcards.py:105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:39 +msgctxt "giftcard" +msgid "Special terms and conditions" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/giftcards.py:219 pretix/base/models/giftcards.py:223 +msgid "Manual transaction" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/invoices.py:185 +#, python-format +msgctxt "invoice" +msgid "Tax ID: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/invoices.py:191 pretix/base/services/invoices.py:139 +#, python-format +msgctxt "invoice" +msgid "VAT-ID: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:94 +msgid "Category name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:98 pretix/base/models/items.py:440 +msgid "" +"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:102 +msgid "Category description" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:109 +msgid "Products in this category are add-on products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:110 +msgid "" +"If selected, the products belonging to this category are not for sale on " +"their own. They can only be bought in combination with a product that has " +"this category configured as a possible source for add-ons." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:33 +msgid "Product categories" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:123 +#, python-brace-format +msgid "{category} (Add-On products)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:128 +msgid "Add-On products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:184 pretix/base/models/items.py:240 +msgid "Disable product for this date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:188 pretix/base/models/items.py:244 +#: pretix/base/models/items.py:520 +msgid "This product will not be sold before the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:193 pretix/base/models/items.py:249 +#: pretix/base/models/items.py:530 +msgid "This product will not be sold after the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:396 +msgid "Event validity (default)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:397 +msgid "Fixed time frame" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:398 +msgid "Dynamic validity" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/control/forms/item.py:606 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 +msgid "Hide product if unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 +msgid "Show info text if unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:412 pretix/base/models/items.py:732 +msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:413 +msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:414 +msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:415 +msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:431 pretix/base/models/items.py:1405 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:432 +msgid "" +"If you have many products, you can optionally sort them into categories to " +"keep things organized." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:449 +msgid "This is shown below the product name in lists." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:454 +msgid "" +"If this product has multiple variations, you can set different prices for " +"each of the variations. If a variation does not have a special price or if " +"you do not have variations, this price will be used." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "" +"If this option is active, your users can choose the price themselves. The " +"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " +"to enter. You could use this e.g. to collect additional donations for your " +"event. This is currently not supported for products that are bought as an " +"add-on to other products." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:1124 +msgid "Suggested price" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:469 pretix/base/models/items.py:1125 +msgid "" +"This price will be used as the default value of the input field. The user " +"can choose a lower value, but not lower than the price this product would " +"have without the free price option. This will be ignored if a voucher is " +"used that lowers the price." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:483 +msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:488 +msgid "Is a personalized ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:490 +msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:499 +msgid "Show a waiting list for this ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:500 +msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 +msgid "Show number of tickets left" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:505 +msgid "Publicly show how many tickets are still available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/control/forms/item.py:565 +msgid "Product picture" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:541 +msgctxt "hidden_if_available_legacy" +msgid "Only show after sellout of" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:542 +msgid "" +"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " +"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " +"allows you to swap out products for more expensive ones once they are sold " +"out. There might be a short period in which both products are visible while " +"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:552 +msgid "Only show after sellout of" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:553 +msgid "" +"If you select a product here, this product will only be shown when that " +"product is sold out. If combined with the option to hide sold-out products, " +"this allows you to swap out products for more expensive ones once the " +"cheaper option is sold out. There might be a short period in which both " +"products are visible while all tickets of the referenced product are " +"reserved, but not yet sold." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:562 +msgid "" +"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " +"either directly or via a quota." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:568 +msgid "" +"If this product is part of an order, the order will be put into an " +"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " +"paid and completed. You can use this e.g. for discounted tickets that are " +"only available to specific groups." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:575 +msgid "" +"This product will be hidden from the event page until the user enters a " +"voucher that unlocks this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:581 +msgid "" +"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " +"products. Do not check this option if you want to use this " +"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:588 +msgid "" +"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " +"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " +"canceled by users but only by you." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:595 +msgid "" +"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " +"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " +"limit for this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:602 +msgid "" +"This product can only be bought at most this many times within one order. If " +"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " +"product. The limit for the maximum number of items in the whole order " +"applies regardless." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:609 pretix/base/models/items.py:1192 +msgid "" +"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " +"ticket requires special attention. You can use this for example for student " +"tickets to indicate to the person at check-in that the student ID card still " +"needs to be checked." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:616 pretix/base/models/items.py:1199 +msgid "" +"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " +"scanned." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:622 pretix/base/models/items.py:1120 +msgid "" +"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " +"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " +"not actually impact pricing." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:632 +msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:637 +msgid "" +"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " +"corresponding to the product price." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:647 +msgid "Allowed membership types" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:652 pretix/base/models/items.py:1148 +msgid "" +"Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " +"membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:661 +msgid "This product creates a membership of type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:664 +msgid "" +"The duration of the membership is the same as the duration of the event or " +"event series date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:668 +msgid "Membership duration in days" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:672 +msgid "Membership duration in months" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:679 +msgid "Validity" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:681 +msgid "" +"When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " +"typically do NOT need to change this value. The default setting means that " +"the validity time of tickets will not be decided by the product, but by the " +"event and check-in configuration. Only use the other options if you need " +"them to realize e.g. a booking of a year-long ticket with a dynamic start " +"date. Note that the validity will be stored with the ticket, so if you " +"change the settings here later, existing tickets will not be affected by the " +"change but keep their current validity." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:689 pretix/control/forms/item.py:669 +msgid "Start of validity" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:690 +msgid "End of validity" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:693 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:697 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:701 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:705 +msgid "Months" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:708 +msgid "Customers can select the validity start date" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:709 +msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:714 +msgid "Maximum future start" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:715 +msgid "The selected start date may only be this many days in the future." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:721 +msgid "Reusable media policy" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:723 +msgid "" +"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +"which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +"season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +"feature that also requires specific configuration of ticketing and printing " +"settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:733 +msgid "Reusable media type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:735 +msgid "" +"Select the type of physical medium that should be used for this product. " +"Note that not all media types support all types of products, and not all " +"media types are supported across all sales channels or check-in processes." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:746 pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/control/forms/filter.py:420 pretix/control/forms/filter.py:1897 +#: pretix/control/forms/item.py:214 pretix/control/navigation.py:148 +#: pretix/control/navigation.py:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/base.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:32 +msgid "Products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:936 +msgid "" +"If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " +"media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:940 +msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:942 +msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:944 +msgid "" +"The selected media type does not support usage for gift cards currently." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:946 +msgid "" +"You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " +"Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" +"charged directly at the POS." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:954 +msgid "" +"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " +"order." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:960 +msgid "The item's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:965 +msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:971 +msgid "The item's availability cannot end before it starts." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1104 +msgid "This is shown below the variation name in lists." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1131 +msgid "Require approval" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1133 +msgid "" +"If this variation is part of an order, the order will be put into an " +"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " +"paid and completed. You can use this e.g. for discounted tickets that are " +"only available to specific groups." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1143 pretix/control/navigation.py:577 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 +msgid "Membership types" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1155 +msgid "This variation will not be sold before the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1165 +msgid "This variation will not be sold after the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1173 +msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1179 +msgid "" +"The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " +"if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " +"will not be available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1184 +msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1186 +msgid "" +"This variation will be hidden from the event page until the user enters a " +"voucher that unlocks this variation." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 +msgid "Product variations" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1410 +msgid "Minimum number" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1414 +msgid "Maximum number" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1418 +msgid "Add-Ons are included in the price" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1419 +msgid "" +"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " +"would normally cost money individually." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1424 +msgid "Allow the same product to be selected multiple times" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1443 +msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1448 +msgid "The item already has an add-on of this category." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1453 +msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1458 +msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1463 +msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1490 +msgid "Bundled item" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1496 +msgid "Bundled variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1507 +msgid "Designated price part" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1508 +msgid "" +"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " +"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " +"taxation, but can be kept blank otherwise. This value will NOT be added to " +"the base item's price." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1531 +msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1533 +msgid "A variation needs to be set for this item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1535 +msgid "The chosen variation does not belong to this item." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1540 +msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1595 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1596 +msgid "Text (one line)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1597 +msgid "Multiline text" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1598 +msgid "Yes/No" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1599 +msgid "Choose one from a list" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1600 +msgid "Choose multiple from a list" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1601 +msgid "File upload" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1604 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:239 +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1605 +msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1876 +#: pretix/base/models/organizer.py:543 +msgid "" +"The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " +"underscores." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1633 +msgid "Help text" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1634 +msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1640 +msgid "Question type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1644 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55 +msgid "Required question" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1651 +msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1658 +msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1659 pretix/base/models/items.py:1664 +msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1663 +msgid "Show answer during check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1668 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 +msgid "Hidden question" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1669 +msgid "This question will only show up in the backend." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1673 +msgid "Print answer on invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1693 +msgid "Minimum value" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1682 pretix/base/models/items.py:1685 +#: pretix/base/models/items.py:1688 pretix/base/models/items.py:1691 +#: pretix/base/models/items.py:1694 pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1701 +msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1684 pretix/base/models/items.py:1690 +#: pretix/base/models/items.py:1696 +msgid "Maximum value" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1699 +msgid "Maximum length" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1705 +msgid "Validate file to be a portrait" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1706 +msgid "" +"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " +"commonly used for photos printed on badges." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1761 +msgid "An answer to this question is required to proceed." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1771 +msgid "Invalid input type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1805 +msgid "The number is to low." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1807 +msgid "The number is to high." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1810 +msgid "Invalid number input." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1817 pretix/base/models/items.py:1841 +msgid "Please choose a later date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1819 pretix/base/models/items.py:1843 +msgid "Please choose an earlier date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1822 +msgid "Invalid date input." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1829 +msgid "Invalid time input." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1838 +msgid "Invalid datetime input." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1850 +msgid "Unknown country code." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1880 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1904 +msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1907 +msgid "Question option" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1908 +msgid "Question options" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1993 pretix/control/forms/event.py:1637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 +msgid "Total capacity" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1995 pretix/control/forms/item.py:391 +msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1999 pretix/base/models/orders.py:1464 +#: pretix/base/models/orders.py:2916 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 +msgid "Item" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2007 pretix/control/forms/item.py:847 +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 +msgid "Variations" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2011 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 +msgid "Ignore this quota when determining event availability" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2012 +msgid "" +"If you enable this, this quota will be ignored when determining event " +"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " +"that is added to each event but should not stop the event from being shown " +"as sold out." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2019 +msgid "Close this quota permanently once it is sold out" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2020 +msgid "" +"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " +"sold, even if tickets become available again through cancellations or " +"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2028 +msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2029 +msgid "" +"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " +"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " +"an entry and at an exit and the exit is the more recent scan. It does not " +"matter which check-in list either of the scans was on, but check-in lists " +"are ignored if they are set to \"Allow re-entering after an exit scan\" to " +"prevent accidental overbooking." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2041 pretix/control/navigation.py:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +msgid "Quotas" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2114 +msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2125 +msgid "" +"One or more items has variations but none of these are in the variations " +"list." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2131 pretix/base/models/waitinglist.py:303 +msgid "Subevent cannot be null for event series." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2167 +msgid "Required for products" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2168 +msgid "" +"If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " +"default value is set." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:2173 +msgid "" +"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " +"value per line." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:144 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:154 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:164 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:174 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:184 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:204 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:214 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/log.py:224 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:44 +msgid "Membership is transferable" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:45 +msgid "" +"If this is selected, the membership can be used to purchase tickets for " +"multiple persons. If not, the attendee name always needs to stay the same." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:50 +msgid "Parallel usage is allowed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:51 +msgid "" +"If this is selected, the membership can be used to purchase tickets for " +"events happening at the same time. Note that this will only check for an " +"identical start time of the events, not for any overlap between events. An " +"overlap check will be performed if there is a product-level validity of the " +"ticket." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:58 +msgid "Number of times this membership can be used in a purchase." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:78 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:376 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:78 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/memberships.py:134 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:130 +msgid "Membership type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:200 +msgid "pending" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:201 pretix/base/payment.py:511 +#: pretix/base/services/invoices.py:472 +msgid "paid" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:202 pretix/control/forms/filter.py:1572 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +msgid "expired" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/control/forms/filter.py:560 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:64 +msgid "Locale" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:267 pretix/control/forms/filter.py:571 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57 +msgid "Total amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:271 pretix/base/models/vouchers.py:293 +msgid "" +"The text entered in this field will not be visible to the user and is " +"available for your convenience." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:276 +msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:282 +msgid "" +"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " +"of this order require special attention. This will not show any details or " +"custom message, so you need to brief your check-in staff how to handle these " +"cases." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:289 +msgid "" +"This text will be shown by the check-in app if a ticket of this order is " +"scanned." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:1501 +msgid "Meta information" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:303 +msgid "API meta information" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:392 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:391 pretix/plugins/sendmail/views.py:272 +msgid "approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:394 +msgctxt "order state" +msgid "pending (confirmed)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:396 +msgid "canceled (paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1009 +msgid "" +"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " +"the payment settings is over." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1011 +msgid "" +"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " +"that no late payments should be accepted in the payment settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1013 +msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1038 +#, python-brace-format +msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#, python-brace-format +msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1040 +#, python-brace-format +msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1041 +#, python-brace-format +msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1380 +msgid "" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1481 pretix/base/models/orders.py:1489 +msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1698 +msgctxt "payment_state" +msgid "created" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1699 +msgctxt "payment_state" +msgid "pending" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1700 +msgctxt "payment_state" +msgid "confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1701 +msgctxt "payment_state" +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1702 +msgctxt "payment_state" +msgid "failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1703 +msgctxt "payment_state" +msgid "refunded" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1731 pretix/base/models/orders.py:2145 +#: pretix/base/shredder.py:629 +msgid "Payment information" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2086 +msgctxt "refund_state" +msgid "started externally" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2087 +msgctxt "refund_state" +msgid "created" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2088 +msgctxt "refund_state" +msgid "in transit" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2089 +msgctxt "refund_state" +msgid "done" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2090 +msgctxt "refund_state" +msgid "failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2092 +msgctxt "refund_state" +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2100 +msgctxt "refund_source" +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2101 +msgctxt "refund_source" +msgid "Customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2102 +msgctxt "refund_source" +msgid "External" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2260 +msgid "Payment fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2261 +msgid "Shipping fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2262 +msgid "Service fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2263 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:156 +msgid "Cancellation fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2264 +msgid "Insurance fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2265 +msgid "Other fees" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2266 pretix/base/payment.py:1310 +#: pretix/base/payment.py:1314 pretix/base/settings.py:978 +#: pretix/control/forms/organizer.py:770 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 +msgid "Gift card" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2271 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 +#: pretix/control/views/vouchers.py:120 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:8 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:2498 +msgid "Order position" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:3007 +msgid "Cart ID (e.g. session key)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:3044 +msgid "Cart position" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:3045 +msgid "Cart positions" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:3174 +msgid "Business customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:3190 +msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:79 +msgid "" +"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes. " +"Every slug can only be used once. This is being used in URLs to refer to " +"your organizer accounts and your events." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:97 pretix/control/navigation.py:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 +msgid "Organizers" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:284 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:35 +msgid "Team name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 +msgid "Team members" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:289 +msgid "Require all members of this team to use two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:290 +msgid "" +"If you turn this on, all members of the team will be required to either set " +"up two-factor authentication or leave the team. The setting may take a few " +"minutes to become effective for all users." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:297 +msgid "Can create events" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:301 +msgid "Can change teams and permissions" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:305 +msgid "Can change organizer settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:306 +msgid "" +"Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " +"i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:311 +msgid "Can manage customer accounts" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:315 +msgid "Can manage reusable media" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:319 +msgid "Can manage gift cards" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:323 +msgid "Can change event settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:327 +msgid "Can change product settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:331 +msgid "Can view orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:335 +msgid "Can change orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:339 +msgid "Can perform check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:340 +msgid "" +"This includes searching for attendees, which can be used to obtain personal " +"information about attendees. Users with \"can change orders\" can also " +"perform check-ins." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:345 +msgid "Can view vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:349 +msgid "Can change vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:353 +#, python-format +msgid "%(name)s on %(object)s" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:61 +msgid "Team" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:386 pretix/control/navigation.py:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:6 +msgid "Teams" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:406 +#, python-brace-format +msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:538 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:23 +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/organizer.py:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:22 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 +#: pretix/base/pdf.py:1265 +msgid "Your layout file is not a valid JSON file." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/seating.py:54 +msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/seating.py:175 +#, python-brace-format +msgid "Row {number}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/seating.py:180 +#, python-brace-format +msgid "Seat {number}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:157 +msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:168 +msgid "Official name" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:169 +msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:186 +msgid "The configured product prices include the tax amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:190 +msgid "" +"Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " +"address" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:194 +msgid "Use EU reverse charge taxation rules" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:196 +msgid "" +"Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " +"the place of taxation is the location of the event. This option disables " +"charging VAT for all customers outside the EU and for business customers in " +"different EU countries who entered a valid EU VAT ID. Only enable this " +"option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax " +"calculation. USE AT YOUR OWN RISK." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 +msgid "Merchant country" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:205 +msgid "" +"Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " +"will not apply in, if configured above." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:241 +msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:245 +#, python-brace-format +msgid "incl. {rate}% {name}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:247 +#, python-brace-format +msgid "plus {rate}% {name}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 +msgid "reverse charge enabled" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:373 +msgctxt "invoice" +msgid "" +"Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" +"EEC, VAT liability rests with the service recipient." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:379 +msgctxt "invoice" +msgid "VAT liability rests with the service recipient." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:171 +msgid "No effect" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:172 +msgid "Set product price to" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:173 +msgid "Subtract from product price" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:174 +msgid "Reduce product price by (%)" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:197 +msgid "Number of times this voucher can be redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:201 pretix/control/views/vouchers.py:120 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:206 +msgid "" +"If set to more than one, the voucher must be redeemed for this many products " +"when it is used for the first time. On later usages, it can also be used for " +"lower numbers of products. Note that this means that the total number of " +"usages in some cases can be lower than this limit, e.g. in case of " +"cancellations." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:214 +msgid "" +"This is the maximum monetary amount that will be discounted using this " +"voucher across all usages. If this is sum reached, the voucher can no longer " +"be used." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:227 +msgid "" +"If activated, this voucher will be substracted from the affected product's " +"quotas, such that it is guaranteed that anyone with this voucher code does " +"receive a ticket." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:235 +msgid "" +"If activated, a holder of this voucher code can buy tickets, even if there " +"are none left." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:254 pretix/control/forms/vouchers.py:69 +msgid "" +"This product is added to the user's cart if the voucher is redeemed. Instead " +"of a specific product, you can also select a quota. In this case, all " +"products assigned to this quota can be selected." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:265 +msgid "This variation of the product select above is being used." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:274 +msgid "" +"If enabled, the voucher is valid for any product affected by this quota." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:281 +msgid "Specific seat" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:288 +msgid "" +"You can use this field to group multiple vouchers together. If you enter the " +"same value for multiple vouchers, you can get statistics on how many of them " +"have been redeemed etc." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:313 pretix/control/navigation.py:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:8 +msgid "Vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:339 +msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:341 +msgid "You cannot select a quota and a specific product at the same time." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:344 +msgid "" +"You cannot select a product that is only available as an add-on product or " +"as part of a bundle, since vouchers cannot be applied to add-on products or " +"bundled products." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:348 +msgid "You cannot select a product that belongs to a different event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:350 pretix/base/models/vouchers.py:360 +msgid "" +"You cannot select a variation without having selected a product that " +"provides variations." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:353 +msgid "This variation does not belong to this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:355 +msgid "It is currently not possible to create vouchers for add-on products." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:357 pretix/base/models/vouchers.py:469 +msgid "" +"You need to select a specific product or quota if this voucher should " +"reserve tickets." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:367 +#, python-format +msgid "" +"This voucher has already been redeemed %(redeemed)s times. You cannot reduce " +"the maximum number of usages below this number." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:376 +msgid "" +"The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " +"usages." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:382 pretix/base/models/vouchers.py:451 +msgid "" +"If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:384 +msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:482 +msgid "" +"You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or " +"quota is currently sold out or completely reserved." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:504 +#, python-brace-format +msgid "The specified seat ID \"{id}\" does not exist for this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/vouchers.py:508 +#, python-brace-format +msgid "" +"The seat \"{id}\" is currently unavailable (blocked, already sold or a " +"different voucher)." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:64 +msgid "On waiting list since" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:84 +msgid "Assigned voucher" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:93 +msgid "The product the user waits for." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:101 +msgid "The variation of the product selected above." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:113 +msgid "Waiting list entry" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:114 +msgid "Waiting list entries" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:159 +msgid "This product is currently not available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:186 +msgid "No seat with this product is currently available." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:189 +msgid "A voucher has already been sent to this person." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:191 +msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:204 +#, python-brace-format +msgid "Automatically created from waiting list entry for {email}" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:295 +msgid "The selected item does not belong to this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:297 +msgid "Please select a specific variation of this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/waitinglist.py:315 +msgid "" +"You are already on this waiting list! We will notify you as soon as we have " +"a ticket available for you." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:192 pretix/control/navigation.py:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:94 +msgctxt "subevent" +msgid "Dates" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +msgid "Net total" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:202 +msgid "Pending amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:204 pretix/control/forms/filter.py:211 +#: pretix/control/forms/modelimport.py:81 +msgid "Order status" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:222 +msgid "Purchased products" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:223 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:147 +msgid "View order details" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:234 +#, python-brace-format +msgid "A new order has been placed: {order.code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:240 +#, python-brace-format +msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:246 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:252 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:258 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:264 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:270 +#, python-brace-format +msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:276 +#, python-brace-format +msgid "The contact address of order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:282 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:287 +msgid "Order has been overpaid" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:288 +#, python-brace-format +msgid "Order {order.code} has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:294 +#, python-brace-format +msgid "An external refund for {order.code} has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:299 +msgid "Refund requested" +msgstr "" + +#: pretix/base/notifications.py:300 +#, python-brace-format +msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 +msgid "Pay now" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:330 +msgid "Enable payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:336 +msgid "" +"Users will not be able to choose this payment provider after the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:342 +msgid "" +"Users will not be able to choose this payment provider before the given date." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:347 +msgid "Minimum order total" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:348 +msgid "" +"This payment will be available only if the order total is equal to or " +"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " +"without taking the fees imposed by this payment method into account." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:358 +msgid "Maximum order total" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:359 +msgid "" +"This payment will be available only if the order total is equal to or below " +"the given value. The order total for this purpose may be computed without " +"taking the fees imposed by this payment method into account." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378 +msgid "Additional fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:370 +msgid "Absolute value" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:379 +msgid "Percentage of the order total." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:385 +msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:386 +#, python-brace-format +msgid "" +"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " +"of your payment provider. Click here for detailed information on what this does. " +"Don't forget to set the correct fees above!" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:394 +msgid "Text on invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:395 +msgid "" +"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " +"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " +"order is paid. If the invoice is generated later, it will show a text " +"stating that it has already been paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:404 +msgid "Restrict to countries" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:406 +msgid "" +"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " +"selected countries. If you don't select any country, all countries are " +"allowed. This is only enabled if the invoice address is required." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:425 +msgid "" +"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:429 +msgid "Hide payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:432 +msgid "" +"The payment method will not be shown by default but only to people who enter " +"the shop through a special link." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:438 +msgid "Link to enable payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:447 +msgid "Share this link with customers who should use this payment method." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:452 +msgid "Do not send a payment reminder mail" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:453 +msgid "" +"Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it " +"expires if they have chosen this payment method." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:500 +msgctxt "invoice" +msgid "The payment for this invoice has already been received." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:977 +msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1068 +msgid "" +"No payment is required as this order only includes products which are free " +"of charge." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1075 +msgid "Free of charge" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1107 +msgid "Box office" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1155 pretix/base/payment.py:1174 +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 +msgid "Manual payment" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1160 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +msgid "" +"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " +"after it has been created." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1181 pretix/base/payment.py:1322 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156 +msgid "Payment method name" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1185 +msgid "Payment process description during checkout" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1186 +msgid "" +"This text will be shown during checkout when the user selects this payment " +"method. It should give a short explanation on this payment method." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1191 +msgid "Payment process description in order confirmation emails" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1192 +#, python-brace-format +msgid "" +"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " +"confirmation mails. It should instruct the user on how to proceed with the " +"payment. You can use the placeholders {order}, {amount}, {currency} and " +"{amount_with_currency}." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1199 +msgid "Payment process description for pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1200 +#, python-brace-format +msgid "" +"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " +"It should instruct the user on how to proceed with the payment. You can use " +"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1208 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 +msgid "" +"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " +"otherwise configured to create invoices after payment is completed." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1259 +msgid "Offsetting" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/control/views/orders.py:1243 +msgid "You entered an order that could not be found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1302 +#, python-format +msgid "Balanced against orders: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1328 +msgid "Payment method description" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1345 +msgid "In test mode, only test cards will work." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1427 pretix/base/payment.py:1478 +#: pretix/base/payment.py:1521 +msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1486 +#: pretix/base/payment.py:1531 pretix/base/payment.py:1533 +msgid "This gift card does not support this currency." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1439 pretix/base/payment.py:1489 +#: pretix/base/payment.py:1539 +msgid "This gift card can only be used in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1492 +#: pretix/base/payment.py:1541 +msgid "Only test gift cards can be used in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1445 pretix/base/payment.py:1495 +#: pretix/base/payment.py:1543 +msgid "This gift card is no longer valid." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1448 pretix/base/payment.py:1498 +msgid "All credit on this gift card has been used." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1453 +msgid "This gift card is already used for your payment." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1468 pretix/base/payment.py:1511 +msgid "" +"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " +"on the first page of the shop below the product selection." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1514 +msgid "This gift card is not known." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1473 pretix/base/payment.py:1516 +msgid "" +"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " +"contact the organizer of this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1535 +msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:1537 +msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:96 +msgid "Ticket code (barcode content)" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:108 +msgid "Order position number" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:116 +msgid "Order code and position number" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94 +msgid "Sample product" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:126 +msgid "Variation name" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:127 +msgid "Sample variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:131 +msgid "Product description" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:132 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/control/views/event.py:796 pretix/control/views/pdf.py:95 +msgid "Sample product description" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:136 +msgid "Product name and variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:137 +msgid "Sample product – sample variation" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:144 +msgid "Product variation description" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:145 +msgid "Sample product variation description" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:152 +msgid "Ticket category" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:159 pretix/base/pdf.py:164 +msgid "123.45 EUR" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:163 +msgid "Price including add-ons" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:173 pretix/base/pdf.py:331 +#: pretix/base/services/invoices.py:473 +#: pretix/base/services/placeholders.py:431 +#: pretix/base/services/placeholders.py:513 +#: pretix/base/services/placeholders.py:529 +#: pretix/base/services/placeholders.py:538 pretix/control/views/event.py:797 +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:482 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 +msgid "Attendee company" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:178 pretix/base/pdf.py:336 +#: pretix/base/services/tickets.py:118 pretix/control/views/pdf.py:111 +msgid "Sample company" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:182 +msgid "Full attendee address" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:183 +msgid "" +"John Doe\n" +"Sample company\n" +"Sesame Street 42\n" +"12345 Any City\n" +"Atlantis" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:187 +msgid "Attendee street" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:192 +msgid "Attendee ZIP code" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:197 +msgid "Attendee city" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:202 +msgid "Attendee state" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:207 +msgid "Attendee country" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:219 +msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:225 pretix/base/pdf.py:230 +msgid "Sample event name" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:235 +msgid "May 31st, 2017" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:239 +msgid "Event date range" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:240 +msgid "May 31st – June 4th, 2017" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:244 +msgid "Event begin date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:245 +msgid "2017-05-31 20:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:252 +msgid "Event begin date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388 +#: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460 +#: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522 +msgid "2017-05-31" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:260 +msgid "Event begin time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:261 +msgid "20:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:265 +msgid "Event begin weekday" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1234 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:270 +msgid "Event end date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:271 +msgid "2017-05-31 22:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:287 +msgid "22:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:294 +msgid "Event end weekday" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:299 +msgid "Event admission date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420 +#: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511 +msgid "2017-05-31 19:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:307 +msgid "Event admission time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428 +#: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476 +msgid "19:00" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:315 +msgid "Event location" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118 +msgid "Random City" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:335 +msgid "Invoice address company" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:341 +msgid "Sesame Street 42" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:346 +msgid "12345" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:476 +msgid "Sample city" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:355 +msgid "Invoice address state" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:356 +msgid "Sample State" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:361 +msgid "Atlantis" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:365 +msgid "List of Add-Ons" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:366 +msgid "" +"Add-on 1\n" +"2x Add-on 2" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:1377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 +msgid "Organizer name" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:373 +msgid "Event organizer company" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Organizer info text" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:378 +msgid "Event organizer info text" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:383 +msgid "Event info text" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:387 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:395 +msgid "Printing date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:403 +msgid "Printing time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:671 +msgid "Purchase date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:419 +msgid "Purchase date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:427 +msgid "Purchase time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:435 +msgid "Validity start date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:443 +msgid "Validity start date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:451 +msgid "Validity start time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:459 +msgid "Validity end date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:467 +msgid "Validity end date and time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:475 +msgid "Validity end time" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:483 +msgid "Reusable Medium ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:488 +msgid "Seat: Full name" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:489 +msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:497 +#: pretix/control/forms/orders.py:330 +msgid "General admission" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:494 +msgid "Seat: zone" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:495 +msgid "Ground floor" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:500 +msgid "Seat: row" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:505 +msgid "Seat: seat number" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:510 +msgid "Date and time of first scan" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:516 +msgid "Gift card: Issuance date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:521 +msgid "Gift card: Expiration date" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:562 pretix/base/pdf.py:600 pretix/base/pdf.py:606 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:489 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 +#, python-brace-format +msgid "Question: {question}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:601 pretix/base/pdf.py:607 +#, python-brace-format +msgid "" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:648 +msgid "Attendee name for salutation" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:649 pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/services/placeholders.py:556 +#: pretix/control/forms/organizer.py:601 +msgid "Mr Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:655 pretix/base/pdf.py:662 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:486 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:124 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:495 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:99 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:671 +msgid "Invoice address name for salutation" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:678 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:1109 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 +msgid "Ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:1274 +msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:35 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:36 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:37 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:38 +msgid "Presale start" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:39 +msgid "Presale end" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:183 +msgid "before" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:184 +msgid "after" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:231 pretix/base/reldate.py:359 +msgid "Fixed date:" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:232 pretix/base/reldate.py:360 +msgid "Relative date:" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:233 +msgid "Relative time:" +msgstr "" + +#: pretix/base/reldate.py:241 pretix/base/reldate.py:363 +msgid "Not set" +msgstr "" + +#: pretix/base/secrets.py:119 +msgid "Random (default, works with all pretix apps)" +msgstr "" + +#: pretix/base/secrets.py:150 +msgid "" +"pretix signature scheme 1 (for very large events, changes semantics of " +"offline scanning – please refer to documentation or support for details)" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cancelevent.py:229 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:287 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/modelimport.py:194 +#: pretix/base/services/orders.py:150 +msgid "" +"We were not able to process your request completely as the server was too " +"busy. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:104 pretix/presale/views/cart.py:249 +msgid "You did not select any products." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:105 +msgid "Unknown cart position." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:106 +msgctxt "subevent" +msgid "No date was specified." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:107 pretix/base/services/orders.py:187 +msgid "You selected a product which is not available for sale." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:109 +msgid "" +"Some of the products you selected are no longer available. Please see below " +"for details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:113 +msgid "" +"Some of the products you selected are no longer available in the quantity " +"you selected. Please see below for details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:117 +#, python-format +msgid "" +"Some of the products you selected are no longer available. The following " +"products are affected and have not been added to your cart: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:121 +#, python-format +msgid "" +"Some of the products you selected are no longer available in the quantity " +"you selected. The following products are affected and have not been added to " +"your cart: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:126 +#, python-format +msgid "You cannot select more than %s item per order." +msgid_plural "You cannot select more than %s items per order." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:130 pretix/base/services/orders.py:1539 +#, python-format +msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s." +msgid_plural "" +"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:135 pretix/base/services/orders.py:1544 +#, python-format +msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s." +msgid_plural "" +"You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:140 +#, python-format +msgid "" +"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s " +"item of it." +msgid_plural "" +"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s " +"items of it." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:144 pretix/base/services/orders.py:153 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 +#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:763 +msgid "The booking period for this event has not yet started." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:145 +msgid "The booking period for this event has ended." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:146 +msgid "" +"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders " +"can be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:148 +msgid "" +"The booking period for this event has not yet started. The affected " +"positions have been removed from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:151 pretix/base/services/orders.py:181 +msgid "" +"The booking period for one of the events in your cart has ended. The " +"affected positions have been removed from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:153 +msgid "The entered price is not a number." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:154 +msgid "The entered price is to high." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:155 +msgid "This voucher code is not known in our database." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:157 pretix/base/services/orders.py:156 +#, python-format +msgid "" +"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " +"%(number)s matching products." +msgid_plural "" +"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " +"%(number)s matching products." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:162 +#, python-format +msgid "" +"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " +"%(number)s matching products. We have therefore removed some positions from " +"your cart that can no longer be purchased like this." +msgid_plural "" +"The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " +"%(number)s matching products. We have therefore removed some positions from " +"your cart that can no longer be purchased like this." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:168 +msgid "" +"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:170 +#, python-format +msgid "" +"This voucher code is currently locked since it is already contained in a " +"cart. This might mean that someone else is redeeming this voucher right now, " +"or that you tried to redeem it before but did not complete the checkout " +"process. You can try to use it again in %d minutes." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:175 +#, python-format +msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:176 +msgid "" +"Applying a voucher to the whole cart should not be combined with other " +"operations." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:178 +msgid "" +"You already used this voucher code. Remove the associated line from your " +"cart if you want to use it for a different product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:181 +msgid "This voucher is expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:182 +msgid "This voucher is not valid for this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:183 +msgid "This voucher is not valid for this seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:185 +msgid "" +"We did not find any position in your cart that we could use this voucher " +"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you " +"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:190 +msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:191 +msgctxt "subevent" +msgid "This voucher is not valid for this event date." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:192 +msgid "You need a valid voucher code to order this product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:193 +msgctxt "subevent" +msgid "The selected event date is not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:194 pretix/base/services/orders.py:188 +msgid "You can not select an add-on for the selected product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:195 pretix/base/services/orders.py:189 +msgid "You can not select two variations of the same add-on product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:197 pretix/base/services/orders.py:191 +#, python-format +msgid "" +"You can select at most %(max)s add-on from the category %(cat)s for the " +"product %(base)s." +msgid_plural "" +"You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the " +"product %(base)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:202 pretix/base/services/orders.py:196 +#, python-format +msgid "" +"You need to select at least %(min)s add-on from the category %(cat)s for the " +"product %(base)s." +msgid_plural "" +"You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for " +"the product %(base)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/cart.py:206 pretix/base/services/orders.py:200 +#, python-format +msgid "" +"You can select every add-on from the category %(cat)s for the product " +"%(base)s at most once." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:207 +msgid "" +"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another " +"product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:208 +msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:210 +msgid "Please select a valid seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:211 +msgid "You can not select a seat for this position." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:213 +msgid "You can not select the same seat multiple times." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:214 +msgid "" +"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered " +"later on when you're asked for your payment details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/cart.py:216 +msgid "" +"The configuration of this product requires mapping to a physical medium, " +"which is currently not available online." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:217 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:69 +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:273 +#, python-brace-format +msgid "Only allowed before {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:275 +#, python-brace-format +msgid "Only allowed after {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:279 +msgid "Attendee is checked out" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:281 +msgid "Attendee is already checked in" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:286 +msgid "Ticket type not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:289 +msgid "Wrong entrance gate" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:313 +msgid "time since last entry" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:314 +msgid "time since first entry" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:315 +msgid "number of days with an entry" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:316 +msgid "number of entries" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:317 +msgid "number of entries today" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:318 +#, python-brace-format +msgid "number of entries since {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:319 +#, python-brace-format +msgid "number of entries before {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:320 +#, python-brace-format +msgid "number of days with an entry since {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:321 +#, python-brace-format +msgid "number of days with an entry before {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:322 +msgid "week day" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1230 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1231 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1232 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1233 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1235 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1236 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:368 +#, python-brace-format +msgid "{variable} is not {value}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:370 +#, python-brace-format +msgid "Maximum {variable} exceeded" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:372 +#, python-brace-format +msgid "Minimum {variable} exceeded" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:374 +#, python-brace-format +msgid "{variable} is {value}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:972 +msgid "This order position has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:981 +msgid "This ticket has been blocked." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:990 +msgid "This order is not yet approved." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#, python-brace-format +msgid "This ticket is only valid after {datetime}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#, python-brace-format +msgid "This ticket was only valid before {datetime}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +msgid "This order is not marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +msgid "Evaluation of custom rules has failed." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#, python-brace-format +msgid "Entry not permitted: {explanation}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +msgid "You need to answer questions to complete this check-in." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +msgid "This ticket has already been redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/currencies.py:38 pretix/base/services/currencies.py:39 +msgid "European Central Bank" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/currencies.py:40 +msgid "Czech National Bank" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 +msgid "Your export did not contain any data." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/export.py:151 +msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/export.py:189 +msgid "Export failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/export.py:206 +msgid "Permission denied." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/export.py:221 +msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:103 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Please complete your payment before {expire_date}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:115 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "" +"{i.company}\n" +"{i.name}\n" +"{i.street}\n" +"{i.zipcode} {i.city} {state}\n" +"{country}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:220 pretix/base/services/invoices.py:257 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Event location: {location}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:236 +#, python-brace-format +msgctxt "invoice" +msgid "Attendee: {name}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:254 pretix/plugins/reports/exporters.py:298 +msgctxt "subevent" +msgid "Date: {}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:466 +msgid "A payment provider specific text might appear here." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:474 +msgid "214th Example Street" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:475 +msgid "012345" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:492 +msgid "Sample product {}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:499 +msgid "Sample product A" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:526 +#, python-brace-format +msgid "New invoice: {number}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/invoices.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"a new invoice for order {order} at {event} has been created, see attached.\n" +"\n" +"We are sending this email because you configured us to do so in your event " +"settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/mail.py:121 +msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/mail.py:278 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " +"you." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/mail.py:282 pretix/base/services/mail.py:298 +#, python-brace-format +msgid "" +"You can view your order details at the following URL:\n" +"{orderurl}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/mail.py:294 +#, python-brace-format +msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/mail.py:470 +msgctxt "attachment_filename" +msgid "Calendar invite" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:108 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected a membership for the product \"{product}\" which does not " +"require a membership." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:116 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected the product \"{product}\" which requires an active membership " +"to be selected." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:149 +msgid "" +"You selected a membership that is connected to a different customer account." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:154 +msgid "You selected membership that has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:159 +msgid "" +"You can not use a test mode membership for tickets that are not in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:163 +msgid "" +"You need to add a test mode membership to the customer account to use it in " +"test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:179 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected a membership that is valid from {start} to {end}, but selected " +"a ticket that starts to be valid on {date}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:188 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected a membership that is valid from {start} to {end}, but selected " +"an event taking place at {date}." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:203 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected a membership of type \"{type}\", which is not allowed for the " +"product \"{product}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:212 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are trying to use a membership of type \"{type}\" more than {number} " +"times, which is the maximum amount." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:227 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are trying to use a membership of type \"{type}\" for a ticket valid " +"from {valid_from} until {valid_until}, however you already used the same " +"membership for a different ticket that overlaps with this time frame " +"({conflict_from} – {conflict_until})." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:231 +#: pretix/base/services/memberships.py:233 +msgid "start" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:232 +#: pretix/base/services/memberships.py:234 +msgid "open end" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/memberships.py:244 +#, python-brace-format +msgid "" +"You are trying to use a membership of type \"{type}\" for an event taking " +"place at {date}, however you already used the same membership for a " +"different ticket at the same time." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/modelimport.py:53 +#, python-brace-format +msgid "Error decoding special characters in your file: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/modelimport.py:71 +#, python-brace-format +msgid "" +"Error while importing value \"{value}\" for column \"{column}\" in line " +"\"{line}\": {message}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/modelimport.py:89 pretix/base/services/orders.py:1548 +#, python-format +msgid "Orders cannot have more than %(max)s positions." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/modelimport.py:124 +#: pretix/base/services/modelimport.py:236 +#, python-brace-format +msgid "Invalid data in row {row}: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/modelimport.py:217 +msgid "A voucher cannot be created without a code." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:129 +msgid "" +"Some of the products you selected were no longer available. Please see below " +"for details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:133 +msgid "" +"Some of the products you selected were no longer available in the quantity " +"you selected. Please see below for details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:137 +msgid "" +"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. " +"Please see below for details." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:140 +msgid "An internal error occurred, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:141 +msgid "" +"This order was changed by someone else simultaneously. Please check if your " +"changes are still accurate and try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:143 +msgid "Your cart is empty." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:145 +#, python-format +msgid "" +"You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s. We " +"removed the surplus items from your cart." +msgid_plural "" +"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We " +"removed the surplus items from your cart." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/base/services/orders.py:154 +msgid "The booking period has ended." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:160 +msgid "" +"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our " +"database." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:162 +msgid "" +"The voucher code used for one of the items in your cart has already been " +"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your " +"cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:166 +msgid "" +"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too " +"often. We adjusted the price of the item in your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:170 +msgid "" +"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We " +"removed this item from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:173 +msgid "" +"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for " +"this item. We removed this item from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:175 +msgid "You need a valid voucher code to order one of the products." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:177 +msgid "" +"The booking period for one of the events in your cart has not yet started. " +"The affected positions have been removed from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:184 +msgid "" +"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from " +"your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:185 +msgid "" +"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed " +"the position from your cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:201 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove the position %(addon)s since it has already been checked " +"in." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:202 +msgid "Paid products not supported without a valid currency." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:218 +msgid "The order was not canceled." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:272 pretix/control/forms/orders.py:124 +msgid "The new expiry date needs to be in the future." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:365 pretix/base/services/orders.py:451 +msgid "This order is not pending approval." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 +#: pretix/presale/views/order.py:989 +msgid "You cannot cancel this order." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:521 +#, python-brace-format +msgid "" +"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " +"order has already been redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:561 pretix/control/forms/orders.py:205 +msgid "" +"The cancellation fee cannot be higher than the total amount of this order." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:955 +msgid "The selected payment methods do not cover the total balance." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1023 +msgid "" +"While trying to place your order, we noticed that the order total has " +"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " +"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1518 +msgid "You need to select a variation of the product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1519 +#, python-brace-format +msgid "" +"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1520 +msgid "There is no quota defined that allows this operation." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1521 +msgid "The selected product is not active or has no price set." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1522 +msgid "" +"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " +"instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1524 +msgid "" +"This operation would make the order free and therefore immediately paid, " +"however no quota is available." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1527 +msgid "" +"This is an add-on product, please select the base position it should be " +"added to." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1528 +msgid "" +"The selected base position does not allow you to add this product as an add-" +"on." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1529 +msgid "You need to choose a subevent for the new position." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1532 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " +"ticket date. Please choose a seat again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1534 +msgid "The selected product requires you to select a seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1535 +msgid "The selected product does not allow to select a seat." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1536 +msgid "The selected country is blocked by your tax rule." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:1537 +msgid "" +"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " +"card." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:2339 pretix/base/services/orders.py:2355 +#, python-brace-format +msgid "" +"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " +"order has already been redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/orders.py:3005 +msgid "" +"There was an error while trying to send the money back to you. Please " +"contact the event organizer for further information." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/placeholders.py:435 +msgid "Sample Corporation" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/placeholders.py:475 +msgid "Sample Admission Ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/placeholders.py:517 +msgid "An individual text with a reason can be inserted here." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/placeholders.py:521 +msgid "The amount has been charged to your card." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/placeholders.py:525 +msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/seating.py:61 pretix/base/services/seating.py:128 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " +"and is already sold." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/seating.py:131 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " +"and is already used in a voucher." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/shredder.py:126 pretix/control/views/shredder.py:96 +msgid "" +"The download file could no longer be found on the server, please try to " +"start again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/shredder.py:130 pretix/control/views/shredder.py:102 +msgid "This file is from a different event." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/shredder.py:139 +msgid "The confirm code you entered was incorrect." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/shredder.py:141 +msgid "Something happened in your event after the export, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/shredder.py:177 +msgid "Data shredding completed" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/stats.py:215 +msgid "Uncategorized" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/tax.py:40 pretix/base/services/tax.py:206 +msgid "" +"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " +"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " +"your invoice. You can get the tax amount back via the VAT reimbursement " +"process." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/tax.py:45 pretix/base/services/tax.py:186 +#: pretix/base/services/tax.py:213 +msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/tax.py:46 pretix/base/services/tax.py:171 +msgid "Your VAT ID does not match the selected country." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/tax.py:190 pretix/base/services/tax.py:198 +msgid "" +"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " +"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " +"on your invoice. Please contact support to resolve this manually." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/tickets.py:102 pretix/control/views/pdf.py:96 +msgid "Sample workshop" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/update_check.py:113 +msgid "pretix update available" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/update_check.py:116 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hi!\n" +"\n" +"An update is available for pretix or for one of the plugins you installed in " +"your pretix installation. Please click on the following link for more " +"information:\n" +"\n" +" {url} \n" +"\n" +"You can always find information on the latest updates on the pretix.eu " +"blog:\n" +"\n" +"https://pretix.eu/about/en/blog/\n" +"\n" +"Best,\n" +"\n" +"your pretix developers" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/update_check.py:145 +#: pretix/base/services/update_check.py:147 +#, python-format +msgid "Plugin: %s" +msgstr "" + +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:483 +#, python-brace-format +msgid "The voucher has been sent to {recipient}." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:124 +msgid "Allow usage of restricted plugins" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:157 +msgid "Allow customers to create accounts" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:158 +msgid "" +"This will allow customers to sign up for an account on your ticket shop. " +"This is a prerequisite for some advanced features like memberships." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:168 +msgid "Allow customers to log in with email address and password" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:169 +msgid "" +"If disabled, you will need to connect one or more single-sign-on providers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:179 +msgid "Match orders based on email address" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:180 +msgid "" +"This will allow registered customers to access orders made with the same " +"email address, even if the customer was not logged in during the purchase." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:190 +msgid "Activate re-usable media" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:191 +msgid "" +"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"different tickets or gift cards later." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:217 +msgid "Length of barcodes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:246 +msgid "" +"Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 +msgid "Gift card currency" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:315 +msgid "Maximum number of items per order" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:316 +msgid "Add-on products will not be counted." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:325 +msgid "" +"Show net prices instead of gross prices in the product list (not " +"recommended!)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:326 +msgid "" +"Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " +"price that needs to be paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:337 +msgid "Hide prices on attendee ticket page" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:338 +msgid "" +"If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " +"attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " +"page of the individual attendees. The ticket buyer will of course see the " +"price." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:356 +msgid "Ask for attendee names" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:357 +msgid "Ask for a name for all personalized tickets." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:366 +msgid "Require attendee names" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:367 +msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:377 +msgid "Ask for email addresses per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:378 +msgid "" +"Normally, pretix asks for one email address per order and the order " +"confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " +"option, the system will additionally ask for individual email addresses for " +"every personalized ticket. This might be useful if you want to obtain " +"individual addresses for every attendee even in case of group orders. " +"However, pretix will send the order confirmation by default only to the one " +"primary email address, not to the per-attendee addresses. You can however " +"enable this in the email settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:392 +msgid "Require email addresses per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:393 +msgid "" +"Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " +"tickets. See the above option for more details. One email address for the " +"order confirmation will always be required regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:405 +msgid "Ask for company per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:414 +msgid "Require company per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:424 +msgid "Ask for postal addresses per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:433 +msgid "Require postal addresses per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:443 +msgid "Ask for the order email address twice" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:444 +msgid "" +"Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:453 +msgid "Ask for a phone number per order" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:462 +msgid "Require a phone number per order" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:472 +msgid "Ask for invoice address" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:481 +msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:490 +msgid "Require customer name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:499 +msgid "Show attendee names on invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:508 +msgid "Show event location on invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:509 +msgid "" +"The event location will be shown below the list of products if it is the " +"same for all lines. It will be shown on every line if there are different " +"locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:519 +msgid "Show exchange rates" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:522 pretix/base/settings.py:530 +#: pretix/control/forms/item.py:558 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 +msgid "" +"Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " +"is in an EU country that uses a different currency." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:525 pretix/base/settings.py:533 +msgid "" +"Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " +"in CZK." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:543 +msgid "Require invoice address" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:553 +msgid "Require a business addresses" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:554 +msgid "This will require users to enter a company name." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:564 +msgid "Ask for beneficiary" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:574 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 +msgid "" +"If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " +"registration number, to your invoice address form, please fill in the label " +"here. This label will both be used for asking the user to input their " +"details as well as for displaying the value on the invoice. It will be shown " +"on the invoice below the headline. The field will not be required." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 +msgid "Ask for VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:591 +#, python-brace-format +msgid "" +"Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " +"only requested from business customers in the following countries: " +"{countries}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:604 +msgid "Invoice address explanation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:607 +msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:616 +msgid "Show paid amount on partially paid invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:617 +msgid "" +"If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " +"and pending amount to the invoice." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:627 +msgid "Show free products on invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:628 +msgid "" +"Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " +"products." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:638 +msgid "Show expiration date of order" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:639 +msgid "" +"The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " +"order is paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:649 +msgid "Minimum length of invoice number after prefix" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:650 +msgid "" +"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " +"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:661 +msgid "Generate invoices with consecutive numbers" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:662 +msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:671 +msgid "Invoice number prefix" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:672 +msgid "" +"This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " +"your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " +"events within the same organization use the same value in this field, they " +"will share their number range, i.e. every full number will be used at most " +"once over all of your events. This setting only affects future invoices. You " +"can use %Y (with century) %y (without century) to insert the year of the " +"invoice, or %m and %d for the day of month." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:684 pretix/base/settings.py:706 +#, python-brace-format +msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:697 +msgid "Invoice number prefix for cancellations" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:698 +msgid "" +"This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " +"this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " +"for regular invoices." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:719 +msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:720 pretix/base/settings.py:731 +msgid "Only respected by some invoice renderers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2851 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:756 +msgid "Length of ticket codes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:783 +msgid "Reservation period" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:785 +msgid "" +"The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:794 +msgid "" +"Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:803 +msgid "End of presale text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:806 +msgid "" +"This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " +"timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " +"to get a ticket, such as a box office." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:820 +msgid "Guidance text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:821 +msgid "" +"This text will be shown above the payment options. You can explain the " +"choices to the user here, if you want." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:832 pretix/base/settings.py:841 +msgid "in days" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:833 pretix/base/settings.py:842 +msgid "in minutes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:837 +msgid "Set payment term" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:844 +msgid "" +"If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " +"minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:854 +msgid "Payment term in days" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:861 +msgid "" +"The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " +"their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " +"recommend 14 days. If you only use real-time payment methods, we recommend " +"still setting two or three days to allow people to retry failed payments." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:879 +msgid "Only end payment terms on weekdays" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:880 +msgid "" +"If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " +"Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " +"some countries by civil law. This will not effect the last date of payments " +"configured below." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:896 +msgid "Payment term in minutes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:897 +msgid "" +"The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " +"their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " +"methods. Please note that for technical reasons, the actual time frame might " +"be a few minutes longer before the order is marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:920 +msgid "Last date of payments" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:921 +msgid "" +"The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " +"configured above. If you use the event series feature and an order contains " +"tickets for multiple dates, the earliest date will be used." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:932 +msgid "Automatically expire unpaid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:933 +msgid "" +"If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " +"'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " +"tickets go back to the pool and can be ordered by other people." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:944 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:945 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " +"weekdays\" above, this will also be respected. However, this will not delay " +"beyond the \"last date of payments\" configured above, which is always " +"enforced." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:966 +msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:967 +msgid "" +"The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " +"but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " +"attendees who did not buy the ticket themselves." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:983 +msgid "" +"If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " +"card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " +"shown this page again and you can either redeem another gift card or select " +"a different payment method for the difference." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:999 +msgid "Accept late payments" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1000 +msgid "" +"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " +"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " +"'Last date of payments' configured above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1011 +msgid "Show start date" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1012 +msgid "Show the presale start date before presale has started." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 +msgid "Do not generate invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1042 +msgid "Only manually in admin panel" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1029 pretix/base/settings.py:1041 +msgid "Automatically on user request" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1030 +msgid "Automatically for all created orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1031 +msgid "Automatically on payment or when required by payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1035 +msgid "Generate invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1039 +msgid "Automatically after payment or when required by payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1040 +msgid "Automatically before payment for all created orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1044 +msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1053 +msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1054 +msgid "" +"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " +"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " +"setting does not affect changes made through the backend." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1065 +msgid "Allow to update existing invoices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1066 +msgid "" +"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " +"most countries, we recommend to leave this option turned off and always " +"issue a new invoice if a change needs to be made." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1081 +msgid "Address line" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1085 +msgid "Albert Einstein Road 52" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1137 +msgid "Domestic tax ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1138 +msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1147 +msgid "EU VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1160 +msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1163 +msgid "Introductory text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1164 +msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1177 +msgid "" +"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " +"at ..." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1180 +msgid "Additional text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1181 +msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1194 +msgid "" +"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " +"numbers, etc." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1197 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1198 +msgid "" +"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " +"page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1211 +msgid "Attach invoices to emails" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1212 +msgid "" +"If invoices are automatically generated for all orders, they will be " +"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " +"on payment, they will be attached to the payment confirmation mail. If they " +"are not automatically generated, they will not be attached to emails." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1224 +msgid "Email address to receive a copy of each invoice" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1225 +msgid "" +"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " +"creation. You can use this for an automated import of invoices to your " +"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1236 +msgid "Show items outside presale period" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1237 +msgid "" +"Show item details before presale has started and after presale has ended" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1257 +msgid "Available languages" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1273 pretix/control/forms/event.py:137 +msgid "Default language" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1283 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1284 +msgid "" +"Will be used to determine date and time formatting as well as default " +"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " +"less priority than the language and is therefore mostly relevant for " +"languages used in different regions globally (like English)." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1296 +msgid "Show event times and dates on the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1297 +msgid "" +"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " +"This settings does however not affect the display in other locations." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1307 +msgid "Show event end date" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1308 +msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1317 +msgid "Show dates with time" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1318 +msgid "" +"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " +"time of day." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1327 +msgid "Hide all products that are sold out" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1604 +msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1346 +msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1355 +msgid "Show variations of a product expanded by default" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1364 +msgid "Enable waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1609 +msgid "" +"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " +"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " +"person on the waiting list and this person will receive an email " +"notification with a voucher that can be used to buy a ticket." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1376 +msgid "Automatic waiting list assignments" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1377 +msgid "" +"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " +"to the first person on the waiting list for that product. If this is not " +"active, mails will not be send automatically but you can send them manually " +"via the control panel. If you disable the waiting list but keep this option " +"enabled, tickets will still be sent out." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1393 +msgid "Waiting list response time" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1396 +msgid "" +"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " +"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " +"to the next person on the list." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1407 +msgid "Disable waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1408 +msgid "" +"The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " +"nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " +"tickets will be available for sale again if quota permits, even if there are " +"still people on the waiting list. Vouchers that have already been sent " +"remain active." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1420 +msgid "Ask for a name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1421 +msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1430 +msgid "Require name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1431 +msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1441 +msgid "Ask for a phone number" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1442 +msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1451 +msgid "Require phone number" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1452 +msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1462 +msgid "Phone number explanation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1465 +msgid "" +"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " +"the phone number for." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1477 +msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1481 +msgid "" +"With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " +"specific product using the same, unique email address. However, regardless " +"of this setting, they will need to fill the waiting list form multiple times " +"if they want more than one ticket, as every entry only grants one single " +"ticket at a time." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1493 +msgid "Show number of check-ins to customer" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1494 +msgid "" +"With this option enabled, your customers will be able to see how many times " +"they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " +"in combination with tickets that are usable a specific number of times, so " +"customers can see how many times they have already been used. Exits or " +"failed scans will not be counted, and the user will not see the different " +"check-in lists." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1507 +msgid "Allow users to download tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1508 +msgid "If this is off, nobody can download a ticket." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1517 +msgid "Download date" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1518 +msgid "" +"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " +"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " +"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1529 +msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1530 +msgid "" +"By default, tickets are only issued for products selected individually, not " +"for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " +"is issued for every add-on product or bundled product as well." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1543 +msgid "Generate tickets for all products" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1544 +msgid "" +"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " +"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " +"issuing in every product separately." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1556 +msgid "Generate tickets for pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1557 +msgid "" +"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " +"marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1568 +msgid "Do not issue ticket before email address is validated" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1569 +msgid "" +"If turned on, tickets will not be offered for download directly after " +"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " +"file size is not too large), and the customer will be able to download them " +"from the page as soon as they clicked a link in the email. Does not affect " +"orders performed through other sales channels." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1585 +msgid "Low availability threshold" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1586 +msgid "" +"If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " +"date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " +"in the event list or calendar. If you keep this option empty, low " +"availability will not be shown publicly." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1600 +msgid "Show availability in event overviews" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1601 +msgid "" +"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " +"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " +"status might be out of date for up to two minutes." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1614 pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 +msgid "List" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 +msgid "Week calendar" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 +msgid "Month calendar" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1620 +msgid "Default overview style" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1626 +msgid "" +"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " +"week calendar can be used." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1635 +msgid "Show filter options for calendar or list view" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1636 +msgid "" +"You can set up possible filters as meta properties in your organizer " +"settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1645 +msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/base/settings.py:1657 +msgid "" +"This option currently only affects the calendar of this event series, not " +"the organizer-wide calendar." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1656 +msgid "Hide all past dates from calendar" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1668 pretix/base/settings.py:1677 +msgid "No modifications after order was submitted" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 +msgid "Only the person who ordered can make changes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 +msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1674 +msgid "Allow customers to modify their information" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1689 +msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1690 +msgid "" +"By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " +"of the tickets in the order has been checked in." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1700 +msgid "Last date of modifications" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1701 +msgid "" +"The last date users can modify details of their orders, such as attendee " +"names or answers to questions. If you use the event series feature and an " +"order contains tickets for multiple event dates, the earliest date will be " +"used." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1712 +msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1721 +msgid "Customers can change their selected add-on products" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742 +msgid "" +"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " +"previous price." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 +msgid "" +"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 +msgid "" +"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 +msgid "" +"Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " +"the resulting price is not lower than what has already been paid)." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1747 +msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1740 +msgid "Requirement for changed prices" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1758 +msgid "Do not allow changes after" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1767 +msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1768 +msgid "" +"By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " +"been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " +"still not possible to remove an add-on product that has already been checked " +"in individually. Use with care, and preferably only in combination with a " +"limitation on price changes above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1780 +msgid "Allow individual attendees to change their ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1781 +msgid "" +"By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " +"you check this box, individual attendees can also make changes. However, " +"individual attendees can always only make changes that do not change the " +"total price of the order. Such changes can always only be made by the main " +"customer." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1793 +msgid "Customers can cancel their unpaid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1805 +msgid "Charge a fixed cancellation fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/base/settings.py:1817 +#: pretix/base/settings.py:1831 +msgid "" +"Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " +"never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " +"cancellation fee from the user." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1816 +msgid "Charge payment, shipping and service fees" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 +msgid "Charge a percentual cancellation fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/base/settings.py:1980 +msgid "Do not allow cancellations after" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1850 +msgid "Customers can cancel their paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1851 +msgid "" +"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " +"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/control/forms/orders.py:837 +msgid "Keep a fixed cancellation fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1873 +msgid "Keep payment, shipping and service fees" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/control/forms/orders.py:848 +msgid "Keep a percentual cancellation fee" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1894 +msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1895 +msgid "" +"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " +"to support you." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1900 +msgid "" +"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " +"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1907 +msgid "Voluntary lower refund explanation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1910 +msgid "" +"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " +"and the slider which your customers can use to choose the amount they would " +"like to receive. You can use it e.g. to explain choosing a lower refund will " +"help your organization." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1925 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1926 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1936 +msgid "" +"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " +"event organizer before the order is canceled and a refund is issued." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1946 +msgid "" +"Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 +msgid "All refunds are issued to the original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 +msgid "" +"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 +msgid "All refunds are issued as gift cards" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 +msgid "Do not handle refunds automatically at all" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1963 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 +msgid "Refund method" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2002 +msgid "Terms of cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1992 +msgid "" +"This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " +"empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " +"based on your settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2005 +msgid "" +"This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " +"order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " +"cancellation based on your settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 +msgid "Contact address" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1634 +msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2024 pretix/control/forms/event.py:1626 +msgid "Imprint URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1627 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that has your contact " +"details and legal information." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2035 +msgid "Privacy Policy URL" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2036 +msgid "" +"This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " +"data gathered in your ticket shop." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2058 +msgid "Attach ticket files" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2060 +#, python-brace-format +msgid "" +"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " +"delivery problems." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:254 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 +msgid "Attach calendar files" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2072 +msgid "" +"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " +"emails." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2081 +msgid "Attach calendar files only after order has been paid" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2082 +msgid "" +"Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " +"make sure people only receive it after their payment was confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2091 +msgid "Event description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2094 +msgid "" +"You can use this to share information with your attendees, such as travel " +"information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " +"put a link to the event shop, the admission time, and your organizer name in " +"there. We do not allow using placeholders with sensitive person-specific " +"data as calendar entries are often shared with an unspecified number of " +"people." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2107 +msgid "Subject prefix" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2108 +msgid "" +"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " +"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 +msgid "Sender address" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 +msgid "Sender address for outgoing emails" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2132 +msgid "Sender name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2133 +msgid "" +"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " +"Defaults to your event name." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2208 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 +#, python-brace-format +msgid "Your order: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 +#: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 +#: pretix/base/settings.py:2563 +#, python-brace-format +msgid "Your event registration: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2159 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you receive this message because you asked us to send you the link\n" +"to your order for {event}.\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2172 +#, python-brace-format +msgid "Your orders for {event}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2176 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"somebody requested a list of your orders for {event}.\n" +"The list is as follows:\n" +"\n" +"{orders}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2192 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {attendee_name},\n" +"\n" +"you have been registered for {event} successfully.\n" +"\n" +"You can view the details and status of your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2212 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"your order for {event} was successful. As you only ordered free products,\n" +"no payment is required.\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2229 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we successfully received your order for {event}. Since you ordered\n" +"a product that requires approval by the event organizer, we ask you to\n" +"be patient and wait for our next email.\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2247 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we successfully received your order for {event} with a total value\n" +"of {total_with_currency}. Please complete your payment before " +"{expire_date}.\n" +"\n" +"{payment_info}\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2265 +msgid "Attachment for new orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2270 +#, python-brace-format +msgid "" +"This file will be attached to the first email that we send for every new " +"order. Therefore it will be combined with the \"Placed order\", \"Free " +"order\", or \"Received order\" texts from above. It will be sent to both " +"order contacts and attendees. You can use this e.g. to send your terms of " +"service. Do not use it to send non-public information as this file might be " +"sent before payment is confirmed or the order is approved. To avoid this " +"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2297 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {attendee_name},\n" +"\n" +"a ticket for {event} has been ordered for you.\n" +"\n" +"You can view the details and status of your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2309 +#, python-brace-format +msgid "Your order has been changed: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2313 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"your order for {event} has been changed.\n" +"\n" +"You can view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2325 +#, python-brace-format +msgid "Payment received for your order: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2329 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we successfully received your payment for {event}. Thank you!\n" +"\n" +"{payment_info}\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2347 +#, python-brace-format +msgid "Event registration confirmed: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2351 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {attendee_name},\n" +"\n" +"a ticket for {event} that has been ordered for you is now paid.\n" +"\n" +"You can view the details and status of your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 +msgid "Number of days" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2370 pretix/control/forms/event.py:1122 +msgid "" +"This email will be sent out this many days before the order expires. If the " +"value is 0, the mail will never be sent." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2378 +#, python-brace-format +msgid "Your order is about to expire: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2382 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we did not yet receive a full payment for your order for {event}.\n" +"Please keep in mind that we only guarantee your order if we receive\n" +"your payment before {expire_date}.\n" +"\n" +"You can view the payment information and the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2396 +#, python-brace-format +msgid "Your order is pending payment: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2400 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we did not yet receive a full payment for your order for {event}.\n" +"Please keep in mind that you are required to pay before {expire_date}.\n" +"\n" +"You can view the payment information and the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2413 +#, python-brace-format +msgid "Incomplete payment received: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2417 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we received a payment for your order for {event}.\n" +"\n" +"Unfortunately, the received amount is less than the full amount\n" +"required. Your order is therefore still considered unpaid, as it is\n" +"missing additional payment of **{pending_sum}**.\n" +"\n" +"You can view the payment information and the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2433 +#, python-brace-format +msgid "Payment failed for your order: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2437 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"your payment attempt for your order for {event} has failed.\n" +"\n" +"Your order is still valid and you can try to pay again using the same or a " +"different payment method. Please complete your payment before " +"{expire_date}.\n" +"\n" +"You can retry the payment and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2451 +#, python-brace-format +msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2455 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you submitted yourself to the waiting list for {event},\n" +"for the product {product}.\n" +"\n" +"We now have a ticket ready for you! You can redeem it in our ticket shop\n" +"within the next {hours} hours by entering the following voucher code:\n" +"\n" +"{code}\n" +"\n" +"Alternatively, you can just click on the following link:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Please note that this link is only valid within the next {hours} hours!\n" +"We will reassign the ticket to the next person on the list if you do not\n" +"redeem the voucher within that timeframe.\n" +"\n" +"If you do NOT need a ticket any more, we kindly ask you to click the\n" +"following link to let us know. This way, we can send the ticket as quickly\n" +"as possible to the next person on the waiting list:\n" +"\n" +"{url_remove}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2484 +#, python-brace-format +msgid "Order canceled: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2488 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"your order {code} for {event} has been canceled.\n" +"\n" +"{comment}\n" +"\n" +"You can view the details of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2502 +#, python-brace-format +msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2506 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we approved your order for {event} and will be happy to welcome you\n" +"at our event.\n" +"\n" +"Please continue by paying for your order before {expire_date}.\n" +"\n" +"You can select a payment method and perform the payment here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we approved a ticket ordered for you for {event}.\n" +"\n" +"You can view the details and status of your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2542 +#, python-brace-format +msgid "Order approved and confirmed: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2546 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we approved your order for {event} and will be happy to welcome you\n" +"at our event. As you only ordered free products, no payment is required.\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2579 +#, python-brace-format +msgid "Order denied: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2583 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"unfortunately, we denied your order request for {event}.\n" +"\n" +"{comment}\n" +"\n" +"You can view the details of your order here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2598 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"You can change your order details and view the status of your order at\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 +#, python-brace-format +msgid "Your ticket is ready for download: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2620 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {attendee_name},\n" +"\n" +"you are registered for {event}.\n" +"\n" +"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2636 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you bought a ticket for {event}.\n" +"\n" +"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2648 +#, python-brace-format +msgid "Activate your account at {organizer}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2652 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {name},\n" +"\n" +"thank you for signing up for an account at {organizer}!\n" +"\n" +"To activate your account and set a password, please click here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"This link is valid for one day.\n" +"\n" +"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {organizer} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2670 +#, python-brace-format +msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2674 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {name},\n" +"\n" +"you requested to change the email address of your account at {organizer}!\n" +"\n" +"To confirm the change, please click here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"This link is valid for one day.\n" +"\n" +"If you did not request this, please ignore this email.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {organizer} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2692 +#, python-brace-format +msgid "Set a new password for your account at {organizer}" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2696 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello {name},\n" +"\n" +"you requested a new password for your account at {organizer}!\n" +"\n" +"To set a new password, please click here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"This link is valid for one day.\n" +"\n" +"If you did not request a new password, please ignore this email.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {organizer} team" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 +#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2799 +#: pretix/base/settings.py:2813 pretix/base/settings.py:2820 +msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2752 +msgid "Primary color" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2773 +msgid "Accent color for success" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2774 +msgid "We strongly suggest to use a shade of green." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2795 +msgid "Accent color for errors" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2796 +msgid "We strongly suggest to use a shade of red." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2817 +msgid "Page background color" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2832 +msgid "Use round edges" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2841 +msgid "" +"Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " +"such as quantity." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2852 +msgid "Only respected by modern browsers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2863 pretix/base/settings.py:2906 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2866 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2886 pretix/base/settings.py:2928 +msgid "Use header image in its full size" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 +msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2896 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2897 +msgid "" +"The title will only be shown on the event front page. If no header image is " +"uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " +"used, this option will be ignored and the event title will always be shown." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2909 pretix/control/forms/organizer.py:468 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2938 +msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2946 +msgid "Favicon" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2949 +msgid "" +"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " +"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2965 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2968 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2986 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:2990 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3016 pretix/base/settings.py:3122 +msgid "Info text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3019 pretix/base/settings.py:3124 +msgid "" +"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " +"in ticket templates." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3028 +msgid "Banner text (top)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3031 +msgid "" +"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " +"for very important messages." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3041 +msgid "Banner text (bottom)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3044 +msgid "" +"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " +"for very important messages." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3054 +msgid "Voucher explanation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3057 +msgid "" +"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " +"e.g. to explain how to obtain a voucher code." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3067 +msgid "Attendee data explanation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3070 +msgid "" +"This text will be shown above the questions asked for every personalized " +"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3080 +msgid "Additional success message" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3081 +msgid "" +"This message will be shown after an order has been created successfully. It " +"will be shown in additional to the default text." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3093 +msgid "Help text of the phone number field" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3100 +msgid "" +"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " +"confirmation including a link that you need to access your order later." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3107 +msgid "Help text of the email field" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3133 +msgid "Allow creating a new team during event creation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3134 +msgid "" +"Users that do not have access to all events under this organizer, must " +"select one of their teams to have access to the created event. This setting " +"allows users to create an event-specified team on-the-fly, even when they do " +"not have \"Can change teams and permissions\" permission." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3206 pretix/base/settings.py:3216 +msgid "Event start time (descending)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3208 pretix/base/settings.py:3218 +msgid "Name (descending)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3213 +msgctxt "subevent" +msgid "Date ordering" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3229 +msgid "Link back to organizer overview on all event pages" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3238 +msgid "Homepage text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3240 +msgid "This will be displayed on the organizer homepage." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3255 +msgid "Length of gift card codes" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3256 +msgid "" +"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " +"if a different length is required, it can be set here." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3272 +msgid "Validity of gift card codes in years" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3273 +msgid "" +"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " +"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " +"an explicit expiry date." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3282 +msgid "Enable cookie consent management features" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3288 +msgid "" +"By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " +"use of similar technologies on your device." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3295 +msgid "Dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3302 +msgid "" +"We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " +"improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " +"use cookies if they are essential to providing the services this website " +"offers." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3310 +msgid "Secondary dialog text" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3316 +msgid "Privacy settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3321 +msgid "Dialog title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3327 +msgid "Accept all cookies" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3332 +msgid "\"Accept\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3338 +msgid "Required cookies only" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3343 +msgid "\"Reject\" button description" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3353 +msgid "Customers can choose their own seats" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3354 +msgid "" +"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " +"that this can mean people will not know their seat after their purchase and " +"it might not be written on their ticket." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3380 +msgid "Show button to copy user input from other products" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3390 +msgid "Most common English titles" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3400 +msgid "Most common German titles" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3413 +msgctxt "person_name_salutation" +msgid "Ms" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3414 +msgctxt "person_name_salutation" +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3415 +msgctxt "person_name_salutation" +msgid "Mx" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3447 pretix/base/settings.py:3460 +#: pretix/base/settings.py:3476 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3539 pretix/base/settings.py:3553 +#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3649 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3510 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3540 pretix/base/settings.py:3554 +#: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 +#: pretix/base/settings.py:3650 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 +#: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 +#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3532 +#: pretix/base/settings.py:3562 pretix/base/settings.py:3586 +#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3671 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 +#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3501 +#: pretix/base/settings.py:3519 pretix/base/settings.py:3533 +#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3619 +#: pretix/base/settings.py:3641 pretix/base/settings.py:3672 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3507 pretix/base/settings.py:3626 +#: pretix/base/settings.py:3648 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483 +#: pretix/base/settings.py:3516 pretix/base/settings.py:3639 +#: pretix/base/settings.py:3670 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3508 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3573 pretix/base/settings.py:3585 +#: pretix/control/forms/organizer.py:595 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3579 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3593 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3605 pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3647 +msgctxt "person_name" +msgid "Salutation" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3638 +#: pretix/base/settings.py:3669 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3651 +msgctxt "person_name" +msgid "Degree (after name)" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3673 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "MA" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3780 pretix/control/forms/event.py:220 +msgid "" +"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3784 +msgid "" +"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3788 +msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3792 +msgid "" +"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3796 +msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3803 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3811 +#, python-brace-format +msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3826 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 +msgid "Your event needs to be over to use this feature." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:79 +msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:257 +msgid "Phone numbers" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:259 +msgid "This will remove all phone numbers from orders." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:290 +msgid "E-mails" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:292 +msgid "" +"This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " +"logged email contents. This will also remove the association to customer " +"accounts." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:369 +msgid "" +"This will remove all names, email addresses, and phone numbers from the " +"waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:421 +msgid "Attendee info" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:423 +msgid "" +"This will remove all attendee names and postal addresses from order " +"positions, as well as logged changes to them." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:501 +msgid "Invoice addresses" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:504 +msgid "" +"This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " +"changes to them." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:535 +msgid "Question answers" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:537 +msgid "" +"This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:579 +msgid "" +"This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " +"might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " +"will be conserved." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:608 +msgid "Cached ticket files" +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:610 +msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." +msgstr "" + +#: pretix/base/shredder.py:632 +msgid "" +"This will remove payment-related information. Depending on the payment " +"method, all data will be removed or personal data only. No download will be " +"offered." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400.html:4 pretix/base/templates/400.html:8 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400.html:9 +msgid "We were unable to parse your request." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400.html:12 pretix/base/templates/400_hostname.html:47 +#: pretix/base/templates/403.html:12 pretix/base/templates/404.html:12 +#: pretix/base/templates/500.html:22 pretix/base/templates/csrffail.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:13 +msgid "Take a step back" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/400_hostname.html:48 +#: pretix/base/templates/403.html:13 pretix/base/templates/500.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:14 +msgid "Try again" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:4 +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:8 +msgid "Unknown host" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:10 +#, python-format +msgid "" +"Your browser told us that you want to access \"%(header_host)s\". " +"Unfortunately, we don't have any content for this domain." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:17 +msgid "" +"It looks like this is a fresh installation of pretix. This error message is " +"probably caused due to the fact that either your configuration includes the " +"wrong site URL or your reverse proxy is sending the wrong header." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:24 +msgid "Expected host according to configuration" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:26 +msgid "Received headers" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:32 +msgid "ignored" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:35 +msgid "Derived host from headers" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/400_hostname.html:40 +msgid "" +"If you just configured this as a domain for your ticket shop, you now need " +"to set this up as a \"custom domain\" in your organizer account." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/403.html:9 +msgid "You do not have access to this page." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:193 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 +msgid "Admin mode" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/404.html:4 pretix/base/templates/404.html:8 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/404.html:9 +msgid "I'm afraid we could not find the the resource you requested." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/500.html:4 pretix/base/templates/500.html:8 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/500.html:9 +msgid "We had trouble processing your request." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/500.html:10 +msgid "If this problem persists, please contact us." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/500.html:13 +msgid "If you contact us, please send us the following code:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/csrffail.html:4 pretix/base/templates/csrffail.html:8 +msgid "Verification failed" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/csrffail.html:9 +msgid "" +"We could not verify that this request really was sent from you. For security " +"reasons, we therefore cannot process it." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/csrffail.html:20 +msgid "" +"Please go back to the last page, refresh this page and then try again. If " +"the problem persists, please get in touch with us." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/cachedfiles/pending.html:21 +msgid "We are preparing your file for download …" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/cachedfiles/pending.html:23 +msgid "" +"If this takes longer than a few minutes, please refresh this page or contact " +"us." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3 +#, python-format +msgid "powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/export_failed.txt:2 +msgid "Your export failed." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/export_failed.txt:4 +msgid "Reason:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/export_failed.txt:7 +msgid "If your export fails five times in a row, it will no longer be sent." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/export_failed.txt:10 +msgid "Configuration link:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:55 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:14 +msgid "You receive these emails based on your notification settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:57 +msgid "Click here to view and change your notification settings" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:60 +msgid "Click here disable all notifications immediately." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:15 +msgid "Click here to view and change your notification settings:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:17 +msgid "Click here disable all notifications immediately:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:7 +msgid "" +"You are receiving this email because someone signed you up for the following " +"event:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:12 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:62 +msgid "Event:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:26 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:77 +msgid "Order code:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:31 +msgid "created by" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:37 +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:132 +msgid "Contact:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:52 +msgid "View registration details" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:57 +msgid "" +"You are receiving this email because you placed an order for the following " +"event:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:86 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we hereby confirm that the following data shredding job has been completed:\n" +"\n" +"Organizer: %(organizer)s\n" +"\n" +"Event: %(event)s\n" +"\n" +"Data selection: %(shredders)s\n" +"\n" +"Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have " +"been deleted)\n" +"\n" +"Best regards,\n" +"\n" +"Your pretix team\n" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16 +msgid "" +"This sales channel cannot be used properly since the respective plugin is " +"not active for this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/portrait_image.html:10 +msgid "Upload photo" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15 +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:236 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:249 +msgid "days" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:23 +msgid "at" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#, python-format +msgid "" +"The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " +"website %(host)s." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#, python-format +msgid "Proceed to %(host)s" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/source.html:5 pretix/base/templates/source.html:9 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: pretix/base/templates/source.html:10 +msgid "" +"This site is powered by free software. If you want to read the license terms " +"or obtain the source code, follow these links or instructions:" +msgstr "" + +#: pretix/base/ticketoutput.py:182 +msgid "Enable ticket format" +msgstr "" + +#: pretix/base/ticketoutput.py:200 +msgid "Download ticket" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:49 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Today" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:53 pretix/base/timeframes.py:62 +#: pretix/base/timeframes.py:71 pretix/base/timeframes.py:80 +#: pretix/base/timeframes.py:89 pretix/base/timeframes.py:98 +#: pretix/base/timeframes.py:107 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "by day" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:58 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:67 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Last 7 days" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:76 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Last 14 days" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:85 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:94 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next 7 days" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:103 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next 14 days" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:112 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current week" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:116 pretix/base/timeframes.py:125 +#: pretix/base/timeframes.py:134 pretix/base/timeframes.py:143 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "by week" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:121 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current week to date" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:130 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Previous week" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:139 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next week" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:148 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current month" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:152 pretix/base/timeframes.py:161 +#: pretix/base/timeframes.py:170 pretix/base/timeframes.py:179 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "by month" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:157 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current month to date" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:166 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Previous month" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:175 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next month" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:184 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current quarter" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:188 pretix/base/timeframes.py:197 +#: pretix/base/timeframes.py:206 pretix/base/timeframes.py:217 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "by quarter" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:193 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current quarter to date" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:202 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Previous quarter" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:211 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next quarter" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:222 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current year" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:226 pretix/base/timeframes.py:235 +#: pretix/base/timeframes.py:244 pretix/base/timeframes.py:253 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "by year" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:231 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Current year to date" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:240 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Previous year" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:249 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Next year" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:258 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "All future (excluding today)" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:262 pretix/base/timeframes.py:271 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "Other" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:267 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "All past (including today)" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:284 +msgctxt "timeframe" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:285 +msgctxt "timeframe" +msgid "End" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:318 +msgid "The end date must be after the start date." +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:324 +msgid "Custom timeframe" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeframes.py:326 +msgctxt "reporting_timeframe" +msgid "All time" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:60 +msgctxt "timeline" +msgid "Your event starts" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:68 +msgctxt "timeline" +msgid "Your event ends" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:76 +msgctxt "timeline" +msgid "Admissions for your event start" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:84 +msgctxt "timeline" +msgid "Start of ticket sales" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:95 +msgctxt "timeline" +msgid "End of ticket sales" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:96 +msgctxt "timeline" +msgid "" +"automatically because the event is over and no end of presale has been " +"configured" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:106 +msgctxt "timeline" +msgid "Customers can no longer modify their orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:119 +msgctxt "timeline" +msgid "No more payments can be completed" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:131 +msgctxt "timeline" +msgid "Tickets can be downloaded" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:143 +msgctxt "timeline" +msgid "Customers can no longer cancel free or unpaid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:155 +msgctxt "timeline" +msgid "Customers can no longer cancel paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:167 +msgctxt "timeline" +msgid "Waiting list is disabled" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:181 +msgctxt "timeline" +msgid "Download reminders are being sent out" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:194 pretix/base/timeline.py:217 +#: pretix/base/timeline.py:267 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Product \"{name}\" becomes available" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:205 pretix/base/timeline.py:229 +#: pretix/base/timeline.py:278 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:243 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Discount \"{name}\" becomes active" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:254 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Discount \"{name}\" becomes inactive" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:294 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Product variation \"{product} – {variation}\" becomes available" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:308 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Product variation \"{product} – {variation}\" becomes unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:339 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" +msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" +msgstr "" + +#: pretix/base/validators.py:51 +#, python-format +msgid "This field has an invalid value: %(value)s." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/errors.py:48 +msgid "" +"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " +"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " +"required for security reasons, to ensure that your browser is not being " +"hijacked by third parties." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/errors.py:53 +msgid "" +"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" +"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" +"origin' requests." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/errors.py:58 +msgid "" +"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " +"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " +"that your browser is not being hijacked by third parties." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/errors.py:63 +msgid "" +"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " +"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/tasks.py:178 +msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." +msgstr "" + +#: pretix/base/views/tasks.py:181 +msgid "The task has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Please do not upload files larger than {size}!" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +msgid "Filetype not allowed!" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +msgid "Community translations" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#, python-brace-format +msgid "" +"These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " +"for their correctness and new or recently changed features might not be " +"translated and will show in English instead. You can help translating." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +msgid "Development only" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +msgid "" +"These translations are still in progress. These languages can currently only " +"be selected on development installations of pretix, not in production." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:137 +msgid "" +"If you allow checking in add-on tickets by scanning the main ticket, you " +"must select a specific set of products for this check-in list, only " +"including the possible add-on products." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:184 +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:187 +msgid "Check-in time" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:191 +msgid "Check-in type" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:195 +msgid "Allow check-in of unpaid order (if check-in list permits it)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:199 +msgid "Support for check-in questions" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/checkin.py:205 pretix/control/forms/checkin.py:221 +#: pretix/control/forms/filter.py:2399 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2607 +msgid "All gates" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:88 +msgid "Use languages" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:90 +msgid "Choose all languages that your event should be available in." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:93 +msgid "This is an event series" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:129 +msgid "" +"You already used this slug for a different event. Please choose a new one." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:504 +msgid "Event timezone" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:140 +msgid "Sales tax rate" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:141 +msgid "" +"Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " +"applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " +"situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:150 +msgid "Grant access to team" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:151 +msgid "" +"You are allowed to create events under this organizer, however you do not " +"have permission to edit all events under this organizer. Please select one " +"of your existing teams that will be granted access to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:156 +msgid "Create a new team for this event with me as the only member" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:199 pretix/control/forms/event.py:370 +msgid "" +"Sample Conference Center\n" +"Heidelberg, Germany" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:224 +msgid "Your default locale must be specified." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:298 +msgid "Copy configuration from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/item.py:350 +msgid "Do not copy" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:323 pretix/control/forms/item.py:1239 +#: pretix/control/forms/subevents.py:407 +#, python-brace-format +msgid "Default ({value})" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/organizer.py:150 +msgid "Custom domain" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:377 pretix/control/forms/organizer.py:152 +msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/organizer.py:160 +msgid "You cannot choose the base domain of this installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:393 pretix/control/forms/organizer.py:165 +msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:489 +#, python-brace-format +msgid "" +"A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " +"{error}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:507 pretix/control/forms/organizer.py:405 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:508 pretix/control/forms/organizer.py:406 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:513 pretix/control/forms/organizer.py:411 +msgid "Allowed titles" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:514 pretix/control/forms/organizer.py:412 +msgid "" +"If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " +"can use this to restrict the set of selectable titles." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:633 pretix/control/forms/organizer.py:482 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:639 pretix/control/forms/organizer.py:488 +msgid "Free text input" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:675 +msgid "Do not ask" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:676 +msgid "Ask, but do not require input" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:677 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:75 +msgid "Ask and require input" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:754 +msgid "" +"You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " +"card is issued in." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:773 +msgid "Tax rule for payment fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:775 +msgid "" +"The tax rule that applies for additional fees you configured for single " +"payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " +"settings of the tax rule are ignored." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:880 +msgid "Generate invoices for Sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:883 +msgid "" +"If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " +"limit it here to specific sales channels." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:887 +msgid "Invoice style" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:893 +msgid "Invoice language" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:909 +msgid "The user's language" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:917 +#, python-brace-format +msgid "" +"An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " +"following payment methods: {list}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:921 +msgid "" +"None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " +"issued before payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:930 +msgid "Recommended" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:942 +msgid "The online shop must be selected to receive these emails." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:958 +msgid "Sales channels for checkout emails" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:959 +msgid "" +"The order placed and paid emails will only be send to orders from these " +"sales channels. The online shop must be enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:970 +msgid "" +"This email will only be send to orders from these sales channels. The online " +"shop must be enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/organizer.py:523 +msgid "Bcc address" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:524 +msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/organizer.py:530 +msgid "Signature" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:988 +#, python-brace-format +msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:993 pretix/control/forms/organizer.py:538 +msgid "e.g. your contact details" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:998 +msgid "HTML mail renderer" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1003 pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1057 pretix/control/forms/event.py:1193 +msgid "Subject sent to order contact address" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1008 pretix/control/forms/event.py:1035 +#: pretix/control/forms/event.py:1062 pretix/control/forms/event.py:1198 +msgid "Text sent to order contact address" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1013 pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1067 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1278 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1014 pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/control/forms/event.py:1249 pretix/control/forms/event.py:1279 +msgid "" +"If the order contains attendees with email addresses different from the " +"person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " +"attendees." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/control/forms/event.py:1254 pretix/control/forms/event.py:1284 +msgid "Subject sent to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1051 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 pretix/control/forms/event.py:1214 +#: pretix/control/forms/event.py:1259 pretix/control/forms/event.py:1289 +msgid "Text sent to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1151 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559 +#: pretix/control/forms/organizer.py:569 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1094 +msgid "Subject (sent by admin)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1099 +msgid "Subject (sent by admin to attendee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1104 +msgid "Text (sent by admin)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1109 +msgid "Subject (requested by user)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1114 +msgid "Text (requested by user)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1126 +msgid "Text (if order will expire automatically)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1131 +msgid "Subject (if order will expire automatically)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1136 +msgid "Text (if order will not expire automatically)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1141 +msgid "Subject (if order will not expire automatically)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1154 +msgid "" +"This email only applies to payment methods that can receive incomplete " +"payments, such as bank transfer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1222 +msgid "" +"This email will be sent out this many days before the order event starts. If " +"the field is empty, the mail will never be sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1226 +msgid "Subject for received order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1231 +msgid "Text for received order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1236 +msgid "Subject for approved order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1241 +msgid "Text for approved order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1244 pretix/control/forms/event.py:1262 +msgid "" +"This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " +"free order template from below instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1266 +msgid "Subject for approved free order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1271 +msgid "Text for approved free order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1292 +msgid "" +"This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " +"non-free order template from above instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1296 +msgid "Subject for denied order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1301 +msgid "Text for denied order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1394 +msgid "Ticket code generator" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1395 +msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1452 +msgid "Any country" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1453 +msgid "European Union" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1477 +msgid "Any customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1478 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1479 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1480 +msgid "Business with valid VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1486 +msgid "Charge VAT" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1488 +msgid "No VAT" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1489 +msgid "Sale not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1490 +msgid "Order requires approval" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1494 +msgid "Deviating tax rate" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1499 pretix/control/forms/event.py:1503 +msgid "Text on invoice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1543 +msgid "Pre-selected voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1545 +msgid "" +"If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " +"and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " +"can for example be used to provide widgets that give discounts or unlock " +"secret products." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1550 +msgid "Compatibility mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1552 +msgid "" +"Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " +"trouble, try using this compatibility mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1573 +msgid "The given voucher code does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1580 pretix/control/forms/organizer.py:111 +#: pretix/control/views/shredder.py:179 +msgid "The slug you entered was not correct." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1615 +msgid "Ticket downloads" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1616 +msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1620 +msgid "Require all attendees to fill in their names" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1621 +msgid "" +"By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " +"off completely in the settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1647 +msgid "Payment via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1648 +msgid "" +"Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " +"other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " +"up an account with them, which takes less than five minutes using their " +"simple interface." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1654 +msgid "Payment by bank transfer" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1655 +msgid "" +"Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " +"then import your bank statements to process the payments within pretix, or " +"mark them as paid manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1694 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 +msgid "Price (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1699 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1704 +msgid "Quantity available" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/exports.py:56 pretix/control/forms/exports.py:62 +#: pretix/control/forms/exports.py:68 +msgid "Please enter less than 25 recipients." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:196 pretix/control/forms/filter.py:198 +#: pretix/control/forms/filter.py:980 pretix/control/forms/filter.py:982 +msgid "Search for…" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:213 pretix/control/navigation.py:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19 +msgid "All orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:214 +msgid "Valid orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:215 +msgid "Paid (or canceled with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 +msgid "Paid or confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:87 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:386 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:23 +msgid "Pending or paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:220 +msgid "Cancellations" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:221 +msgid "Canceled (fully)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:222 +msgid "Canceled (fully or with paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:223 +msgid "Cancellation requested" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:224 +msgid "Fully canceled but invoice not canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:226 +msgid "Payment process" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:228 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 +msgid "Pending or expired" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 +msgid "Pending (overdue)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:230 +msgid "Overpaid" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:231 +msgid "Partially paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:232 +msgid "Underpaid (but confirmed)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:233 +msgid "Pending (but fully paid)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:234 +msgid "Pending (but no current payment)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:236 +msgid "Approval process" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:237 +msgid "Approved, payment pending" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:79 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:6 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:241 +msgid "Follow-up configured" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:242 +msgid "Follow-up due" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:461 pretix/control/forms/filter.py:1900 +#: pretix/control/forms/filter.py:2157 pretix/control/forms/filter.py:2461 +#: pretix/control/forms/filter.py:2480 pretix/control/forms/vouchers.py:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:235 +msgid "All products" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:465 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2465 pretix/control/forms/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/typeahead.py:666 pretix/control/views/typeahead.py:783 +#, python-brace-format +msgid "{product} – Any variation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:529 pretix/control/forms/orders.py:790 +msgctxt "subevent" +msgid "All dates starting at or after" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:535 pretix/control/forms/orders.py:797 +msgctxt "subevent" +msgid "All dates starting before" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:541 +msgid "Order placed at or after" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:547 +msgid "Order placed before" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:576 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:581 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:592 +msgid "At least one ticket with check-in" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:596 +msgid "Affected quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:633 pretix/control/forms/filter.py:638 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:699 pretix/control/forms/filter.py:731 +#: pretix/control/forms/filter.py:737 pretix/control/forms/filter.py:747 +#: pretix/control/forms/filter.py:754 +msgid "Exact matches only" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:884 pretix/control/forms/filter.py:889 +#: pretix/control/forms/filter.py:1003 pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:1685 pretix/control/forms/filter.py:1690 +msgid "All organizers" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:995 pretix/control/forms/filter.py:1669 +msgid "All events" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1015 +msgid "All payments" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1025 +msgid "Payment created from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 +msgid "Payment created until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1035 +msgid "Paid from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1040 +msgid "Paid until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1196 pretix/control/forms/filter.py:1671 +msgid "Shop live and presale running" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1197 pretix/control/forms/filter.py:2013 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1198 pretix/control/forms/filter.py:1673 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:114 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 +msgid "Presale not started" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1199 pretix/control/forms/filter.py:1674 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:168 +msgid "Presale over" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1204 pretix/control/forms/filter.py:1207 +#: pretix/control/forms/filter.py:1703 pretix/control/forms/filter.py:1706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2339 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 +msgid "Date from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1211 pretix/control/forms/filter.py:1214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1713 +#: pretix/control/forms/filter.py:2344 +msgid "Date until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1218 +msgid "Start time from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 +msgid "Start time until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1228 pretix/control/forms/rrule.py:111 +#: pretix/control/forms/rrule.py:150 +msgid "Weekday" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1433 pretix/control/forms/filter.py:1435 +#: pretix/control/forms/filter.py:1485 pretix/control/forms/filter.py:1487 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/control/forms/filter.py:1560 +#: pretix/control/forms/filter.py:1613 pretix/control/forms/filter.py:1615 +#: pretix/control/forms/filter.py:2027 pretix/control/forms/filter.py:2029 +#: pretix/control/forms/filter.py:2597 pretix/control/forms/filter.py:2599 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1497 pretix/control/forms/filter.py:1570 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:39 +msgid "active" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1498 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:44 +msgid "not yet activated" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1503 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:110 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:127 +msgid "Memberships" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1507 +msgid "Has no memberships" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1508 +msgid "Has any membership" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1509 +msgid "Has valid membership" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1670 +msgid "Shop live" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 +msgid "Shop not live" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1675 +msgid "Single event running or in the future" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1676 +msgid "Single event in the past" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1878 pretix/control/forms/filter.py:1880 +msgid "Search attendee…" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1886 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:105 +msgid "Check-in status" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1888 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 +msgid "All attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:96 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 +msgid "Checked in" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1890 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +msgctxt "checkin state" +msgid "Present" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1891 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 +msgctxt "checkin state" +msgid "Checked in but left" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1892 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 +msgid "Not checked in" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1911 +msgctxt "subevent" +msgid "Date start from" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:1917 +msgctxt "subevent" +msgid "Date start until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2018 pretix/control/forms/filter.py:2021 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2022 +msgid "No administrator" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2093 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2094 +msgid "Unredeemed" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2095 +msgid "Redeemed at least once" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2096 +msgid "Fully redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2098 +msgid "Redeemed and checked in with ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2103 +msgid "Quota handling" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2107 +msgid "Allow to ignore quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2112 pretix/control/forms/filter.py:2114 +msgid "Filter by tag" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2119 pretix/control/forms/filter.py:2121 +msgid "Search voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2167 pretix/control/forms/vouchers.py:131 +#: pretix/control/views/typeahead.py:791 pretix/control/views/typeahead.py:795 +#: pretix/control/views/vouchers.py:132 +#, python-brace-format +msgid "Any product in quota \"{quota}\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2289 +msgid "Refund status" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2291 +msgid "All open refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2292 +msgid "All refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2330 pretix/plugins/reports/exporters.py:688 +msgid "Date filter" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2332 pretix/plugins/reports/exporters.py:690 +msgid "Filter by…" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2334 pretix/plugins/reports/exporters.py:692 +msgid "Date of last successful payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +msgid "All check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +msgid "Successful check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +msgid "Unsuccessful check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:753 +msgid "Scan type" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 +msgid "All directions" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 pretix/control/forms/filter.py:2432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:759 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2428 +#: pretix/control/forms/filter.py:2620 +msgid "All devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2407 +msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2413 +msgctxt "filter" +msgid "End date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2455 pretix/control/forms/filter.py:2459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:25 +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:179 +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:183 +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:46 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:29 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:153 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:752 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:834 +msgid "Check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:82 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 +msgid "Device status" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2621 +msgid "Active devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +msgid "Revoked devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:62 +msgid "Additional footer text" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:63 +msgid "Will be included as additional text in the footer, site-wide." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:68 +msgid "Additional footer link" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:69 +msgid "Will be included as the link in the additional footer text." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:74 +msgid "Global message banner" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:79 +msgid "Global message banner detail text" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:83 +msgid "OpenCage API key for geocoding" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:87 +msgid "MapQuest API key for geocoding" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:91 +msgid "Leaflet tiles URL pattern" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:92 +#: pretix/control/forms/global_settings.py:97 +#, python-brace-format +msgid "e.g. {sample}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:96 +msgid "Leaflet tiles attribution" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:103 +msgid "ApplePay MerchantID Domain Association" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:104 +#, python-brace-format +msgid "" +"Will be served at {domain}/.well-known/apple-developer-merchantid-domain-" +"association" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:122 +msgid "Perform update checks" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:123 +msgid "" +"During the update check, pretix will report an anonymous, unique " +"installation ID, the current version of pretix and your installed plugins " +"and the number of active and inactive events in your installation to servers " +"operated by the pretix developers. We will only store anonymous data, never " +"any IP addresses and we will not know who you are or where to find your " +"instance. You can disable this behavior here at any time." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:131 +msgid "E-mail notifications" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:132 +msgid "" +"We will notify you at this address if we detect that a new update is " +"available. This address will not be transmitted to pretix.eu, the emails " +"will be sent by this server locally." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:145 +msgid "Changes to pretix" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:148 +msgid "" +"This installation of pretix is running without any custom modifications or " +"extensions (except for installed plugins)." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:150 +msgid "" +"This installation of pretix includes changes or extensions made to the " +"source code." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:155 +msgid "Usage of pretix" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:158 +msgid "" +"I only use pretix to organize events which are executed by my own company or " +"its affiliated companies, or to sell products sold by my own company." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:160 +msgid "" +"I use pretix to sell tickets of other event organizers (e.g. a ticketing " +"company) or I offer the functionality of pretix to others (e.g. a Software-" +"as-a-Service company)." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:162 +msgid "I'm not sure which option applies." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:167 +msgid "License choice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:170 +msgid "" +"I want to use pretix under the additional permission granted to everyone by " +"the copyright holders which allows me to not share modifications if I only " +"use pretix internally." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:173 +msgid "" +"I want to use pretix under the terms of the AGPLv3 license without " +"restriction on the scope of usage and therefore without making use of any " +"additional permission." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:175 +msgid "" +"I have obtained a paid pretix Enterprise license which is currently valid." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:180 +msgid "" +"This installation of pretix has installed plugins which are available freely " +"under a non-copyleft license (Apache License, MIT License, BSD license, …)." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:185 +msgid "" +"This installation of pretix has installed plugins which are available freely " +"under a license with strong copyleft (GPL, AGPL, …)." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:190 +msgid "" +"This installation of pretix has installed plugins which have been created " +"internally or obtained under a proprietary license by a third party." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:195 +msgid "" +"This installation of pretix has installed pretix Enterprise plugins with a " +"valid license." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:199 +msgid "Footer: \"powered by\" name (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:200 +msgid "" +"If you want the \"powered by\" message in the page footer to include the " +"name of your company or organization (if you made any changes to pretix), " +"set the name here." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:205 +msgid "Link for powered by name" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:206 +msgid "" +"If you used the previous option, you can set an URL to link to in the footer." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:210 +msgid "Source code instructions" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/global_settings.py:212 +msgid "" +"If you use pretix under AGPLv3 terms, describe exactly how to download the " +"current source code of the site including all modifications and installed " +"plugins. This will be publicly available. Make sure to keep it up to date!" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:154 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:156 +msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:251 +msgid "No products" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:317 +msgid "The product should exist in multiple variations" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:318 +msgid "" +"Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can " +"select the variations in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:338 pretix/control/forms/item.py:661 +msgid "No category" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:345 +msgid "No taxation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:347 +msgid "Copy product information" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:358 +msgid "Do not add to a quota now" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:359 +msgid "Add product to an existing quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:360 +msgid "Create a new quota for this product" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:366 +msgid "Quota options" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:374 +msgid "Add to existing quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:383 +msgid "New quota name" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:389 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:390 +msgid "Number of tickets" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:519 +msgid "Quota name is required." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:524 +msgid "Please select a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:546 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 +msgid "(Event default)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:556 +msgid "Choose automatically depending on event settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:557 +msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:575 +msgid "" +"e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " +"people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " +"except the VIP area." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:607 +msgid "Show product with info on why it’s unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:620 +msgid "" +"This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " +"refers to another product instead of a quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:631 pretix/control/forms/item.py:647 +msgid "Shown independently of other products" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:672 +msgid "Date chosen by customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:681 +msgid "No membership granted" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:700 +msgid "" +"Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " +"sales tax will be applied when the gift card is redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:706 +msgid "" +"Do not set a specific validity for gift card products as it will not " +"restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " +"in your organizer settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:725 pretix/control/forms/item.py:997 +msgid "" +"If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " +"to be selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:736 +msgid "" +"Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " +"personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " +"the membership later. If you want the membership to be non-personalized, set " +"the membership type to be transferable." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:745 +msgid "The start of validity must be before the end of validity." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:752 +msgid "" +"You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " +"would render the tickets unusable." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:856 +#, python-format +msgid "" +"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " +"by a user or currently is in a user's cart. Please set the variation as " +"\"inactive\" instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:939 +msgid "Use value from product" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1024 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1048 +msgid "You added the same add-on category twice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1093 +msgid "" +"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " +"product if all available add-ons are sold out." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1100 +msgid "Bundled products" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1150 +msgid "You added the same bundled product twice." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 +msgid "Bundled product" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:1181 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/orders.py:553 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:40 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:45 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:50 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:59 +msgid "Use STARTTLS" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:60 +msgid "Commonly enabled on port 587." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:64 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:65 +msgid "Commonly enabled on port 465." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:72 +msgid "" +"You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " +"time." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:84 pretix/control/forms/mailsetup.py:89 +msgid "" +"You are not allowed to use this mail server, please choose one with a public " +"IP address instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:92 +msgid "We were unable to resolve this hostname." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:49 +#, python-brace-format +msgid "CSV column: \"{name}\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:74 +msgid "Import mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:76 +msgid "Create a separate order for each line" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:77 +msgid "Create one order with one position per line" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:83 +msgid "Create orders as fully paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:84 +msgid "Create orders as pending and still require payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/modelimport.py:88 +msgid "Create orders as test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:83 +msgid "Confirm order regardless of payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:84 +msgid "" +"If you check this box, this order will behave like a paid order for most " +"purposes, even though it is not yet paid. This means that the customer can " +"already download and use tickets regardless of your event settings, and the " +"order might be treated as paid by some plugins. If you check this, this " +"order will not be marked as \"expired\" automatically if the payment " +"deadline arrives, since we expect that you want to collect the amount " +"somehow and not auto-cancel the order." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:92 +msgid "Overbook quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:93 +msgid "" +"If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " +"an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:134 +msgid "Overbook quota and ignore late payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:135 +msgid "" +"If you check this box, this operation will be performed even if it leads to " +"an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The " +"operation will also be performed regardless of the settings for late " +"payments." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:165 pretix/control/forms/orders.py:212 +#: pretix/control/forms/orders.py:226 +msgid "Notify customer by email" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:172 +msgid "Keep a cancellation fee of" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:173 +msgid "" +"If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the " +"order will be reduced to a cancellation fee. Payment and shipping fees will " +"be canceled as well, so include them in your cancellation fee if you want to " +"keep them. Please always enter a gross value, tax will be calculated " +"automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:179 +msgid "Generate cancellation for invoice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:184 pretix/control/forms/orders.py:216 +msgid "Comment (will be sent to the user)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:185 pretix/control/forms/orders.py:217 +msgid "" +"Will be included in the notification email when the respective placeholder " +"is present in the configured email text." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:227 +msgid "A mail will only be sent if the order is fully paid after this." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:234 +msgid "Payment amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:238 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:24 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:499 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:681 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 +msgid "Payment date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:262 +msgid "Please select some events." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:283 +msgid "Re-calculate taxes" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:286 +msgid "Do not re-calculate taxes" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:287 +msgid "" +"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " +"the same." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:288 +msgid "" +"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " +"the same." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:293 +msgid "Issue a new invoice if required" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:297 +msgid "" +"If an invoice exists for this order and this operation would change its " +"contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:302 +msgid "Notify user" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:306 +msgid "" +"Send an email to the customer notifying that their order has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:310 +msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:326 +msgid "Add-on to" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:127 +#: pretix/control/views/vouchers.py:120 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:100 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:182 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:9 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:237 +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:342 +msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:457 pretix/control/forms/orders.py:461 +#: pretix/control/forms/orders.py:489 pretix/control/forms/orders.py:529 +#: pretix/control/forms/orders.py:548 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 +msgid "(Unchanged)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:467 pretix/control/forms/orders.py:589 +msgid "New price (gross)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:471 +msgid "Ticket is blocked" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:476 +msgid "Validity start" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:481 +msgid "Validity end" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:493 +msgid "Generate a new secret" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:497 +msgid "Cancel this position" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:501 +msgid "Split into new order" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:567 +msgid "(No membership)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:598 +msgid "Remove this fee" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:613 +msgid "Invalidate secrets" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:614 +msgid "" +"Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " +"to the order page to the user and the user will need to download his tickets " +"again. The old versions will be invalid." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:671 pretix/plugins/sendmail/forms.py:196 +msgid "Attach tickets" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:672 pretix/plugins/sendmail/forms.py:197 +msgid "" +"Will be ignored if tickets exceed a given size limit to ensure email " +"deliverability." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:676 +msgid "Attach invoices" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:697 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:20 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:30 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:734 +msgid "" +"Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:735 +msgid "" +"Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " +"another payment method." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:737 +msgid "Do nothing and keep the order as it is." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:764 +msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:770 +msgid "You need to specify an amount for a partial refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:782 +msgid "Cancel all dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:801 +msgid "Automatically refund money if possible" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:804 +msgid "" +"Only available for payment method that support automatic refunds. Tickets " +"that have been blocked (manually or by a plugin) are not auto-canceled and " +"you will need to deal with them manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:808 +msgid "Create refund in the manual refund to-do list" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:811 +msgid "" +"Manual refunds will be created which will be listed in the manual refund to-" +"do list. When combined with the automatic refund functionally, only payments " +"with a payment method not supporting automatic refunds will be on your " +"manual refund to-do list. Do not check if you want to refund some of the " +"orders by offsetting with different orders or issuing gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:817 +msgid "" +"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " +"method" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:823 +msgid "Gift card validity" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:842 +msgid "Keep a fixed cancellation fee per ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:843 +msgid "Free tickets and add-on products are not counted" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:853 +msgid "Keep fees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:856 +msgid "" +"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " +"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " +"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple " +"dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:862 +msgid "Send information via email" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:868 +msgid "Send information to waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:883 pretix/control/forms/orders.py:909 +#, python-brace-format +msgid "Canceled: {event}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:894 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +"\n" +"We will refund you {refund_amount} to your original payment method.\n" +"\n" +"You can view the current state of your order here:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:921 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +"\n" +"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:953 pretix/plugins/sendmail/forms.py:115 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:208 +msgctxt "subevent" +msgid "Please either select a specific date or a date range, not both." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:955 +msgctxt "subevent" +msgid "Please either select all dates or a date range, not both." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:957 pretix/plugins/sendmail/forms.py:117 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:210 +msgctxt "subevent" +msgid "If you set a date range, please set both a start and an end." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:959 +msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:92 +msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:288 +msgid "" +"The changes could not be saved because there would be no remaining team with " +"the permission to change teams and permissions." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:318 pretix/control/forms/organizer.py:351 +msgid "" +"Your device will not have access to anything, please select some events." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:498 pretix/plugins/stripe/payment.py:311 +msgid "experimental" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:504 +msgid "" +"This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " +"limited use cases and might change at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:533 +msgid "This will be attached to every email." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:625 +msgctxt "webhooks" +msgid "Event types" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:657 +msgid "Gift card value" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:730 +msgid "An medium with this type and identifier is already registered." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:831 +msgid "An account with this customer ID is already registered." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:848 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 +#: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:955 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Base URL" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:959 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:963 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Client secret" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:967 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:968 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Multiple scopes separated with spaces." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:972 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "User ID field" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:973 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "" +"We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " +"never change for a user." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:979 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Email field" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:980 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "" +"We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " +"verified to really belong the the user. If this can't be guaranteed, " +"security issues might arise." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:987 +msgctxt "sso_oidc" +msgid "Phone field" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1005 +#, python-brace-format +msgctxt "sso_oidc" +msgid "{label} field" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1044 +msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1077 +msgid "Organizer short name" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1081 +msgid "Allow access to reusable media" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1082 +msgid "" +"This is required if you want the other organizer to participate in a shared " +"system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " +"organizers you trust, since (depending on the activated medium types) this " +"will grant the other organizer access to cryptographic key material required " +"to interact with the media type." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1098 +msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1100 +msgid "The selected organizer has already been invited." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/organizer.py:1135 +msgid "A sales channel with the same identifier already exists." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/renderers.py:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:139 +msgctxt "form" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/renderers.py:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:284 +msgctxt "form_bulk" +msgid "change" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:35 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:36 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:37 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:38 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:43 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:69 +msgid "Number of repetitions" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:79 +msgid "Last date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:86 pretix/control/forms/rrule.py:133 +msgctxt "rrule" +msgid "first" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:87 pretix/control/forms/rrule.py:134 +msgctxt "rrule" +msgid "second" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:88 pretix/control/forms/rrule.py:135 +msgctxt "rrule" +msgid "third" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:89 pretix/control/forms/rrule.py:136 +msgctxt "rrule" +msgid "last" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:110 pretix/control/forms/rrule.py:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:21 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 +msgid "Weekend day" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/subevents.py:118 +msgid "Keep the current values" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/subevents.py:135 pretix/control/forms/subevents.py:143 +msgid "Selection contains various values" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:314 +msgid "The end of availability should be after the start of availability." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/subevents.py:347 +msgid "Available_until" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/subevents.py:466 +msgid "Exclude these dates instead of adding them." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/users.py:122 pretix/control/views/user.py:231 +msgid "Your changes could not be saved. See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:160 +msgid "Specific seat ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:129 +msgid "Invalid product selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:223 +msgid "" +"The voucher only matches hidden products but you have not selected that it " +"should show them." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:259 +msgid "Codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:261 +msgid "" +"Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save " +"it into a file." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:266 +msgid "Send vouchers via email" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:273 +#, python-brace-format +msgid "Your voucher for {event}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:279 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we're sending you one or more vouchers for {event}:\n" +"\n" +"{voucher_list}\n" +"\n" +"You can redeem them here in our ticket shop:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:285 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:28 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:42 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:25 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:289 +msgid "or" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:293 +msgid "" +"You can either supply a list of email addresses with one email address per " +"line, or the contents of a CSV file with a title column and one or more of " +"the columns \"email\", \"number\", \"name\", or \"tag\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:327 +msgid "Maximum usages per voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:330 +msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:344 +msgid "Specific seat IDs" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:361 +msgid "CSV input needs to contain a header row in the first line." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:366 +#, python-brace-format +msgid "CSV parsing failed: {error}." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:368 +msgid "" +"CSV input was not recognized to have multiple columns, maybe you have some " +"invalid quoted field in your input." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:370 +#, python-brace-format +msgid "CSV input needs to contain a field with the header \"{header}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:373 +#, python-brace-format +msgid "CSV input contains an unknown field with the header \"{header}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:378 pretix/control/forms/vouchers.py:393 +#, python-brace-format +msgid "{value} is not a valid email address." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:387 +#, python-brace-format +msgid "Invalid value in row {number}." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:406 +msgid "A voucher with one of these codes already exists." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:413 +#, python-brace-format +msgid "" +"The voucher code {code} is too short. Make sure all voucher codes are at " +"least {min_length} characters long." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:420 +#, python-brace-format +msgid "The voucher code {code} appears in your list twice." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:424 +msgid "" +"If vouchers should be sent by email, subject, message and recipients need to " +"be specified." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:431 +#, python-brace-format +msgid "" +"You generated {codes} vouchers, but entered recipients for {recp} vouchers." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/vouchers.py:436 +msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:65 +msgid "The order has been changed:" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:73 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " +"({new_price})." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:81 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid}: Used membership changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:85 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:93 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " +"\"{new_event}\" ({new_price})." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:101 +#, python-brace-format +msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:109 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:116 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:123 +msgid "A fee has been added" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:125 +#, python-brace-format +msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:130 +#, python-brace-format +msgid "A fee of {old_price} was removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:137 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:148 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " +"#{addon_to}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:155 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:161 +#, python-brace-format +msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:165 +#, python-brace-format +msgid "" +"The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:171 +#, python-brace-format +msgid "" +"The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:176 +#, python-brace-format +msgid "A block has been added for position #{posid}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:180 +#, python-brace-format +msgid "A block has been removed for position #{posid}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:192 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:199 +#, python-brace-format +msgid "This order has been created by splitting the order {order}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:630 pretix/control/logdisplay.py:632 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 pretix/control/logdisplay.py:653 +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#, python-brace-format +msgid "" +"Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " +"\"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#, python-brace-format +msgid "" +"Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#, python-brace-format +msgid "" +"Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " +"type \"{type}\", was uploaded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#, python-brace-format +msgid "" +"Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " +"uploaded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#, python-brace-format +msgid "" +"Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " +"\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#, python-brace-format +msgid "" +"Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " +"code \"{errorcode}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#, python-brace-format +msgid "" +"A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " +"uploaded even though it has been scanned already." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " +"scanned before on list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:332 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:333 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:334 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:538 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:455 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 +#, python-brace-format +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:341 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:342 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:345 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:346 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:347 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:348 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:349 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:350 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:351 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:352 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:353 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:354 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:355 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:356 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2296 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:359 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3122 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:361 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:362 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:363 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:364 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:365 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:366 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:367 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:368 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:369 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:370 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:373 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:374 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:375 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:376 pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:377 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:378 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:379 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:380 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:382 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:383 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:384 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:385 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:386 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:387 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1556 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1454 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:390 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:391 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:1839 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:394 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:396 pretix/control/views/orders.py:778 +msgid "The order has been approved." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#, python-brace-format +msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#, python-brace-format +msgid "" +"The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#, python-brace-format +msgid "" +"The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The customer account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 +msgid "The order locale has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/presale/views/order.py:751 pretix/presale/views/order.py:824 +msgid "The invoice has been generated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1666 +msgid "The invoice has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1697 +#: pretix/presale/views/order.py:837 +msgid "The invoice has been reissued." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 +msgid "The order's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 +msgid "The order's follow-up date has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:411 +msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:413 +msgid "The order's check-in text has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:414 +msgid "" +"The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#, python-brace-format +msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:417 +msgid "An unidentified type email has been sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:419 +msgid "" +"The email has been sent without attached tickets since they would have been " +"too large to be likely to arrive." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:421 +msgid "A custom email has been sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:422 +msgid "A custom email has been sent to an attendee." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:423 +msgid "" +"An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " +"download." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:425 +msgid "" +"An email has been sent with a warning that the order is about to expire." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:427 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:428 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:430 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:431 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that payment has been received." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:433 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been denied." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:434 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been approved." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires approval." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:440 +msgid "" +"An email with a link to the order detail page has been resent to the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:441 +msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:449 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:451 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:452 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:454 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:460 +msgid "The user has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#, python-brace-format +msgid "" +"A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " +"detected." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:463 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 +msgid "Two-factor authentication has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/views/user.py:624 +msgid "Two-factor authentication has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:641 +msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:466 +msgid "A two-factor emergency code has been generated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#, python-brace-format +msgid "" +"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#, python-brace-format +msgid "" +"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:471 +msgid "Notifications have been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "Notifications have been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:473 +msgid "Your notification settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "Password reset mail sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The password has been reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:479 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:482 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:484 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:485 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:486 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#, python-brace-format +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:489 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:490 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:491 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:496 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:497 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:500 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:501 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:502 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:507 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:508 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:509 pretix/control/views/item.py:1060 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:510 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:511 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:512 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:516 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:517 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:518 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:519 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:520 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:521 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:522 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:523 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:524 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:525 pretix/control/logdisplay.py:526 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:528 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:529 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:530 +msgid "A plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:531 +msgid "A plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:532 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:533 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:534 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:535 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:536 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:537 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:539 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:540 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:541 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:542 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:543 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:544 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:545 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/logdisplay.py:547 +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:548 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:549 +msgid "An entry has been transferred to another waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:550 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:552 +msgid "The team has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:553 +msgid "The team settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:554 +msgid "The team has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1967 +msgid "The gate has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:556 +msgid "The gate has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:557 +msgid "The gate has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:559 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:563 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:564 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:565 +msgid "The device has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:566 +msgid "The device has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:567 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:568 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:569 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1612 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:573 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 +#: pretix/presale/views/order.py:1054 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:634 +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:656 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " +"\"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#, python-brace-format +msgid "" +"Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:668 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:671 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:674 +#, python-brace-format +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:679 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:682 +#, python-brace-format +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:685 +#, python-brace-format +msgid "The invite for {user} has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:688 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/views/user.py:252 +#, python-brace-format +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:715 +msgid "Blocked manually" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:717 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 +msgid "" +"The selected event was not found or you have no permission to administrate " +"it." +msgstr "" + +#: pretix/control/middleware.py:180 pretix/control/middleware.py:190 +msgid "" +"The selected organizer was not found or you have no permission to " +"administrate it." +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:37 pretix/control/navigation.py:336 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:5 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:49 pretix/control/navigation.py:380 +#: pretix/control/navigation.py:485 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:15 +msgid "General" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:85 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1456 +#: pretix/control/views/event.py:1458 pretix/control/views/event.py:1490 +#: pretix/control/views/event.py:1495 pretix/control/views/subevents.py:293 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 +msgid "Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:5 +msgid "Tax rules" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:97 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:105 +msgctxt "action" +msgid "Cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:8 +msgid "Widget" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:126 pretix/control/navigation.py:433 +#: pretix/control/navigation.py:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:12 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:174 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:190 +msgid "Discounts" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:211 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:831 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:497 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:684 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:136 +msgid "Refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:245 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:274 +msgid "All vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:282 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:294 +msgctxt "navigation" +msgid "Check-in" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:6 +msgid "Check-in history" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:19 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:737 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:496 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:677 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:871 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:374 +msgid "User settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:385 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:16 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:390 +msgid "2FA" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:395 +msgid "Authorized apps" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:400 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:70 +msgid "Account history" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:415 +msgid "All users" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:7 +msgid "Admin sessions" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:427 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings_base.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings_base.html:7 +msgid "Global settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:438 +msgid "Update check" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:443 +msgid "License check" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:448 +msgid "System report" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:492 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:5 +msgid "Event metadata" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:513 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:6 +msgid "Webhooks" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:546 +msgid "Acceptance" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:567 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:9 +msgid "Customers" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:586 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:6 +msgid "SSO clients" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:595 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:6 +msgid "SSO providers" +msgstr "" + +#: pretix/control/navigation.py:624 pretix/control/navigation.py:631 +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/permissions.py:72 pretix/control/permissions.py:109 +#: pretix/control/permissions.py:140 pretix/control/permissions.py:157 +msgid "You do not have permission to view this content." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:356 +#, python-format +msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361 +msgid "Stop impersonating" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:14 +msgid "Send recovery information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:7 +msgid "Accept an invitation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:10 +#, python-format +msgid "" +"If you already have an account on this site with a different email address, " +"you can log in first and then click this link again to " +"accept the invitation with your existing account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:18 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:21 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38 +msgid "Lost password?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:9 +msgid "Welcome back!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:11 +msgid "" +"You configured your account to require authentication with a second medium, " +"e.g. your phone. Please enter your verification code here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:14 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:22 +msgid "" +"WebAuthn failed. Check that the correct authentication device is correctly " +"plugged in." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:22 +msgid "" +"Alternatively, connect your WebAuthn device. If it has a button, touch it " +"now. You might have to unplug the device and plug it back in again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:36 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:191 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:8 +msgid "Authorize an application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:18 +#, python-format +msgid "" +"Do you really want to grant the application %(application)s " +"access to your pretix account?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:24 +#, python-format +msgid "You are currently logged in as %(user)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:28 +msgid "The application requires the following permissions:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:35 +msgid "" +"Please select the organizer accounts this application should get access to:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:41 +msgid "" +"This application has not been reviewed by the pretix team. " +"Granting access to your pretix account happens at your own risk." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:54 +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:7 +msgid "Set new password" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:125 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:472 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:138 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_edit.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:300 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:520 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:630 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29 +#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:61 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:87 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:20 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:20 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:20 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:20 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:7 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:99 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:114 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:142 +msgid "Go to shop" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 +msgid "Public profile" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 +msgid "End admin session" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:212 +msgid "Account Settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:217 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:245 +msgid "Organizer account" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:268 +msgid "Search for events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:325 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 +msgid "" +"We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:328 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 +msgid "" +"Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" +"based technologies and is no longer supported by this website." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 +msgid "" +"We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " +"Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:341 +msgid "" +"Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:372 +msgid "Read more" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:389 +msgid "" +"Your event contains test mode orders even though " +"test mode has been disabled. You should delete those orders " +"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block " +"people from actually buying tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 +msgid "Show all test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:404 +msgid "" +"Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " +"background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " +"operated by pretix' developers. Click on this message to find out more, " +"disable this feature or enter your email address to get notified via email " +"if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:417 +msgid "" +"Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " +"pretix is in line with pretix' license." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +msgid "" +"pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " +"debug mode on a production instance." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +msgid "" +"For security reasons, please change your password before you continue. " +"Afterwards you will be redirected to your original destination." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:445 +#, python-format +msgid "Times displayed in %(tz)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:451 +msgid "running in development mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:467 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 +msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:71 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:6 +msgid "Receipt ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:15 +msgid "ZVT Terminal" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:17 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Confirmation mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:20 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Trace number" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Payment type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:24 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Additional text" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:26 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Turnover number" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:28 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Receipt number" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:30 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Card type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:40 +msgctxt "terminal_zvt" +msgid "Card expiration" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:46 +msgid "Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:48 +msgid "Merchant Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:110 +msgid "Card Entry Mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:106 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:31 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:14 +msgid "Card number" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:65 +msgid "Client Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:68 +msgid "Server Transaction Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:91 +msgid "Payment reference" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:78 +msgid "Payment Application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:86 +msgid "Authorization Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:93 +msgid "Transaction ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:463 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:472 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:33 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:100 +msgid "Terminal ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:104 +msgid "Card holder" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:108 +msgid "Card expiration" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:112 +msgid "Result Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:116 +msgid "Cash" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:6 +msgid "Delete check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:15 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete the check-ins of one " +"ticket." +msgid_plural "" +"Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " +"%(count)s tickets?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:467 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:38 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/bulk_revert_confirm.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 +#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:26 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:21 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:50 +msgid "Your search did not match any check-ins." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:52 +msgid "You haven't scanned any tickets yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:63 +msgid "Time of scan" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:65 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:49 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:391 +#, python-format +msgid "Automatically marked not present: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#, python-format +msgid "Additional entry scan: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:85 +#, python-format +msgid "Offline scan. Upload time: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 +#, python-format +msgid "Automatically checked in: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:92 +msgid "Failed in offline mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:107 +msgctxt "checkin_result" +msgid "Successful" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:112 +msgctxt "checkin_result" +msgid "Denied" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:151 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:11 +#, python-format +msgid "Check-in list: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:16 +msgid "Edit list configuration" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:173 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:20 +msgid "Check-in simulator" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:20 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:64 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:32 +msgid "CSV" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 +msgid "No attendee record was found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 +msgid "select all rows for batch-operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:114 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:29 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:125 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:176 +msgid "Select all results on other pages as well" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:142 +msgid "unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:181 +msgid "Checked in but left" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:186 +msgid "Checked in automatically" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:197 +#, python-format +msgid "Exit: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:212 +msgid "Check-In selected attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:216 +msgid "Check-Out selected attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:225 +msgid "Delete all check-ins of selected attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:6 +msgid "Delete check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the check-in list %(name)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:11 +#, python-format +msgid "" +"This will delete the information of %(num)s check-ins as " +"well." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:22 +msgid "Delete list and all check-ins" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:50 +msgid "" +"These settings on this page are intended for professional users with very " +"specific check-in situations. Please reach out to support if you have " +"questions about setting this up." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:57 +msgid "" +"Make sure to always use the latest version of our scanning apps for these " +"options to work." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:61 +msgid "" +"If you make use of these advanced options, we recommend using our Android " +"and Desktop apps." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:77 +msgid "Custom check-in rule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:84 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:90 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:108 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:114 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:10 +msgid "" +"You can create check-in lists that you can use e.g. at the entrance of your " +"event to track who is coming and if they actually bought a ticket. You can " +"do this process by printing out the list on paper, using this web interface " +"or by using one of our mobile or desktop apps to automatically scan tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:17 +msgid "" +"You can create multiple check-in lists to separate multiple parts of your " +"event, for example if you have separate entries for multiple ticket types. " +"Different check-in lists are completely independent: If a ticket shows up on " +"two lists, it is valid once on every list. This might be useful if you run a " +"festival with festival passes that allow access to every or multiple " +"performances as well as tickets only valid for single performances." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:26 +msgid "" +"If you have the appropriate organizer-level permissions, you can connect new " +"devices to your account and use them to validate tickets. Since the devices " +"are connected on the organizer level, you do not have to create a new device " +"for every event but can reuse them over and over again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:58 +msgid "Your search did not match any check-in lists." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:60 +msgid "You haven't created any check-in lists yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:80 +msgid "Create a new check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:7 +msgid "Connected devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:30 pretix/plugins/autocheckin/apps.py:33 +msgid "Automated check-in" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:22 +msgid "" +"This tool allows you to validate your check-in configuration. You can enter " +"a barcode plus some optional parameters and we will show you the response of " +"the check-in list. No actual check-in will be performed and no modification " +"to the system state is made." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:40 +msgid "Simulate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:66 +msgid "Valid check-in" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:68 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:70 +msgid "" +"The following questions must be answered before check-in can be completed:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:92 +msgid "Special attention required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:9 +msgid "Go to event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:15 +msgid "Your upcoming events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:61 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:57 +msgid "Create a new event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:39 +msgid "View all upcoming events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:44 +msgid "Your most recent events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:60 +msgid "View all recent events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:65 +msgid "Your event series" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:81 +msgid "View all event series" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:86 +msgid "Other features" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"someone requested to use %(address)s as a sender address on %(instance)s.\n" +"This will allow them to send emails that are shown to originate from this " +"email address.\n" +"If that was you, please enter the following confirmation code:\n" +"\n" +"%(code)s\n" +"\n" +"If this was not requested by you, you can safely ignore this email.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your %(instance)s team\n" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you requested a new password. Please go to the following page to reset your " +"password:\n" +"\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your pretix team\n" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n" +"ticket sales.\n" +"\n" +"Organizer: %(organizer)s\n" +"Team: %(team)s\n" +"\n" +"If you want to join that team, just click on the following link:\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your pretix team\n" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"a login to your %(instance)s account from an unusual or new location was " +"detected. The login was performed using %(agent)s on %(os)s from " +"%(country)s.\n" +"\n" +"If this was you, you can safely ignore this email.\n" +"\n" +"If this was not you, we recommend that you change your password in your " +"account settings:\n" +"\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your %(instance)s team\n" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"this is to inform you that the account information of your pretix account " +"has been\n" +"changed. In particular, the following changes have been performed:\n" +"\n" +"%(messages)s\n" +"\n" +"If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n" +"\n" +"You can review and change your account settings here:\n" +"\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"Your pretix team\n" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:8 +msgid "E-mail sending" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:21 +msgid "Use system default" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:29 +msgid "" +"E-mails will be sent through the system's default server. They will show the " +"following sender information:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:35 +msgctxt "mail_header" +msgid "From" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:40 +msgctxt "mail_header" +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:18 +msgid "Use system email server with a custom sender address" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:64 +msgid "" +"E-mails will be sent through the system's default server but with your own " +"sender address. This will make your emails look more personalized and coming " +"directly from you, but it also might require some extra steps to ensure good " +"deliverability." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:18 +msgid "Use a custom SMTP server" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:92 +msgid "" +"For full customization, you can configure your own SMTP server that will be " +"used for email sending." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:110 +msgid "Reset to organizer settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:29 +msgid "This is the SPF record we found on your domain:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:33 +msgid "To fix this, include the following part before the last word:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:38 +msgid "Your new SPF record could look like this:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:43 +msgid "" +"Please keep in mind that updates to DNS might require multiple hours to take " +"effect." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:48 +msgid "We found an SPF record on your domain that includes this system. Great!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:54 +msgid "Verification" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:56 +#, python-format +msgid "" +"We've sent an email to %(recp)s with a confirmation code to verify that this " +"email address is owned by you. Please enter the verification code below:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:63 +msgid "Verification code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:23 +msgid "" +"A test connection to your SMTP server was successful. You can now save your " +"new settings to put them in use." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:5 +msgid "Cancellation settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:11 +msgid "Unpaid or free orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:39 +msgid "" +"If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " +"automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " +"take manual action. However, you have currently turned off notifications for " +"this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 +msgid "Change notification settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:51 +msgid "Order changes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:54 +msgid "" +"Allowing customers to change their own orders is a complex process due to " +"the many different options pretix provides. Therefore, this feature " +"currently has the following limitations:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:60 +msgid "" +"It is possible to switch to a different variation of the same product, but " +"not to an entirely different product (except for add-on products)." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:61 +msgid "" +"Changing the seat or the event date in an event series will become available " +"in the future, but is not possible now." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:62 +msgid "" +"If a change leads to a price change, there will not be a change to fees such " +"as payment, service, or shipping fees, even though an additional payment " +"might be required." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:63 +msgid "" +"If an add-on product is newly added, the system currently does not validate " +"if there are required questions or fields that need to be filled out." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:64 +msgid "" +"Customers currently cannot switch to a product variation or add an add-on " +"product that requires them to use a voucher or membership." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:65 +msgid "" +"Additional constraints and validation steps added by plugins are not " +"enforced." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:76 +msgid "" +"If the change leads to a price reduction and automatic refunds are enabled " +"for self-service cancellations, the system will try to refund the money " +"automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:80 +msgid "" +"Refunds can be issued as a gift card if the respective option is set, but " +"there is no customer choice between gift card and direct refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:478 +msgid "Cancel or delete event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 +msgid "Go offline" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +msgid "" +"You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " +"or access it any more." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 +msgid "Cancel event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +msgid "" +"If you need to call off your event you want to cancel and refund all " +"tickets, you can do so through this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 +msgid "Delete personal data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 +msgid "" +"You can remove personal data such as names and email addresses from your " +"event and only retain the financial information such as the number and type " +"of tickets sold." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 +msgid "Delete event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 +msgid "" +"You can delete your event completely only as long as it does not contain any " +"undeletable data, such as orders not performed in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy your event including all configuration, " +"products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 +msgid "" +"This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the event's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:36 +msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 +msgid "" +"pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " +"be audit-proof and trustable by financial authorities." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:46 +msgid "" +"You can instead take your shop offline. This will hide it from everyone " +"except from the organizer teams you configured to have access to the event." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66 +msgid "" +"However, since your shop is offline, it is only visible to the organizing " +"team according to the permissions you configured." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:42 +msgid "Geo coordinates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:138 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:57 +msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:4 +msgid "Failed to retrieve geo coordinates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:5 +msgid "Retrieving geo coordinates …" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:6 +msgid "Geo coordinates updated" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:7 +msgid "Update map?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:5 +#, python-format +msgid "by %(a)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:14 +msgid "" +"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:19 +msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_plugin_description.html:29 +msgid "This plugin reports the following problems:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_qr_dropdown.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_qr_dropdown.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_qr_dropdown.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_qr_dropdown.html:24 +#, python-format +msgid "Download QR code as %(filetype)s image" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5 +msgid "Your timeline" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:20 +msgid "Shop URL:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 +msgid "Create QR code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:36 +msgid "" +"This event contains overpaid orders, for example due to " +"duplicate payment attempts. You should review the cases and consider " +"refunding the overpaid amount to the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:41 +msgid "Show overpaid orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:46 +msgid "" +"This event contains pending refunds that you should take " +"care of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:50 +msgid "Show pending refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:55 +msgid "" +"This event contains requested cancellations that you should " +"take care of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:59 +msgid "Show orders requesting cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:64 +msgid "" +"This event contains pending approvals that you should take " +"care of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:68 +msgid "Show orders pending approval" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:73 +msgid "" +"This event contains fully paid orders that are not marked " +"as paid, probably because no quota was left at the time their payment " +"arrived. You should review the cases and consider either refunding the " +"customer or creating more space." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:79 +msgid "Show affected orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1010 +msgid "Update comment" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:6 +msgid "Event logs" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:162 +msgid "Show more logs" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:5 +msgid "Invoice settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:11 +msgid "Invoice generation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:26 +msgid "Address form" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:38 +msgid "Issuer details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:48 +msgid "Invoice customization" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:64 +msgid "Save and show preview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:5 +msgid "Shop status" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8 +msgid "Shop visibility" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13 +msgid "" +"Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to " +"you and your team." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 +msgid "" +"Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " +"your team, not to any visitors." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 +msgid "" +"To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 +msgid "Go live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 +msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 +msgid "" +"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " +"be deleted at any point." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 +msgid "Permanently delete all orders created in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 +msgid "Disable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 +msgid "Your shop is currently in production mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 +msgid "" +"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " +"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " +"as test orders and can be deleted again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 +msgid "" +"Please note that test orders still count into your quotas, actually use " +"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " +"can delete test orders. Use at your own risk!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 +msgid "" +"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " +"sales channels such as the box office or resellers module are still created " +"as production orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 +msgid "" +"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " +"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " +"will confuse them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 +msgid "Enable test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:12 +msgid "All actions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14 +msgid "Team actions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17 +msgid "Customer actions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:35 +msgid "Personal data was cleared from this log entry." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:44 +msgid "This change was performed by a pretix administrator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:799 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:811 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:916 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:147 +msgid "Inspect" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:80 +msgid "No results" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:11 +msgid "E-mail settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:22 +msgid "Sending method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:26 +msgid "Custom SMTP server" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:28 +msgid "System-provided email server" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:60 +msgid "Calendar invites" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:66 +msgid "E-mail design" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:516 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:58 +msgid "E-mail content" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:90 +msgid "Placed order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 +msgid "Paid order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:96 +msgid "Free order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:248 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:538 +msgid "Resend link" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:105 +msgid "Payment reminder" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:108 +msgid "Payment failed" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:111 +msgid "Waiting list notification" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:117 +msgid "Order custom mail" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:120 +msgid "Reminder to download tickets" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:123 +msgid "Order approval process" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:126 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:5 +msgid "Payment settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:270 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:53 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:55 +#, python-format +msgid "" +"There are no payment providers available. Please go to the plugin settings and activate one or more " +"payment plugins." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:66 +msgid "Deadlines" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:16 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:15 +msgid "Payment provider:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:21 +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:22 +msgid "" +"Please note that EU Directive 2015/2366 bans surcharging payment fees for " +"most common payment methods within the European Union. If in doubt, consult " +"a lawyer or refrain from charging payment fees." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:28 +msgid "" +"In simple terms, this means you need to pay any fees imposed by the payment " +"providers and cannot pass it on to your customers." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:6 +msgid "Available plugins" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:8 +msgid "" +"On this page, you can choose plugins you want to enable for your event. " +"Plugins might bring additional software functionality, connect your event to " +"third-party services, or apply other forms of customizations." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:17 +#: pretix/control/views/checkin.py:419 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:229 pretix/control/views/event.py:417 +#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/event.py:536 +#: pretix/control/views/event.py:683 pretix/control/views/event.py:910 +#: pretix/control/views/event.py:1271 +#: pretix/control/views/global_settings.py:63 +#: pretix/control/views/global_settings.py:86 pretix/control/views/item.py:257 +#: pretix/control/views/item.py:777 pretix/control/views/item.py:1100 +#: pretix/control/views/item.py:1278 pretix/control/views/item.py:1428 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:151 pretix/control/views/mailsetup.py:163 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 +#: pretix/control/views/organizer.py:258 pretix/control/views/organizer.py:286 +#: pretix/control/views/organizer.py:493 pretix/control/views/organizer.py:646 +#: pretix/control/views/organizer.py:1025 +#: pretix/control/views/organizer.py:1129 +#: pretix/control/views/organizer.py:1290 +#: pretix/control/views/organizer.py:2006 +#: pretix/control/views/organizer.py:2141 +#: pretix/control/views/organizer.py:2335 +#: pretix/control/views/organizer.py:2449 +#: pretix/control/views/organizer.py:2576 +#: pretix/control/views/organizer.py:2769 +#: pretix/control/views/organizer.py:2797 +#: pretix/control/views/organizer.py:2836 +#: pretix/control/views/organizer.py:2912 +#: pretix/control/views/organizer.py:3008 +#: pretix/control/views/organizer.py:3036 +#: pretix/control/views/organizer.py:3172 pretix/control/views/subevents.py:525 +#: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235 +#: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:305 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:670 pretix/plugins/stripe/views.py:679 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 +msgid "Your changes have been saved." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:36 +msgid "Top recommendation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:40 +msgid "Experimental feature" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:63 +msgid "Incompatible" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:67 +msgid "Not available" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:34 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:55 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:10 +msgid "Congratulations!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:12 +msgid "You just created an event!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:19 +msgid "" +"You can scroll down and create your first ticket products quickly, or you " +"can use the navigation on the left to modify the settings of your event in " +"much more detail." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:36 +msgid "Create ticket types" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:42 +msgid "Ticket name" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:48 +msgid "Capacity (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:101 +msgid "Add a new ticket type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:106 +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:109 +msgid "" +"You can set a limit on the total number of tickets sold for your event, " +"regardless of the ticket type." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:118 +msgid "" +"If you want to use more advanced features like non-admission products, " +"product variations, custom quotas, add-on products or want to modify your " +"ticket types in more detail, you can later do so in the \"Products\" section " +"in the navigation. Don't worry, you can change everything you input here." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 +#: pretix/control/views/event.py:355 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:134 +msgid "" +"We recommend that you take some time to go through the \"Settings\" part of " +"your event, but if you're in a hurry and want to get started quickly, here's " +"a short version:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:153 +msgid "" +"pretix supports a wide range of payment providers allowing you to choose " +"the payment methods that fit your workflow best. Here are just two of them " +"as examples, you can add more in the \"Settings\" part of your event." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:173 +msgid "" +"After you saved this page, we will redirect you to Stripe to create or " +"connect an account there. Once you completed this, you will be taken back to " +"pretix." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:188 +msgid "Getting in touch with you" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:190 +msgid "" +"In case something goes wrong or is unclear, we strongly suggest that you " +"provide ways for your attendees to contact you:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:11 +msgid "General settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:21 +msgid "Basics" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:190 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +msgid "Meta data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 +msgid "Localization" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:66 +msgid "Customer and attendee data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:67 +msgid "Customer data (once per order)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:83 +msgid "Name and address" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:89 +msgid "See invoice settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:95 +msgid "Attendee data (once per personalized ticket)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:104 +msgid "Custom fields" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 +msgid "Manage questions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +msgid "Form settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:122 +msgid "Changes to existing orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 +msgid "Texts" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +msgid "Confirmation text" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 +msgid "" +"These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " +"You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " +"feature to publish your terms of service, you don't need this setting since " +"you can configure it there." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:199 +msgid "Add confirmation text" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:213 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:140 +msgid "Shop design" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:238 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:243 +msgid "Product list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:249 +msgctxt "subevents" +msgid "Calendar and list views" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:21 +msgid "Order details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 +msgid "Other settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55 +msgid "Footer links" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:284 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60 +msgid "" +"These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for " +"example link your terms of service here. Your contact address, imprint, and " +"privacy policy will be linked automatically (if you configured them), so you " +"do not need to add them here." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119 +msgid "Add link" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:345 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +msgid "" +"The waiting list currently is not compatible with some advanced features of " +"pretix such as hidden products, add-on products or product bundles." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:359 +msgid "" +"The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use " +"a seating plan and your number of available seats is less than the available " +"quota, you might run into situations where people are sent an email from the " +"waiting list but still are unable to book a seat." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:366 +msgid "" +"Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with " +"the minimum distance feature of our seating plan module." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:377 +msgid "Waiting customers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:383 +msgid "Manage waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:396 +msgid "Item metadata" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:398 +msgid "" +"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " +"can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " +"is an useful timesaver if you create lots and lots of items." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:418 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:465 +msgid "Add property" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:483 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:127 +msgid "Clone event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:15 +msgid "" +"You can now scroll down and modify the settings in more detail, if you want, " +"or you can create your first product to start selling tickets right away!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:23 +msgid "Create a first product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:6 +msgid "Delete tax rule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:10 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the tax rule %(taxrule)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:12 +msgid "" +"You cannot delete a tax rule that is in use for a product or has been in use " +"for any existing orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:14 +#, python-format +msgid "Tax rule: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:34 +#, python-format +msgid "" +"These settings are intended for advanced users. See the documentation for more information. Note that we are " +"not responsible for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in " +"doubt, please contact a lawyer or tax consultant." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 +msgid "Custom taxation rules" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:46 +msgid "" +"These settings are intended for professional users with very specific " +"taxation situations. If you create any rule here, the reverse charge " +"settings above will be ignored. The rules will be checked in order and once " +"the first rule matches the order, it will be used and all further rules will " +"be ignored. If no rule matches, tax will be charged." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:52 +msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 +msgid "Add a new rule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:308 +msgid "Change history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:9 +msgid "You haven't created any tax rules yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:19 +msgid "Create a new tax rule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:27 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:41 +#, python-format +msgid "incl. %(rate)s %%" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:43 +#, python-format +msgid "excl. %(rate)s %%" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:40 +msgid "Ticket download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:11 +msgid "Download settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:14 +msgid "" +"You activated ticket downloads but no output provider is enabled. Be sure to " +"enable a plugin and activate an output provider." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:28 +msgid "Download formats" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:54 +#, python-format +msgid "" +"There are no ticket outputs available. Please go to the plugin settings and activate one or more ticket " +"output plugins." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:62 +msgid "Download time" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:66 +msgid "Ticket codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:10 +msgid "" +"The pretix widget is a way to embed your ticket shop into your event " +"website. This way, your visitors can buy their ticket right away without " +"leaving your website." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:17 +msgid "" +"To embed the widget onto your website, simply copy the following code to the " +"<head> section of your website:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:25 +msgid "" +"Then, copy the following code to the place of your website where you want " +"the widget to show up:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:52 +#, python-format +msgid "" +"JavaScript is disabled in your browser. To access our ticket shop without " +"JavaScript, please <a %(a_attr)s>click here</a>." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:64 +#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:15 +msgid "Read our documentation for more information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:69 +msgid "" +"Using this form, you can generate a code to copy and paste to your website " +"source." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:79 +msgid "Generate widget code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:6 +#, python-format +msgid "Step %(step)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:31 +msgid "" +"Every event needs to be created as part of an organizer account. Currently, " +"you do not have access to any organizer accounts." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:34 +msgid "Create a new organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +msgid "General information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:14 +msgid "Set to random" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:18 +msgid "" +"This is the address users can buy your tickets at. Should be short, only " +"contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, and must be unique " +"among your events. We recommend some kind of abbreviation or a date with " +"less than 10 characters that can be easily remembered, but you can also " +"choose to use a random value." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:26 +msgid "" +"We will also use this in some places like order codes, invoice numbers or " +"bank transfer references as an abbreviation to reference this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:32 +msgid "" +"We strongly recommend against using short forms of more then 16 characters." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 +msgid "Display settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_copy.html:6 +msgid "" +"Do you want to copy over your configuration from a different event? We will " +"copy all products, categories, quotas, and questions as well as general " +"event settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_copy.html:13 +msgid "" +"Please make sure to review all settings extensively. You will probably still " +"need to change some settings manually, e.g. date and time settings and texts " +"that contain the event name." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:7 +msgid "Event type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:13 +msgid "Singular event or non-event shop" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:15 +msgid "" +"An event with individual configuration. If you create more events later, you " +"can copy the event to save yourself some work." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:21 +msgid "" +"Examples: Conferences, workshops, trade fairs, one-off concerts, sale of " +"digital content, multi-day events with combination tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:32 +msgid "Event series or time slot booking" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:34 +msgid "" +"A series of events that share the same configuration. They can still be " +"different in their dates, locations, prices, and capacities." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:40 +msgid "" +"Examples: Multiple presentations of the same show, same concert in multiple " +"locations, museums, libraries, or swimming pools, events that need to be " +"booked together in one cart." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:53 +msgid "" +"Please note that you will only be able to delete your event until the first " +"order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:8 +msgid "" +"The list below shows all events you have administrative access to. Click on " +"the event name to access event details." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:18 +msgid "You currently do not have access to any events." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:101 +msgid "Paid tickets per quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:94 +msgid "Series" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:138 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:158 +msgid "More quotas" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:110 +#: pretix/control/views/dashboards.py:529 +msgid "Shop disabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 +#: pretix/control/views/dashboards.py:535 +msgid "On sale" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:121 +msgid "Open event dashboard" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2 +msgctxt "typography" +msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 +msgid "Quota:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3 +#, python-format +msgid "Numbers as of %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3 +#, python-format +msgid "Currently available: %(num)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout_confirm.html:4 +#, python-format +msgid "Your gift card %(card)s will be used to pay for this order." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:8 +msgid "" +"This page is intended to help you use pretix in compliance with its license." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:11 +msgid "" +"The text and output of this page is not legally binding and filling out this " +"page does not guarantee you are within the license. Only the original " +"license text is legally binding." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:14 +msgid "" +"You should have received a copy of pretix' license together with your copy " +"of pretix. You can also view the current version of the license file here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:18 +msgid "Answers to common questions about the license can be found here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:22 +msgid "" +"For more information or to obtain a paid pretix Enterprise license, contact " +"support@pretix.eu." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:26 +msgid "License settings and check" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:29 +msgid "Installation details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34 +msgid "Installed plugins" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40 +msgid "Public information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:52 +msgid "Save and check" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:60 +msgid "Check results" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:79 +msgid "The automated license check did not identify any issues." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_message.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_message.html:7 +msgid "System message" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:7 +msgid "" +"If you have a pretix Enterprise license, this report must be submitted to " +"pretix support when your license renews. It may also be requested by pretix " +"support to aid debugging of problems." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:8 +msgid "" +"It serves two purposes: Collecting useful information that might help with " +"debugging problems in your pretix installation, and verifying that your " +"usage of pretix is in compliance with the Enterprise license you purchased." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:14 +msgid "First month of license term:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16 +msgid "January" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17 +msgid "February" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18 +msgid "March" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19 +msgid "April" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20 +msgid "May" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21 +msgid "June" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22 +msgid "July" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23 +msgid "August" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24 +msgid "September" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25 +msgid "October" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26 +msgid "November" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27 +msgid "December" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32 +msgid "Generate report" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:7 +msgid "Update check results" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:10 +msgid "Update checks are disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:14 +msgid "" +"No update check has been performed yet since the last update of this " +"installation. Update checks are performed on a daily basis if your cronjob " +"is set up properly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:51 +msgid "Check for updates now" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:26 +msgid "The last update check was not successful." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:28 +msgid "The pretix.eu server returned an error code." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:30 +msgid "The pretix.eu server could not be reached." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:32 +msgid "This installation appears to be a development installation." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:47 +#, python-format +msgid "Last updated: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:59 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:60 +msgid "Installed version" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:61 +msgid "Latest version" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:80 +msgid "Update check settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51 +msgid "View full log" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:6 +msgid "Modify product:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:8 +msgid "Create product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:9 +msgid "You will be able to adjust further settings in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:15 +msgid "" +"Please note that your product will not be available for " +"sale until you have added your item to an existing or newly created quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:22 +msgid "" +"This product is currently not being sold since you configured below that it " +"should only be available in a certain timeframe." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:29 +msgid "" +"This product is currently not being shown since you configured below that it " +"should only be visible if a certain other quota is already sold out." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:37 +msgid "" +"This product is currently not being shown since you configured below that it " +"should only be visible if a certain other product is already sold out." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:22 +msgid "Product type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:33 +msgid "Admission product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:35 +msgid "" +"Every purchase of this product represents one person who is allowed to enter " +"your event. By default, we will only offer ticket downloads for these " +"products." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:41 +msgid "" +"Only purchases of such products will be considered \"attendees\" for most " +"statistical purposes or within some plugins." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:47 +msgid "" +"This option should be set for most things that you would call a \"ticket\". " +"For product add-ons or bundles, this should be set on the main ticket, " +"except if the add-on products or bundled products represent additional " +"people (e.g. group bundles)." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:58 +msgid "Non-admission product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:60 +msgid "" +"A product that does not represent a person. By default, we will not offer " +"ticket downloads (but you can still enable ticket downloads in event " +"settings or product settings)." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66 +msgid "Examples: Merchandise, donations, gift cards, add-ons to a main ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:76 +msgid "Personalization" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:89 +msgid "" +"When this ticket is purchased, the system will ask for a name or other " +"details according to your event settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:97 +msgid "" +"This will currently have no effect since all data fields are turned off in " +"event settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:100 +msgid "Change settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:109 +msgid "Non-personalized ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:111 +msgid "" +"The system will not ask for a name or other attendee details. This only " +"affects system-provided fields, you can still add your own questions." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:117 +msgid "Product without variations" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:124 +msgid "Product with multiple variations" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:126 +msgid "" +"This product exists in multiple variations which are different in either " +"their name, price, quota, or description. All other settings need to be the " +"same." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:132 +msgid "" +"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and " +"\"reduced\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-" +"on with variations for simultaneous workshops." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:165 +msgid "Quota settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:177 +msgid "Price settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:183 +msgid "Save and continue with more settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:6 +msgid "Delete product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:8 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the product %(item)s because it already " +"has been ordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:19 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the product %(item)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:24 +#, python-format +msgid "That will cause %(count)s voucher to be unusable." +msgid_plural "That will cause %(count)s voucher to be unusable." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:31 +msgid "Show affected vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:34 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the product %(item)s because it already " +"has been ordered, but you can deactivate it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:36 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:5 +msgid "" +"With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to " +"this product. For example, if you host a conference with a base conference " +"ticket and a number of workshops, you could define the workshops as add-ons " +"to the conference ticket. With this configuration, the workshops cannot be " +"bought on their own but only in combination with a conference ticket. You " +"can here specify categories of products that can be used as add-ons to this " +"product. You can also specify the minimum and maximum number of add-ons of " +"the given category that can or need to be chosen." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:62 +msgid "Add-On" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:86 +msgid "Add a new add-on" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:5 +msgid "" +"With bundles, you can specify products that are always automatically added " +"as add-ons in the cart for this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:68 +msgid "Add a new bundled product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:149 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:105 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:93 +msgid "Only available in a limited timeframe" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:123 +msgid "Only visible with a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:70 +msgid "" +"Please note that your variation will not be available for " +"sale until you have added it to an existing or newly created quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:137 +msgid "New variation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:231 +msgid "Add a new variation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:154 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:184 +msgid "Tickets & Badges" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:203 +msgid "Check-in & Validity" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:214 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:217 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:250 +msgid "months" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:220 +msgid "years" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:226 +msgid "" +"If you select a duration given in days, months or years, the validity will " +"always end at the end of a full day (midnight), plus the number of minutes " +"and hours selected above. The start date is included in the calculation, so " +"if you enter \"1 day\", the ticket will be valid until the end of the day it " +"starts on." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:260 +msgid "Additional settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:252 +msgid "Membership duration after purchase" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:301 +msgid "Product history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:7 +msgid "" +"You can use categories to group multiple products together in an organized " +"way." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:14 +msgid "You haven't created any categories yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:24 +msgid "Create a new category" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:138 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:152 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:54 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:55 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:145 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:56 +msgid "" +"Click and drag this button to reorder. Double click to show buttons for " +"reordering." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:27 +msgid "Category history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:6 +msgid "Delete product category" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:9 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the category %(name)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:6 +msgid "Automatic discount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:22 +msgctxt "discount" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:32 +msgid "Minimum cart content" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:53 +msgid "OR" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:51 +msgctxt "discount" +msgid "Benefit" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:67 +msgid "Discount history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:6 +msgid "Delete discount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:10 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the discount %(discount)s because it " +"already has\n" +" been used as part of an order." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the discount %(name)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount_delete.html:25 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the discount %(name)s because it already " +"has been used as part of an order, but you can deactivate it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:6 +msgid "Automatic discounts" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:8 +#, python-format +msgid "" +"With automatic discounts, you can automatically apply a discount to " +"purchases from your customers based on certain conditions. For example, you " +"can create group discounts like \"get 20%% off if you buy 3 or more " +"tickets\" or \"buy 2 tickets, get 1 free\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:15 +msgid "" +"Automatic discounts are available to all customers as long as they are " +"active. If you want to offer special prices only to specific customers, you " +"can use vouchers instead. If you want to offer discounts across multiple " +"purchases (\"buy a package of 10 you can turn into individual tickets " +"later\"), you can use customer accounts and memberships instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:23 +msgid "" +"Discounts are only automatically applied during an initial purchase. They " +"are not applied if an existing order is changed through any of the available " +"options." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:29 +msgid "" +"Every product in the cart can only be affected by one discount. If you have " +"overlapping discounts, the first one in the order of the list below will " +"apply." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:37 +msgid "You haven't created any discounts yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:48 +msgid "Create a new discount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +msgid "" +"Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:111 +msgid "Condition:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:126 +msgid "Applies to:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:3 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:5 +msgid "Sold out (pending orders)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:8 +#, python-format +msgid "%(num)s available" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:11 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:14 +msgid "Fully reserved" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:108 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 +msgid "Sold out" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 +msgid "taxes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:10 +msgid "" +"Below, you find a list of all available products. You can click on a product " +"name to inspect and change product details. You can also use the buttons on " +"the right to change the order of products or move products to a different " +"category." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:19 +msgid "You haven't created any products yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:30 +msgid "Create a new product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 +msgid "Personalized admission ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:103 +msgid "Admission ticket without personalization" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:111 +msgid "Product with variations" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 +msgid "Only available as an add-on product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:120 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:126 +msgid "Can only be bought using a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#, python-format +msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#, python-format +msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:15 +#, python-format +msgid "Question: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55 +msgid "Edit question" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:88 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:694 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:386 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:25 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:45 +msgid "No matching answers found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:51 +msgid "You need to assign the question to a product to collect answers." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:70 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:71 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:65 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:408 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:441 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:565 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:101 +msgid "Question history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:6 +msgid "Delete question" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the question %(question)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:12 +msgid "" +"All answers to the question given by the buyers of the following products " +"will be lost." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:13 +#, python-format +msgid "" +"If you want to keep the answers, edit the question " +"and set it to hidden." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:25 +msgid "Delete question and all answers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:30 +msgid "" +"If you mark a Yes/No question as required, it means that the user has to " +"select Yes and No is not accepted. If you want to allow both options, do not " +"make this field required." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:54 +msgid "Answer options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:56 +msgid "Only applicable if you choose 'Choose one/multiple from a list' above." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:58 +msgid "" +"If you delete an answer option, you will no longer be able to see " +"statistical data on customers who previously selected this option, and when " +"such customers edit their answers, they need to select a different option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:72 +#, python-format +msgid "Answer option %(id)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:103 +msgid "New answer option" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:122 +msgid "Add a new option" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:138 +msgid "Question dependency" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:7 +msgid "" +"Questions allow your attendees to fill in additional data about their " +"ticket. If you provide food, one example might be to ask your users about " +"dietary requirements." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:14 +msgid "Create a new question" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:50 +msgid "System question" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:60 +msgid "Ask during check-in" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:79 +msgid "All personalized products" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:13 +#, python-format +msgid "Quota: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:14 +msgid "Edit quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:30 +msgid "Open quota and disable closing" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:32 +msgid "" +"This quota is sold out and closed. Even if tickets become available e.g. " +"through cancellations, they will not become available again unless you " +"manually re-open the quota on this page." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:38 +msgid "Open quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:39 +msgid "" +"This quota is closed since it has been sold out before. Tickets are " +"theoretically available, but will not be sold unless you manually re-open " +"the quota." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:47 +msgid "Usage overview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:54 +msgid "Availability calculation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:79 +msgid "" +"A plugin is active that might modify the actual result of this quota from " +"what you see here." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:86 +#, python-format +msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:93 +msgid "" +"Your event contains vouchers that affect products covered by this quota and " +"that allow a user to buy products even if this quota is sold out." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:104 +msgid "Quota history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:6 +msgid "Delete quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:9 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the quota %(quota)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:12 +msgid "The following products might be no longer available for sale:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:29 +msgid "Items" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:31 +msgid "" +"Please select the products or product variations this quota should be " +"applied to. If you apply two quotas to the same product, it will only be " +"available if both quotas have capacity left." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:41 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8 +msgid "" +"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas " +"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you " +"can configure whether your event can take an unlimited number of attendees " +"or the number of attendees is limited. You can assign a product to multiple " +"quotas to fulfill more complex requirements, e.g. if you want to limit the " +"total number of tickets sold and the number of a specific ticket type at the " +"same time." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25 +msgid "Your search did not match any quotas." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27 +msgid "You haven't created any quotas yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38 +msgid "Create a new quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 +msgid "Capacity left" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:12 +msgid "" +"This percentage of texts is translated across all parts of the system " +"including most plugins. Even a low value might be enough if you only use " +"specific features. Untranslated texts will show up in English." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:6 +msgid "Disable application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to disable the application %(application)s permanently?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:6 +msgid "Your applications" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:33 +msgid "Create new application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:39 +msgid "No applications registered yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:6 +msgid "Register a new application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:6 +msgid "Generate new application secret" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to generate a new client secret for the application " +"%(application)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:15 +msgid "Roll secret" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:6 +msgid "Update an application" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:169 +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to revoke access to your account for the application " +"%(application)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:24 +msgid "Revoke" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:61 +msgid "Authorized applications" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:9 +msgid "Manage your own apps" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:18 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:59 +msgid "No applications have access to your pretix account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +msgid "Approve order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +msgid "Do you really want to approve this order?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:212 +msgid "No, take me back" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +msgid "Yes, approve order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:478 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 +msgid "Cancel order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:11 +msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:16 +msgid "" +"This will not automatically transfer the money back, but " +"you will be offered options to refund the payment afterwards." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:29 +#, python-format +msgid "" +"The configured cancellation fee for a self-service cancellation would be " +"%(fee)s for this order, but for a cancellation performed by you, you need to " +"set the cancellation fee here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:220 +msgid "Yes, cancel order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:8 +msgid "Ignore cancellation request" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to remove this cancellation request? The user will not be " +"informed automatically, but you will have the option to email them " +"individually in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:26 +msgid "Yes, delete request" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:11 +#, python-format +msgid "Change order: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:11 +#, python-format +msgid "Back to order %(order)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:24 +msgid "" +"You can use this tool to change the ordered products or to partially cancel " +"the order. Please keep in mind that changing an order can have several " +"implications, e.g. the payment method fee might change or additional " +"questions can be added to the order that need to be answered by the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:31 +msgid "" +"The user will receive a notification about the change but in the case of new " +"required questions, the user will not be forced to answer them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:37 +msgid "" +"If an invoice is attached to the order, a cancellation will be created " +"together with a new invoice." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:42 +msgid "" +"If you chose \"split into new order\" for multiple positions, they will be " +"all split in one second order together, not multiple orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:48 +msgid "" +"Please use this tool carefully. Changes you make here are not reversible. " +"Also, if you change an order manually, not all constraints (e.g. on required " +"add-ons) will be checked. Therefore, you might construct an order that would " +"not be able to exist otherwise. In most cases it is easier to cancel the " +"order completely and create a new one." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:68 +#, python-format +msgid "Add-On to position #%(posid)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:89 +msgid "" +"This position has been created with a voucher with a limited budget. If you " +"change the price or item, the discount will still be calculated from the " +"original price at the time of purchase." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:407 +msgid "Change to" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:235 +msgid "" +"If you change this, it might cause a new ticket QR code to be generated and " +"the old one to be invalidated." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 +msgid "" +"The sale of this position created a membership. Changing the product here " +"will not affect the membership. Memberships can be managed in the customer " +"account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:208 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:426 +msgid "including all taxes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 +msgid "Ticket block" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:220 +msgid "Blocked due to external constraints" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:222 +msgid "Not blocked" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:232 +msgid "Validity time" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:241 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:461 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 +#, python-format +msgid "Valid from %(datetime)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:115 +#, python-format +msgid "Valid until %(datetime)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:254 +msgid "Unconstrained" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:260 +msgid "–" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:266 +msgid "" +"The sale of this position created a membership. Changing the validity of the " +"ticket here will not affect the membership. Memberships can be managed in " +"the customer account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:290 +msgid "" +"Removing or splitting this position will also remove or split all add-ons to " +"this position." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:311 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:352 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:380 +msgid "Add product" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:434 +msgid "" +"Manually modifying payment fees is discouraged since they might " +"automatically be on subsequent order changes or when choosing a different " +"payment method." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:63 +msgid "Other operations" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:470 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:30 +msgid "Perform changes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:5 +msgid "Change contact information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:9 +msgid "Change locale information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:18 +msgid "This language will be used whenever emails are sent to the users." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:9 +msgid "Change order information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:946 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 +msgid "Invoice information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30 +msgid "(optional)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8 +msgid "Delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10 +msgid "" +"Do you really want to delete this order? You really cannot revert " +"this action and we can't either." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25 +msgid "Yes, delete order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:9 +msgid "Deny order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:27 +msgid "Yes, deny order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:61 +msgid "Extend payment term" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:20 +#, python-format +msgid "Order details: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:298 +#: pretix/control/views/orders.py:288 +msgid "Approve" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:305 +#: pretix/control/views/orders.py:302 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:37 +msgid "Mark as paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 +msgid "Reactivate order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:80 +msgid "View order as user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:84 +msgid "View email history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +msgid "View transaction history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:99 +msgid "Expire order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:100 +msgid "" +"The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " +"orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " +"manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115 +#: pretix/control/views/orders.py:350 +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 +#, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:121 +#, python-format +msgid "Initiate a refund of %(amount)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#, python-format +msgid "" +"This order is expired even though it received payments of %(amount)s. You " +"can choose to refund the money below or reactivate it by extending the " +"payment deadline." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:142 +msgid "Cancellation request" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:146 +msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +msgid "Original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 +msgid "Delete request" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +msgid "Cancellation date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:207 +msgid "" +"This order will not expire automatically since it is already confirmed and " +"can be used." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 +msgid "" +"This order will not expire automatically as it has an open cancellation fee." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:229 +msgid "Contact email" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:233 +msgid "" +"We know that this email address works because the user clicked a link we " +"sent them." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:275 +msgid "" +"We don't know if this invoice was emailed to the customer since it was " +"created before our system tracked this information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:280 +msgid "Invoice was emailed to customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:285 +msgid "Invoice was not yet emailed to customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:295 +msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 +msgid "Regenerate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307 +msgid "" +"Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " +"with a new invoice number." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:310 +msgid "Generate cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312 +msgid "Cancel and reissue" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:325 +msgid "Email invoices" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:346 +msgid "Generate invoice" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:360 +msgid "Change answers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:364 +msgid "Change products" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:369 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 +msgid "Ordered items" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:388 +#, python-format +msgid "Denied scan: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:393 +#, python-format +msgid "Exit scan: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:400 +#, python-format +msgid "Entry scan: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +msgid "Voucher code used:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:424 +#, python-format +msgid "Used %(amount)s discount from budget" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:445 +msgid "" +"The price of this product was reduced because of an automatic discount or " +"this product was part of the discount calculation for a different product in " +"this order." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:457 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:107 +#, python-format +msgid "Valid %(datetime_range)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:503 +msgid "Ticket page" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:522 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:543 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:604 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:232 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:238 +msgid "not answered" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +msgid "This question will be asked during check-in." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:588 +msgid "" +"This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " +"malicious content." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 +msgid "UNSAFE" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:702 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:177 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:498 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:386 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:209 +msgid "Successful payments" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:721 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:218 +msgid "Pending total" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:747 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:88 +msgid "Confirmation date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:760 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:125 +msgid "" +"This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " +"data might not be available." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:126 +msgid "MIGRATED" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:773 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 +msgid "Cancel payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:778 +msgid "Confirm as paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 +msgid "Create a refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:842 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:60 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:875 +msgid "Cancel transfer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:880 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:112 +msgid "Confirm as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:887 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:118 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:893 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:123 +msgid "Process refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:137 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:957 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:317 +msgid "ZIP code and city" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:970 +msgid "Valid EU VAT ID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:976 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1024 +msgid "Order history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:107 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 +msgid "Email history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:33 +msgid "" +"This email has been sent with an older version of pretix. We are therefore " +"not able to display it here accurately." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:50 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:30 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:9 +msgid "Mark order as paid" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:20 +msgid "Do you really want to create a manual payment for this order?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:37 +msgid "Create payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:10 +msgid "" +"Do you really want to cancel this payment? You cannot revert this action." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:25 +msgid "Yes, cancel payment" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:9 +msgid "Mark payment as complete" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:20 +msgid "Do you really want to mark this payment as complete?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18 +msgid "" +"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this " +"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all " +"products in the order are still available. If the order is pending payment, " +"the expiry date will be reset." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:34 +msgid "Reactivate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8 +msgid "Cancel refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:10 +msgid "" +"Do you really want to cancel this refund? You cannot revert this action." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:14 +msgid "" +"If the money is already on the way back, this will not stop the money, it " +"will just mark this transfer as aborted in pretix. This will also not " +"reactivate the order, it will just allow you to choose a new refund method." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:32 +msgid "Yes, cancel refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:9 +msgid "Refund order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 +msgid "How should the refund be sent?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:25 +msgid "" +"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " +"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " +"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " +"done once you actually transferred the money back to the customer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:32 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:39 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:87 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:68 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:71 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:80 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:86 +msgid "Recipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:114 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:135 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:159 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:163 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:213 +msgid "Perform refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:20 +msgid "Do you really want to mark this refund as complete?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:29 +msgid "Mark as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:22 +#, python-format +msgid "" +"We received notice that %(amount)s have been refunded via " +"%(method)s. If this refund is processed, the order will be " +"underpaid by %(pending)s. The order total is " +"%(total)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:30 +msgid "Since the order is already canceled, this will not affect its state." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:36 +msgid "What should happen to the ticket order?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:43 +msgid "" +"Mark the order as unpaid and allow the customer to pay again with another " +"payment method." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:48 +msgid "Cancel the order irrevocably." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:20 +msgid "How much do you want to refund?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:25 +msgid "Refund full paid amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:32 +msgid "Refund only" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:40 +msgid "What should happen to the order?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:91 +msgid "Send email" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:27 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:74 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:42 +msgid "E-mail preview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:38 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:79 +msgid "Preview email" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:41 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:88 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:22 +msgid "Transaction history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 +msgid "Single price" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:24 +msgid "Total tax value" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:25 +msgid "Total price" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:36 +msgid "" +"This order was created before we introduced this table, therefore this data " +"might be inaccurate." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:7 +msgid "Modify orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:12 +#, python-format +msgid "" +"The operation %(label)s can be applied to " +"%(allowed)s of the selected %(total)s " +"orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:71 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:77 +msgid "This operation cannot be reversed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:9 +msgid "" +"You can use this page to cancel and refund all orders at once in case you " +"need to call of your event. This will also disable all products so no new " +"orders can be created. Make sure that you check afterwards for any overpaid " +"orders or pending refunds that you need to take care of manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:15 +msgid "" +"After starting this operation, depending on the size of your event, it might " +"take a few minutes or longer until all orders are processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:21 +msgid "" +"All actions performed on this page are irreversible. If in doubt, please " +"contact support before using it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:29 +msgctxt "subevents" +msgid "Select date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:37 +msgid "Refund options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 +#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:83 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:8 +msgid "Send out emails" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:54 +msgid "" +"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should " +"explain to them how to access their gift cards. The easiest way to do this, " +"is to include an explanation and a link to their order using the here " +"provided email functionality." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:64 +msgid "" +"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " +"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " +"people on the waiting list by using this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:71 +msgid "" +"You should not execute this function multiple times for the same event, or " +"everyone on the waiting list will get multiple emails." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:83 +msgid "Cancel all orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:7 +msgid "Data export" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:11 +msgid "Scheduled exports" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:28 +msgid "Next run:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:32 +msgid "No next run scheduled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37 +msgid "Exporter not found" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42 +msgid "Disabled due to multiple failures" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:47 +msgid "Failed recently" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:64 +msgid "Run export now" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:69 +msgid "" +"Run export and send via email now. This will not change the next scheduled " +"execution." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:95 +msgid "Other exports" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:104 +msgid "Recommended for new users" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_delete.html:6 +msgid "Delete scheduled export" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the scheduled export %(export)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:26 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:27 +msgid "Export options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:33 +msgid "" +"Your generated Excel file will have multiple sheets. Some " +"data you are looking for might not be on the first sheet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:53 +msgid "Start export" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_form.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:58 +msgid "Schedule export" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:6 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:15 +msgid "Repetition schedule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:46 +#, python-format +msgid "Repeat every %(interval)s %(freq)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:200 +msgid "At the same date every year" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:204 +#, python-format +msgid "On the %(setpos)s %(weekday)s of %(month)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:214 +msgid "At the same date every month" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:218 +#, python-format +msgid "On the %(setpos)s %(weekday)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:231 +#, python-format +msgid "Repeat for %(count)s times" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:237 +#, python-format +msgid "Repeat until %(until)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:97 +msgid "Forever" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:110 +msgid "" +"Every time your schedule is executed, the report will be sent via email." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:111 +msgid "Please note the following limitations:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:114 +msgid "" +"Email is not a strongly encrypted medium. We only recommend using this for " +"exports that output e.g. statistical data, not for reports that include " +"sensitive personal data." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:117 +msgid "" +"Email is not made for large files. If your export ends up to be larger than " +"20 megabytes, it will not be sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:122 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:128 +msgid "" +"The export will be performed using the owner's permission level, i.e. if the " +"owner loses access to the data, the report will stop." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:129 +msgid "The owner will receive the result as well as any error messages." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:130 +msgid "" +"The additional recipients you add below will only receive an email if the " +"report was successful." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:131 +msgid "" +"All recipients of the export will be able to see who the owner of the report " +"is." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13 +msgctxt "order state" +msgid "Pending (confirmed)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:21 +msgid "Canceled (paid fee)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:6 +msgid "Import attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:13 +msgid "Data preview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:43 +msgid "Import settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:49 +msgid "" +"The import will be performed regardless of your quotas, so it will be " +"possible to overbook your event using this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:57 +msgid "Perform import" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:10 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:16 +msgid "Upload a new file" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:16 +msgid "" +"The uploaded file should be a CSV file with a header row. You will be able " +"to assign the meanings of the different columns in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:46 +msgid "Import file" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:25 +msgid "Character set" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:27 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:35 +msgid "Start import" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:14 +msgid "Nobody ordered a ticket yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:22 +msgid "Take your shop live" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:27 +msgid "Go to the ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:35 +msgid "Search query:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:50 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:20 +msgid "Go!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:90 +msgid "Advanced search" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:103 +#, python-format +msgid "List filtered by answers to question \"%(question)s\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:108 +msgid "Remove filter" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:146 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:207 +msgid "Order paid / total" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:177 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:187 +msgid "select row for batch-operation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:193 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:195 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#, python-format +msgctxt "followup" +msgid "TODO %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:246 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95 +msgid "CANCELLATION REQUESTED" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:100 +msgid "REFUND PENDING" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:254 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103 +msgid "OVERPAID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:256 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105 +msgid "UNDERPAID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:228 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107 +msgid "FULLY PAID" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:270 +msgid "INVOICE NOT CANCELED" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:252 +msgid "Sum over all pages" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:255 +#, python-format +msgid "1 order" +msgid_plural "%(s)s orders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:264 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:273 +msgid "" +"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the " +"\"order overview\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:291 +msgid "Select action" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312 +#: pretix/control/views/orders.py:334 +msgid "Refund overpaid amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:320 +#: pretix/control/views/orders.py:319 +msgid "Mark as expired if overdue" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:328 +msgid "Delete (test mode only)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:16 +msgid "Order overview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:10 +msgid "Sales" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:11 +msgid "Revenue (gross)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:12 +msgid "Revenue (net)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:49 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 +msgid "" +"Filtering this report by date is not recommended as it might lead to " +"misleading information since this report only sees the current state of any " +"order, not any changes made to the order previously. This date filter might " +"be removed in the future. Use the \"Accounting report\" in the export " +"section instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:66 +msgctxt "subevent" +msgid "" +"If you select a single date, fees will not be listed here as it might not be " +"clear which date they belong to." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:80 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:382 +msgid "Purchased" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:189 +msgid "" +"If you click links in this column, you will only find orders that are " +"canceled completely, while the numbers also include single canceled " +"positions within valid orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:34 +msgid "No refunds are currently open." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:74 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:9 +msgid "Order search" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add_choice.html:6 +msgid "Add sales channel" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_add.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_edit.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:24 +msgid "Channel type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:5 +msgid "Delete sales channel:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete this sales channel?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_delete.html:15 +msgid "" +"This sales channel cannot be deleted since it has already been used to sell " +"orders or because it is a core element of the system." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channel_edit.html:6 +msgid "Sales channel:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:8 +msgid "" +"On this page, you can manage the different channels your tickets can be sold " +"through. This is useful to unlock new revenue streams or to separate revenue " +"between different sources for reporting purchases." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:15 +msgid "Add a new channel" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:22 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:18 +#, python-format +msgid "Customer #%(id)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:15 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:171 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:54 +msgid "Send password reset link" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:79 +msgid "This includes all paid orders by this customer across all your events." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:80 +msgid "Lifetime spending" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:40 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:134 +msgid "Usages" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:188 +msgid "Add membership" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:103 +msgid "Matched to the account based on the email address." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:286 +msgid "Customer history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:11 +#, python-format +msgid "Anonymize customer #%(id)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:16 +msgid "Are you sure you want to anonymize this customer account?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:20 +msgid "All orders will be disconnected from this customer account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:22 +msgid "" +"The orders themselves will not be anonymized and can still contain personal " +"information!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:26 +msgid "" +"The customer will no longer be able to log in and will lose access to any " +"membership benefits." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:29 +msgid "This action is irreversible." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:16 +msgid "New customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:15 +msgid "Are you sure you want to delete this membership?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:17 +msgid "" +"This membership cannot be deleted since it has been used in an order. Change " +"its end date to the past instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:14 +msgid "No customer accounts have been created yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:48 +msgid "Create a new customer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:6 +#, python-format +msgid "Organizer: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:6 +msgid "Change multiple devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:13 +#, python-format +msgid "%(number)s selected" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:99 +msgid "Advanced settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 +msgid "Connect to device:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:11 +msgid "" +"Download an app that is compatible with pretix. For example, our check-in " +"app pretixSCAN is available on all major platforms." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:14 +msgid "Download pretixSCAN" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:18 +msgid "" +"Open the app that you want to connect and optionally reset it to the " +"original state." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:20 +msgid "Scan the following configuration code:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:22 +msgid "" +"If your app/device does not support scanning a QR code, you can also enter " +"the following information:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:24 +msgid "System URL:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:25 +msgid "Token:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:31 +msgid "Device overview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:6 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:8 +msgid "Connect a new device" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:40 +msgid "Device history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:6 +msgid "Device logs" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:5 +msgid "Revoke device access:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:9 +msgid "Are you sure you want remove access for this device?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:10 +msgid "" +"All data of this device will stay available, but you can't use the device " +"any more." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14 +msgid "All data uploaded by this device will stay available online." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:15 +msgid "" +"If data (e.g. POS transactions or check-ins) has been created on this device " +"and has not been uploaded, you will no longer be able to upload it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:16 +msgid "" +"If the device software supports it, personal data such as orders will be " +"deleted from the device on the next synchronization attempt. Non-personal " +"data such as event metadata and POS transactions will persist until you " +"uninstall or reset the software manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:10 +msgid "" +"This menu allows you to connect hardware devices such as box office " +"terminals or scanning terminals to your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:18 +msgid "You haven't connected any hardware devices yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:56 +msgid "Connect a device" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:81 +msgid "Hardware model" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:139 +msgid "Not yet initialized" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:142 +msgid "Revoked" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:164 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:175 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:76 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:188 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:211 +msgid "Edit selected" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:12 +msgid "Organizer settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:44 +msgid "Organizer page" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:68 +msgid "The links you configure here will also be shown on all of your events." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:142 +msgid "" +"These settings will be used for the organizer page as well as for the " +"default settings for all events in this account that do not have their own " +"design settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:161 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:165 +msgid "" +"Some jurisdictions, including the European Union, require user consent " +"before you are allowed to use cookies or similar technology for analytics, " +"tracking, payment, or similar purposes." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:172 +msgid "" +"pretix itself only ever sets cookies that are required to provide the " +"service requested by the user or to maintain an appropriate level of " +"security. Therefore, cookies set by pretix itself do not require consent in " +"all jurisdictions that we are aware of." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:180 +msgid "" +"Therefore, the settings on this page will only have an " +"affect if you use plugins that require additional cookies " +"and participate in our cookie consent mechanism." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:187 +msgid "" +"Ultimately, it is your responsibility to make sure you comply with all " +"relevant laws. We try to help by providing these settings, but we cannot " +"assume liability since we do not know the exact configuration of your pretix " +"usage, the legal details in your specific jurisdiction, or the agreements " +"you have with third parties such as payment or tracking providers." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:210 +msgid "Barcode media" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:214 +msgid "" +"A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " +"barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " +"that has a media policy requiring such a medium as well as a ticket or badge " +"layout that includes the \"Reusable Medium ID\" as a QR code. Later, the " +"same barcode may be re-used during the sale of a different product." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:221 +msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:224 +msgid "" +"This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " +"sales." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 +msgid "" +"This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " +"option, only the UID of the NFC chip is used for identification." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:251 +msgid "" +"This method does not provide a high level of protection against abuse since " +"it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 +msgid "Run export now and download result" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5 +msgid "Delete gate:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:8 +msgid "Are you sure you want to delete the gate?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:6 +msgid "Gate:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:11 +msgid "Create a new gate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:7 +msgid "The list below shows gates that you can use to group check-in devices." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:6 +#, python-format +msgid "Gift card: %(card)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:36 +msgid "Expire date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:43 +msgid "Issued through sale" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:7 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:86 +msgid "" +"Create a payment on the respective order that cancels out with this " +"transaction. The order will then likely be overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:88 +msgid "Revert" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:131 +msgid "Gift card history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:8 +msgid "Invite organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:8 +msgid "Gift cards acceptance" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:11 +msgid "" +"This feature allows you to configure acceptance of gift cards across " +"multiple organizer accounts." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:18 +msgid "Other organizers you accept gift cards from" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:23 +msgid "" +"You are not accepting gift cards from other organizers yet. If you want to " +"do so, the other organizer can add you to their list and afterwards, you can " +"confirm this here." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:128 +msgid "invited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:113 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:66 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:69 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:84 +msgid "Other organizers accepting gift cards from you" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:87 +msgid "" +"You can invite other organizers to accept your gift cards. After you have " +"done so, they need to go to the same page in their account and accept your " +"invitation. Note that other organizers will be able to add money to gift " +"cards as well that you will need to collect from them. It is your " +"responsibility to handle the exchange of money to offset the transactions " +"between the two organizers." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:95 +msgid "" +"You can optionally control whether they can access your reusable media. This " +"is required if you want them to participate in a shared system with e.g. NFC " +"payment chips." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:99 +msgid "" +"You should only use this option for organizers you trust, since (depending " +"on the activated medium types) this will grant the other organizer access to " +"cryptographic key material required to interact with the media type." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:106 +msgid "Invite new organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:8 +msgid "Issued gift cards" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:13 +msgid "" +"You haven't issued any gift cards yet. You can either set up a product in an " +"event shop to sell gift cards, or you can manually issue gift cards." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:50 +msgid "Manually issue a gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:65 +msgid "Last transaction" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:9 +msgid "" +"The list below shows all organizer accounts you have administrative access " +"to." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:6 +msgid "Organizer logs" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:60 +msgid "Customer account registration" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:63 +msgid "Customer account email change" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:66 +msgid "Customer account password reset" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:5 +msgid "Delete membership type:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:9 +msgid "Are you sure you want to delete this membership type?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:11 +msgid "This membership type cannot be deleted since it has already been used." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:6 +msgid "Membership type:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:21 +msgid "Create a new membership type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:8 +msgid "" +"You can define membership types. These allow you to link products from " +"different events together. You can sell a membership as part of a a product " +"in one event, and require valid memberships to allow purchases in another " +"event." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:15 +msgid "" +"This can be used to enable products like year passes, tickets of ten, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:7 +msgid "" +"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " +"can later set for your events and re-use in places like ticket layouts. This " +"is an useful timesaver if you create lots and lots of events." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:9 +msgid "Create a new property" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:5 +msgid "Delete property:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:8 +msgid "Are you sure you want to delete the property?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:7 +msgid "Property:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:20 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:26 +msgid "Validation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:31 +msgid "Allowed values" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:35 +msgid "If you keep this empty, all input will be allowed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:93 +msgid "Add a new value" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:14 +msgid "No media have been created yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:45 +msgid "Create a new medium" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +msgctxt "reusable_media" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:28 +msgctxt "reusable_media" +msgid "Media type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 +msgctxt "reusable_media" +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:18 +#, python-format +msgctxt "reusable_media" +msgid "Medium %(id)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:86 +msgctxt "reusable_media" +msgid "Medium history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:16 +msgctxt "reusable_media" +msgid "New medium" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:5 +msgid "Delete SSO client:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:9 +msgid "Are you sure you want to delete this SSO client?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:11 +msgid "This SSO client cannot be deleted since it has already been used." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:6 +msgid "SSO client:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:15 +msgid "Create a new SSO client" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:8 +msgid "" +"You can allow your customers to log into other systems using their customer " +"account credentials by setting up your other systems as a Single-Sign-On " +"(SSO) client based on OpenID Connect." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:5 +msgid "Delete SSO provider:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:9 +msgid "Are you sure you want to delete this SSO provider?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:11 +msgid "This SSO provider cannot be deleted since it has already been used." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:6 +msgid "SSO provider:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:15 +msgid "Create a new SSO provider" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:16 +msgctxt "sso" +msgid "Redirection URL" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:8 +msgid "" +"You can connect existing Single-Sign-On (SSO) providers to allow your " +"customers to log in using your own account system." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:5 +msgid "Delete team:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:7 +msgid "" +"You cannot delete the team because there would be no one left who could " +"change team permissions afterwards." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:17 +msgid "Are you sure you want to delete the team?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 +msgid "Team:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 +msgid "Create a new team" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 +msgid "You will be able to add team members in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:24 +msgid "Organizer permissions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:33 +msgid "Event permissions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:36 +msgid "Two-factor authentication enabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:40 +msgid "Two-factor authentication disabled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:57 +msgid "invited, pending response" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:59 +msgid "resend invite" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:77 +msgid "" +"To add a new user, you can enter their email address here. If they already " +"have a pretix account, they will immediately be added to the event. " +"Otherwise, they will be sent an email with an invitation." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:126 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:92 +msgid "API tokens" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:136 +msgid "Team history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:8 +msgid "The list below shows all teams that exist within this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:38 +msgid "Members" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:54 +#, python-format +msgid "+ %(count)s invited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:6 +msgid "Modify webhook" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:8 +msgid "Create a new webhook" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:5 +#, python-format +msgid "Logs for webhook %(url)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:7 +msgid "This page shows all calls to your webhook in the past 30 days." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:14 +#, python-format +msgid "One webhook is scheduled to be retried." +msgid_plural "%(count)s webhooks are scheduled to be retried." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:22 +msgid "Retry now" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:25 +msgid "Stop retrying" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:29 +#, python-format +msgid "" +"Webhooks scheduled to be retried in less than %(minutes)s minutes may not be " +"listed here and can no longer be stopped or expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:44 +msgid "This webhook was retried since it previously failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:73 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:83 +msgid "Request URL" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:85 +msgid "Request POST body" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:87 +msgid "Response body" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:93 +msgid "This webhook did not receive any events in the last 30 days." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:9 +msgid "" +"This menu allows you to create webhooks to connect pretix to other online " +"services." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:13 +msgid "Read documentation" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:19 +msgid "You haven't created any webhooks yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:30 +msgid "Create webhook" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:11 +msgid "Go to page 1" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:17 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:44 +#, python-format +msgid "Go to page %(page)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:27 +msgid "Click to choose a page" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:30 +#, python-format +msgid "Page %(page)s of %(of)s (%(count)s elements)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:28 +#, python-format +msgid "%(count)s elements" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:38 +msgid "Show per page:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:14 +#, python-format +msgid "Page %(page)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:15 +msgid "PDF Editor" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:35 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:43 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:48 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:66 +msgid "" +"This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " +"it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:80 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:88 +msgid "Uploading new PDF background…" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:96 +msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 +msgid "" +"This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " +"You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " +"QR code on the ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 +msgid "" +"Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " +"for example in text rendering, might look slightly different in the final " +"tickets. You can use the \"Preview\" button on the right for a more precise " +"preview." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:123 +msgid "" +"The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " +"and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " +"might have problems displaying your background PDF or loading the correct " +"fonts." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:131 +msgid "" +"The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " +"browser to continue." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:173 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:144 +msgid "Start editing" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:159 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:54 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:180 +msgid "Layout name" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:188 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:308 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +msgid "Width (mm)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:313 +msgid "Height (mm)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:198 +msgid "Background PDF" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:201 +msgid "Create empty background" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:206 +msgid "Upload custom background" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 +msgid "" +"After you changed the page size, you need to create a new empty background. " +"If you want to use a custom background, it already needs to have the correct " +"size." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:222 +msgid "Download current background" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 +msgid "Preferred language" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:241 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:243 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:244 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:250 +msgid "Image content" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:261 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 +msgid "Content" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 +msgid "Event attribute:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 +msgid "Item attribute:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:278 +msgid "Other… (multilingual)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:279 +msgid "Other…" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +msgid "Show available placeholders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:296 +msgid "x (mm)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +msgid "y (mm)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 +msgid "Size (mm)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:331 +msgid "Render without whitespace" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:333 +msgid "" +"Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " +"with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:344 +msgid "Rotation (°)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:363 +msgid "Font size (pt)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:368 +msgid "Line height" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:375 +msgid "Text color" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +msgid "Flow multiple lines downward from specified position" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +msgid "Automatically reduce font size to fit content" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:458 +msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:469 +msgid "Add a new object" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:474 +msgid "Text box" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:478 +msgid "Text (deprecated)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:482 +msgid "QR code for Check-In" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:488 +msgid "QR code for Lead Scanning" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:494 +msgid "Other QR code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:500 +msgid "pretix Logo" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:503 +msgid "" +"You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " +"generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " +"custom background instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:505 +msgid "Dynamic image" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:526 +#, python-format +msgid "" +"This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " +"use pretixPRINT version %(print_version)s (or newer) or pretixSCAN Desktop " +"version %(scan_version)s (or newer)." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:16 +msgid "Available placeholders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:19 +msgid "" +"You can use placeholders in custom texts on tickets to enrich your text with " +"individual data. Which placeholders are available depends on your event " +"settings, activated plugins, the selected product, as well as user input. " +"This page lists all placeholders technically available for your event, " +"however most of them can also be empty in some cases depending on " +"configuration." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:31 +msgid "Placeholder" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:33 +msgid "Formatting example" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116 +msgid "" +"We couldn't find any orders that you have access to and that match your " +"search query." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:9 +msgid "Payment search" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:155 +msgid "" +"We couldn't find any payments that you have access to and that match your " +"search query." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/select2_widget.html:9 +msgid "Please enable JavaScript in your browser." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:8 +msgid "Data shredder" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 +msgid "Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +msgid "" +"You are about to permanently delete data from the server, even though you " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " +"download the following file and store it in a safe place:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 +msgid "Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 +#, python-format +msgid "" +"Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " +"selected categories of data from the event %(event)s. To " +"confirm you really want this, please type out the event's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 +msgid "Event short name" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:59 +msgid "" +"Depending on the amount of data in your event, the following step may take a " +"while to complete. We will inform you via email once it has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 +msgid "" +"This feature allows you to remove personal data from this event. You will " +"first select what kind of data you want to shred, then you are able to " +"download the affected data and after you confirmed the download, the data " +"will be removed from the server's database. The data might still exist in " +"backups for a limited period of time." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:18 +msgid "" +"Using this will not remove the orders for your event, it just scrubs them of " +"data that can be linked to individual persons." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:26 +msgid "" +"It is within your own responsibility to check if you are allowed to delete " +"the affected data in your legislation, e.g. for reasons of taxation. In many " +"countries, you need to keep some data in the live system in case of an audit." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:32 +msgid "" +"For most categories of data, you will be able to partially download the data " +"to store it offline. Some kinds of data (such as some payment information) " +"as well as historical log data cannot be downloaded at the moment." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:46 +msgid "Data selection" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:63 +msgid "" +"We recommend not to remove this data because you might need it in case of a " +"tax audit." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create multiple dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:146 +msgid "Repetition rule" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:192 +#, python-format +msgid "Repeat every %(interval)s %(freq)s, starting at %(start)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:258 +msgctxt "subevent" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:265 +msgctxt "subevent" +msgid "Times" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:264 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +msgid "Add a new quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:485 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +msgid "Product settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +msgid "" +"These settings are optional, if you leave them empty, the default values " +"from the product settings will be used." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:521 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +msgid "" +"You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " +"your series individually, or use just one check-in list for all your dates " +"and limit admission through check-in rules. Which approach is better depends " +"on multiple factors, such as the number of dates in your series. For a " +"series with one or less event date per day, individual lists are usually " +"more helpful. If you use dates to represent many time slots on the same day, " +"or even overlapping time slots, working with just one large check-in list " +"will be easier." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:243 +msgid "Add a new check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11 +msgctxt "subevent" +msgid "Change multiple dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:153 +msgid "Item prices" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:187 +msgid "" +"You selected a set of dates that currently have different quota setups. You " +"can therefore not change their quotas in bulk. If you want, you can set up a " +"new set of quotas to replace the quota setup of all " +"selected dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:275 +msgid "" +"You selected a set of dates that currently have different check-in list " +"setups. You can therefore not change their check-in lists in bulk." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:6 +msgctxt "subevent" +msgid "Delete date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:9 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the date %(subevent)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:6 +msgctxt "subevent" +msgid "Delete dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete the following dates?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:20 +msgid "" +"It is possible that some of the above dates can't be deleted if a plugin has " +"data attached to them. In that case, they will be disabled instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:27 +msgid "" +"The following dates can't be deleted as they already have orders, but will " +"be disabled instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:277 +msgctxt "subevent" +msgid "Date history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 +msgid "You can change this option in the variation settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 +msgid "You can change this option in the product settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:11 +msgid "You haven't created any dates for this event series yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:72 +msgctxt "subevent" +msgid "Create a new date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:75 +msgctxt "subevent" +msgid "Create many new dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:96 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:120 +msgid "Begin" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 +msgid "Show orders" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:187 +msgctxt "subevent" +msgid "Use as a template for a new date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:192 +msgctxt "subevent" +msgid "Use as a template for many new dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:292 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:214 +msgid "Activate selected" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:217 +msgid "Deactivate selected" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:8 +msgid "Add a two-factor authentication device" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 +msgid "To set up this device, please follow the following steps:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:12 +msgid "Download the Google Authenticator application to your phone:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:17 +msgid "Android (Google Play)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:23 +msgid "Android (F-Droid)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:28 +msgid "iOS (iTunes)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 +msgid "Blackberry (Link via Google)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +msgid "Can't scan the barcode?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +msgid "" +"If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +msgid "Enter the displayed code here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 +msgid "Require second factor for future logins" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:11 +msgid "" +"Please connect your WebAuthn device. If it has a button, touch it now. You " +"might have to unplug the device and plug it back in again." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:26 +msgid "Device registration failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:6 +msgid "Delete a two-factor authentication device" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the authentication device \"%(device)s\"?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:12 +msgid "You will no longer be able to use this device to log in to pretix." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:14 +msgid "" +"If this is the only device connected to your account, we will disable two-" +"factor authentication." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:6 +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:10 +msgid "Do you really want to disable two-factor authentication?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:13 +msgid "You will no longer require a second device to log in to your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:6 +msgid "Enable two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:10 +msgid "Do you really want to enable two-factor authentication?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:13 +msgid "" +"You will no longer be able to log in to pretix without one of your " +"configured devices." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:14 +msgid "" +"Please make sure to print out or copy the emergency tokens and store them in " +"a safe place." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:45 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:6 +msgid "Leave teams that require two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:10 +msgid "Do you really want to leave the following teams?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:70 +#, python-format +msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:26 +msgid "Leave" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:8 +msgid "" +"Two-factor authentication is a way to add additional security to your " +"account. If you enable it, you will not only need your password to log in, " +"but also an additional token that is generated e.g. by an app on your " +"smartphone or a hardware token generator and that changes on a regular basis." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:19 +msgid "Obligatory usage of two-factor authentication" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:73 +msgid "This system enforces the usage of two-factor authentication!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:75 +msgid "As an administrator, you need to use two-factor authentication." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:77 +msgid "" +"You are part of one or more organizer teams that require you to use two-" +"factor authentication." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:47 +msgid "Please set up at least one device below." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:49 +msgid "Please activate two-factor authentication using the button below." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:53 +#, python-format +msgid "Leave team instead" +msgid_plural "Leave %(count)s teams instead" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:94 +msgid "Two-factor status" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:87 +msgid "Two-factor authentication is currently enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:103 +msgid "Two-factor authentication is currently disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:106 +msgid "To enable it, you need to configure at least one device below." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:113 +msgid "Registered devices" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:136 +msgid "Add a new device" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:143 +msgid "Emergency tokens" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:147 +msgid "" +"If you lose access to your devices, you can use one of the following keys to " +"log in. We recommend to store them in a safe place, e.g. printed out or in a " +"password manager. Every token can be used at most once." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:149 +msgid "Unused tokens:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:157 +msgid "Generate new emergency tokens" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:6 +msgid "Regenerate emergency codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:10 +msgid "Do you really want to regenerate your emergency codes?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:13 +msgid "The old codes will no longer work." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:6 +msgid "Notification settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:16 +msgid "Notifications are turned on according to the settings below." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:25 +msgid "All notifications are turned off globally." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:33 +msgid "Choose event" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:37 +msgid "All my events" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:45 +msgid "Save your modifications before switching events." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:52 +msgid "Choose notifications to get" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:56 +msgid "Notification type" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:57 +msgid "E-Mail notification" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:20 +msgid "On" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:24 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:75 +msgid "You have no permission to receive this notification" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications_disable.html:4 +msgid "Disable notifications" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:12 +#, python-format +msgid "" +"We just want to make sure it's really you. Please re-authenticate with " +"'%(login_provider)s'." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:14 +msgid "" +"We just want to make sure it's really you. Please re-enter your password to " +"continue." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:26 +msgid "Alternatively, you can use your WebAuthn device." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:40 +msgid "Log in as someone else" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:6 +msgid "Account settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:35 +msgid "Login settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:50 +msgid "Change two-factor settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:65 +msgid "Show applications" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:74 +msgid "Show account history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:4 +msgid "Staff session" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:6 +msgid "Session notes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:17 +msgid "Audit log" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:30 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:31 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:32 +msgid "On behalf of" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:8 +msgid "" +"To perform this action, you need to start an administrative session. " +"Everything you do in that session will be logged and you will later be asked " +"to fill in a comment on what you did in your session for later reference." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:18 +msgid "Start session" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 +msgid "Create user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 +msgid "Base settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:40 +msgid "Log-in settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:11 +msgid "Send password reset email" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:17 +msgid "Generate 2FA emergency token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:22 +msgid "Impersonate user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:42 +msgid "Authentication backend" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:65 +msgid "Team memberships" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:89 +msgid "User history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:98 +msgid "User created." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:35 +msgid "Create a new user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:7 +msgid "Create multiple vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:12 +msgid "Voucher codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:17 +msgid "Prefix (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 +msgid "Generate random codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:29 +msgid "Copy codes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:39 +msgid "Voucher details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:70 +#: pretix/control/views/vouchers.py:120 +msgid "Price effect" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:82 +msgid "" +"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve " +"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the " +"voucher holder if another quota associated with the product is sold out!" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:6 +msgid "Delete voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the voucher %(voucher)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:6 +msgid "Delete vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete the following vouchers?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:21 +msgid "" +"The following vouchers can't be deleted as they already have been redeemed, " +"but they will be set to fully redeemed instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:6 +msgid "Delete carts" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " +"%(voucher)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:10 +msgid "" +"This will silently remove products from the cart of a user currently making " +"a purchase. This can be really confusing. Only use this if you know that the " +"session is no longer in use." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:11 +msgid "This voucher already has been used. It is not recommended to modify it." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:15 +#, python-format +msgid "Order %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:23 +#, python-format +msgid "" +"This voucher is currently used in %(number)s cart sessions and might not be " +"free to use until the cart sessions expire." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:28 +msgid "Remove cart positions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:43 +msgid "Voucher link" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:116 +msgid "Voucher history" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_process.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/import_start.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:94 +msgid "Import vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:10 +msgid "" +"Vouchers allow you to assign tickets to specific persons for a lower price. " +"They also enable you to reserve some quota for your very special guests." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:67 +msgid "Your search did not match any vouchers." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 +msgid "You haven't created any vouchers yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:88 +msgid "Create a new voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:91 +msgid "Create multiple new vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 +msgid "Download list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:119 +msgid "Redemptions" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:124 +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:183 +#, python-format +msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:200 +msgid "Use as a template for new vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:6 +msgid "Voucher tags" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:8 +msgid "" +"If you add a \"tag\" to a voucher, you can here see statistics on their " +"usage." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:32 +msgid "You haven't added any tags to vouchers yet." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:43 +msgid "Redeemed vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:57 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 +msgid "Delete entry" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the following waiting list entry " +"%(entry)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:6 +msgid "Delete entries" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete the following entries?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:21 +msgid "" +"The following entries can't be deleted as they already have a voucher " +"attached." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17 +msgid "" +"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add " +"themselves to this list. If you want to enable it, go to the event settings." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:21 +msgid "" +"The waiting list is no longer active for this event. The waiting list no " +"longer affects quotas and no longer notifies waiting users." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:31 +msgid "Send vouchers" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:37 +msgid "" +"You have configured that vouchers will automatically be sent to the persons " +"on this list who waited the longest as soon as capacity becomes available. " +"It might take up to half an hour for the vouchers to be sent after the " +"capacity is available, so don't worry if entries do not disappear here " +"immediately. If you want, you can also send them out manually right now." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:46 +msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:51 +msgid "" +"You have configured that vouchers will not be sent " +"automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " +"choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " +"quota is available) or you can press the big button below this text to send " +"out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:72 +msgid "Send as many vouchers as possible" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:81 +msgid "Sales estimate" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:84 +#, python-format +msgid "" +"If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " +"waiting list in, you could sell tickets worth an additional " +"%(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:108 +msgid "Successfully redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 +msgid "On the list since" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 +msgid "" +"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " +"this person will be assigned a voucher." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:229 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:251 +msgid "Send a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:258 +msgid "Move to the top of the list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:262 +msgid "Move to the end of the list" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267 +msgctxt "subevent" +msgid "Transfer to other date" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6 +msgid "Transfer entry" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9 +#, python-format +msgctxt "subevent" +msgid "" +"Please select the date to which the following waiting list entry should be " +"transferred: %(entry)s?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68 +msgid "Currently set on organizer level" +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68 +msgid "Currently set on global level" +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:71 +msgid "" +"These settings are currently set on organizer level. This way, you can " +"easily change them for all of your events at the same time. You can either " +"go to the organizer settings to change them for all your events or you can " +"unlock them to change them for this event individually." +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:75 +msgid "" +"These settings are currently set on global level. This way, you can easily " +"change them for all organizers at the same time. You can either go to the " +"global settings to change them for all your organizers or you can unlock " +"them to change them for this event individually." +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:79 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:80 +msgid "Go to organizer settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:80 +msgid "Go to global settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/__init__.py:166 +msgid "That page number is not an integer" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/__init__.py:168 +msgid "That page number is less than 1" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:244 +msgid "" +"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the " +"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used " +"before." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:250 +msgid "" +"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this " +"team." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:264 +msgid "You are now part of the team \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:294 +msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:355 +msgid "" +"If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-" +"mail containing further instructions. Please note that we will send at most " +"one email every 24 hours." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:358 +msgid "" +"If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-" +"mail containing further instructions." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:378 +msgid "" +"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web " +"address into your address bar. Please note that the link is only valid for " +"three days and that the link can only be used once." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:381 +msgid "We were unable to find the user you requested a new password for." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:419 +msgid "You can now login using your new password." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:471 +msgid "Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/auth.py:549 +msgid "Invalid code, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:276 +msgid "The selected check-ins have been reverted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:278 +msgid "The selected tickets have been marked as checked out." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:280 +msgid "The selected tickets have been marked as checked in." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:369 +msgid "The new check-in list has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:376 pretix/control/views/checkin.py:436 +#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 +#: pretix/control/views/event.py:259 pretix/control/views/event.py:500 +#: pretix/control/views/event.py:539 pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:879 pretix/control/views/event.py:1229 +#: pretix/control/views/event.py:1290 pretix/control/views/event.py:1397 +#: pretix/control/views/item.py:273 pretix/control/views/item.py:318 +#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134 +#: pretix/control/views/item.py:1300 pretix/control/views/item.py:1485 +#: pretix/control/views/organizer.py:261 pretix/control/views/organizer.py:289 +#: pretix/control/views/organizer.py:1148 pretix/control/views/subevents.py:504 +#: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1033 +#: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357 +#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351 +#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:413 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:676 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:682 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 +msgid "We could not save your changes. See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:415 pretix/control/views/checkin.py:452 +msgid "The requested list does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/checkin.py:461 +msgid "The selected list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:114 +msgid "Attendees (ordered)" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:124 +msgid "Attendees (paid)" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:135 +#, python-brace-format +msgid "Total revenue ({currency})" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:145 +msgid "Active products" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:210 +msgid "available to give to people on waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:220 +msgid "total waiting list length" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:249 +#, python-brace-format +msgid "{quota} left" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:269 +msgid "Your ticket shop is" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:269 +msgid "Click here to change" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:270 +msgid "live" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:271 +msgid "live and in test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:272 +msgid "not yet public" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:273 +msgid "in private test mode" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:301 +#, python-brace-format +msgid "Present – {list}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:319 +msgid "Welcome to pretix!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:325 +msgid "Get started with our setup tool" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:326 +msgid "" +"To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " +"way to create this is to use our setup tool." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:328 +msgid "Set up event" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:516 pretix/control/views/typeahead.py:89 +msgctxt "subevent" +msgid "No dates" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:531 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:116 +#: pretix/presale/views/widget.py:445 +msgid "Sale over" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:533 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 +msgid "Soon" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/dashboards.py:558 +#, python-brace-format +msgid "{num} order" +msgid_plural "{num} orders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:67 pretix/control/views/discounts.py:109 +#: pretix/control/views/discounts.py:214 +msgid "The requested discount does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:77 +msgid "The selected discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:85 +msgid "The selected discount has been deactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:176 +msgid "The new discount has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:227 +msgid "The order of discounts has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:183 +#: pretix/control/views/item.py:393 pretix/control/views/item.py:527 +#: pretix/control/views/organizer.py:2223 +#: pretix/control/views/organizer.py:3266 +msgid "Some of the provided object ids are invalid." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/discounts.py:263 +msgid "Not all discounts have been selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:357 +msgid "Integrations" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:358 +msgid "Customizations" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:359 +msgid "Output and export formats" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:360 +msgid "API features" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:367 pretix/control/views/event.py:372 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:471 +msgid "" +"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:725 pretix/control/views/event.py:730 +#: pretix/control/views/organizer.py:334 pretix/control/views/vouchers.py:560 +#: pretix/control/views/vouchers.py:565 pretix/plugins/sendmail/views.py:197 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:612 pretix/plugins/sendmail/views.py:688 +msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:738 pretix/control/views/organizer.py:342 +#: pretix/control/views/vouchers.py:573 +msgid "invalid item" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:802 +#, python-format +msgid "Your order: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:810 +msgid "Unknown e-mail renderer." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:670 +#: pretix/presale/views/order.py:1093 pretix/presale/views/order.py:1100 +msgid "You requested an invalid ticket output type." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:971 +msgid "Your shop is live now!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:979 +msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:987 +msgid "Your shop is now in test mode!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1004 +msgid "" +"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1010 +msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1032 +msgid "This event can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1055 +msgid "The event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1058 +msgid "" +"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1074 +#, python-brace-format +msgid "" +"Specifically, the following plugins still contain data depends on this " +"event: {plugin_names}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/orders.py:759 +msgid "The comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1156 pretix/control/views/orders.py:761 +msgid "Could not update the comment." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1194 pretix/control/views/main.py:319 +msgid "VAT" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1223 +msgid "The new tax rule has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1246 pretix/control/views/event.py:1306 +msgid "The requested tax rule does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1315 +msgid "The selected tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1317 +msgid "The selected tax rule can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1367 +msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1502 +msgid "" +"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " +"or take your event live to start selling!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1521 +msgid "Regular ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/event.py:1526 +msgid "Reduced ticket" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:67 +#: pretix/control/views/global_settings.py:90 +#: pretix/control/views/global_settings.py:155 +msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:193 +msgid "" +"You are in violation of the license. If you're not sure whether you qualify " +"for the additional permission or if you offer the functionality of pretix to " +"others, you must either use pretix under AGPLv3 terms or obtain a pretix " +"Enterprise license." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:201 +msgid "" +"You may not make use of the additional permission or of a pretix Enterprise " +"license if you install any plugins licensed with strong copyleft, otherwise " +"you are likely in violation of the license of these plugins." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:209 +msgid "" +"If you're using pretix under AGPL license, you need to provide instructions " +"on how to access the source code." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:216 +msgid "" +"You must not use pretix under AGPL terms if you use pretix Enterprise " +"plugins." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:223 +msgid "" +"You need to make all changes you made to pretix' source code freely " +"available to every visitor of your site in source code form under the same " +"license terms as pretix (AGPLv3 + additional restrictions). Make sure to " +"keep it up to date!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:230 +msgid "" +"You need to make all your installed plugins freely available to every " +"visitor of your site in source code form under the same license terms as " +"pretix (AGPLv3 + additional restrictions). Make sure to keep it up to date!" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:241 +#, python-brace-format +msgid "" +"We found the plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\" which this tool " +"does not know about and therefore cannot give any recommendations." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:249 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected that you have no active pretix Enterprise licenses, but we " +"found the following Enterprise plugin: {plugin}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:256 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected that you have no copyleft-licensed plugins installed, but we " +"found the plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/global_settings.py:263 +#, python-brace-format +msgid "" +"You selected that you have no free plugins installed, but we found the " +"plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:1579 +msgid "The requested product does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:150 +msgid "The order of items has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:218 pretix/control/views/item.py:253 +#: pretix/control/views/item.py:342 +msgid "The requested product category does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:229 +msgid "The selected category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:312 +msgid "The new category has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:360 +msgid "The order of categories has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:396 pretix/control/views/item.py:530 +#: pretix/control/views/organizer.py:2226 +#: pretix/control/views/organizer.py:3269 +msgid "Not all objects have been selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:469 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:571 pretix/control/views/item.py:741 +#: pretix/control/views/item.py:763 +msgid "The requested question does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:589 +msgid "The selected question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:690 +msgid "File uploaded" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:822 +msgid "The new question has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:901 +msgid "The new quota has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:961 +msgid "Exit scans" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:968 +msgid "Vouchers and waiting list reservations" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:983 +msgid "Available quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:989 +msgid "Waiting list (pending)" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:996 +msgid "Currently for sale" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1050 pretix/control/views/item.py:1096 +#: pretix/control/views/item.py:1150 +msgid "The requested quota does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1071 +msgid "The quota has been re-opened and will not close again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1164 +msgid "The selected quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1187 +msgid "The requested item does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1359 +msgid "" +"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " +"itself." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1369 +msgid "" +"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " +"itself." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1501 +msgid "" +"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " +"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " +"from it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1599 +msgid "" +"The product could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) did not allow it. Deleting it could break reporting or other " +"functionality, so the product has been disabled instead." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1603 +msgid "The selected product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/item.py:1612 +msgid "The selected product has been deactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:200 +msgid "" +"We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or marked as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"registered your domain with." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:207 +msgid "" +"We found an SPF record set for the domain you are trying to use, but it does " +"not include this system's email server. This means that there is a very high " +"chance most of the emails will be rejected or marked as spam. You should " +"update the DNS settings of your domain to include this system in the SPF " +"record." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 +msgid "The verification code was incorrect, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:221 +msgid "Sender address verification" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:277 +#, python-format +msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/mailsetup.py:288 +msgid "" +"We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " +"sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " +"to all your ticket buyers, there is a high chance Google will not deliver " +"all of your emails since they impose a maximum number of emails per time " +"period." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/main.py:217 +msgid "You do not have permission to clone this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/main.py:283 +#, python-brace-format +msgid "Team {event}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/modelimport.py:76 +msgid "Please only upload CSV files." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/modelimport.py:79 +msgid "Please do not upload files larger than 10 MB." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/modelimport.py:154 +msgid "" +"We could not identify the character encoding of the CSV file. Some " +"characters were replaced with a placeholder." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/modelimport.py:174 +msgid "The import was successful." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/modelimport.py:186 +msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/oauth.py:69 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your application has been created and an application secret has been " +"generated. Please copy and save it right now as it will not be shown again: " +"{secret}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/oauth.py:107 +#, python-brace-format +msgid "" +"A new client secret has been generated. Please copy and save it right now as " +"it will not be shown again: {secret}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/oauth.py:169 +msgid "Access for the selected application has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:243 +#, python-brace-format +msgid "" +"Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:534 +msgid "Your invoice" +msgid_plural "Your invoices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/views/orders.py:536 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"please find your invoice attached to this email.\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgid_plural "" +"Hello,\n" +"\n" +"please find your invoices attached to this email.\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/control/views/orders.py:672 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 +#: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:243 +#: pretix/presale/views/order.py:337 pretix/presale/views/order.py:364 +#: pretix/presale/views/order.py:432 pretix/presale/views/order.py:513 +#: pretix/presale/views/order.py:559 pretix/presale/views/order.py:738 +#: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 +#: pretix/presale/views/order.py:938 pretix/presale/views/order.py:987 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 pretix/presale/views/order.py:1275 +#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 +msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 +msgid "Ticket download is not enabled for this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:795 +msgid "The order has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:802 +msgid "" +"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:810 +msgid "Only orders created in test mode can be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:831 +msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:871 +msgid "This payment has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:873 +msgid "This payment can not be canceled at the moment." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:899 +msgid "The refund has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:901 +msgid "This refund can not be canceled at the moment." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:935 +msgid "The refund has been processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:937 pretix/control/views/orders.py:963 +msgid "This refund can not be processed at the moment." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:961 +msgid "The refund has been marked as done." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:987 +msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:994 +msgid "Your cancellation request" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:995 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"unfortunately, we were unable to accommodate your request and cancel your " +"order.\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1051 +msgid "" +"The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " +"confirmation mail." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1054 +msgid "The payment has been marked as complete." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1056 +msgid "This payment can not be confirmed at the moment." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1147 +msgid "" +"The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " +"time. Please have a look at the order details and check if your refund is " +"still necessary." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1247 +msgid "You entered an order in an event with a different currency." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1298 +msgid "" +"You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " +"refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1303 +msgid "" +"You selected a partial refund for a payment method that only supports full " +"refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1333 +msgid "" +"One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " +"different way. The error message was: {}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1339 +msgid "A refund of {} has been processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1343 +msgid "" +"A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " +"as complete below." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1372 +msgid "" +"A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1380 +msgid "Your gift card code" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1382 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"we have refunded you {amount} for your order.\n" +"\n" +"You can use the gift card code {giftcard} to pay for future ticket purchases " +"in our shop.\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1393 +msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1521 +msgid "" +"The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " +"mail." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1524 +msgid "The payment has been created successfully." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1538 +msgid "" +"The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " +"money back to the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1609 pretix/control/views/orders.py:1613 +msgid "No VAT ID specified." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1617 +msgid "No country specified." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1621 +msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1632 +msgid "" +"The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " +"is currently not available." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1635 +msgid "This VAT ID is valid." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1649 pretix/control/views/orders.py:1682 +msgid "Unknown invoice." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1652 +msgid "Invoices may not be changed after they are created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1654 pretix/control/views/orders.py:1685 +msgid "The invoice has already been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1656 +msgid "The invoice file has already been exported." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1658 +msgid "The invoice file is too old to be regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1660 pretix/control/views/orders.py:1687 +msgid "The invoice has been cleaned of personal data." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1718 +msgid "The email has been queued to be sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1284 +msgid "This invoice has not been found" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1291 +msgid "The invoice file is no longer stored on the server." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1296 +msgid "" +"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " +"now. Please try again in a few seconds." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1782 +msgid "The payment term has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1787 pretix/control/views/orders.py:1844 +msgid "" +"We were not able to process the request completely as the server was too " +"busy." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1795 +msgid "This action is only allowed for pending orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:1850 +msgid "This action is only allowed for canceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 +msgid "An error occurred. Please see the details below." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2075 +msgid "The order has been changed and the user has been notified." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 +#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 +msgid "The order has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2104 pretix/presale/checkoutflow.py:898 +#: pretix/presale/views/order.py:793 pretix/presale/views/order.py:898 +msgid "" +"We had difficulties processing your input. Please review the errors below." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2213 +msgid "Nothing about the order had to be changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2294 pretix/plugins/sendmail/views.py:177 +msgid "We could not send the email. See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2310 pretix/control/views/orders.py:2377 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:622 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:698 +#, python-brace-format +msgid "Subject: {subject}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2326 pretix/control/views/orders.py:2394 +msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2330 pretix/control/views/orders.py:2397 +msgid "Failed to send mail to the following user: {}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1067 +msgid "" +"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " +"again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2509 +msgid "There is no order with the given order code." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 +msgid "The selected exporter was not found." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1771 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1814 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your export schedule has been saved. The next export will start around " +"{datetime}." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1819 +msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 +#, python-brace-format +msgid "Export: {title}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1929 +msgid "" +"Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " +"Depending on system load and type and size of export, this may take a few " +"minutes." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2852 +msgid "All orders have been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2854 +#, python-brace-format +msgid "" +"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " +"check all uncanceled orders." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/orders.py:2875 +msgid "Your input was not valid." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:160 +msgid "Token name" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:387 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:410 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:414 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:424 +#, python-brace-format +msgid "" +"The following database models still contain data that cannot be deleted " +"automatically: {affected_models}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:539 +msgid "The new organizer has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:542 +msgid "Administrators" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:604 +msgid "The team has been created. You can now add members to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:615 pretix/control/views/organizer.py:650 +#: pretix/control/views/organizer.py:875 pretix/control/views/organizer.py:959 +#: pretix/control/views/organizer.py:1029 +#: pretix/control/views/organizer.py:1252 +#: pretix/control/views/organizer.py:1294 +#: pretix/control/views/organizer.py:1976 +#: pretix/control/views/organizer.py:2010 +#: pretix/control/views/organizer.py:2115 +#: pretix/control/views/organizer.py:2145 +#: pretix/control/views/organizer.py:2305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2339 +#: pretix/control/views/organizer.py:2412 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 +#: pretix/control/views/organizer.py:2532 +#: pretix/control/views/organizer.py:2581 +#: pretix/control/views/organizer.py:3133 +#: pretix/control/views/organizer.py:3176 +msgid "Your changes could not be saved." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:683 +msgid "The selected team cannot be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:693 +msgid "" +"The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" +"ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:699 +msgid "The selected team has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:762 +msgid "" +"You cannot remove the last member from this team as no one would be left " +"with the permission to change teams." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:773 +msgid "The member has been removed from the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:780 pretix/control/views/organizer.py:796 +msgid "Invalid invite selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:789 +msgid "The invite has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:805 +msgid "The invite has been resent." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:812 +msgid "Invalid token selected." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:822 +msgid "The token has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:834 +msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:844 +msgid "The new member has been invited to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:859 +msgid "The new member has been added to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:870 +msgid "" +"A new API token has been created with the following secret: {}\n" +"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " +"again here." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1168 +msgid "This device has been set up successfully." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1196 +msgid "This device currently does not have access." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1207 +msgid "Access for this device has been revoked." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1326 +msgid "" +"All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " +"for a few minutes before they are processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1333 +msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1364 +msgid "The selected organizer has been invited." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1401 +#: pretix/control/views/organizer.py:1412 +msgid "The selected connection has been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1423 +msgid "The selected connection has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1481 +#: pretix/control/views/organizer.py:1518 +msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1508 +msgid "The transaction could not be reversed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1510 +msgid "The transaction has been reversed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1515 +msgid "Your input was invalid, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1533 +msgid "The manual transaction has been saved." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1575 +msgid "The gift card has been created and can now be used." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:1669 +msgid "All events (that I have access to)" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2034 +msgid "The selected gate has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2077 +msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2103 +msgid "The property has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2169 +msgid "The selected property has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2192 +msgid "The order of properties has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2369 +#: pretix/control/views/organizer.py:2483 +#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2874 +msgid "The selected object has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2403 +msgid "The provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2521 +#, python-brace-format +msgid "" +"The SSO client has been created. Please note down the following client " +"secret, it will never be shown again: {secret}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2570 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " +"it will never be shown again: {secret}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2679 +msgid "" +"We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " +"password." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:2938 +msgid "The customer account has been anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:3204 +msgid "This channel can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:3209 +msgid "The selected sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:3211 +msgid "" +"The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) did not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:3235 +msgid "The order of sales channels has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/pdf.py:83 +msgid "The uploaded PDF file is too large." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/pdf.py:85 +msgid "The uploaded PDF file is too small." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/pdf.py:87 +msgid "Please only upload PDF files." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/pdf.py:211 +#, python-brace-format +msgid "Unfortunately, we were unable to process this PDF file ({reason})." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/shredder.py:159 +msgid "The selected data was deleted successfully." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:513 +msgctxt "subevent" +msgid "The requested date does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:183 +msgctxt "subevent" +msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:191 +msgctxt "subevent" +msgid "The selected date has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:602 +msgctxt "subevent" +msgid "The new date has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:668 +msgctxt "subevent" +msgid "The selected dates have been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:678 +msgctxt "subevent" +msgid "The selected dates have been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:701 +msgctxt "subevent" +msgid "The selected dates have been deleted or disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:882 +msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/subevents.py:1024 +msgctxt "subevent" +msgid "{} new dates have been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/typeahead.py:92 +msgid "Series:" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/typeahead.py:115 +msgid "Order {}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/typeahead.py:128 +msgid "Voucher {}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:162 +msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:349 +msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:386 +msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:397 +msgid "The device has been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:462 +msgid "This security device is already registered." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:481 pretix/control/views/user.py:542 +msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:497 pretix/control/views/user.py:557 +msgid "" +"Please note that you still need to enable two-factor authentication for your " +"account using the buttons below to make a second factor required for logging " +"into your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:560 +msgid "The device has been verified and can now be used." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:503 +msgid "The registration could not be completed. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:563 +msgid "" +"The code you entered was not valid. If this problem persists, please check " +"that the date and time of your phone are configured correctly." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:583 +msgid "You have left all teams that require two-factor authentication." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:597 +msgid "" +"Please configure at least one device before enabling two-factor " +"authentication." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:606 +msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:622 +msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:645 +msgid "" +"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " +"safe place in case you lose access to your devices." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:661 +msgid "Your notifications have been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:710 pretix/control/views/user.py:750 +msgid "Your notification settings have been saved." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/user.py:828 +msgid "Your comment has been saved." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/users.py:148 +msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/users.py:168 +#, python-brace-format +msgid "" +"The emergency token for this user is \"{token}\". It can only be used once. " +"Please make sure to transmit this code only over an authenticated channel " +"(other than email, if possible). Any previous emergency tokens for this user " +"remain active." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/users.py:312 +msgid "The new user has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:119 +msgid "Reserve quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:119 +msgid "Bypass quota" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:134 +msgid "Any product" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:208 pretix/control/views/vouchers.py:240 +#: pretix/control/views/vouchers.py:302 +msgid "The requested voucher does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:218 +msgid "The selected cart positions have been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:244 pretix/control/views/vouchers.py:254 +msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:260 +msgid "The selected voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:380 +#, python-brace-format +msgid "The new voucher has been created: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:404 +msgid "There is no voucher with the given voucher code." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:519 +msgid "The new vouchers have been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/vouchers.py:646 +msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:70 +#, python-brace-format +msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 +msgid "The selected entries have been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 +msgid "" +"An email containing a voucher code has been sent to the specified address." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +msgid "Waiting list entry not found." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +msgid "The waiting list entry has been moved to the top." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 +msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 +msgid "On list since" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 +msgid "Waiting" +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 +msgid "The requested entry does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 +msgid "The selected entry has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:393 +msgid "This is not an event series." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 +msgid "The waitinglist entry has been transferred." +msgstr "" + +#: pretix/helpers/daterange.py:97 +#, python-brace-format +msgid "{date_from} – {date_to}" +msgstr "" + +#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67 +#: pretix/helpers/images.py:85 +msgid "" +"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a " +"picture with smaller dimensions." +msgstr "" + +#: pretix/helpers/security.py:166 +msgid "Login from new source detected" +msgstr "" + +#: pretix/helpers/security.py:170 +msgid "Unknown country" +msgstr "" + +#: pretix/multidomain/models.py:36 +msgid "Known domain" +msgstr "" + +#: pretix/multidomain/models.py:37 +msgid "Known domains" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:34 pretix/plugins/badges/apps.py:34 +#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35 +#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48 +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48 +#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:35 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34 +#: pretix/plugins/reports/apps.py:48 pretix/plugins/returnurl/apps.py:34 +#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:34 pretix/plugins/statistics/apps.py:34 +#: pretix/plugins/stripe/apps.py:35 pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:34 +msgid "the pretix team" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39 +msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60 +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82 +msgid "Only including usage of payment providers" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120 +msgid "All variations" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248 +msgid "" +"When restricting by payment method, the rule should run after the payment " +"was received." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36 +msgid "After order was placed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37 +msgid "After order was paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48 +msgid "" +"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be " +"used." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59 +msgid "All sales channels" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69 +msgid "All products and variations" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78 +msgid "All payment methods" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13 +msgid "Auto check-in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70 +msgid "An auto check-in rule was created" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72 +msgid "An auto check-in rule was updated" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75 +msgid "An auto check-in rule was deleted" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6 +msgid "Create auto check-in rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6 +msgid "Delete auto check-in rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9 +msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6 +msgid "Auto check-in rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7 +msgid "Auto check-in rules" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96 +msgid "You haven't created any rules yet." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17 +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22 +msgid "Create a new check-in rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32 +msgid "Payment methods" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:628 +msgid "Your rule has been created." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:757 +msgid "The selected rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6 +msgid "Badges" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/apps.py:38 +msgid "" +"Automatically generate badges or name tags for your attendees. You can " +"download the badges in the backend or automatically print them with our " +"check-in apps." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 +msgid "One badge per page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 +msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 +msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 +msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 +msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:353 +msgid "None of the selected products is configured to print badges." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:421 +msgid "Attendee badges" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:422 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 +msgctxt "export_category" +msgid "PDF collections" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:423 +msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 +msgid "Include pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:449 +msgid "Include add-on or bundled positions" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:454 +msgid "Rendering option" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:459 +msgid "" +"This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " +"you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " +"Please note that your individual badge layouts must already be in the " +"correct size." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:468 +msgid "Only include tickets for dates on or after this date." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:475 +msgid "Only include tickets for dates on or before this date." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:479 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:117 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:495 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:677 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:626 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:242 +msgid "" +"Your data could not be converted as requested. This could be caused by " +"invalid values in your databases, such as answers to number questions which " +"are not a number." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/forms.py:33 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/forms.py:34 +msgid "" +"You can modify the layout or change to a different page size in the next " +"step." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/forms.py:51 +msgid "(Do not print badges)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/forms.py:84 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 +msgid "Badge layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +msgid "Badge layout created." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +msgid "Badge layout deleted." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +msgid "Badge layout changed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#, python-brace-format +msgid "Badge layout {val}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:83 +msgid "A6 landscape" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:88 +msgid "A6 portrait" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:93 +msgid "A7 landscape" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:98 +msgid "A7 portrait" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:104 +#, python-brace-format +msgid "{width} x {height} mm butterfly badge" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates.py:203 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:208 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:213 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:218 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:223 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:228 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:233 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:238 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:243 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:248 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:253 +#: pretix/plugins/badges/templates.py:259 +#, python-brace-format +msgid "{width} x {height} mm label" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:16 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:27 +msgid "Print badges" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the badge layout %(layout)s?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:6 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:13 +#, python-format +msgid "Badge layout: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:26 +msgid "Save & continue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:10 +msgid "You haven't created any badge layouts yet." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:17 +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:24 +msgid "Create a new badge layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:63 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:60 +msgid "Make default" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/views.py:89 +msgid "The new badge layout has been created." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/views.py:150 pretix/plugins/badges/views.py:180 +#: pretix/plugins/badges/views.py:210 +msgid "The requested badge layout does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/views.py:192 +msgid "The selected badge layout been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/badges/views.py:214 +msgid "Badge layout: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +msgid "Bank transfer" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:39 +msgid "" +"Accept payments from your customers using classical wire transfer methods " +"with your own bank account." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:53 +msgid "" +"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:75 +msgid "" +"I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " +"account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " +"Therefore, I will either mark payments as complete manually, or regularly " +"import a digital bank statement in order to give pretix the required " +"information." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:82 +msgid "Bank account type" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:85 +msgid "SEPA bank account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +msgid "Other bank account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:91 +msgid "Name of account holder" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:93 +msgid "" +"Please note: special characters other than letters, numbers, and some " +"punctuation can cause problems with some banks." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:103 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:657 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:15 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:15 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 +msgid "IBAN" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:467 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:16 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:16 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25 +msgid "BIC" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +msgid "Name of bank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:133 +msgid "Bank account details" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:136 +msgid "" +"Include everything else that your customers might need to send you a bank " +"transfer payment. If you have lots of international customers, they might " +"need your full address and your bank's full address." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:142 +msgid "" +"For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " +"everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " +"numbers, routing numbers, addresses, etc." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:161 +msgid "Do not include hyphens in the payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:162 +msgid "This is required in some countries." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +msgid "Include invoice number in the payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +msgid "Prefix for the payment reference" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:174 +msgid "Additional text to show on pending orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:175 +msgid "" +"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " +"addition to the standard text." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:184 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:187 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party payment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country. The check digits will be ignored for comparison, so you " +"can e.g. ban DE0012345 to ban all German IBANs with the bank identifier " +"starting with 12345." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:218 +msgid "" +"Allow users to enter an additional email address that the invoice will be " +"sent to." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:220 +msgid "" +"This requires that the invoice creation settings allow the invoice to be " +"created right after the payment method was chosen. Only the invoice will be " +"sent to this email address, subsequent invoice corrections will not be sent " +"automatically. Only the invoice will be sent, no additional information." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:229 +msgid "Invoice email subject" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:241 +msgid "Invoice email text" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:256 +msgid "Restrict to business customers" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:257 +msgid "" +"Only allow choosing this payment provider for customers who enter an invoice " +"address and select \"Business or institutional customer\"." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:288 +msgid "Please fill out your bank account details." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:292 +msgid "Please enter your bank account details." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:332 +msgid "" +"Please additionally send my invoice directly to our accounting department" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:336 +msgid "Invoice recipient e-mail" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:338 +msgid "" +"The invoice recipient will receive an email which includes the invoice and " +"your email address so they know who placed this order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:457 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:15 +msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:14 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:835 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1462 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 +msgid "Account holder" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:468 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:17 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:17 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:31 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:39 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 +msgid "Bank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548 +msgid "Invalid IBAN/BIC" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:624 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:640 +msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:660 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:699 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:10 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:12 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:9 +msgid "Payer" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:7 +msgid "Import bank data" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +msgid "Export refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +msgid "The invoice was sent to the designated email address." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:132 +#, python-brace-format +msgid "Invoice {invoice_number}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:137 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"you receive this message because an order for {event} was placed by " +"{order_email} and we have been asked to forward the invoice to you.\n" +"\n" +"Best regards, \n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 +msgid "The order has already been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:193 +msgid "Currencies do not match." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 +msgid "Automatic split to multiple orders not possible." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 +msgid "" +"After completing your purchase, we will ask you to transfer the money to the " +"following bank account, using a personal reference code:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:11 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 +msgid "" +"Please do not yet start a payment. We'll assign you a personal reference " +"code after you completed the order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:26 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:26 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:39 +msgid "Reference code (important):" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:31 +msgid "" +"We will assign you a personal reference code to use after you completed the " +"order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:36 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:36 +msgid "" +"After completing your purchase, we will ask you to transfer the money to our " +"bank account, using a personal reference code." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:43 +#, python-format +msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:6 +msgid "Send invoice to" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:14 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:28 +msgid "Transfer amount" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:38 +msgid "Reference code" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:4 +msgid "" +"We've been unable to automatically determine how the columns in your file " +"are aligned. Please help us by selecting which column contain what kind of " +"data." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:95 +msgid "" +"More data was uploaded but is not shown here. It will still be processed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:9 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:9 +msgid "Import currently running…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:11 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:11 +#, python-format +msgid "Last import: %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:8 +#, python-format +msgid "" +"In the payment settings of your event, you set the %(date)s as the last date " +"of any payments. Therefore, you won't be able to mark any order as paid here." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:19 +msgid "" +"This page allows you to upload bank statement files to process incoming " +"payments." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:22 +msgid "" +"Currently, this feature supports .csv files and files in the " +"MT940 format." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:561 +msgid "" +"An import is currently being processed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:51 +msgid "Start upload" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:61 +msgid "Unresolved transactions" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:66 +msgid "" +"On this page, you can import banking data on a per-event level. You also " +"only see unmatched transactions imported directly for this event." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:71 +msgid "Go to organizer-level import" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:78 +msgid "Amount from" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:86 +msgid "up to" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:92 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:101 +msgid "Discard all" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:113 +msgid "Your search matched no transactions." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:5 +msgid "Import result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:12 +msgid "" +"The result of your import is in progress. Please be patient while we process " +"the data …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:18 +msgid "An internal error occurred during processing your data." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:19 +msgid "Some transactions might be missing, please try to re-import the file." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:23 +msgid "" +"Your import did not contain any transactions that you did not import before." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:30 +msgid "Orders marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:34 +msgid "Invalid payments" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:38 +msgid "Ignored payments" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:44 +msgid "Review invalid and ignored payments" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:38 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:27 +msgid "Amount:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:42 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:30 +msgid "There is no further action required on this website." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:31 +msgid "We will send you an email as soon as we received your payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:72 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:92 +msgid "Scan the qr-code with your banking app" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:65 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:75 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:96 +msgid "" +"Scan this image with your banking app’s QR-Reader to start the payment " +"process." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:95 +msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112 +#, python-format +msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:117 +msgid "Send again or somewhere else" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:126 +msgid "" +"To send the invoice directly to your accounting department, please enter " +"their email address:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:132 +msgid "Invoice recipient email" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:139 +msgid "Send invoice via email" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:5 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:7 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:7 +msgid "Export bank transfer refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:9 +#, python-format +msgid "" +"%(num_new)s Bank transfer refunds have been placed and are " +"not yet part of an export." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:15 +msgid "In test mode, your exports will only contain test mode orders." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:19 +msgid "" +"If you want, you can now also create these exports for multiple events " +"combined." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:22 +msgid "Go to organizer-level exports" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:32 +msgid "Create new export file" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:38 +msgid "Aggregate transactions to the same bank account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:43 +msgid "" +"\n" +" Beware that refunds will be marked as done once an " +"export is created.\n" +" Make sure to download the export and execute the " +"refunds.\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:50 +msgid "Exported files" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:55 +msgid "Export date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:56 +msgid "Number of orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:80 +msgid "not downloaded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:85 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:96 +msgid "Download CSV" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:90 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:101 +msgid "SEPA XML" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:110 +msgid "No exports have been created yet." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:10 +msgid "Export SEPA xml" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:13 +#, python-format +msgid "" +"You are trying to download a refund export from %(date)s with one order and " +"a total of %(sum)s." +msgid_plural "" +"You are trying to download a refund export from %(date)s with %(cnt)s order " +"and a total of %(sum)s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:23 +msgid "" +"Please state from which bank account the refunds should be transferred from." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:12 +msgid "Payer and reference" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:25 +msgid "Accept anyway" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 +msgid "Assign to order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 +msgid "No order code detected" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 +msgid "Invalid for this order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:102 +msgid "Error while processing" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:104 +msgid "The order is already marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:106 +msgid "Order already paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:123 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:146 +msgid "" +"Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " +"first." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:172 +msgid "Problem sending email." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:198 +msgid "Unknown order code" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 +msgid "Search text" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:356 +msgid "min" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:357 +msgid "max" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:366 +msgid "Filter form is not valid." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:409 +msgid "All unresolved transactions have been discarded." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:429 +msgid "You must choose a file to import." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:433 +msgid "" +"We were unable to detect the file type of this import. Please contact " +"support for help." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:446 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:495 +msgid "We were unable to process your input." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:460 +msgid "" +"I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " +"support for help." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:465 +msgid "" +"I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " +"help." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:485 +msgid "Invalid input data." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:489 +msgid "You need to select the column containing the payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:570 +msgid "No currency has been selected." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:718 +#, python-brace-format +msgid "" +"We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " +"was marked as failed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:751 +msgid "No valid orders have been found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:905 pretix/presale/checkoutflow.py:969 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:975 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:912 +msgid "" +"No pending bank transfer payment found. Maybe the order has been paid " +"already?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:915 +msgid "Sending invoices via email is disabled by the event organizer." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:920 +msgid "No invoice found, please request an invoice first." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932 +#, python-brace-format +msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:47 +msgid "Check-in list exporter" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:51 +msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:91 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:88 +msgid "Only include tickets for dates within this range." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:95 +msgid "Include QR-code secret" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:100 +msgid "Only tickets requiring special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:133 +msgid "Include questions" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:301 +msgid "Check-in list (PDF)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:740 +msgctxt "export_category" +msgid "Check-in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:303 +msgid "" +"Download a PDF version of a check-in list that can be used to check people " +"in at the event without digital methods." +msgstr "" + +#. Translators: maximum 5 characters +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:371 +msgctxt "tablehead" +msgid "paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:474 +msgid "" +"Download a spreadsheet with all attendees that are included in a check-in " +"list." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 +msgid "Checked out" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:762 +msgid "Automatically checked in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:503 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:691 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:120 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:669 +msgid "Valid check-in codes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:671 +msgid "" +"Download a spreadsheet with all valid check-in barcodes e.g. for import into " +"a different system. Does not included blocked codes or personal data." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:739 +msgid "Check-in log (all scans)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:741 +msgid "" +"Download a spreadsheet with one line for every scan that happened at your " +"check-in stations." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:760 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:761 +msgid "Offline override" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:765 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:83 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:766 +msgid "Upload date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:767 +msgid "Upload time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:818 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:850 +msgid "Successful scans only" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:871 +msgid "All check-in lists" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37 +msgid "A fully customizable payment method for manual processing." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:138 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081 pretix/plugins/stripe/payment.py:1808 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/apps.py:53 +msgid "" +"Accept payments with your PayPal account. PayPal is one of the most popular " +"payment methods world-wide." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:91 pretix/plugins/paypal2/payment.py:376 +msgid "" +"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " +"money but you will need a PayPal sandbox user to log in." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:103 +msgid "PayPal account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:113 +#, python-brace-format +msgid "{text}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:114 +msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:126 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 +msgid "Endpoint" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141 pretix/plugins/paypal2/payment.py:200 +msgid "Reference prefix" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:201 +msgid "" +"Any value entered here will be added in front of the regular booking " +"reference containing the order number." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148 pretix/plugins/paypal2/payment.py:207 +msgid "Reference postfix" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 pretix/plugins/paypal2/payment.py:208 +msgid "" +"Any value entered here will be added behind the regular booking reference " +"containing the order number." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:187 pretix/plugins/paypal2/payment.py:261 +msgid "Disconnect from PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:241 pretix/plugins/paypal/payment.py:307 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:345 pretix/plugins/paypal/payment.py:360 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:428 pretix/plugins/paypal/payment.py:431 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:589 pretix/plugins/paypal/payment.py:666 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:661 pretix/plugins/paypal2/payment.py:725 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1004 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1014 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1110 +msgid "We had trouble communicating with PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:637 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:678 pretix/plugins/paypal2/payment.py:740 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:771 pretix/plugins/paypal2/payment.py:796 +msgid "" +"We were unable to process your payment. See below for details on how to " +"proceed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:783 +msgid "" +"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " +"payment completed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:472 pretix/plugins/paypal2/payment.py:811 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:989 +msgid "There was an error sending the confirmation mail." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:565 pretix/plugins/paypal/payment.py:572 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:962 pretix/plugins/paypal2/payment.py:983 +msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal/payment.py:715 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1060 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1068 +msgid "The payment for this invoice has already been received." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:708 pretix/plugins/paypal/payment.py:716 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1061 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1069 +msgid "PayPal payment ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:710 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1063 +msgid "PayPal sale ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_confirm.html:3 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_confirm.html:19 +msgid "" +"The total amount listed above will be withdrawn from your PayPal account " +"after the confirmation of your purchase." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_form.html:3 +msgid "" +"After you clicked continue, we will redirect you to PayPal to fill in your " +"payment details. You will then be redirected back here to review and confirm " +"your order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:7 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:6 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:7 +msgid "Sale ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:11 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:35 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:11 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:71 +msgid "Total value" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/pending.html:4 +msgid "" +"Our attempt to execute your Payment via PayPal has failed. Please try again " +"or contact us." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/pending.html:8 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:15 +msgid "" +"We're waiting for an answer from PayPal regarding your payment. Please " +"contact us, if this takes more than a few hours." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:17 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/redirect.html:17 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:17 +msgid "The payment process has started in a new window." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:20 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/redirect.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:20 +msgid "The window to enter your payment data was not opened or was closed?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:25 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/redirect.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:25 +msgid "Click here in order to open the window." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/views.py:107 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +msgid "Invalid response from PayPal received." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/views.py:123 pretix/plugins/paypal2/views.py:340 +msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal/views.py:255 pretix/plugins/paypal2/views.py:525 +msgid "Your PayPal account has been disconnected." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/apps.py:40 +msgid "" +"Accept payments with your PayPal account. In addition to regular PayPal " +"payments, you can now also offer payments in a variety of local payment " +"methods such as eps, iDEAL, and many more to your customers - they don't " +"even need a PayPal account. PayPal is one of the most popular payment " +"methods world-wide." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:99 +msgid "PayPal Merchant ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:141 +msgid "" +"Even if a customer chooses an Alternative Payment Method, they will always " +"have the option to revert back to paying with their PayPal account. For this " +"reason, this payment method is always active." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:149 +msgid "Alternative Payment Methods" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:151 +msgid "" +"In addition to payments through a PayPal account, you can also offer your " +"customers the option to pay with credit cards and other, local payment " +"methods such as eps, iDEAL, and many more - even when they do not have a " +"PayPal account. Eligible payment methods will be determined based on the " +"shoppers location. For German merchants, this is the direct successor of " +"PayPal Plus." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:166 +msgid "Disable SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:168 +msgid "" +"While most payment methods cannot be recalled by a customer without " +"outlining their exact grief with the merchants, SEPA Direct Debit can be " +"recalled with the press of a button. For that reason - and depending on the " +"nature of your event - you might want to disabled the option of SEPA Direct " +"Debit payments in order to reduce the risk of costly chargebacks." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:182 +msgid "Enable Buy Now Pay Later" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:184 +msgid "" +"Offer your customers the possibility to buy now (up to a certain limit) and " +"pay in multiple installments or within 30 days. You, as the merchant, are " +"getting your money right away." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:216 +msgid "-- Automatic --" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:222 +msgid "Buyer country" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:246 +msgid "" +"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " +"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " +"or connect pretix to an existing one." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:251 +#, python-brace-format +msgid "Connect with {icon} PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:265 +msgid "" +"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " +"automatically cancel orders when payments are refunded externally." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:276 +msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:277 +msgid "" +"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:282 +msgid "" +"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " +"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " +"well as the sending PayPal account must have been created in the same " +"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able " +"to send any payments." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:334 pretix/plugins/paypal2/views.py:248 +msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:658 pretix/plugins/paypal2/payment.py:721 +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:766 pretix/plugins/paypal2/payment.py:999 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5 +msgid "" +"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try " +"again, there is a high chance of the payment succeeding on a second or third " +"attempt. You can also try other payment methods, if available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1010 +msgid "" +"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019 +msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:953 +msgid "" +"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not " +"contain the required information to issue an automated refund." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087 +msgid "PayPal APM" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088 +msgid "PayPal Alternative Payment Methods" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +msgid "Payment completed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +msgid "Payment denied." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +msgid "Payment refunded." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +msgid "Payment reversed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +msgid "Payment pending." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +msgctxt "paypal" +msgid "Order approved." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +msgctxt "paypal" +msgid "Order completed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +msgctxt "paypal" +msgid "Capture completed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +msgctxt "paypal" +msgid "Capture pending." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +msgid "PayPal reported an event: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +msgid "" +"This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " +"holds branding information for ISU." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_confirm.html:9 +msgid "Almost done …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_confirm.html:12 +msgid "Please click on the \"Pay now\" button below to confirm your payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_confirm.html:15 +msgid "We will then charge your PayPal account and finalize the order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_confirm.html:27 +msgid "" +"After placing your order, you will be able to select your desired payment " +"method, including PayPal." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:5 +msgid "" +"A PayPal account is required to use this online payment method. Please keep " +"your account information ready to enter in the next step." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:9 +msgid "" +"Please click the \"Pay with PayPal\" button below to start your payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:13 +msgid "" +"After you clicked continue, we will be able to select how you want to pay " +"and to fill in your payment details. You will then be redirected back here " +"to review and confirm your order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/checkout_payment_form.html:22 +msgid "" +"There is currently a known issue with PayPal that causes some payments to " +"fail. If your payment fails, please just try again. You can also try with a " +"different payment method, if you prefer." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:16 +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:19 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:24 +msgid "Capture status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:27 +msgid "" +"This payment is being reviewed by PayPal. Until the review is lifted, the " +"money will not be disbursed and the order remain in its pending state." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:5 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:5 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca_return.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:5 +msgid "Pay order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:8 +#, python-format +msgid "Pay order: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:26 +msgid "Please turn on JavaScript." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +msgid "Please select how you want to pay." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:10 +msgid "" +"Our attempt to execute your payment via PayPal has failed. Please try again " +"or contact us." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:221 +msgid "" +"An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " +"try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +msgid "" +"An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " +"try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:262 +msgid "" +"An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " +"Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:267 +msgid "" +"The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " +"will need to do this before you can start accepting payments." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:273 +msgid "" +"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " +"in detail below." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:30 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:33 +msgid "Old check-in device API" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:39 +msgid "" +"This plugin allows you to use the pretixdroid and pretixdesk apps for your " +"event." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:58 +msgid "Accounting report" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:60 +msgid "" +"Download a PDF report of all sales and payments within a given time frame." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:62 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:246 +msgctxt "export_category" +msgid "Analysis" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:82 +msgid "Ignore test mode orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:90 +msgid "Split event series by date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:128 +msgid "End" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:139 +msgid "Report includes test orders which may be deleted later!" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:144 +msgid "" +"The report time frame includes data generated with an old software version " +"that did not yet store all data required to create this report. The report " +"might therefore be inaccurate with regards to orders that were changed in " +"the time frame." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:644 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:694 +#, python-brace-format +msgid "Pending payments at {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:751 +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:789 +#, python-brace-format +msgid "Total gift card value at {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:770 +msgid "Gift card transactions (credit)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:780 +msgid "Gift card transactions (debit)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:882 +msgid "Open items" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/apps.py:44 pretix/plugins/reports/apps.py:47 +msgid "Report exporter" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/apps.py:51 +msgid "Generate printable reports about your sales." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:97 +#, python-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:200 +#, python-format +msgid "Page %d" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:202 +#, python-format +msgid "Created: %s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:245 +msgid "Order overview (PDF)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:247 +msgid "Download a PDF version of the key sales numbers per ticket type." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58 +msgid "Orders by product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 +msgid "(excl. taxes)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:275 +msgid "(incl. taxes)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:304 +#, python-brace-format +msgid "{axis} between {start} and {end}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:390 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:391 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:392 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:393 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:394 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:395 +msgid "#" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:477 +msgid "Tax split list (PDF)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:479 +msgid "Download a PDF list with the tax amounts included in each order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 +#, python-brace-format +msgid "Orders by tax rate ({currency})" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:565 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:794 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:846 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:887 +msgid "Gross" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:565 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:795 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:847 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:887 +msgid "Tax" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 +msgid "Tax split list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:652 +msgid "Download a spreadsheet with the tax amounts included in each order." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:658 +msgid "Taxes by country" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:659 +msgid "Business customers" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:791 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:836 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/apps.py:30 pretix/plugins/returnurl/apps.py:33 +#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:5 +msgid "Redirection from order page" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/apps.py:37 +msgid "" +"This plugin allows to link to payments and redirect back afterwards. This is " +"useful in combination with our API." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/signals.py:90 +msgid "Redirection" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:7 +msgid "" +"This feature is useful if you use only the payment component of pretix but " +"build your own checkout interface for other steps." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/views.py:37 +msgid "Base redirection URLs" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/returnurl/views.py:38 +msgid "" +"Redirection will only be allowed to URLs that start with one of these " +"prefixes. Enter one or more allowed URL prefix per line. URL prefixes must " +"include a slash after the hostname." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:38 +msgid "Send out emails to all your customers or specific groups of customers." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:60 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:63 +msgid "" +"Sending an attachment increases the chance of your email not arriving or " +"being sorted into spam folders. We recommend only using PDFs of no more than " +"2 MB in size." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:91 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Waiting for" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:97 pretix/plugins/sendmail/forms.py:171 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:349 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to a specific event date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:103 pretix/plugins/sendmail/forms.py:177 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to event dates starting at or after" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:108 pretix/plugins/sendmail/forms.py:182 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to event dates starting before" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:149 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Send to" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:159 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to products" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:164 +msgid "Filter check-in status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:168 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to recipients without check-in on any list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:187 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to orders created at or after" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:192 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to orders created before" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:218 +msgid "Everyone who placed an order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 pretix/plugins/sendmail/models.py:218 +msgid "" +"Every attendee (falling back to the order contact when no attendee email " +"address is given)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:224 pretix/plugins/sendmail/models.py:219 +msgid "Both (all order contact addresses and all attendee email addresses)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:230 +msgid "Attachment of tickets is disabled in this event's email settings." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:234 pretix/plugins/sendmail/forms.py:388 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:270 +msgid "payment pending but already confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:235 pretix/plugins/sendmail/forms.py:390 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:271 +msgid "payment pending (except unapproved or already confirmed)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:239 pretix/plugins/sendmail/forms.py:394 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:269 +msgid "pending with payment overdue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:242 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to orders with status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:267 pretix/plugins/sendmail/forms.py:271 +msgctxt "sendmail_form" +msgid "Restrict to recipients with check-in on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:373 +msgid "Type of schedule time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:376 +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:377 +msgid "Relative, before event start" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:378 +msgid "Relative, before event end" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:379 +msgid "Relative, after event start" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:380 +msgid "Relative, after event end" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:397 +msgctxt "sendmail_from" +msgid "Restrict to orders with status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:412 +msgid "Please specify the send date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:417 +msgid "Please specify the offset days and time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:428 +msgid "Please specify a product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:51 +msgid "scheduled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:52 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:53 +msgid "completed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:54 +msgid "missed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +msgid "Everyone who created a ticket order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:224 +msgid "Anyone who is or was checked in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:225 +msgid "Anyone who never checked in before" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:236 +msgid "Limit products" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:239 +msgid "Restrict to orders with status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 +msgid "Restrict to check-in status" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:258 +msgid "Send date" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:260 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:8 +msgid "Time of day" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:266 +msgid "Send email to" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:271 +msgid "Only enabled rules are actually sent" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:318 +#, python-brace-format +msgid "on {date} at {time}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:324 +#, python-format +msgid "%(count)d day after event end at %(time)s" +msgid_plural "%(count)d days after event end at %(time)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:333 +#, python-format +msgid "%(count)d day before event end at %(time)s" +msgid_plural "%(count)d days before event end at %(time)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:343 +#, python-format +msgid "%(count)d day after event start at %(time)s" +msgid_plural "%(count)d days after event start at %(time)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:352 +#, python-format +msgid "%(count)d day before event start at %(time)s" +msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:99 +msgid "Scheduled emails" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 +msgid "Mass email was sent to customers or attendees." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +msgid "Mass email was sent to waiting list entries." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +msgid "The order received a mass email." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +msgid "A ticket holder of this order received a mass email." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +msgid "An email rule was created" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +msgid "An email rule was updated" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +msgid "A scheduled email was sent to the order" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:130 +msgid "An email rule was deleted" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 +msgid "" +"This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " +"include emails sent out automatically." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:35 +msgid "Send a new email based on this" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:2 +msgid "Sent to orders:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:11 +msgid "All customers not checked in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:23 +msgid "Attendee contact addresses" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:25 +msgid "All contact addresses" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history_fragment_orders.html:27 +msgid "Order contact addresses" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:4 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:6 +msgid "Create Email Rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:9 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:14 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:15 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:10 +msgid "Scheduled emails are not sent as long as your ticket shop is offline." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:49 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:63 +msgid "" +"For technical reasons, the email might actually be sent a bit later than " +"your configured date. Typically, this will not be more than 10 minutes. Your " +"email will never be sent earlier than the time you configured." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:4 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:6 +msgid "Delete Email Rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:9 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the rule %(subject)s?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:4 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:6 +msgid "Inspect Email Rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:8 +msgid "This page shows when your rule is planned to be sent." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:18 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:29 +msgid "Email subject" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:22 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:30 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:31 +msgid "Scheduled time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:35 +msgid "Last schedule computation" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:4 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:6 +msgid "Scheduled email rules" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:8 +msgid "" +"Email rules allow you to automatically send emails to your customers at a " +"specific time before or after your event." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:22 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:101 +msgid "Create a new rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:33 +msgctxt "subevent" +msgid "Sent / Total dates" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:52 +msgid "Next execution:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:56 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:60 +msgid "Last execution:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:82 +msgid "Inspect scheduled times" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:83 +msgid "Use as a template for a new rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5 +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7 +msgid "Update Email Rule" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:21 +msgid "" +"This email has already been sent for all existing dates. Changing it will " +"have no effect unless you create additional dates in this event series." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:23 +msgid "This email has already been sent. Changing it will have no effect." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:28 +msgid "" +"This email has already been sent for some of the dates in your series. " +"Changing it will only have an effect on dates for which the email has not " +"yet been sent." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:76 +msgid "You need to preview your email before you can send it." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:173 +msgid "You supplied an invalid log entry ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:186 +msgid "There are no matching recipients for your selection." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:223 +#, python-format +msgid "" +"Your message has been queued and will be sent to the contact addresses of %s " +"in the next few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:253 +msgid "Orders or attendees" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:254 +msgid "" +"Send an email to every customer, or to every person a ticket has been " +"purchased for, or a combination of both." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:420 +#, python-format +msgid "%(number)s matching order" +msgid_plural "%(number)s matching orders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 +msgid "" +"Send an email to every person currently waiting to receive a voucher through " +"the waiting list feature." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 +#, python-format +msgid "%(number)s waiting list entry" +msgid_plural "%(number)s waiting list entries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33 +#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37 +msgid "Get a birds-eye view of your event sales with graphical statistics." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19 +msgid "Orders by day" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25 +msgid "" +"Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last " +"payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34 +msgid "Revenue over time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40 +msgctxt "subevent" +msgid "" +"If you select a single date, payment method fees will not be listed here as " +"it might not be clear which date they belong to." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48 +msgid "" +"Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are " +"shown with the date of their last payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67 +msgid "Seating Overview" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74 +msgid "Sold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80 +msgid "Blocked Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 +msgid "Free Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 +msgid "Seating Sales Potentials" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102 +msgid "Unsold Seats" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103 +msgid "Potential Profits" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107 +msgid "Minimum Price" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109 +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116 +msgid "On Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136 +msgid "Not on Sale" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146 +msgid "Seats not attributed to any specific product" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172 +msgid "" +"We will show you a variety of statistics about your sales right here, as " +"soon as the first orders are submitted!" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:163 +msgid "Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/apps.py:40 +msgid "" +"Accept payments via Stripe, a globally popular payment service provider. " +"Stripe supports payments via credit cards as well as many local payment " +"methods such as iDEAL, Alipay,and many more." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40 +#, python-format +msgid "" +"The provided key \"%(value)s\" does not look valid. It should start with " +"\"%(prefix)s\"." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:159 +msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:163 +msgid "Stripe Connect: App fee (max)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:167 +msgid "Stripe Connect: App fee (min)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:192 +msgid "" +"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " +"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " +"connect pretix to an existing one." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +msgid "Connect with Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:206 +msgid "Disconnect from Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210 +msgid "" +"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " +"automatically cancel orders when charges are refunded externally and to " +"process asynchronous payment methods like SOFORT." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 +msgid "Enable MOTO payments for resellers" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +msgid "" +"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:232 +msgid "Stripe Integration security guide" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:226 +#, python-format +msgid "" +"We can flag the credit card transaction you make through the reseller " +"interface as MOTO (Mail Order / Telephone Order), which will exempt them " +"from Strong Customer Authentication (SCA) requirements. However: By enabling " +"this feature, you will need to fill out yearly PCI-DSS self-assessment forms " +"like the 40 page SAQ D. Please consult the %s for further information on " +"this subject." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 +msgid "Stripe account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:261 +msgctxt "stripe" +msgid "Live" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 +msgctxt "stripe" +msgid "Testing" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:264 +msgid "" +"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " +"regardless of this setting." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +msgid "Publishable key" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:280 +msgid "Generate API keys" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:282 +msgid "" +"The button above will install our Stripe app to your account and will " +"generate you API keys with the recommended permission level for optimal " +"usage with pretix." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 +msgid "Secret key" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " +"your country of residence." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:313 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's web browser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit card payment method. This detection does not " +"take into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the " +"Stripe Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:322 +msgid "Statement descriptor postfix" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:323 +#, python-brace-format +msgid "" +"Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " +"bank account transaction. We will automatically add the order code in front " +"of it. Note that depending on the payment method, only a very limited number " +"of characters is allowed. We do not recommend entering more than {cnt} " +"characters into this field." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:337 +msgid "Credit card payments" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 pretix/plugins/stripe/payment.py:1531 +msgid "iDEAL" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:344 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:410 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:426 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:442 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:450 pretix/plugins/stripe/payment.py:458 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:467 pretix/plugins/stripe/payment.py:480 +msgid "" +"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe " +"account before they work properly." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1556 +msgid "Alipay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:358 pretix/plugins/stripe/payment.py:1568 +msgid "Bancontact" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:366 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:369 +msgid "" +"Some payment methods might need to be enabled in the settings of your Stripe " +"account before work properly." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:380 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:382 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:393 +msgid "SOFORT" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:396 +msgid "" +"Stripe is in the process of removing this payment method. If you created " +"your Stripe account after November 2023, you cannot use this payment method." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 +msgid "" +"Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +"processed instantly but might take up to 14 days to be " +"confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +"payment term allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:408 pretix/plugins/stripe/payment.py:1670 +msgid "EPS" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:416 pretix/plugins/stripe/payment.py:1701 +msgid "Multibanco" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:424 pretix/plugins/stripe/payment.py:1723 +msgid "Przelewy24" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:1762 +msgid "WeChat Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:448 pretix/plugins/stripe/payment.py:1815 +msgid "Swish" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:1322 +msgid "Affirm" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:469 +msgid "Only available for payments between $50 and $30,000." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:475 pretix/plugins/stripe/payment.py:1367 +msgid "Klarna" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:482 +msgid "" +"Klarna and Stripe will decide which of the payment methods offered by Klarna " +"are available to the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:484 +msgid "" +"Klarna's terms of services do not allow it to be used by charities or " +"political organizations." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:501 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:531 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#, python-brace-format +msgid "" +"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of many test cards to perform a transaction. No money will actually be " +"transferred." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:724 +msgid "No payment information found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:762 +msgid "" +"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " +"support if the problem persists." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:766 +msgid "Stripe returned an error" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:838 +msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:933 pretix/plugins/stripe/payment.py:1055 +#, python-format +msgid "Stripe reported an error with your card: %s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:951 pretix/plugins/stripe/payment.py:1067 +msgid "" +"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " +"with us if this problem persists." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:992 +msgid "" +"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " +"payment completed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1000 +msgid "Your payment failed. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1006 +#, python-format +msgid "Stripe reported an error: %s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1108 +msgid "Credit card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1195 +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1196 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 +msgid "Account Holder Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1241 +msgid "Account Holder Street" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1253 +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +msgid "Account Holder City" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 +msgid "Account Holder Country" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1321 +msgid "Affirm via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1366 +msgid "Klarna via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1483 +msgid "giropay via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +msgid "giropay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1487 +msgid "" +"giropay is an online payment method available to all customers of most " +"German banks, usually after one-time activation. Please keep your online " +"banking account and login information available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1509 pretix/plugins/stripe/payment.py:1577 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1679 +msgid "unknown name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1517 pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1585 pretix/plugins/stripe/payment.py:1687 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1748 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1530 +msgid "iDEAL via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1534 +msgid "" +"iDEAL is an online payment method available to customers of Dutch banks. " +"Please keep your online banking account and login information available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +msgid "Alipay via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1560 +msgid "" +"This payment method is available to customers of the Chinese payment system " +"Alipay. Please keep your login information available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1567 +msgid "Bancontact via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1598 +msgid "SOFORT via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1599 +msgid "SOFORT (instant bank transfer)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1617 +msgid "Country of your bank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1619 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1620 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1621 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1622 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1658 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1669 +msgid "EPS via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1700 +msgid "Multibanco via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1704 +msgid "" +"Multibanco is a payment method available to Portuguese bank account holders." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1722 +msgid "Przelewy24 via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1726 +msgid "" +"Przelewy24 is an online payment method available to customers of Polish " +"banks. Please keep your online banking account and login information " +"available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1761 +msgid "WeChat Pay via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1766 +msgid "" +"This payment method is available to users of the Chinese app WeChat. Please " +"keep your login information available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1788 +msgid "Revolut Pay via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1789 +msgid "Revolut Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1793 +msgid "" +"This payment method is available to users of the Revolut app. Please keep " +"your login information available." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1807 +msgid "PayPal via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1814 +msgid "Swish via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1819 +msgid "" +"This payment method is available to users of the Swedish apps Swish and " +"BankID. Please have your app ready." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1838 +msgid "TWINT via Stripe" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1843 +msgid "" +"This payment method is available to users of the Swiss app TWINT. Please " +"have your app ready." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 +msgid "Charge succeeded." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 +msgid "Charge refunded." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 +msgid "Charge updated." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 +msgid "Charge pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 +msgid "Payment authorized." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +msgid "Payment authorization canceled." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:98 +msgid "Payment authorization failed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 +msgid "Charge failed. Reason: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +msgid "Dispute created. Reason: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 +msgid "Dispute updated. Reason: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:110 +msgid "Dispute closed. Status: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:113 +msgid "Stripe reported an event: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +msgid "Stripe Connect: Client ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +msgid "Stripe Connect: Secret key" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +msgid "Stripe Connect: Publishable key" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:178 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:9 +msgid "Stripe Connect" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:4 +msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:29 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:12 +msgid "Card type" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:23 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:25 +msgid "Account number" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:7 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_messaging_noform.html:13 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:5 +msgid "" +"After you submitted your order, we will redirect you to the payment service " +"provider to complete your payment. You will then be redirected back here to " +"get your tickets." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:9 +msgid "" +"This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " +"from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:19 +msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:25 +msgid "" +"You already entered a card number that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:36 +msgid "Use a different card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:66 +msgid "" +"Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " +"transmitted directly to Stripe and never touches our servers." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:13 +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:19 +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:30 +msgid "Use a different account" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:54 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorize (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:7 +msgid "Charge ID" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:18 +msgid "MOTO" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:34 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:42 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:58 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:64 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:67 +msgid "Payer name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:12 +msgid "Do you really want to disconnect your Stripe account?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:16 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:6 +msgid "Payment instructions" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:9 +msgid "" +"In your online bank account or from an ATM, choose \"Payment and other " +"services\"." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:14 +msgid "Click \"Payments of services/shopping\"." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:19 +msgid "Enter the entity number, reference number, and amount." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:25 +msgid "Entity number:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:26 +msgid "Reference number:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:35 +msgid "" +"We're waiting for an answer from the payment provider regarding your " +"payment. Please contact us if this takes more than a few days." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:42 +msgid "" +"You need to confirm your payment. Please click the link below to do so or " +"start a new payment." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:48 +msgid "Confirm payment" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:54 +msgid "" +"Please scan the barcode below to complete your WeChat payment. Once you have " +"completed your payment, you can refresh this page." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:62 +msgid "" +"The payment transaction could not be completed for the following reason:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:22 +#, python-format +msgid "Confirm payment: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca_return.html:20 +msgid "Confirming your payment…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:104 pretix/plugins/stripe/views.py:110 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:137 pretix/plugins/stripe/views.py:149 +msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:157 pretix/plugins/stripe/views.py:159 +msgid "Stripe returned an error: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:162 +msgid "" +"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings " +"in detail below." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:476 +msgid "Your Stripe account has been disconnected." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:506 pretix/plugins/stripe/views.py:525 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:530 +msgid "" +"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " +"your emails to continue." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:562 +msgid "" +"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " +"touch with us if this problem persists." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/views.py:590 pretix/plugins/stripe/views.py:593 +msgid "Sorry, there was an error in the payment process." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:44 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:47 +msgid "PDF ticket output" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:52 +msgid "" +"Issue tickets as PDF files, usable on any device. Our drag-and-drop editor " +"allows you to customize the layout of the PDF files to your brand." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:71 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:22 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:38 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:227 +msgid "Default layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:70 +msgid "" +"Download PDF versions of all tickets in your event as one large PDF file." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:49 +#, python-brace-format +msgid "PDF ticket layout for {channel}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:52 +msgid "(Same as PDF ticket layout)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:54 +msgid "PDF ticket layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +msgid "Ticket layout created." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +msgid "Ticket layout deleted." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +msgid "Ticket layout changed." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#, python-brace-format +msgid "Ticket layout {val}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/control_order_position_buttons.html:7 +msgid "Alternative ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:4 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:6 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:8 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:15 +msgid "Ticket layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:9 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the layout %(layout)s?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:6 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:13 +#, python-format +msgid "Ticket layout: %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:23 +msgid "Ticket design" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:27 +msgid "You can modify the design after you saved this page." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:3 +msgid "" +"You can customize the ticket design with our PDF ticket editor. There, you " +"can upload a PDF file used as a background for the tickets and then place " +"various texts and QR codes on the background at the positions of your " +"choice. The editor is easy to use thanks to its drag-and-drop user " +"interface, but it requires a modern browser and a decent internet connection." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:14 +msgid "Open Layout Designer" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18 +msgid "Advanced mode (multiple layouts)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:4 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:6 +msgid "Ticket layouts" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:10 +msgid "You haven't created any layouts yet." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:17 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:24 +msgid "Create a new layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:63 +msgid "PDF output" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:65 +msgid "Download tickets (PDF)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:66 +msgid "Download ticket (PDF)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:62 +msgid "Default ticket layout" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:119 +msgid "The new ticket layout has been created." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:168 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:198 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:246 +msgid "The requested layout does not exist." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:210 +msgid "The selected ticket layout been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:250 +msgid "Ticket PDF layout: {}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:30 pretix/plugins/webcheckin/apps.py:33 +msgid "Web-based check-in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:38 +msgid "Turn your browser into a check-in device to perform access control." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36 +msgid "Web Check-in" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/templates/pretixplugins/webcheckin/index.html:10 +msgid "Check-in" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:116 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Step" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:248 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Customer account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:335 +msgid "We failed to process your authentication request, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:398 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:446 pretix/presale/checkoutflow.py:467 +msgid "" +"Your cart includes a product that requires an active membership to be " +"selected." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:486 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Add-on products" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 +#: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 +#: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219 +#: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 +msgid "Please enter numbers only." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:717 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Your information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:943 +msgid "" +"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " +"sell you the selected products for tax-related legal reasons." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:949 +msgid "" +"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " +"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " +"accordingly." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:982 +msgid "Please enter your invoicing address." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:986 +msgid "Please enter your name." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1021 pretix/presale/checkoutflow.py:1026 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1031 pretix/presale/checkoutflow.py:1036 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1041 +msgid "Please fill in answers to all required questions." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1202 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Payment" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1315 +msgid "" +"Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " +"select a payment method for the remainder." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1340 pretix/presale/views/order.py:688 +msgid "Please select a payment method." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1367 pretix/presale/checkoutflow.py:1381 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1392 +msgid "Please select a payment method to proceed." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1397 pretix/presale/views/order.py:438 +#: pretix/presale/views/order.py:519 +msgid "The payment information you entered was incomplete." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1442 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Review order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1536 +msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." +msgstr "" + +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1591 +msgid "" +"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:70 +msgid "E-mail address (repeated)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:71 +msgid "" +"Please enter the same email address again to make sure you typed it " +"correctly." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:110 +msgid "Please enter the same email address twice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:125 +msgid "Save to address" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:126 +msgid "Create new address" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:129 +msgid "Save address in my customer account for future purchases" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:158 +msgid "Save answers to my customer profiles for future purchases" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:165 +msgid "Save to profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/checkout.py:166 +msgid "Create new profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:66 +msgid "You need to fill out all fields." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:68 +msgid "We have not found an account with this email address and password." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:70 +msgid "This account is disabled." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:71 +msgid "" +"You have not yet activated your account and set a password. Please click the " +"link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " +"email in case you cannot find it again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:134 +msgid "" +"We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " +"minutes before you try again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:136 +msgid "" +"An account with this email address is already registered. Please try to log " +"in or reset your password instead." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:189 +#, python-brace-format +msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:235 +msgid "Please enter the correct result." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:322 +msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:323 +msgid "A user with this email address is not known in our system." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:444 +msgid "Only required if you change your email address" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/customer.py:480 +#, python-brace-format +msgid "" +"To change your email address, change it in your {provider} account and then " +"log out and log in again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:308 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 +msgid "plus taxes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/order.py:132 +msgid "No other variation of this product is currently available for you." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/order.py:137 +msgid "No other variations of this product exist." +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/renderers.py:50 +msgctxt "form" +msgid "is valid" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/renderers.py:52 +msgctxt "form" +msgid "has errors" +msgstr "" + +#: pretix/presale/forms/renderers.py:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:14 +msgctxt "form" +msgid "required" +msgstr "" + +#: pretix/presale/ical.py:85 pretix/presale/ical.py:141 +#, python-brace-format +msgid "Tickets: {url}" +msgstr "" + +#: pretix/presale/ical.py:88 pretix/presale/ical.py:143 +#, python-brace-format +msgid "Admission: {datetime}" +msgstr "" + +#: pretix/presale/ical.py:92 pretix/presale/ical.py:148 +#, python-brace-format +msgid "Organizer: {organizer}" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:73 +msgid "Footer Navigation" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:32 +msgid "This shop is currently only visible to you and your team." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:34 +msgid "Take it live now" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:105 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:69 +msgid "select language" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:109 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:73 +#, python-format +msgid "Website in %(language)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:62 +#, python-format +msgid "Show all events of %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:94 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:200 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:209 +msgctxt "alert-messages" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:201 +msgid "This ticket shop is currently in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:204 +msgid "" +"Please do not perform any real purchases as your order might be deleted " +"without notice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:134 +#, python-format +msgid "" +"You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if " +"it were %(datetime)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152 +#, python-format +msgid "" +"To view your shop at different points in time, you can enable the time machine." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210 +msgid "" +"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " +"ticket shop is in test mode!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:174 +msgctxt "alert-messages" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 +msgctxt "alert-messages" +msgid "Information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:218 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:97 +msgid "Contact event organizer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:221 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:100 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 +msgid "Cookie settings" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:227 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:106 +msgid "Imprint" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:10 +msgid "" +"For some of the products in your cart, you can choose additional options " +"before you continue." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13 +msgid "We're now trying to book these add-ons for you!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:20 +msgid "Add-ons:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:7 +#, python-format +msgid "Step %(current)s of %(total)s: %(label)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:53 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 +msgid "Your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:17 +msgid "Cart expired" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:36 +msgid "Show full cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78 +msgid "Add tickets for a different date" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:10 +msgid "Review order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:12 +msgid "Please review the details below and confirm your order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:14 +msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:22 +msgid "Add or remove tickets" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:44 +msgid "Modify payment" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:76 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:125 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:75 +msgid "Modify invoice information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 +msgid "Contact information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 +msgid "Modify contact information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:167 +msgid "Confirmations" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:185 +msgid "" +"After you submitted your order using the button below, it will require " +"approval by the event organizer before it can be confirmed and forms a valid " +"contract." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:187 +msgid "" +"We will send you an email as soon as the event organizer approved or " +"rejected your order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 +msgid "" +"If your order was approved, we will send you a link that you can use to pay." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:207 +msgid "Place binding order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209 +msgid "Submit registration" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20 +msgid "Log in with a customer account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:29 +msgid "You are currently logged in with the following credentials." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:47 +#, python-format +msgid "" +"If you created a customer account at %(org)s before, you can log in now and " +"connect your order to your account. This will allow you to see all your " +"orders in one place and access them at any time." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:44 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:92 +msgid "Create a new customer account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"We will send you an email with a link to activate your account and set a " +"password, so you can use the account for future orders at %(org)s. You can " +"still go ahead with this purchase before you received the email." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:122 +msgid "Continue as a guest" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:130 +msgid "" +"You are not required to create an account. If you proceed as a guest, you " +"will be able to access the details and status of your order any time through " +"the secret link we will send you via email once the order is complete." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:6 +msgid "" +"Some of the products in your cart can only be purchased if there is an " +"active membership on your account." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:114 +msgid "Selected add-ons" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:68 +msgid "" +"This product can only be purchased when you are logged in with a customer " +"account that includes a valid membership or authorization for this type of " +"product." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 +msgid "You already selected the following payment methods:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 +msgid "Remove payment" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 +msgid "Remaining balance" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 +msgid "Please select a payment method below." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 +msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 +msgid "This sales channel does not provide support for test mode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 +msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 +msgid "This payment provider does not provide support for test mode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 +msgid "If you continue, actual money might be transferred." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 +msgid "There are no payment providers enabled." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 +msgid "" +"Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 +msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:10 +msgid "" +"You need to fill all fields that are marked with * to continue." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:51 +msgid "Auto-fill with address" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:168 +msgid "Fill form" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 +msgid "Copy answers from above" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +msgid "Copy answers" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:159 +msgid "Auto-fill with profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:8 +msgid "Please continue in a new tab" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:10 +msgid "" +"Your browser is configured to block cookies from third-party website " +"elements. Unfortunately, this means we cannot show you this ticket shop " +"embedded into the website. Please try to open the ticket shop in a new tab " +"or change your browser settings." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:17 +msgid "We apologize for the inconvenience!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:24 +msgid "Continue in new tab" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:31 +msgid "Cookies not supported" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:33 +msgid "" +"Your browser does not accept cookies from us. However, we need to set a " +"cookie to remember who you are and what is in your cart. Please change your " +"browser settings accordingly." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:16 +#, python-format +msgid "You need to choose exactly one option from this category." +msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:25 +#, python-format +msgid "You can choose %(max_count)s option from this category." +msgid_plural "You can choose up to %(max_count)s options from this category." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:33 +#, python-format +msgid "" +"You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this " +"category." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:41 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:262 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 +#, python-format +msgid "minimum amount to order: %(num)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:159 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:184 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:297 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:322 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:62 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:160 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:312 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:118 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 +msgctxt "price" +msgid "free" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 +#, python-format +msgid "from %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 +#, python-format +msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 +msgid "Hide variants" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 +#, python-format +msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 +msgid "Show variants" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:119 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 +msgid "Original price:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 +msgid "New price:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:286 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:146 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:148 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:299 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:328 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:330 +#, python-format +msgid "Modify price for %(item)s, at least %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 +#, python-format +msgid "Modify price for %(item)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:174 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:326 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 +msgid "incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:178 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:330 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 +#, python-format +msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:184 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 +#, python-format +msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 +#, python-format +msgid "Add %(item)s, %(var)s to cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:231 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 +msgctxt "checkbox" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 +msgid "Decrease quantity" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 +#, python-format +msgid "Quantity of %(item)s, %(var)s to order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:220 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:373 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 +msgid "Increase quantity" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 +#, python-format +msgid "Add %(item)s to cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 +#, python-format +msgid "Quantity of %(item)s to order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:375 +msgid "There are no add-ons available for this product." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:6 +msgid "Enter a voucher code below to buy this product." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 +msgid "Not available yet." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14 +msgid "Not available any more." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 +msgid "FULLY BOOKED" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 +msgid "SOLD OUT" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:35 +msgid "All remaining products are reserved but might become available again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:15 +msgid "Price per item" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:18 +msgid "Price total" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:42 +msgid "Seat:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +msgctxt "subevent" +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:83 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:85 +msgid "Show full location" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:96 +msgid "Membership:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:127 +msgid "This ticket is blocked." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:134 +msgctxt "ticket_checkins" +msgid "Usage:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:138 +#, python-format +msgid "This ticket has been used once." +msgid_plural "This ticket has been used %(count)s times." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 +msgid "No attendee name provided" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:223 +msgid "The image you previously uploaded" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +msgid "Discounted" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +msgid "Okay, we're removing that…" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#, python-format +msgid "Remove %(item)s from your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#, python-format +msgid "Remove one %(item)s from your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#, python-format +msgid "" +"Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " +"cart." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +msgid "We're trying to reserve another one for you!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 +#, python-format +msgid "" +"Once the items are in your cart, you will have %(time)s minutes to complete " +"your purchase." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#, python-format +msgid "Add one more %(item)s to your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#, python-format +msgid "" +"Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " +"cart." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 +msgid "Current value:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#, python-format +msgid "One product" +msgid_plural "%(num)s products" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#, python-format +msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#, python-format +msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +msgid "" +"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " +"complete your order as long as they’re available." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +msgid "Overview of your ordered products." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:27 +msgid "Continue with order process" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:439 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:40 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher_form.html:16 +msgid "Redeem a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:48 +msgid "We're applying this voucher to your cart..." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 +msgid "Redeem voucher" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:10 +msgid "Change summary" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:19 +#, python-format +msgid "" +"Change position #%(positionid)s from \"%(old_item)s – %(old_variation)s\" to " +"\"%(new_item)s – %(new_variation)s\"" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Change position #%(positionid)s from \"%(old_item)s\" to \"%(new_item)s\"" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:106 +#, python-format +msgid "Add-on product to position #%(positionid)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:40 +#, python-format +msgid "Change date of position #%(positionid)s from \"%(old)s\" to \"%(new)s\"" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:50 +#, python-format +msgid "Change price of position #%(positionid)s from %(old)s to %(new)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:70 +#, python-format +msgid "Add position (%(item)s – %(variation)s)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:74 +#, python-format +msgid "Add position (%(item)s)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:95 +#, python-format +msgid "Remove position #%(positionid)s (%(item)s – %(variation)s)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:99 +#, python-format +msgid "Remove position #%(positionid)s (%(item)s)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:121 +msgid "Total price change" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:130 +msgid "New order total" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:136 +msgid "You already paid" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:144 +msgid "You will need to pay" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:146 +msgid "You will be refunded" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:109 +msgid "" +"The organizer will get in touch with you to clarify the details of your " +"refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:152 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:390 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:447 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:113 +msgid "" +"The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " +"further purchases." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:147 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:177 +msgid "" +"The refund amount will automatically be sent back to your original payment " +"method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " +"before this appears on your statement." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 +msgid "" +"With the payment method you used, the refund amount can not be sent " +"back to you automatically. Instead, the event organizer will need " +"to initiate the transfer manually. Please be patient as this might take a " +"bit longer." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:185 +msgid "" +"Your entire order will be considered unpaid until you paid this difference." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_confirm.html:186 +msgid "" +"You might not be able to use any of the tickets in your order until this " +"payment has been received." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:2 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Checkout steps" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:12 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:14 +msgid "Current:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:26 +msgctxt "checkoutflow" +msgid "Order confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14 +msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:16 +msgid "Please check your email account, we've sent you an email." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:21 +msgid "" +"You can download your tickets right here as soon as the person who placed " +"the order clicked the link in the email they received to confirm the email " +"address is valid." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:26 +msgid "" +"If you click the link in our email, you will be able to download your " +"tickets here." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:30 +msgid "" +"If the email has no attachment, click the link in our email and you will be " +"able to download them from here." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:76 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:82 +msgid "Please have your ticket ready when entering the event." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:85 +msgid "Download your tickets using the buttons below." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:94 +#, python-format +msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:6 +msgid "Where does the event happen?" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:14 +msgid "When does the event happen?" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:20 +#, python-format +msgid "Begin: %(time)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:29 +#, python-format +msgid "End: %(time)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:41 +#, python-format +msgid "Admission: %(time)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:49 +#, python-format +msgid "Admission: %(datetime)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_event_info.html:62 +msgid "Add to Calendar" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8 +msgctxt "order state" +msgid "Confirmation pending" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:23 +msgctxt "order state" +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:14 +msgid "Payment pending" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 +msgid "Uncategorized items" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 +#, python-format +msgid "Show full-size image of %(item)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:204 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 +#, python-format +msgid "%(value)s incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:210 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 +#, python-format +msgid "%(value)s without taxes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 +#, python-format +msgid "Set price in %(currency)s for %(item)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_quota_left.html:4 +#, python-format +msgid "%(num)s currently available" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:5 +msgid "calendar navigation" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:10 +#, python-format +msgid "Show previous month, %(month)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:24 +msgid "Select month to show" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:40 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:40 +#, python-format +msgid "Show next month, %(month)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:55 +#, python-format +msgid "Show previous week, %(week)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:26 +msgid "Select week to show" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:60 +#, python-format +msgid "Show next week, %(week)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:69 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 +#: pretix/presale/views/widget.py:411 +msgid "Few tickets left" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:72 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:97 +#: pretix/presale/views/widget.py:416 +msgctxt "available_event_in_list" +msgid "Buy now" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 pretix/presale/views/widget.py:441 +msgid "Book now" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:110 +#: pretix/presale/views/widget.py:433 +msgid "Fully booked" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:119 +#, python-format +msgid "Sale starts %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:124 +msgid "Not yet on sale" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:13 +msgctxt "form" +msgid "has error" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:18 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Calendar for %(datetime)s\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:48 +msgid "Your cart, general information, add products to your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:48 +msgid "General information, add products to your cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:68 +msgid "Please select a date to redeem your voucher." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:82 +msgid "View other date" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 +msgid "Choose date to book a ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:92 +msgctxt "subevent" +msgid "Other dates" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 +#: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:756 +msgid "The booking period for this event is over." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 +#: pretix/presale/views/widget.py:758 +#, python-format +msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:61 +msgid "We're now trying to reserve this for you!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:192 +msgid "" +"Some of the categories in the seating plan above are currently sold out. If " +"you want, you can add yourself to the waiting list. We will then notify if " +"seats are available again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201 +msgid "Join waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:437 +msgctxt "free_tickets" +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:442 +msgid "Add to cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 +msgid "If you already ordered a ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247 +msgid "" +"If you want to see or change the status and details of your order, click on " +"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " +"cannot find the link, click on the following button to request the link to " +"your order to be sent to you again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256 +msgid "Resend order link" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:4 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:8 +msgid "Shop offline" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:9 +msgid "This ticket shop is currently turned off." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:10 +msgid "It is only accessible to authenticated team members." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:11 +msgid "Please try again later." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29 +msgid "Thank you!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32 +msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 +msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 +msgid "We successfully received your payment. See below for details." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35 +msgid "" +"Please note that we still await approval by the event organizer before your " +"order is confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39 +msgid "" +"Please note that we still await approval by the event organizer before you " +"can pay and complete this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:43 +msgid "Please note that we still await your payment to complete the process." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:55 +msgid "" +"Please bookmark or save the link to this exact page if you want to access " +"your order later. We also sent you an email containing the link to the " +"address you specified." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58 +msgid "" +"Please save the following link if you want to access your order later. We " +"also sent you an email containing the link to the address you specified." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +msgid "View in backend" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:90 +#, python-format +msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:95 +#, python-format +msgid "Please complete your payment before %(date)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:107 +msgid "Re-try payment or choose another payment method" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:125 +msgid "" +"We've received your request to cancel this order. Please stay patient while " +"the event organizer decides on the cancellation." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:143 +#, python-format +msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:150 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:152 +#, python-format +msgid "" +"We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next purchase " +"with us, you can use the following gift card code during payment:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:162 +#, python-format +msgid "The current value of your gift card is %(value)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:169 +#, python-format +msgid "This gift card is valid until %(expiry)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:180 +#, python-format +msgid "" +"A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment " +"method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:198 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +msgid "Change ordered items" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +msgid "Change details" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:262 +msgid "" +"You need to select a payment method above before you can request an invoice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:267 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:274 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:85 +msgid "Request invoice" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:286 +msgid "Your information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289 +msgid "Change your information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:334 +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:349 +msgctxt "action" +msgid "Change or cancel your order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:351 +msgctxt "action" +msgid "Change your order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:353 +msgctxt "action" +msgid "Cancel your order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:361 +msgid "" +"If you want to make changes to the products you bought, you can click on the " +"button to change your order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:369 +msgid "Change order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:381 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:27 +msgid "You can request to cancel this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:384 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:30 +msgid "" +"If your request is approved, the organizer will determine if you will " +"receive a full refund or if a cancellation fee is deducted according to " +"their cancellation policy." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:392 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:428 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:449 +msgid "" +"The refund can be issued to your original payment method or as a gift card." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:394 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:430 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:451 +msgid "The refund will be issued to your original payment method." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:396 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:432 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:453 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:470 +msgid "This will invalidate all tickets in this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:401 +msgid "" +"You can request to cancel this order, but you will not receive a refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:405 +msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:414 +#, python-format +msgid "" +"You can request to cancel this order. If your request is approved, a " +"cancellation fee of %(fee)s will be kept and you will " +"receive a refund of the remainder." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420 +#, python-format +msgid "" +"You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " +"%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " +"remainder." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:437 +msgid "" +"You can request to cancel this order. If your request is approved, you get a " +"full refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:442 +msgid "You can cancel this order and receive a full refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:461 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:54 +#, python-format +msgid "" +"You can cancel this order. As per our cancellation policy, you will still be " +"required to pay a cancellation fee of %(fee)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:467 +msgid "You can cancel this order using the following button." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11 +#, python-format +msgid "Request cancellation: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:15 +#, python-format +msgid "Cancel order: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:38 +msgid "" +"You can request the cancellation of your order on this page. The event " +"organizer will then decide on your request. If they approve, your order will " +"be canceled and all tickets will be invalidated." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:46 +msgid "" +"If you cancel this order, all tickets will be invalidated and you can no " +"longer use them. You cannot revert this action." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:62 +#, python-format +msgid "" +"If you want, you can request a refund for the full amount minus a " +"cancellation fee of %(fee)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:67 +msgid "If you want, you can request a full refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:96 +msgid "Enter custom amount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +msgid "Refund amount:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:138 +#, python-format +msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:126 +msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:132 +msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:185 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:218 +msgid "Yes, request cancellation" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:19 +msgid "Please confirm the following changes to your order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:10 +#, python-format +msgid "Gift card: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:5 +msgid "Modify order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:8 +#, python-format +msgid "Modify order: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:18 +msgid "" +"Modifying your invoice address will not automatically generate a new " +"invoice. Please contact us if you need a new invoice." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:87 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:49 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 +msgid "Change payment method" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 +#, python-format +msgid "Choose payment method: %(code)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 +msgid "" +"Please note: If you change your payment method, your order total will change " +"by the amount displayed to the right of each method." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 +msgid "There are no alternative payment providers available for this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:16 +msgid "Please confirm the following payment details." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:22 +#, python-format +msgid "Total: %(total)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +msgid "Registration details" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +msgid "Your registration" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +msgid "Your items" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#, python-format +msgid "" +"This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " +"questions regarding payment, cancellation or changes to this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +msgctxt "action" +msgid "Change your ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +msgid "" +"If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " +"on the following button." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#, python-format +msgid "" +"You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " +"changes, please get in touch with the person who bought the ticket " +"(%(email)s)." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:11 +msgid "Change ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:16 +msgid "" +"Please select the desired changes to your ticket. Note that you can only " +"perform changes that do not change the total price of the ticket." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:19 +msgid "Please confirm the following changes to your ticket." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:8 +msgid "Modify ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11 +msgid "Resend order links" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15 +msgid "" +"If you lost the link to your order or orders, please enter the email address " +"you used for your order. We will send you an email with links to all orders " +"you placed using this email address." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30 +msgid "Send links" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:15 +msgid "Time machine" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:22 +msgid "Test your shop as if it were a different date and time." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30 +msgid "Enable time machine" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:17 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher_form.html:9 +msgid "Voucher redemption" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:20 +msgid "This voucher is valid only for the following specific date and time." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:43 +msgid "" +"For the selected date, there are currently no products available that can be " +"bought with this voucher. Please try a different date or a different voucher." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:47 +msgid "" +"There are currently no products available that can be bought with this " +"voucher." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:52 +msgid "" +"You entered a voucher code that allows you to buy one of the following " +"products at the specified price:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:113 +#, python-format +msgid "from %(minprice)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:428 +#, python-format +msgid "You need to select at least %(number)s products." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5 +msgid "Add me to the waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:22 +#, python-format +msgid "" +"If tickets become available again, we will inform the first persons on the " +"waiting list. If we notify you, you'll have %(hours)s hours time to buy a " +"ticket until we assign it to the next person on the list." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28 +msgid "" +"Note that you will only receive one ticket. If you need multiple tickets, " +"you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no " +"guarantee that you will receive a certain number of tickets." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32 +msgid "" +"Note that you will only receive one ticket. If you need multiple tickets, " +"you need to add yourself to the waiting list multiple times with different " +"email addresses. There is no guarantee that you will receive a certain " +"number of tickets." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:38 +msgid "" +"You will not receive a confirmation email after you have " +"been added to the waiting list. We will only contact you once a spot opens " +"up." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:44 +msgid "Add me to the list" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:5 +msgid "Remove me from the waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:9 +msgid "" +"You have been selected from our waiting list to buy a ticket. If you do not " +"need the ticket any more, please be so kind and remove your ticket from the " +"list so we can pass it on to the next person waiting as quickly as possible!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:16 +msgctxt "waitinglist" +msgid "Yes, remove my ticket" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:6 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:37 +msgid "(continued)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:46 +msgctxt "timerange" +msgid "until" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:95 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" from %(start_date)s\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:12 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:17 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:27 +msgid "iCal" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:24 +msgctxt "day calendar" +msgid "Single events" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:78 +msgctxt "timerange" +msgid "to" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:119 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" from %(start_date)s\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:5 +msgid "customer account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:8 +msgid "View customer account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:9 +msgid "View user profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:15 +msgid "We've started the requested process in a new window." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:18 +msgid "If you do not see the new window, we can help you launch it again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:23 +msgid "Open window again" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:27 +msgid "" +"Once the process in the new window has been completed, you can continue here." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:69 +msgid "Adjust settings in detail" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:74 +msgid "Required cookies" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:76 +msgid "" +"Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " +"and technical cookies (e.g. security purposes)" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:89 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Functionality" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:91 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:93 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:95 +msgctxt "cookie_usage" +msgid "Social features" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:114 +msgid "Save selection" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" from %(start_date)s\n" +" " +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:7 +msgid "Hello!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:9 +#, python-format +msgid "" +"This is a self-hosted installation of pretix, your free and " +"open source ticket sales software." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:15 +msgid "" +"If you're looking to buy a ticket, you need to follow a direct link to an " +"event or organizer profile." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:20 +#, python-format +msgid "" +"If you're looking to configure this installation, please head " +"over here." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:24 +msgid "Enjoy!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:6 +msgid "Event overview" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:70 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:82 +msgid "Note that the events in this view are in different timezones." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:4 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:7 +msgid "Delete address" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:12 +msgid "Do you really want to delete the following address from your account?" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:15 +msgid "Account information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:11 +msgid "Update your account information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:11 +#, python-format +msgid "Sign in to your account at %(org)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:20 +msgid "Create account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:10 +msgid "Your membership" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:6 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:6 +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:11 +msgid "Set a new password for your account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:10 +msgid "Your account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:23 +msgid "Login method" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:39 +msgid "Change account information" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:44 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:59 +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:62 +msgid "Attendee profiles" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:179 +msgid "No memberships are stored in your account." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:211 +msgid "No addresses are stored in your account." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:222 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:244 +msgid "No attendee profiles are stored in your account." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:4 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:7 +msgid "Delete profile" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:12 +msgid "Do you really want to delete the following profile from your account?" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:6 +msgid "Registration" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:11 +#, python-format +msgid "Create a new account at %(org)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:24 +msgid "Log in to an existing account" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:20 +msgid "Request a new password" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:8 +msgid "Event list" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:25 +msgid "Past events" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:27 +msgid "Upcoming events" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:65 +msgctxt "subevent" +msgid "Multiple dates" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133 +#: pretix/presale/views/widget.py:437 +msgid "More info" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142 +msgid "No archived events found." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142 +msgid "Show upcoming" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:144 +msgid "No public upcoming events found." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:144 +msgid "Show past events" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/pagination.html:14 +#, python-format +msgid "Page %(page)s of %(of)s" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/presale/utils.py:256 pretix/presale/utils.py:389 +#: pretix/presale/utils.py:390 +msgid "The selected event was not found." +msgstr "" + +#: pretix/presale/utils.py:355 +msgid "This feature is not enabled." +msgstr "" + +#: pretix/presale/utils.py:398 pretix/presale/utils.py:404 +msgid "The selected organizer was not found." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/__init__.py:271 +#, python-brace-format +msgid "" +"Your selected payment method can only be used for a payment of at least " +"{amount}." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:190 +msgid "Please enter positive numbers only." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:428 +msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:451 +msgid "Your cart has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:454 pretix/presale/views/cart.py:480 +msgid "Your cart is now empty." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:495 +msgid "The products have been successfully added to your cart." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:519 pretix/presale/views/event.py:532 +#: pretix/presale/views/widget.py:377 +msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/cart.py:670 +msgctxt "subevent" +msgid "We were unable to find the specified date." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/checkout.py:55 +msgid "Your cart is empty" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/checkout.py:59 +msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:247 +msgid "" +"Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " +"you to activate your account and choose a password." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 +msgid "You clicked an invalid link." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:291 +msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:331 +msgid "" +"We've sent you an email with further instructions on resetting your password." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:524 +msgid "" +"Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " +"your email address. The email address of your account will be changed as " +"soon as you click that link." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:573 +msgid "" +"Your email address has not been updated since the address is already in use " +"for another customer account." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:576 +msgid "Your email address has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/customer.py:789 pretix/presale/views/customer.py:800 +#, python-brace-format +msgid "" +"We were unable to use your login since the email address {email} is already " +"used for a different account in this system." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:890 +msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:897 +msgctxt "subevent" +msgid "No date selected." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:900 +msgctxt "subevent" +msgid "Unknown date selected." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:925 pretix/presale/views/event.py:933 +#: pretix/presale/views/event.py:936 +msgid "Please go back and try again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:949 +msgid "Fake date time" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:961 +msgid "You are not allowed to access time machine mode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:963 +msgid "This feature is only available in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/event.py:980 +msgid "Time machine disabled!" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:369 pretix/presale/views/order.py:434 +#: pretix/presale/views/order.py:515 +msgid "The payment for this order cannot be continued." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:374 pretix/presale/views/order.py:443 +#: pretix/presale/views/order.py:524 pretix/presale/views/order.py:566 +msgid "The payment is too late to be accepted." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:463 +msgid "An invoice has been generated." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:561 +msgid "The payment method for this order cannot be changed." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:572 +msgid "A payment is currently pending for this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:853 pretix/presale/views/order.py:925 +msgid "You cannot modify this order" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 +#: pretix/presale/views/order.py:1025 +msgid "You chose an invalid cancellation fee." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1041 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1052 +msgid "The cancellation has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1105 +msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1114 +msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1595 +#, python-brace-format +msgid "" +"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " +"{amount}." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1607 +msgid "You did not make any changes." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1631 +msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1633 +msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1635 +msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1637 +msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1645 +msgid "" +"You may not change your order in a way that increases the total price since " +"payments are no longer being accepted for this event." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 +msgid "You cannot change this order." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/user.py:61 +msgid "We had difficulties processing your input." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/user.py:70 +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please check your spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/user.py:91 +msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/user.py:94 +msgid "" +"If there were any orders by this user, they will receive an email with their " +"order codes." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:98 pretix/presale/views/waiting.py:122 +msgid "Waiting lists are disabled for this event." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:134 +msgid "" +"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " +"available." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 +#, python-brace-format +msgid "" +"We've added you to the waiting list. We will send an email to {email} as " +"soon as this product gets available again." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:169 +msgid "We could not find you on our waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:173 +msgid "" +"Your waiting list spot is no longer valid or already used. There's nothing " +"more to do here." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/waiting.py:183 +msgid "" +"Thank you very much! We will assign your spot on the waiting list to someone " +"else." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/widget.py:372 +msgid "This ticket shop is currently disabled." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/widget.py:386 +msgid "The selected date does not exist in this event series." +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/widget.py:449 +#, python-format +msgid "from %(start_date)s" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:744 +msgid "User profile only" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:745 +msgid "Read access" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:746 +msgid "Write access" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:757 +msgid "Kosovo" +msgstr "" From a3ba0c97e9de15070eed422e18a23c5dc22d20a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Svyatoslav Date: Mon, 16 Sep 2024 12:55:39 +0000 Subject: [PATCH 54/85] Translations: Update Russian Currently translated at 19.1% (1097 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ru/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 4ed0c90489..865c16591d 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-13 21:00+0000\n" -"Last-Translator: Serhii Horichenko \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -32313,7 +32313,7 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите конкретный вариан #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:82 msgid "View other date" -msgstr "Посмотреть другую дату" +msgstr "Посмотреть другие даты или мероприятия" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "Choose date to book a ticket" From 36f306120ea6c59504b553ca5551fa46dfbb5388 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Svyatoslav Date: Mon, 16 Sep 2024 12:55:03 +0000 Subject: [PATCH 55/85] Translations: Update Latvian Currently translated at 37.2% (2134 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/lv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 550efa38fe..974dcad9ac 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Jāzeps Benjamins Baško \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -31361,7 +31361,7 @@ msgstr "Lūdzu, izvēlieties pasākumu, lai izmantotu kuponu/promokodu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:82 msgid "View other date" -msgstr "Skatīt citu datumu" +msgstr "Skatīt citus datumus vai notikumus" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "Choose date to book a ticket" From 931f3eca1bbb331fbd4739a87a40714542d9ce91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Svyatoslav Date: Mon, 16 Sep 2024 12:57:36 +0000 Subject: [PATCH 56/85] Translations: Update Estonian Currently translated at 0.1% (1 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/et/ powered by weblate --- src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 1e25f2094f..6f3c6c36a4 100644 --- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,18 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Svyatoslav \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglise" #: pretix/_base_settings.py:80 msgid "German" From af606090ba2710fe1e0898e0861bebc86acd3e31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 16 Sep 2024 16:46:28 +0200 Subject: [PATCH 57/85] Update sentry-sdk requirement from ==2.13.* to ==2.14.* (#4455) Updates the requirements on [sentry-sdk](https://github.com/getsentry/sentry-python) to permit the latest version. - [Release notes](https://github.com/getsentry/sentry-python/releases) - [Changelog](https://github.com/getsentry/sentry-python/blob/master/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/getsentry/sentry-python/compare/2.13.0...2.14.0) --- updated-dependencies: - dependency-name: sentry-sdk dependency-type: direct:production ... Signed-off-by: dependabot[bot] Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> --- pyproject.toml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pyproject.toml b/pyproject.toml index 18efc8a45b..3095c1cbe4 100644 --- a/pyproject.toml +++ b/pyproject.toml @@ -91,7 +91,7 @@ dependencies = [ "redis==5.0.*", "reportlab==4.2.*", "requests==2.31.*", - "sentry-sdk==2.13.*", + "sentry-sdk==2.14.*", "sepaxml==2.6.*", "slimit", "stripe==7.9.*", From 9616369f07ace97a2e1050cf0c30246bd1f4d70f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 11:39:32 +0200 Subject: [PATCH 58/85] Formally deprecate eu_reverse_charge (#4470) --- doc/api/resources/taxrules.rst | 5 +++-- src/pretix/base/models/tax.py | 20 +++++++++++++++----- 2 files changed, 18 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/doc/api/resources/taxrules.rst b/doc/api/resources/taxrules.rst index dafae3fc3d..8c3f2902ce 100644 --- a/doc/api/resources/taxrules.rst +++ b/doc/api/resources/taxrules.rst @@ -20,8 +20,9 @@ internal_name string An optional nam rate decimal (string) Tax rate in percent price_includes_tax boolean If ``true`` (default), tax is assumed to be included in the specified product price -eu_reverse_charge boolean If ``true``, EU reverse charge rules are applied. Will - be ignored if custom rules are set. +eu_reverse_charge boolean **DEPRECATED**. If ``true``, EU reverse charge rules + are applied. Will be ignored if custom rules are set. + Use custom rules instead. home_country string Merchant country (required for reverse charge), can be ``null`` or empty string keep_gross_if_rate_changes boolean If ``true``, changes of the tax rate based on custom diff --git a/src/pretix/base/models/tax.py b/src/pretix/base/models/tax.py index 7964a9bb3d..6bc8b615d5 100644 --- a/src/pretix/base/models/tax.py +++ b/src/pretix/base/models/tax.py @@ -29,6 +29,8 @@ from django.core.validators import MaxValueValidator, MinValueValidator from django.db import models from django.utils.deconstruct import deconstructible from django.utils.formats import localize +from django.utils.functional import lazy +from django.utils.html import format_html from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext from i18nfield.fields import I18nCharField from i18nfield.strings import LazyI18nString @@ -120,6 +122,8 @@ EU_CURRENCIES = { } VAT_ID_COUNTRIES = EU_COUNTRIES | {'CH', 'NO'} +format_html_lazy = lazy(format_html, str) + def is_eu_country(cc): cc = str(cc) @@ -193,11 +197,17 @@ class TaxRule(LoggedModel): eu_reverse_charge = models.BooleanField( verbose_name=_("Use EU reverse charge taxation rules"), default=False, - help_text=_("Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since the place of " - "taxation is the location of the event. This option disables charging VAT for all customers " - "outside the EU and for business customers in different EU countries who entered a valid EU VAT " - "ID. Only enable this option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax " - "calculation. USE AT YOUR OWN RISK.") + help_text=format_html_lazy( + '{} {}', + _('This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-business customers in ' + 'other EU countries in a way that works for all organizers. Use custom rules instead.'), + _('DEPRECATED'), + _("Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since the place of " + "taxation is the location of the event. This option disables charging VAT for all customers " + "outside the EU and for business customers in different EU countries who entered a valid EU VAT " + "ID. Only enable this option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax " + "calculation. USE AT YOUR OWN RISK.") + ), ) home_country = FastCountryField( verbose_name=_('Merchant country'), From e7d01f91a6cc08d2554dbf53bb0ea272630fc32f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 17 Sep 2024 11:42:33 +0200 Subject: [PATCH 59/85] Bump @babel/preset-env from 7.25.3 to 7.25.4 in /src/pretix/static/npm_dir (#4438) Bumps [@babel/preset-env](https://github.com/babel/babel/tree/HEAD/packages/babel-preset-env) from 7.25.3 to 7.25.4. - [Release notes](https://github.com/babel/babel/releases) - [Changelog](https://github.com/babel/babel/blob/main/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/babel/babel/commits/v7.25.4/packages/babel-preset-env) --- updated-dependencies: - dependency-name: "@babel/preset-env" dependency-type: direct:production update-type: version-update:semver-patch ... Signed-off-by: dependabot[bot] Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> --- src/pretix/static/npm_dir/package-lock.json | 389 ++++++++------------ src/pretix/static/npm_dir/package.json | 2 +- 2 files changed, 164 insertions(+), 227 deletions(-) diff --git a/src/pretix/static/npm_dir/package-lock.json b/src/pretix/static/npm_dir/package-lock.json index b064a74a48..eeb686e4d4 100644 --- a/src/pretix/static/npm_dir/package-lock.json +++ b/src/pretix/static/npm_dir/package-lock.json @@ -9,7 +9,7 @@ "version": "0.0.0", "dependencies": { "@babel/core": "^7.25.2", - "@babel/preset-env": "^7.25.3", + "@babel/preset-env": "^7.25.4", "@rollup/plugin-babel": "^6.0.4", "@rollup/plugin-node-resolve": "^15.2.3", "rollup": "^2.79.1", @@ -43,9 +43,9 @@ } }, "node_modules/@babel/compat-data": { - "version": "7.25.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/compat-data/-/compat-data-7.25.2.tgz", - "integrity": "sha512-bYcppcpKBvX4znYaPEeFau03bp89ShqNMLs+rmdptMw+heSZh9+z84d2YG+K7cYLbWwzdjtDoW/uqZmPjulClQ==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/compat-data/-/compat-data-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-+LGRog6RAsCJrrrg/IO6LGmpphNe5DiK30dGjCoxxeGv49B10/3XYGxPsAwrDlMFcFEvdAUavDT8r9k/hSyQqQ==", "engines": { "node": ">=6.9.0" } @@ -99,11 +99,11 @@ } }, "node_modules/@babel/generator": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/generator/-/generator-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-3LEEcj3PVW8pW2R1SR1M89g/qrYk/m/mB/tLqn7dn4sbBUQyTqnlod+II2U4dqiGtUmkcnAmkMDralTFZttRiw==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/generator/-/generator-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-VPC82gr1seXOpkjAAKoLhP50vx4vGNlF4msF64dSFq1P8RfB+QAuJWGHPXXPc8QyfVWwwB/TNNU4+ayZmHNbZw==", "dependencies": { - "@babel/types": "^7.25.0", + "@babel/types": "^7.25.6", "@jridgewell/gen-mapping": "^0.3.5", "@jridgewell/trace-mapping": "^0.3.25", "jsesc": "^2.5.1" @@ -185,18 +185,16 @@ "integrity": "sha512-a4UGQaWPH59mOXUYnAG2ewncQS4i4F43Tv3JoAM+s2VDAmS9NsK8GpDMLrCHPksFT7h3K6TOoUNn2pb7RoXx4g==" }, "node_modules/@babel/helper-create-class-features-plugin": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-create-class-features-plugin/-/helper-create-class-features-plugin-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-kTkaDl7c9vO80zeX1rJxnuRpEsD5tA81yh11X1gQo+PhSti3JS+7qeZo9U4RHobKRiFPKaGK3svUAeb8D0Q7eg==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-create-class-features-plugin/-/helper-create-class-features-plugin-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-ro/bFs3/84MDgDmMwbcHgDa8/E6J3QKNTk4xJJnVeFtGE+tL0K26E3pNxhYz2b67fJpt7Aphw5XcploKXuCvCQ==", "dependencies": { "@babel/helper-annotate-as-pure": "^7.24.7", - "@babel/helper-environment-visitor": "^7.24.7", - "@babel/helper-function-name": "^7.24.7", - "@babel/helper-member-expression-to-functions": "^7.24.7", + "@babel/helper-member-expression-to-functions": "^7.24.8", "@babel/helper-optimise-call-expression": "^7.24.7", - "@babel/helper-replace-supers": "^7.24.7", + "@babel/helper-replace-supers": "^7.25.0", "@babel/helper-skip-transparent-expression-wrappers": "^7.24.7", - "@babel/helper-split-export-declaration": "^7.24.7", + "@babel/traverse": "^7.25.4", "semver": "^6.3.1" }, "engines": { @@ -239,9 +237,9 @@ } }, "node_modules/@babel/helper-define-polyfill-provider": { - "version": "0.6.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-define-polyfill-provider/-/helper-define-polyfill-provider-0.6.1.tgz", - "integrity": "sha512-o7SDgTJuvx5vLKD6SFvkydkSMBvahDKGiNJzG22IZYXhiqoe9efY7zocICBgzHV4IRg5wdgl2nEL/tulKIEIbA==", + "version": "0.6.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-define-polyfill-provider/-/helper-define-polyfill-provider-0.6.2.tgz", + "integrity": "sha512-LV76g+C502biUK6AyZ3LK10vDpDyCzZnhZFXkH1L75zHPj68+qc8Zfpx2th+gzwA2MzyK+1g/3EPl62yFnVttQ==", "dependencies": { "@babel/helper-compilation-targets": "^7.22.6", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.22.5", @@ -253,29 +251,6 @@ "@babel/core": "^7.4.0 || ^8.0.0-0 <8.0.0" } }, - "node_modules/@babel/helper-environment-visitor": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-environment-visitor/-/helper-environment-visitor-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-DoiN84+4Gnd0ncbBOM9AZENV4a5ZiL39HYMyZJGZ/AZEykHYdJw0wW3kdcsh9/Kn+BRXHLkkklZ51ecPKmI1CQ==", - "dependencies": { - "@babel/types": "^7.24.7" - }, - "engines": { - "node": ">=6.9.0" - } - }, - "node_modules/@babel/helper-function-name": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-function-name/-/helper-function-name-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-FyoJTsj/PEUWu1/TYRiXTIHc8lbw+TDYkZuoE43opPS5TrI7MyONBE1oNvfguEXAD9yhQRrVBnXdXzSLQl9XnA==", - "dependencies": { - "@babel/template": "^7.24.7", - "@babel/types": "^7.24.7" - }, - "engines": { - "node": ">=6.9.0" - } - }, "node_modules/@babel/helper-member-expression-to-functions": { "version": "7.24.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-member-expression-to-functions/-/helper-member-expression-to-functions-7.24.8.tgz", @@ -392,17 +367,6 @@ "node": ">=6.9.0" } }, - "node_modules/@babel/helper-split-export-declaration": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-split-export-declaration/-/helper-split-export-declaration-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-oy5V7pD+UvfkEATUKvIjvIAH/xCzfsFVw7ygW2SI6NClZzquT+mwdTfgfdbUiceh6iQO0CHtCPsyze/MZ2YbAA==", - "dependencies": { - "@babel/types": "^7.24.7" - }, - "engines": { - "node": ">=6.9.0" - } - }, "node_modules/@babel/helper-string-parser": { "version": "7.24.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-string-parser/-/helper-string-parser-7.24.8.tgz", @@ -467,11 +431,11 @@ } }, "node_modules/@babel/parser": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/parser/-/parser-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-iLTJKDbJ4hMvFPgQwwsVoxtHyWpKKPBrxkANrSYewDPaPpT5py5yeVkgPIJ7XYXhndxJpaA3PyALSXQ7u8e/Dw==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/parser/-/parser-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-trGdfBdbD0l1ZPmcJ83eNxB9rbEax4ALFTF7fN386TMYbeCQbyme5cOEXQhbGXKebwGaB/J52w1mrklMcbgy6Q==", "dependencies": { - "@babel/types": "^7.25.2" + "@babel/types": "^7.25.6" }, "bin": { "parser": "bin/babel-parser.js" @@ -797,14 +761,14 @@ } }, "node_modules/@babel/plugin-transform-async-generator-functions": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-async-generator-functions/-/plugin-transform-async-generator-functions-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-uaIi2FdqzjpAMvVqvB51S42oC2JEVgh0LDsGfZVDysWE8LrJtQC2jvKmOqEYThKyB7bDEb7BP1GYWDm7tABA0Q==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-async-generator-functions/-/plugin-transform-async-generator-functions-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-jz8cV2XDDTqjKPwVPJBIjORVEmSGYhdRa8e5k5+vN+uwcjSrSxUaebBRa4ko1jqNF2uxyg8G6XYk30Jv285xzg==", "dependencies": { "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-remap-async-to-generator": "^7.25.0", "@babel/plugin-syntax-async-generators": "^7.8.4", - "@babel/traverse": "^7.25.0" + "@babel/traverse": "^7.25.4" }, "engines": { "node": ">=6.9.0" @@ -858,12 +822,12 @@ } }, "node_modules/@babel/plugin-transform-class-properties": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-class-properties/-/plugin-transform-class-properties-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-vKbfawVYayKcSeSR5YYzzyXvsDFWU2mD8U5TFeXtbCPLFUqe7GyCgvO6XDHzje862ODrOwy6WCPmKeWHbCFJ4w==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-class-properties/-/plugin-transform-class-properties-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-nZeZHyCWPfjkdU5pA/uHiTaDAFUEqkpzf1YoQT2NeSynCGYq9rxfyI3XpQbfx/a0hSnFH6TGlEXvae5Vi7GD8g==", "dependencies": { - "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.25.4", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" }, "engines": { "node": ">=6.9.0" @@ -889,15 +853,15 @@ } }, "node_modules/@babel/plugin-transform-classes": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-classes/-/plugin-transform-classes-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-xyi6qjr/fYU304fiRwFbekzkqVJZ6A7hOjWZd+89FVcBqPV3S9Wuozz82xdpLspckeaafntbzglaW4pqpzvtSw==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-classes/-/plugin-transform-classes-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-oexUfaQle2pF/b6E0dwsxQtAol9TLSO88kQvym6HHBWFliV2lGdrPieX+WgMRLSJDVzdYywk7jXbLPuO2KLTLg==", "dependencies": { "@babel/helper-annotate-as-pure": "^7.24.7", - "@babel/helper-compilation-targets": "^7.24.8", + "@babel/helper-compilation-targets": "^7.25.2", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-replace-supers": "^7.25.0", - "@babel/traverse": "^7.25.0", + "@babel/traverse": "^7.25.4", "globals": "^11.1.0" }, "engines": { @@ -1314,12 +1278,12 @@ } }, "node_modules/@babel/plugin-transform-private-methods": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-private-methods/-/plugin-transform-private-methods-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-COTCOkG2hn4JKGEKBADkA8WNb35TGkkRbI5iT845dB+NyqgO8Hn+ajPbSnIQznneJTa3d30scb6iz/DhH8GsJQ==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-private-methods/-/plugin-transform-private-methods-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-ao8BG7E2b/URaUQGqN3Tlsg+M3KlHY6rJ1O1gXAEUnZoyNQnvKyH87Kfg+FoxSeyWUB8ISZZsC91C44ZuBFytw==", "dependencies": { - "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.25.4", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" }, "engines": { "node": ">=6.9.0" @@ -1504,12 +1468,12 @@ } }, "node_modules/@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex/-/plugin-transform-unicode-sets-regex-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-2G8aAvF4wy1w/AGZkemprdGMRg5o6zPNhbHVImRz3lss55TYCBd6xStN19rt8XJHq20sqV0JbyWjOWwQRwV/wg==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex/-/plugin-transform-unicode-sets-regex-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-qesBxiWkgN1Q+31xUE9RcMk79eOXXDCv6tfyGMRSs4RGlioSg2WVyQAm07k726cSE56pa+Kb0y9epX2qaXzTvA==", "dependencies": { - "@babel/helper-create-regexp-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-regexp-features-plugin": "^7.25.2", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" }, "engines": { "node": ">=6.9.0" @@ -1519,11 +1483,11 @@ } }, "node_modules/@babel/preset-env": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/preset-env/-/preset-env-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-QsYW7UeAaXvLPX9tdVliMJE7MD7M6MLYVTovRTIwhoYQVFHR1rM4wO8wqAezYi3/BpSD+NzVCZ69R6smWiIi8g==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/preset-env/-/preset-env-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-W9Gyo+KmcxjGahtt3t9fb14vFRWvPpu5pT6GBlovAK6BTBcxgjfVMSQCfJl4oi35ODrxP6xx2Wr8LNST57Mraw==", "dependencies": { - "@babel/compat-data": "^7.25.2", + "@babel/compat-data": "^7.25.4", "@babel/helper-compilation-targets": "^7.25.2", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-validator-option": "^7.24.8", @@ -1552,13 +1516,13 @@ "@babel/plugin-syntax-top-level-await": "^7.14.5", "@babel/plugin-syntax-unicode-sets-regex": "^7.18.6", "@babel/plugin-transform-arrow-functions": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-async-generator-functions": "^7.25.0", + "@babel/plugin-transform-async-generator-functions": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-async-to-generator": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-block-scoped-functions": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-block-scoping": "^7.25.0", - "@babel/plugin-transform-class-properties": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-class-properties": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-class-static-block": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-classes": "^7.25.0", + "@babel/plugin-transform-classes": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-computed-properties": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-destructuring": "^7.24.8", "@babel/plugin-transform-dotall-regex": "^7.24.7", @@ -1586,7 +1550,7 @@ "@babel/plugin-transform-optional-catch-binding": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-optional-chaining": "^7.24.8", "@babel/plugin-transform-parameters": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-private-methods": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-private-methods": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-private-property-in-object": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-property-literals": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-regenerator": "^7.24.7", @@ -1599,10 +1563,10 @@ "@babel/plugin-transform-unicode-escapes": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-unicode-property-regex": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-unicode-regex": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": "^7.25.4", "@babel/preset-modules": "0.1.6-no-external-plugins", "babel-plugin-polyfill-corejs2": "^0.4.10", - "babel-plugin-polyfill-corejs3": "^0.10.4", + "babel-plugin-polyfill-corejs3": "^0.10.6", "babel-plugin-polyfill-regenerator": "^0.6.1", "core-js-compat": "^3.37.1", "semver": "^6.3.1" @@ -1665,15 +1629,15 @@ } }, "node_modules/@babel/traverse": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/traverse/-/traverse-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-HefgyP1x754oGCsKmV5reSmtV7IXj/kpaE1XYY+D9G5PvKKoFfSbiS4M77MdjuwlZKDIKFCffq9rPU+H/s3ZdQ==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/traverse/-/traverse-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-9Vrcx5ZW6UwK5tvqsj0nGpp/XzqthkT0dqIc9g1AdtygFToNtTF67XzYS//dm+SAK9cp3B9R4ZO/46p63SCjlQ==", "dependencies": { "@babel/code-frame": "^7.24.7", - "@babel/generator": "^7.25.0", - "@babel/parser": "^7.25.3", + "@babel/generator": "^7.25.6", + "@babel/parser": "^7.25.6", "@babel/template": "^7.25.0", - "@babel/types": "^7.25.2", + "@babel/types": "^7.25.6", "debug": "^4.3.1", "globals": "^11.1.0" }, @@ -1682,9 +1646,9 @@ } }, "node_modules/@babel/types": { - "version": "7.25.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/types/-/types-7.25.2.tgz", - "integrity": "sha512-YTnYtra7W9e6/oAZEHj0bJehPRUlLH9/fbpT5LfB0NhQXyALCRkRs3zH9v07IYhkgpqX6Z78FnuccZr/l4Fs4Q==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/types/-/types-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-/l42B1qxpG6RdfYf343Uw1vmDjeNhneUXtzhojE7pDgfpEypmRhI6j1kr17XCVv4Cgl9HdAiQY2x0GwKm7rWCw==", "dependencies": { "@babel/helper-string-parser": "^7.24.8", "@babel/helper-validator-identifier": "^7.24.7", @@ -2023,12 +1987,12 @@ } }, "node_modules/babel-plugin-polyfill-corejs3": { - "version": "0.10.4", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-plugin-polyfill-corejs3/-/babel-plugin-polyfill-corejs3-0.10.4.tgz", - "integrity": "sha512-25J6I8NGfa5YkCDogHRID3fVCadIR8/pGl1/spvCkzb6lVn6SR3ojpx9nOn9iEBcUsjY24AmdKm5khcfKdylcg==", + "version": "0.10.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-plugin-polyfill-corejs3/-/babel-plugin-polyfill-corejs3-0.10.6.tgz", + "integrity": "sha512-b37+KR2i/khY5sKmWNVQAnitvquQbNdWy6lJdsr0kmquCKEEUgMKK4SboVM3HtfnZilfjr4MMQ7vY58FVWDtIA==", "dependencies": { - "@babel/helper-define-polyfill-provider": "^0.6.1", - "core-js-compat": "^3.36.1" + "@babel/helper-define-polyfill-provider": "^0.6.2", + "core-js-compat": "^3.38.0" }, "peerDependencies": { "@babel/core": "^7.4.0 || ^8.0.0-0 <8.0.0" @@ -2108,9 +2072,9 @@ } }, "node_modules/browserslist": { - "version": "4.23.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/browserslist/-/browserslist-4.23.2.tgz", - "integrity": "sha512-qkqSyistMYdxAcw+CzbZwlBy8AGmS/eEWs+sEV5TnLRGDOL+C5M2EnH6tlZyg0YoAxGJAFKh61En9BR941GnHA==", + "version": "4.23.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/browserslist/-/browserslist-4.23.3.tgz", + "integrity": "sha512-btwCFJVjI4YWDNfau8RhZ+B1Q/VLoUITrm3RlP6y1tYGWIOa+InuYiRGXUBXo8nA1qKmHMyLB/iVQg5TT4eFoA==", "funding": [ { "type": "opencollective", @@ -2126,9 +2090,9 @@ } ], "dependencies": { - "caniuse-lite": "^1.0.30001640", - "electron-to-chromium": "^1.4.820", - "node-releases": "^2.0.14", + "caniuse-lite": "^1.0.30001646", + "electron-to-chromium": "^1.5.4", + "node-releases": "^2.0.18", "update-browserslist-db": "^1.1.0" }, "bin": { @@ -2315,11 +2279,11 @@ } }, "node_modules/core-js-compat": { - "version": "3.37.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-js-compat/-/core-js-compat-3.37.1.tgz", - "integrity": "sha512-9TNiImhKvQqSUkOvk/mMRZzOANTiEVC7WaBNhHcKM7x+/5E1l5NvsysR19zuDQScE8k+kfQXWRN3AtS/eOSHpg==", + "version": "3.38.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-js-compat/-/core-js-compat-3.38.1.tgz", + "integrity": "sha512-JRH6gfXxGmrzF3tZ57lFx97YARxCXPaMzPo6jELZhv88pBH5VXpQ+y0znKGlFnzuaihqhLbefxSJxWJMPtfDzw==", "dependencies": { - "browserslist": "^4.23.0" + "browserslist": "^4.23.3" }, "funding": { "type": "opencollective", @@ -3120,9 +3084,9 @@ "optional": true }, "node_modules/node-releases": { - "version": "2.0.14", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/node-releases/-/node-releases-2.0.14.tgz", - "integrity": "sha512-y10wOWt8yZpqXmOgRo77WaHEmhYQYGNA6y421PKsKYWEK8aW+cqAphborZDhqfyKrbZEN92CN1X2KbafY2s7Yw==" + "version": "2.0.18", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/node-releases/-/node-releases-2.0.18.tgz", + "integrity": "sha512-d9VeXT4SJ7ZeOqGX6R5EM022wpL+eWPooLI+5UpWn2jCT1aosUQEhQP214x33Wkwx3JQMvIm+tIoVOdodFS40g==" }, "node_modules/normalize-path": { "version": "3.0.0", @@ -4064,9 +4028,9 @@ } }, "@babel/compat-data": { - "version": "7.25.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/compat-data/-/compat-data-7.25.2.tgz", - "integrity": "sha512-bYcppcpKBvX4znYaPEeFau03bp89ShqNMLs+rmdptMw+heSZh9+z84d2YG+K7cYLbWwzdjtDoW/uqZmPjulClQ==" + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/compat-data/-/compat-data-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-+LGRog6RAsCJrrrg/IO6LGmpphNe5DiK30dGjCoxxeGv49B10/3XYGxPsAwrDlMFcFEvdAUavDT8r9k/hSyQqQ==" }, "@babel/core": { "version": "7.25.2", @@ -4103,11 +4067,11 @@ } }, "@babel/generator": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/generator/-/generator-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-3LEEcj3PVW8pW2R1SR1M89g/qrYk/m/mB/tLqn7dn4sbBUQyTqnlod+II2U4dqiGtUmkcnAmkMDralTFZttRiw==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/generator/-/generator-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-VPC82gr1seXOpkjAAKoLhP50vx4vGNlF4msF64dSFq1P8RfB+QAuJWGHPXXPc8QyfVWwwB/TNNU4+ayZmHNbZw==", "requires": { - "@babel/types": "^7.25.0", + "@babel/types": "^7.25.6", "@jridgewell/gen-mapping": "^0.3.5", "@jridgewell/trace-mapping": "^0.3.25", "jsesc": "^2.5.1" @@ -4175,18 +4139,16 @@ } }, "@babel/helper-create-class-features-plugin": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-create-class-features-plugin/-/helper-create-class-features-plugin-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-kTkaDl7c9vO80zeX1rJxnuRpEsD5tA81yh11X1gQo+PhSti3JS+7qeZo9U4RHobKRiFPKaGK3svUAeb8D0Q7eg==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-create-class-features-plugin/-/helper-create-class-features-plugin-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-ro/bFs3/84MDgDmMwbcHgDa8/E6J3QKNTk4xJJnVeFtGE+tL0K26E3pNxhYz2b67fJpt7Aphw5XcploKXuCvCQ==", "requires": { "@babel/helper-annotate-as-pure": "^7.24.7", - "@babel/helper-environment-visitor": "^7.24.7", - "@babel/helper-function-name": "^7.24.7", - "@babel/helper-member-expression-to-functions": "^7.24.7", + "@babel/helper-member-expression-to-functions": "^7.24.8", "@babel/helper-optimise-call-expression": "^7.24.7", - "@babel/helper-replace-supers": "^7.24.7", + "@babel/helper-replace-supers": "^7.25.0", "@babel/helper-skip-transparent-expression-wrappers": "^7.24.7", - "@babel/helper-split-export-declaration": "^7.24.7", + "@babel/traverse": "^7.25.4", "semver": "^6.3.1" }, "dependencies": { @@ -4215,9 +4177,9 @@ } }, "@babel/helper-define-polyfill-provider": { - "version": "0.6.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-define-polyfill-provider/-/helper-define-polyfill-provider-0.6.1.tgz", - "integrity": "sha512-o7SDgTJuvx5vLKD6SFvkydkSMBvahDKGiNJzG22IZYXhiqoe9efY7zocICBgzHV4IRg5wdgl2nEL/tulKIEIbA==", + "version": "0.6.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-define-polyfill-provider/-/helper-define-polyfill-provider-0.6.2.tgz", + "integrity": "sha512-LV76g+C502biUK6AyZ3LK10vDpDyCzZnhZFXkH1L75zHPj68+qc8Zfpx2th+gzwA2MzyK+1g/3EPl62yFnVttQ==", "requires": { "@babel/helper-compilation-targets": "^7.22.6", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.22.5", @@ -4226,23 +4188,6 @@ "resolve": "^1.14.2" } }, - "@babel/helper-environment-visitor": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-environment-visitor/-/helper-environment-visitor-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-DoiN84+4Gnd0ncbBOM9AZENV4a5ZiL39HYMyZJGZ/AZEykHYdJw0wW3kdcsh9/Kn+BRXHLkkklZ51ecPKmI1CQ==", - "requires": { - "@babel/types": "^7.24.7" - } - }, - "@babel/helper-function-name": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-function-name/-/helper-function-name-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-FyoJTsj/PEUWu1/TYRiXTIHc8lbw+TDYkZuoE43opPS5TrI7MyONBE1oNvfguEXAD9yhQRrVBnXdXzSLQl9XnA==", - "requires": { - "@babel/template": "^7.24.7", - "@babel/types": "^7.24.7" - } - }, "@babel/helper-member-expression-to-functions": { "version": "7.24.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-member-expression-to-functions/-/helper-member-expression-to-functions-7.24.8.tgz", @@ -4323,14 +4268,6 @@ "@babel/types": "^7.24.7" } }, - "@babel/helper-split-export-declaration": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-split-export-declaration/-/helper-split-export-declaration-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-oy5V7pD+UvfkEATUKvIjvIAH/xCzfsFVw7ygW2SI6NClZzquT+mwdTfgfdbUiceh6iQO0CHtCPsyze/MZ2YbAA==", - "requires": { - "@babel/types": "^7.24.7" - } - }, "@babel/helper-string-parser": { "version": "7.24.8", "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/helper-string-parser/-/helper-string-parser-7.24.8.tgz", @@ -4377,11 +4314,11 @@ } }, "@babel/parser": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/parser/-/parser-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-iLTJKDbJ4hMvFPgQwwsVoxtHyWpKKPBrxkANrSYewDPaPpT5py5yeVkgPIJ7XYXhndxJpaA3PyALSXQ7u8e/Dw==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/parser/-/parser-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-trGdfBdbD0l1ZPmcJ83eNxB9rbEax4ALFTF7fN386TMYbeCQbyme5cOEXQhbGXKebwGaB/J52w1mrklMcbgy6Q==", "requires": { - "@babel/types": "^7.25.2" + "@babel/types": "^7.25.6" } }, "@babel/plugin-bugfix-firefox-class-in-computed-class-key": { @@ -4588,14 +4525,14 @@ } }, "@babel/plugin-transform-async-generator-functions": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-async-generator-functions/-/plugin-transform-async-generator-functions-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-uaIi2FdqzjpAMvVqvB51S42oC2JEVgh0LDsGfZVDysWE8LrJtQC2jvKmOqEYThKyB7bDEb7BP1GYWDm7tABA0Q==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-async-generator-functions/-/plugin-transform-async-generator-functions-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-jz8cV2XDDTqjKPwVPJBIjORVEmSGYhdRa8e5k5+vN+uwcjSrSxUaebBRa4ko1jqNF2uxyg8G6XYk30Jv285xzg==", "requires": { "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-remap-async-to-generator": "^7.25.0", "@babel/plugin-syntax-async-generators": "^7.8.4", - "@babel/traverse": "^7.25.0" + "@babel/traverse": "^7.25.4" } }, "@babel/plugin-transform-async-to-generator": { @@ -4625,12 +4562,12 @@ } }, "@babel/plugin-transform-class-properties": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-class-properties/-/plugin-transform-class-properties-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-vKbfawVYayKcSeSR5YYzzyXvsDFWU2mD8U5TFeXtbCPLFUqe7GyCgvO6XDHzje862ODrOwy6WCPmKeWHbCFJ4w==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-class-properties/-/plugin-transform-class-properties-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-nZeZHyCWPfjkdU5pA/uHiTaDAFUEqkpzf1YoQT2NeSynCGYq9rxfyI3XpQbfx/a0hSnFH6TGlEXvae5Vi7GD8g==", "requires": { - "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.25.4", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" } }, "@babel/plugin-transform-class-static-block": { @@ -4644,15 +4581,15 @@ } }, "@babel/plugin-transform-classes": { - "version": "7.25.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-classes/-/plugin-transform-classes-7.25.0.tgz", - "integrity": "sha512-xyi6qjr/fYU304fiRwFbekzkqVJZ6A7hOjWZd+89FVcBqPV3S9Wuozz82xdpLspckeaafntbzglaW4pqpzvtSw==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-classes/-/plugin-transform-classes-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-oexUfaQle2pF/b6E0dwsxQtAol9TLSO88kQvym6HHBWFliV2lGdrPieX+WgMRLSJDVzdYywk7jXbLPuO2KLTLg==", "requires": { "@babel/helper-annotate-as-pure": "^7.24.7", - "@babel/helper-compilation-targets": "^7.24.8", + "@babel/helper-compilation-targets": "^7.25.2", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-replace-supers": "^7.25.0", - "@babel/traverse": "^7.25.0", + "@babel/traverse": "^7.25.4", "globals": "^11.1.0" } }, @@ -4901,12 +4838,12 @@ } }, "@babel/plugin-transform-private-methods": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-private-methods/-/plugin-transform-private-methods-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-COTCOkG2hn4JKGEKBADkA8WNb35TGkkRbI5iT845dB+NyqgO8Hn+ajPbSnIQznneJTa3d30scb6iz/DhH8GsJQ==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-private-methods/-/plugin-transform-private-methods-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-ao8BG7E2b/URaUQGqN3Tlsg+M3KlHY6rJ1O1gXAEUnZoyNQnvKyH87Kfg+FoxSeyWUB8ISZZsC91C44ZuBFytw==", "requires": { - "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-class-features-plugin": "^7.25.4", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" } }, "@babel/plugin-transform-private-property-in-object": { @@ -5013,20 +4950,20 @@ } }, "@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": { - "version": "7.24.7", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex/-/plugin-transform-unicode-sets-regex-7.24.7.tgz", - "integrity": "sha512-2G8aAvF4wy1w/AGZkemprdGMRg5o6zPNhbHVImRz3lss55TYCBd6xStN19rt8XJHq20sqV0JbyWjOWwQRwV/wg==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex/-/plugin-transform-unicode-sets-regex-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-qesBxiWkgN1Q+31xUE9RcMk79eOXXDCv6tfyGMRSs4RGlioSg2WVyQAm07k726cSE56pa+Kb0y9epX2qaXzTvA==", "requires": { - "@babel/helper-create-regexp-features-plugin": "^7.24.7", - "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.7" + "@babel/helper-create-regexp-features-plugin": "^7.25.2", + "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8" } }, "@babel/preset-env": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/preset-env/-/preset-env-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-QsYW7UeAaXvLPX9tdVliMJE7MD7M6MLYVTovRTIwhoYQVFHR1rM4wO8wqAezYi3/BpSD+NzVCZ69R6smWiIi8g==", + "version": "7.25.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/preset-env/-/preset-env-7.25.4.tgz", + "integrity": "sha512-W9Gyo+KmcxjGahtt3t9fb14vFRWvPpu5pT6GBlovAK6BTBcxgjfVMSQCfJl4oi35ODrxP6xx2Wr8LNST57Mraw==", "requires": { - "@babel/compat-data": "^7.25.2", + "@babel/compat-data": "^7.25.4", "@babel/helper-compilation-targets": "^7.25.2", "@babel/helper-plugin-utils": "^7.24.8", "@babel/helper-validator-option": "^7.24.8", @@ -5055,13 +4992,13 @@ "@babel/plugin-syntax-top-level-await": "^7.14.5", "@babel/plugin-syntax-unicode-sets-regex": "^7.18.6", "@babel/plugin-transform-arrow-functions": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-async-generator-functions": "^7.25.0", + "@babel/plugin-transform-async-generator-functions": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-async-to-generator": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-block-scoped-functions": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-block-scoping": "^7.25.0", - "@babel/plugin-transform-class-properties": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-class-properties": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-class-static-block": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-classes": "^7.25.0", + "@babel/plugin-transform-classes": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-computed-properties": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-destructuring": "^7.24.8", "@babel/plugin-transform-dotall-regex": "^7.24.7", @@ -5089,7 +5026,7 @@ "@babel/plugin-transform-optional-catch-binding": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-optional-chaining": "^7.24.8", "@babel/plugin-transform-parameters": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-private-methods": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-private-methods": "^7.25.4", "@babel/plugin-transform-private-property-in-object": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-property-literals": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-regenerator": "^7.24.7", @@ -5102,10 +5039,10 @@ "@babel/plugin-transform-unicode-escapes": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-unicode-property-regex": "^7.24.7", "@babel/plugin-transform-unicode-regex": "^7.24.7", - "@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": "^7.24.7", + "@babel/plugin-transform-unicode-sets-regex": "^7.25.4", "@babel/preset-modules": "0.1.6-no-external-plugins", "babel-plugin-polyfill-corejs2": "^0.4.10", - "babel-plugin-polyfill-corejs3": "^0.10.4", + "babel-plugin-polyfill-corejs3": "^0.10.6", "babel-plugin-polyfill-regenerator": "^0.6.1", "core-js-compat": "^3.37.1", "semver": "^6.3.1" @@ -5152,23 +5089,23 @@ } }, "@babel/traverse": { - "version": "7.25.3", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/traverse/-/traverse-7.25.3.tgz", - "integrity": "sha512-HefgyP1x754oGCsKmV5reSmtV7IXj/kpaE1XYY+D9G5PvKKoFfSbiS4M77MdjuwlZKDIKFCffq9rPU+H/s3ZdQ==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/traverse/-/traverse-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-9Vrcx5ZW6UwK5tvqsj0nGpp/XzqthkT0dqIc9g1AdtygFToNtTF67XzYS//dm+SAK9cp3B9R4ZO/46p63SCjlQ==", "requires": { "@babel/code-frame": "^7.24.7", - "@babel/generator": "^7.25.0", - "@babel/parser": "^7.25.3", + "@babel/generator": "^7.25.6", + "@babel/parser": "^7.25.6", "@babel/template": "^7.25.0", - "@babel/types": "^7.25.2", + "@babel/types": "^7.25.6", "debug": "^4.3.1", "globals": "^11.1.0" } }, "@babel/types": { - "version": "7.25.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/types/-/types-7.25.2.tgz", - "integrity": "sha512-YTnYtra7W9e6/oAZEHj0bJehPRUlLH9/fbpT5LfB0NhQXyALCRkRs3zH9v07IYhkgpqX6Z78FnuccZr/l4Fs4Q==", + "version": "7.25.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@babel/types/-/types-7.25.6.tgz", + "integrity": "sha512-/l42B1qxpG6RdfYf343Uw1vmDjeNhneUXtzhojE7pDgfpEypmRhI6j1kr17XCVv4Cgl9HdAiQY2x0GwKm7rWCw==", "requires": { "@babel/helper-string-parser": "^7.24.8", "@babel/helper-validator-identifier": "^7.24.7", @@ -5403,12 +5340,12 @@ } }, "babel-plugin-polyfill-corejs3": { - "version": "0.10.4", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-plugin-polyfill-corejs3/-/babel-plugin-polyfill-corejs3-0.10.4.tgz", - "integrity": "sha512-25J6I8NGfa5YkCDogHRID3fVCadIR8/pGl1/spvCkzb6lVn6SR3ojpx9nOn9iEBcUsjY24AmdKm5khcfKdylcg==", + "version": "0.10.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-plugin-polyfill-corejs3/-/babel-plugin-polyfill-corejs3-0.10.6.tgz", + "integrity": "sha512-b37+KR2i/khY5sKmWNVQAnitvquQbNdWy6lJdsr0kmquCKEEUgMKK4SboVM3HtfnZilfjr4MMQ7vY58FVWDtIA==", "requires": { - "@babel/helper-define-polyfill-provider": "^0.6.1", - "core-js-compat": "^3.36.1" + "@babel/helper-define-polyfill-provider": "^0.6.2", + "core-js-compat": "^3.38.0" } }, "babel-plugin-polyfill-regenerator": { @@ -5470,13 +5407,13 @@ } }, "browserslist": { - "version": "4.23.2", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/browserslist/-/browserslist-4.23.2.tgz", - "integrity": "sha512-qkqSyistMYdxAcw+CzbZwlBy8AGmS/eEWs+sEV5TnLRGDOL+C5M2EnH6tlZyg0YoAxGJAFKh61En9BR941GnHA==", + "version": "4.23.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/browserslist/-/browserslist-4.23.3.tgz", + "integrity": "sha512-btwCFJVjI4YWDNfau8RhZ+B1Q/VLoUITrm3RlP6y1tYGWIOa+InuYiRGXUBXo8nA1qKmHMyLB/iVQg5TT4eFoA==", "requires": { - "caniuse-lite": "^1.0.30001640", - "electron-to-chromium": "^1.4.820", - "node-releases": "^2.0.14", + "caniuse-lite": "^1.0.30001646", + "electron-to-chromium": "^1.5.4", + "node-releases": "^2.0.18", "update-browserslist-db": "^1.1.0" } }, @@ -5615,11 +5552,11 @@ } }, "core-js-compat": { - "version": "3.37.1", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-js-compat/-/core-js-compat-3.37.1.tgz", - "integrity": "sha512-9TNiImhKvQqSUkOvk/mMRZzOANTiEVC7WaBNhHcKM7x+/5E1l5NvsysR19zuDQScE8k+kfQXWRN3AtS/eOSHpg==", + "version": "3.38.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-js-compat/-/core-js-compat-3.38.1.tgz", + "integrity": "sha512-JRH6gfXxGmrzF3tZ57lFx97YARxCXPaMzPo6jELZhv88pBH5VXpQ+y0znKGlFnzuaihqhLbefxSJxWJMPtfDzw==", "requires": { - "browserslist": "^4.23.0" + "browserslist": "^4.23.3" } }, "css": { @@ -6215,9 +6152,9 @@ "optional": true }, "node-releases": { - "version": "2.0.14", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/node-releases/-/node-releases-2.0.14.tgz", - "integrity": "sha512-y10wOWt8yZpqXmOgRo77WaHEmhYQYGNA6y421PKsKYWEK8aW+cqAphborZDhqfyKrbZEN92CN1X2KbafY2s7Yw==" + "version": "2.0.18", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/node-releases/-/node-releases-2.0.18.tgz", + "integrity": "sha512-d9VeXT4SJ7ZeOqGX6R5EM022wpL+eWPooLI+5UpWn2jCT1aosUQEhQP214x33Wkwx3JQMvIm+tIoVOdodFS40g==" }, "normalize-path": { "version": "3.0.0", diff --git a/src/pretix/static/npm_dir/package.json b/src/pretix/static/npm_dir/package.json index f7adf06800..8313e0774f 100644 --- a/src/pretix/static/npm_dir/package.json +++ b/src/pretix/static/npm_dir/package.json @@ -5,7 +5,7 @@ "scripts": {}, "dependencies": { "@babel/core": "^7.25.2", - "@babel/preset-env": "^7.25.3", + "@babel/preset-env": "^7.25.4", "@rollup/plugin-babel": "^6.0.4", "@rollup/plugin-node-resolve": "^15.2.3", "vue": "^2.7.16", From aa0753369339b54d09aec257c541700e40e5d6d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 11:50:19 +0200 Subject: [PATCH 60/85] Order import: Allow to set check-in attention and text (Z#23165806) (#4469) --- src/pretix/base/modelimport_orders.py | 22 ++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 20 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/base/modelimport_orders.py b/src/pretix/base/modelimport_orders.py index 0bda26fd4d..6d9ef2e29a 100644 --- a/src/pretix/base/modelimport_orders.py +++ b/src/pretix/base/modelimport_orders.py @@ -40,8 +40,8 @@ from phonenumbers import SUPPORTED_REGIONS from pretix.base.forms.questions import guess_country from pretix.base.modelimport import ( - DatetimeColumnMixin, DecimalColumnMixin, ImportColumn, SubeventColumnMixin, - i18n_flat, + BooleanColumnMixin, DatetimeColumnMixin, DecimalColumnMixin, ImportColumn, + SubeventColumnMixin, i18n_flat, ) from pretix.base.models import ( Customer, ItemVariation, OrderPosition, Question, QuestionAnswer, @@ -604,6 +604,22 @@ class Comment(ImportColumn): order.comment = value or '' +class CheckinAttentionColumn(BooleanColumnMixin, ImportColumn): + identifier = 'checkin_attention' + verbose_name = gettext_lazy('Requires special attention') + + def assign(self, value, order, position, invoice_address, **kwargs): + order.checkin_attention = value + + +class CheckinTextColumn(ImportColumn): + identifier = 'checkin_text' + verbose_name = gettext_lazy('Check-in text') + + def assign(self, value, order, position, invoice_address, **kwargs): + order.checkin_text = value + + class QuestionColumn(ImportColumn): def __init__(self, event, q): self.q = q @@ -742,6 +758,8 @@ def get_order_import_columns(event): ValidUntil(event), Locale(event), Saleschannel(event), + CheckinAttentionColumn(event), + CheckinTextColumn(event), Expires(event), Comment(event), ] From 32d6ded003d1d03d2aec60982fb74540e601dd5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 13:29:17 +0200 Subject: [PATCH 61/85] Stricten password validation to match PCI DSS requirements (#4467) * Stricten password validation to match PCI DSS requirements * Review fix * Fix a file header --- src/pretix/base/auth.py | 64 ++++++++++++++- .../base/migrations/0270_historicpassword.py | 36 ++++++++ src/pretix/base/models/auth.py | 6 ++ src/pretix/presale/forms/customer.py | 12 ++- src/pretix/settings.py | 43 +++++++++- src/tests/control/test_auth.py | 82 ++++++++++++++----- src/tests/control/test_teams.py | 4 +- src/tests/control/test_user.py | 36 ++++++-- 8 files changed, 249 insertions(+), 34 deletions(-) create mode 100644 src/pretix/base/migrations/0270_historicpassword.py diff --git a/src/pretix/base/auth.py b/src/pretix/base/auth.py index fbdb1415ae..297905a39a 100644 --- a/src/pretix/base/auth.py +++ b/src/pretix/base/auth.py @@ -32,13 +32,16 @@ # distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the # License for the specific language governing permissions and limitations under the License. +import string from collections import OrderedDict from importlib import import_module from django import forms from django.conf import settings from django.contrib.auth import authenticate -from django.utils.translation import gettext_lazy as _ +from django.contrib.auth.hashers import check_password, make_password +from django.core.exceptions import ValidationError +from django.utils.translation import gettext_lazy as _, ngettext def get_auth_backends(): @@ -160,3 +163,62 @@ class NativeAuthBackend(BaseAuthBackend): u = authenticate(request=request, email=form_data['email'].lower(), password=form_data['password']) if u and u.auth_backend == self.identifier: return u + + +class NumericAndAlphabeticPasswordValidator: + + def validate(self, password, user=None): + has_numeric = any(c in string.digits for c in password) + has_alpha = any(c in string.ascii_letters for c in password) + if not has_numeric or not has_alpha: + raise ValidationError( + _( + "Your password must contain both numeric and alphabetic characters.", + ), + code="password_numeric_and_alphabetic", + ) + + def get_help_text(self): + return _( + "Your password must contain both numeric and alphabetic characters.", + ) + + +class HistoryPasswordValidator: + + def __init__(self, history_length=4): + self.history_length = history_length + + def validate(self, password, user=None): + from pretix.base.models import User + + if not user or not user.pk or not isinstance(user, User): + return + + for hp in user.historic_passwords.order_by("-created")[:self.history_length]: + if check_password(password, hp.password): + raise ValidationError( + ngettext( + "Your password may not be the same as your previous password.", + "Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous passwords.", + self.history_length, + ), + code="password_history", + params={"history_length": self.history_length}, + ) + + def get_help_text(self): + return ngettext( + "Your password may not be the same as your previous password.", + "Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous passwords.", + self.history_length, + ) % {"history_length": self.history_length} + + def password_changed(self, password, user=None): + if not user: + pass + + user.historic_passwords.create(password=make_password(password)) + user.historic_passwords.filter( + pk__in=user.historic_passwords.order_by("-created")[self.history_length:].values_list("pk", flat=True), + ).delete() diff --git a/src/pretix/base/migrations/0270_historicpassword.py b/src/pretix/base/migrations/0270_historicpassword.py new file mode 100644 index 0000000000..6a42e15c7d --- /dev/null +++ b/src/pretix/base/migrations/0270_historicpassword.py @@ -0,0 +1,36 @@ +# Generated by Django 4.2.15 on 2024-09-16 15:10 + +import django.db.models.deletion +from django.conf import settings +from django.db import migrations, models + + +class Migration(migrations.Migration): + + dependencies = [ + ("pretixbase", "0269_order_api_meta"), + ] + + operations = [ + migrations.CreateModel( + name="HistoricPassword", + fields=[ + ( + "id", + models.BigAutoField( + auto_created=True, primary_key=True, serialize=False + ), + ), + ("created", models.DateTimeField(auto_now_add=True)), + ("password", models.CharField(max_length=128)), + ( + "user", + models.ForeignKey( + on_delete=django.db.models.deletion.CASCADE, + related_name="historic_passwords", + to=settings.AUTH_USER_MODEL, + ), + ), + ], + ), + ] diff --git a/src/pretix/base/models/auth.py b/src/pretix/base/models/auth.py index 3903db3b0d..d5f7a51cd1 100644 --- a/src/pretix/base/models/auth.py +++ b/src/pretix/base/models/auth.py @@ -654,3 +654,9 @@ class WebAuthnDevice(Device): @property def webauthnpubkey(self): return websafe_decode(self.pub_key) + + +class HistoricPassword(models.Model): + user = models.ForeignKey(User, on_delete=models.CASCADE, related_name="historic_passwords") + created = models.DateTimeField(auto_now_add=True) + password = models.CharField(verbose_name=_("Password"), max_length=128) diff --git a/src/pretix/presale/forms/customer.py b/src/pretix/presale/forms/customer.py index f3db3e8d8d..e26b329253 100644 --- a/src/pretix/presale/forms/customer.py +++ b/src/pretix/presale/forms/customer.py @@ -19,6 +19,7 @@ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # . # +import functools import hashlib import ipaddress import random @@ -27,7 +28,7 @@ from django import forms from django.conf import settings from django.contrib.auth.hashers import check_password from django.contrib.auth.password_validation import ( - password_validators_help_texts, validate_password, + get_password_validators, password_validators_help_texts, validate_password, ) from django.contrib.auth.tokens import PasswordResetTokenGenerator from django.core import signing @@ -271,6 +272,11 @@ class RegistrationForm(forms.Form): return customer +@functools.lru_cache(maxsize=None) +def get_customer_password_validators(): + return get_password_validators(settings.CUSTOMER_AUTH_PASSWORD_VALIDATORS) + + class SetPasswordForm(forms.Form): required_css_class = 'required' error_messages = { @@ -311,7 +317,7 @@ class SetPasswordForm(forms.Form): def clean_password(self): password1 = self.cleaned_data.get('password', '') - if validate_password(password1, user=self.customer) is not None: + if validate_password(password1, user=self.customer, password_validators=get_customer_password_validators()) is not None: raise forms.ValidationError(_(password_validators_help_texts()), code='pw_invalid') return password1 @@ -405,7 +411,7 @@ class ChangePasswordForm(forms.Form): def clean_password(self): password1 = self.cleaned_data.get('password', '') - if validate_password(password1, user=self.customer) is not None: + if validate_password(password1, user=self.customer, password_validators=get_customer_password_validators()) is not None: raise forms.ValidationError(_(password_validators_help_texts()), code='pw_invalid') return password1 diff --git a/src/pretix/settings.py b/src/pretix/settings.py index 64ccd28cc5..5b8b0d3baf 100644 --- a/src/pretix/settings.py +++ b/src/pretix/settings.py @@ -714,6 +714,10 @@ BOOTSTRAP3 = { } PASSWORD_HASHERS = [ + # Note that when updating this, all user passwords will be re-hashed on next login, however, + # the HistoricPassword model will not be changed automatically. In case a serious issue with a hasher + # comes to light, dropping the contents of the HistoricPassword table might be the more risk-adequate + # decision. "django.contrib.auth.hashers.Argon2PasswordHasher", "django.contrib.auth.hashers.PBKDF2PasswordHasher", "django.contrib.auth.hashers.PBKDF2SHA1PasswordHasher", @@ -725,7 +729,44 @@ AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [ 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.UserAttributeSimilarityValidator', }, { - 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.MinimumLengthValidator', + "NAME": "django.contrib.auth.password_validation.MinimumLengthValidator", + "OPTIONS": { + # To fulfill per PCI DSS requirement 8.3.6 + "min_length": 12, + }, + }, + { + # To fulfill per PCI DSS requirement 8.3.6 + 'NAME': 'pretix.base.auth.NumericAndAlphabeticPasswordValidator', + }, + { + "NAME": "pretix.base.auth.HistoryPasswordValidator", + "OPTIONS": { + # To fulfill per PCI DSS requirement 8.3.7 + "history_length": 4, + }, + }, + { + 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.CommonPasswordValidator', + }, + { + 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.NumericPasswordValidator', + }, +] +CUSTOMER_AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [ + # For customer accounts, we apply a little less strict requirements to provide a risk-adequate + # user experience. + { + 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.UserAttributeSimilarityValidator', + }, + { + "NAME": "django.contrib.auth.password_validation.MinimumLengthValidator", + "OPTIONS": { + "min_length": 8, + }, + }, + { + 'NAME': 'pretix.base.auth.NumericAndAlphabeticPasswordValidator', }, { 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.CommonPasswordValidator', diff --git a/src/tests/control/test_auth.py b/src/tests/control/test_auth.py index ea749d8787..6622ed82d4 100644 --- a/src/tests/control/test_auth.py +++ b/src/tests/control/test_auth.py @@ -337,7 +337,7 @@ class RegistrationFormTest(TestCase): response = self.client.post('/control/register', { 'email': 'dummy@dummy.dummy', - 'password': 'foobarbar', + 'password': 'f00barbarbar', 'password_repeat': '' }) self.assertEqual(response.status_code, 200) @@ -347,8 +347,8 @@ class RegistrationFormTest(TestCase): self.user = User.objects.create_user('dummy@dummy.dummy', 'dummy') response = self.client.post('/control/register', { 'email': 'dummy@dummy.dummy', - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' }) self.assertEqual(response.status_code, 200) @@ -356,8 +356,8 @@ class RegistrationFormTest(TestCase): def test_success(self): response = self.client.post('/control/register', { 'email': 'dummy@dummy.dummy', - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' }) self.assertEqual(response.status_code, 302) assert time.time() - self.client.session['pretix_auth_login_time'] < 60 @@ -367,8 +367,8 @@ class RegistrationFormTest(TestCase): def test_disabled(self): response = self.client.post('/control/register', { 'email': 'dummy@dummy.dummy', - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' }) self.assertEqual(response.status_code, 403) @@ -376,8 +376,8 @@ class RegistrationFormTest(TestCase): def test_no_native_auth(self): response = self.client.post('/control/register', { 'email': 'dummy@dummy.dummy', - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' }) self.assertEqual(response.status_code, 403) @@ -593,8 +593,8 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): response = self.client.post( '/control/forgot/recover?id=%d&token=foo' % self.user.id, { - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' } ) self.assertEqual(response.status_code, 302) @@ -615,8 +615,8 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): response = self.client.post( '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), { - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' } ) self.assertEqual(response.status_code, 302) @@ -630,13 +630,13 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): response = self.client.post( '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), { - 'password': 'foobarbar', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password': 'f00barbarbar', + 'password_repeat': 'f00barbarbar' } ) self.assertEqual(response.status_code, 302) self.user = User.objects.get(id=self.user.id) - self.assertTrue(self.user.check_password('foobarbar')) + self.assertTrue(self.user.check_password('f00barbarbar')) def test_recovery_valid_token_empty_passwords(self): token = default_token_generator.make_token(self.user) @@ -645,7 +645,7 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): response = self.client.post( '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), { - 'password': 'foobarbar', + 'password': 'f00barbarbar', 'password_repeat': '' } ) @@ -660,7 +660,7 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), { 'password': '', - 'password_repeat': 'foobarbar' + 'password_repeat': 'f00barbarbar' } ) self.assertEqual(response.status_code, 200) @@ -697,6 +697,48 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): self.user = User.objects.get(id=self.user.id) self.assertTrue(self.user.check_password('demo')) + def test_recovery_valid_token_password_reuse(self): + self.user.set_password("GsvdU4gGZDb4J9WgIhLNcZT9PO7CZ3") + self.user.save() + self.user.set_password("hLPqPpuZIjouGBk9xTLu1aXYqjpRYS") + self.user.save() + self.user.set_password("Jn2nQSa25ZJAc5GUI1HblrneWCXotD") + self.user.save() + self.user.set_password("cboaBj3yIfgnQeKClDgvKNvWC69cV1") + self.user.save() + self.user.set_password("Kkj8f3kGXbXmbgcwHBgf3WKmzkUOhM") + self.user.save() + + assert self.user.historic_passwords.count() == 4 + + token = default_token_generator.make_token(self.user) + response = self.client.get('/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token)) + self.assertEqual(response.status_code, 200) + response = self.client.post( + '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), + { + 'password': 'cboaBj3yIfgnQeKClDgvKNvWC69cV1', + 'password_repeat': 'cboaBj3yIfgnQeKClDgvKNvWC69cV1' + } + ) + self.assertEqual(response.status_code, 200) + self.user = User.objects.get(id=self.user.id) + self.assertTrue(self.user.check_password('Kkj8f3kGXbXmbgcwHBgf3WKmzkUOhM')) + + token = default_token_generator.make_token(self.user) + response = self.client.get('/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token)) + self.assertEqual(response.status_code, 200) + response = self.client.post( + '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), + { + 'password': 'GsvdU4gGZDb4J9WgIhLNcZT9PO7CZ3', + 'password_repeat': 'GsvdU4gGZDb4J9WgIhLNcZT9PO7CZ3' + } + ) + self.assertEqual(response.status_code, 302) + self.user = User.objects.get(id=self.user.id) + self.assertTrue(self.user.check_password('GsvdU4gGZDb4J9WgIhLNcZT9PO7CZ3')) + def test_recovery_valid_token_short_passwords(self): token = default_token_generator.make_token(self.user) response = self.client.get('/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token)) @@ -704,8 +746,8 @@ class PasswordRecoveryFormTest(TestCase): response = self.client.post( '/control/forgot/recover?id=%d&token=%s' % (self.user.id, token), { - 'password': 'foobar', - 'password_repeat': 'foobar' + 'password': 'foobarfooba', + 'password_repeat': 'foobarfooba' } ) self.assertEqual(response.status_code, 200) diff --git a/src/tests/control/test_teams.py b/src/tests/control/test_teams.py index 743767a4f9..6391414a4c 100644 --- a/src/tests/control/test_teams.py +++ b/src/tests/control/test_teams.py @@ -349,8 +349,8 @@ def test_invite_new_user(event, admin_team, client): assert b' Date: Tue, 17 Sep 2024 13:29:27 +0200 Subject: [PATCH 62/85] Render progress info on non-javascript fallback page for celery tasks (#4452) * Render progress info on non-javascript fallback page for celery tasks * Review notes --- src/pretix/base/views/tasks.py | 7 ++++++- .../templates/pretixpresale/waiting.html | 17 +++++++++++++++++ .../static/pretixpresale/scss/waiting.scss | 15 +++++++++++++++ 3 files changed, 38 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/base/views/tasks.py b/src/pretix/base/views/tasks.py index 5c8f1799c7..8a9e6e9096 100644 --- a/src/pretix/base/views/tasks.py +++ b/src/pretix/base/views/tasks.py @@ -144,7 +144,12 @@ class AsyncMixin: return self.success(res.info) else: return self.error(res.info) - return render(request, 'pretixpresale/waiting.html') + state, info = res.state, res.info + return render(request, 'pretixpresale/waiting.html', { + 'started': state in ('PROGRESS', 'STARTED'), + 'percentage': info.get('value', 0) if isinstance(info, dict) else 0, + 'steps': info.get('steps', []) if isinstance(info, dict) else None, + }) def success(self, value): smes = self.get_success_message(value) diff --git a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html index 215d845f5b..5034c696ae 100644 --- a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html +++ b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html @@ -21,6 +21,23 @@

{% trans "We are processing your request …" %}

+ {% if percentage %} +
+
+
+
+ {% if steps %} +
    + {% for step in steps %} +
  1. + + {{ step.label }} +
  2. + {% endfor %} +
+ {% endif %} + {% endif %} +

{% trans "If this takes longer than a few minutes, please contact us." %}

diff --git a/src/pretix/static/pretixpresale/scss/waiting.scss b/src/pretix/static/pretixpresale/scss/waiting.scss index b7b655f1b3..ff8b9c17ab 100644 --- a/src/pretix/static/pretixpresale/scss/waiting.scss +++ b/src/pretix/static/pretixpresale/scss/waiting.scss @@ -18,3 +18,18 @@ body { font-size: 200px; color: $brand-primary; } + +.progress { + max-width: 450px; + margin: 0 auto 20px; +} +.steps { + max-width: 450px; + text-align: left; + margin: 0 auto 20px; + list-style-type: none; + padding: 0; +} +@for $i from 0 through 100 { + .progress-bar-#{$i} { width: 1% * $i; } +} From 100e8d0a4b8f1fcf28d784eb4c2cc0105218d318 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 13:36:35 +0200 Subject: [PATCH 63/85] Fix #4454 -- Resolve deprecation warning from celery --- src/pretix/settings.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/pretix/settings.py b/src/pretix/settings.py index 5b8b0d3baf..eab7e20df2 100644 --- a/src/pretix/settings.py +++ b/src/pretix/settings.py @@ -340,6 +340,7 @@ if HAS_CELERY: CELERY_BROKER_TRANSPORT_OPTIONS = loads(config.get('celery', 'broker_transport_options')) if HAS_CELERY_BACKEND_TRANSPORT_OPTS: CELERY_RESULT_BACKEND_TRANSPORT_OPTIONS = loads(config.get('celery', 'backend_transport_options')) + CELERY_BROKER_CONNECTION_RETRY_ON_STARTUP = True else: CELERY_TASK_ALWAYS_EAGER = True From b059995eff0a840847b49ebcfcc1aa7820a74477 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 17:39:22 +0200 Subject: [PATCH 64/85] Widget: Fix waiting list disable time based on subevent --- src/pretix/presale/views/widget.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/pretix/presale/views/widget.py b/src/pretix/presale/views/widget.py index 8e61c46d10..8ae618a6ca 100644 --- a/src/pretix/presale/views/widget.py +++ b/src/pretix/presale/views/widget.py @@ -417,7 +417,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): else: availability['text'] = gettext('Book now') availability['reason'] = 'ok' - elif event.waiting_list_active and (ev.best_availability_state is not None and ev.best_availability_state >= 0): + elif ev.waiting_list_active and (ev.best_availability_state is not None and ev.best_availability_state >= 0): availability['color'] = 'orange' availability['text'] = gettext('Waiting list') availability['reason'] = 'waitinglist' @@ -719,7 +719,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): 'display_net_prices': request.event.settings.display_net_prices, 'use_native_spinners': request.event.settings.widget_use_native_spinners, 'show_variations_expanded': request.event.settings.show_variations_expanded, - 'waiting_list_enabled': request.event.waiting_list_active, + 'waiting_list_enabled': (self.subevent or request.event).waiting_list_active, 'voucher_explanation_text': str(rich_text(request.event.settings.voucher_explanation_text, safelinks=False)), 'error': None, 'cart_exists': False From 14cbe99667210b6a33ecc12af177e44721e6c165 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 17 Sep 2024 17:54:57 +0200 Subject: [PATCH 65/85] Stripe: Fix a leftover } --- .../plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html b/src/pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html index f18a09c8f7..47ad0e929a 100644 --- a/src/pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html +++ b/src/pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html @@ -10,7 +10,7 @@ {% if payment_intent_next_action_redirect_url %} - {% endif %}} + {% endif %} {% if payment_intent_redirect_action_handling %} {% endif %} From 8ed0d36346282e3d294e4dad994d3da10dbd4684 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 18 Sep 2024 10:28:41 +0200 Subject: [PATCH 66/85] Fix another wrong waiting_list_active reference --- .../templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html index 6bf8a9c854..cf172585a7 100644 --- a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html +++ b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html @@ -31,7 +31,7 @@ {% trans "Book now" %} {% endif %} {% endif %} - {% elif event.waiting_list_active and subev.best_availability_state >= 0 %} + {% elif subev.waiting_list_active and subev.best_availability_state >= 0 %} {% trans "Waiting list" %} {% elif subev.best_availability_state == 20 %} {% trans "Reserved" %} From e40852176964945f52e15938a01dd905da66ef98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tinna=20Sandstr=C3=B6m?= Date: Wed, 18 Sep 2024 12:05:41 +0000 Subject: [PATCH 67/85] Translations: Update Swedish Currently translated at 99.1% (5686 of 5736 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/ powered by weblate --- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 47 ++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 4ea0323be1..47d0e6e0dc 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-16 10:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-18 14:02+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Organisationsnummer" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:326 msgid "VAT ID" -msgstr "Momsnr" +msgstr "Organisationsnummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:214 #: pretix/base/exporters/invoices.py:215 pretix/base/exporters/invoices.py:216 @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "Sista betalningsdag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 pretix/base/services/stats.py:237 msgid "Fees" -msgstr "Avgifter" +msgstr "Moms" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:657 pretix/base/modelimport_orders.py:471 @@ -3023,13 +3023,11 @@ msgstr "Välj region" msgid "" "Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge " "you additional taxes if you do not enter it." -msgstr "" -"Valfritt, men beroende på ditt bosättningsland kan vi behöva debitera " -"ytterligare skatter om du inte anger det." +msgstr "Vänligen ange" #: pretix/base/forms/questions.py:1048 pretix/base/forms/questions.py:1054 msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead." -msgstr "Om du är registrerad i Schweiz kan du ange ditt UID istället." +msgstr "." #: pretix/base/forms/questions.py:1052 msgid "" @@ -3243,7 +3241,7 @@ msgstr "Kundreferens: {reference}" #: pretix/base/invoice.py:568 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" -msgstr "Kundens moms-ID" +msgstr "Kundens organisationsnummer" #: pretix/base/invoice.py:575 msgctxt "invoice" @@ -3253,7 +3251,7 @@ msgstr "Förmånstagare" #: pretix/base/invoice.py:596 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" -msgstr "Moms Faktura" +msgstr "Moms fakturan" #: pretix/base/invoice.py:597 msgctxt "invoice" @@ -4533,7 +4531,7 @@ msgstr "skatt-ID: %s" #, python-format msgctxt "invoice" msgid "VAT-ID: %s" -msgstr "moms-ID: %s" +msgstr "Moms-ID: %s" #: pretix/base/models/items.py:94 msgid "Category name" @@ -8912,7 +8910,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:589 msgid "Ask for VAT ID" -msgstr "Fråga efter momsregistreringsnummer" +msgstr "Fråga efter organisationsnummer" #: pretix/base/settings.py:591 #, python-brace-format @@ -12987,7 +12985,7 @@ msgstr "Företag" #: pretix/control/forms/event.py:1480 msgid "Business with valid VAT ID" -msgstr "Företag med giltigt momsregistreringsnummer" +msgstr "Företag med giltigt organisationsnummer" #: pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Charge VAT" @@ -20400,7 +20398,7 @@ msgstr "Utsålt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 msgid "taxes" -msgstr "avgifter" +msgstr "moms" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:10 msgid "" @@ -21482,7 +21480,7 @@ msgstr "OSÄKER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 msgid "Taxes" -msgstr "Avgifter" +msgstr "Moms" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:702 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:89 @@ -21578,7 +21576,7 @@ msgstr "Postkod och stad" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:970 msgid "Valid EU VAT ID" -msgstr "Giltigt EU MOMS-ID" +msgstr "Giltigt organisationsnummer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:976 msgid "Check" @@ -26317,7 +26315,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:1609 pretix/control/views/orders.py:1613 msgid "No VAT ID specified." -msgstr "Inget momsregistreringsnummer (VAT ID) angivet." +msgstr "Inget organisationsnummer angivet." #: pretix/control/views/orders.py:1617 msgid "No country specified." @@ -26326,20 +26324,19 @@ msgstr "Inget land angivet." #: pretix/control/views/orders.py:1621 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -"Momsregistreringsnumret (VAT ID) kunde inte kontrolleras eftersom detta land " -"inte stöds." +"Organisationsnummer kunde inte kontrolleras eftersom detta land inte stöds." #: pretix/control/views/orders.py:1632 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -"Momsregistreringsnumret (VAT ID) kunde inte kontrolleras eftersom moms " -"kontrolltjänsten för landet för tillfället inte är tillgänglig." +"Organisationsnummer kunde inte kontrolleras eftersom moms kontrolltjänsten " +"för landet för tillfället inte är tillgänglig." #: pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "This VAT ID is valid." -msgstr "Det här momsregistreringsnumret (VAT ID) är giltigt." +msgstr "Det här organisationsnumret är giltigt." #: pretix/control/views/orders.py:1649 pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Unknown invoice." @@ -30621,9 +30618,7 @@ msgstr "TWINT via Stripe" msgid "" "This payment method is available to users of the Swiss app TWINT. Please " "have your app ready." -msgstr "" -"Denna betalningsmetod är tillgänglig för användare av den schweiziska appen " -"TWINT. Vänligen ha din app redo." +msgstr "." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge succeeded." @@ -31361,7 +31356,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" -msgstr "exkl. avgifter" +msgstr "exkl. moms" #: pretix/presale/forms/order.py:132 msgid "No other variation of this product is currently available for you." From 7af2f2a87b711265e86ef816b755517f7a4da54a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Wed, 18 Sep 2024 12:21:58 +0000 Subject: [PATCH 68/85] Translations: Update Basque Currently translated at 56.0% (3213 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 30 +++++++++++++++++----- 1 file changed, 24 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index ca4e648da1..6a08277702 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-18 14:02+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: pretix/_base_settings.py:79 msgid "English" @@ -10555,7 +10555,7 @@ msgstr "" "PUNTUEUS" #: pretix/base/settings.py:2212 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -10577,7 +10577,7 @@ msgstr "" "{url}\n" "\n" "Agur bat,\n" -"PUNTUEUS" +"{event}eko lantaldea" #: pretix/base/settings.py:2229 #, fuzzy, python-brace-format @@ -14968,10 +14968,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/vouchers.py:273 pretix/control/forms/vouchers.py:272 #, python-brace-format msgid "Your voucher for {event}" -msgstr "" +msgstr "{event}erako zure kupoia" #: pretix/control/forms/vouchers.py:279 pretix/control/forms/vouchers.py:278 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -14986,6 +14986,18 @@ msgid "" "Best regards, \n" "Your {event} team" msgstr "" +"Kaixo,\n" +"\n" +"Mezu honetan, {event}erako kupoi bat edo gehiago bidaltzen dizkizugu:\n" +"\n" +"{voucher_list}\n" +"\n" +"Kupoiak orrialde honetan erabil ditzakezu:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Agur bat, \n" +"PUNTUEUS" #: pretix/control/forms/vouchers.py:285 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:28 @@ -18221,6 +18233,9 @@ msgid "" "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" +"Kontuan izan proba-eskaerek kuotetan kontatzen jarraitzen dutela, kupoiak " +"erabiltzen dituztela eta ordainketak egin ditzaketela. Ezberdintasun bakarra " +"da probako aginduak ezaba ditzakezula. Erabil itzazu zeure ardurapean!" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" @@ -24071,6 +24086,9 @@ msgid "" "Vouchers allow you to assign tickets to specific persons for a lower price. " "They also enable you to reserve some quota for your very special guests." msgstr "" +"Kupoiek aukera ematen diote pertsona jakin batzuei sarrerak prezio baxuagoan " +"esleitzeko. Gonbidatu oso berezientzat kuotaren bat erreserbatzeko aukera " +"ere ematen diote." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:67 msgid "Your search did not match any vouchers." From 42e673b5f6e896c6e07d0cd7c8fd3d7cf7d3b02d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 19 Sep 2024 09:39:49 +0200 Subject: [PATCH 69/85] Fix missing JS file name --- .../presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html index 23fa799d56..33dc3a12b7 100644 --- a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html +++ b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html @@ -38,7 +38,7 @@ {% endif %} {% if request.session.iframe_session %} - {% compress js %} + {% compress js file iframeresizer %} {% endcompress %} {% endif %} From 5373d4d8baa020b14ca94ca93d7409c04cfd6235 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Sep 2024 18:14:04 +0000 Subject: [PATCH 70/85] Bump django-bootstrap3 from 24.2 to 24.3 Bumps [django-bootstrap3](https://github.com/zostera/django-bootstrap3) from 24.2 to 24.3. - [Changelog](https://github.com/zostera/django-bootstrap3/blob/main/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/zostera/django-bootstrap3/compare/v24.2...v24.3) --- updated-dependencies: - dependency-name: django-bootstrap3 dependency-type: direct:production update-type: version-update:semver-minor ... Signed-off-by: dependabot[bot] --- pyproject.toml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pyproject.toml b/pyproject.toml index 3095c1cbe4..cfc272d4d3 100644 --- a/pyproject.toml +++ b/pyproject.toml @@ -36,7 +36,7 @@ dependencies = [ "css-inline==0.14.*", "defusedcsv>=1.1.0", "Django[argon2]==4.2.*,>=4.2.15", - "django-bootstrap3==24.2", + "django-bootstrap3==24.3", "django-compressor==4.5.1", "django-countries==7.6.*", "django-filter==24.3", From 770c13a4f0d4cf6ddcac7fd53a0cdf5df44ea666 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Sep 2024 11:34:23 +0200 Subject: [PATCH 71/85] Update pypdf requirement from ==4.3.* to ==5.0.* (#4471) Updates the requirements on [pypdf](https://github.com/py-pdf/pypdf) to permit the latest version. - [Release notes](https://github.com/py-pdf/pypdf/releases) - [Changelog](https://github.com/py-pdf/pypdf/blob/main/CHANGELOG.md) - [Commits](https://github.com/py-pdf/pypdf/compare/4.3.0...5.0.0) --- updated-dependencies: - dependency-name: pypdf dependency-type: direct:production ... Signed-off-by: dependabot[bot] Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> --- pyproject.toml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pyproject.toml b/pyproject.toml index cfc272d4d3..4ef6afa761 100644 --- a/pyproject.toml +++ b/pyproject.toml @@ -81,7 +81,7 @@ dependencies = [ "pycountry", "pycparser==2.22", "pycryptodome==3.20.*", - "pypdf==4.3.*", + "pypdf==5.0.*", "python-bidi==0.6.*", # Support for Arabic in reportlab "python-dateutil==2.9.*", "pytz", From 467a35e353e60410c742dc379d76e21f09e242af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Albizuri Date: Mon, 23 Sep 2024 09:01:43 +0000 Subject: [PATCH 72/85] Translations: Update Basque Currently translated at 56.0% (3213 of 5737 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/ powered by weblate --- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 6a08277702..82a72f7a3b 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-18 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -3044,7 +3044,8 @@ msgstr "Gure sistemak ez du ezagutzen kredentzialen konbinazio hori." #: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -"Segurtasun-arrazoiak direla eta, itxaron 5 minutu berriro saiatu baino lehen." +"Segurtasun arrazoiengatik, mesedez itxaron 5 minutu berriro saiatu baino " +"lehen." #: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:273 msgid "This account is inactive." @@ -30526,7 +30527,7 @@ msgstr "Ekitaldiaren antolatzailearekin harremanetan jarri" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:100 msgid "Privacy policy" -msgstr "Pribatutasun politika" +msgstr "Pribatutasun-politika" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:224 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 From 74f7bec61743eb3047555d414237120011900d64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 25 Sep 2024 12:42:14 +0200 Subject: [PATCH 73/85] Change wording in a headline to avoid double-using a term --- src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html index ddf4b95917..47130a6b00 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html @@ -41,7 +41,7 @@ {% bootstrap_field form.eu_reverse_charge layout="control" %} {% bootstrap_field form.home_country layout="control" %} {% bootstrap_field form.keep_gross_if_rate_changes layout="control" %} -

{% trans "Custom taxation rules" %}

+

{% trans "Custom rules" %}

{% blocktrans trimmed %} These settings are intended for professional users with very specific taxation situations. From ff910f293f5b2b344216ac64adeb1e49e8c5c391 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 25 Sep 2024 12:42:25 +0200 Subject: [PATCH 74/85] Item list: Show tax rate even for products with 0 price Might be neccessary for price input, variations, etc --- src/pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html index 52bc17f013..4bda32aee1 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html @@ -133,7 +133,7 @@ {% endif %} {{ i.default_price|money:request.event.currency }} {% if i.original_price %}{{ i.original_price|money:request.event.currency }}{% endif %} - {% if i.tax_rule and i.default_price %} + {% if i.tax_rule %}
{% if not i.tax_rule.price_includes_tax %} From 9bf4fb2d0f7fd51eeadd7bde3236a9a65acb8650 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 25 Sep 2024 17:55:33 +0200 Subject: [PATCH 75/85] Sendmail: Fix incorrect filtering of subevents when mailing to attendees (Z#23166274) (#4474) --- src/pretix/plugins/sendmail/tasks.py | 14 +++- src/pretix/plugins/sendmail/views.py | 3 + src/tests/plugins/sendmail/test_sendmail.py | 73 +++++++++++++++++++++ 3 files changed, 89 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pretix/plugins/sendmail/tasks.py b/src/pretix/plugins/sendmail/tasks.py index bb090e4dff..c5b8792899 100644 --- a/src/pretix/plugins/sendmail/tasks.py +++ b/src/pretix/plugins/sendmail/tasks.py @@ -31,6 +31,8 @@ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the Apache License 2.0 is # distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the # License for the specific language governing permissions and limitations under the License. +from datetime import datetime + from django.db.models import Exists, OuterRef, Q from i18nfield.strings import LazyI18nString @@ -45,6 +47,7 @@ from pretix.helpers.format import format_map @app.task(base=ProfiledEventTask, acks_late=True) def send_mails_to_orders(event: Event, user: int, subject: dict, message: dict, objects: list, items: list, + subevent: int, subevents_from: datetime, subevents_to: datetime, recipients: str, filter_checkins: bool, not_checked_in: bool, checkin_lists: list, attachments: list = None, attach_tickets: bool = False, attach_ical: bool = False) -> None: @@ -76,7 +79,7 @@ def send_mails_to_orders(event: Event, user: int, subject: dict, message: dict, list_id__in=checkin_lists or [] ) ), - ).prefetch_related('addons'): + ).prefetch_related('addons', 'subevent'): if p.addon_to_id is not None: continue @@ -99,6 +102,15 @@ def send_mails_to_orders(event: Event, user: int, subject: dict, message: dict, if p.attendee_email == o.email and send_to_order: continue + if subevent and p.subevent_id != subevent: + continue + + if subevents_from and p.subevent.date_from < subevents_from: + continue + + if subevents_to and p.subevent.date_from >= subevents_to: + continue + try: with language(o.locale, event.settings.region): email_context = get_email_context(event=event, order=o, invoice_address=ia, position=p) diff --git a/src/pretix/plugins/sendmail/views.py b/src/pretix/plugins/sendmail/views.py index 64100e186a..be5c18c688 100644 --- a/src/pretix/plugins/sendmail/views.py +++ b/src/pretix/plugins/sendmail/views.py @@ -429,6 +429,9 @@ class OrderSendView(BaseSenderView): kwargs.update({ 'recipients': form.cleaned_data['recipients'], 'items': [i.pk for i in form.cleaned_data.get('items')], + 'subevent': form.cleaned_data['subevent'].pk if form.cleaned_data.get('subevent') else None, + 'subevents_from': form.cleaned_data.get('subevents_from'), + 'subevents_to': form.cleaned_data.get('subevents_to'), 'not_checked_in': form.cleaned_data.get('not_checked_in'), 'checkin_lists': [i.pk for i in form.cleaned_data.get('checkin_lists')], 'filter_checkins': form.cleaned_data.get('filter_checkins'), diff --git a/src/tests/plugins/sendmail/test_sendmail.py b/src/tests/plugins/sendmail/test_sendmail.py index fd302582e8..de4593caeb 100644 --- a/src/tests/plugins/sendmail/test_sendmail.py +++ b/src/tests/plugins/sendmail/test_sendmail.py @@ -406,6 +406,79 @@ def test_sendmail_attendee_product_filter(logged_in_client, sendmail_url, event, assert '/order/' not in djmail.outbox[0].body +@pytest.mark.django_db +def test_sendmail_attendee_subevent_filter(logged_in_client, sendmail_url, event, item, order, pos): + event.settings.attendee_emails_asked = True + event.has_subevents = True + event.save() + with scopes_disabled(): + se1 = event.subevents.create(name='Subevent FOO', date_from=now()) + se2 = event.subevents.create(name='Bar', date_from=now()) + pos.attendee_email = 'attendee1@dummy.test' + pos.subevent = se1 + pos.save() + with scopes_disabled(): + order.positions.create( + item=item, price=0, attendee_email='attendee2@dummy.test', subevent=se2 + ) + + djmail.outbox = [] + response = logged_in_client.post(sendmail_url + 'orders/', + {'sendto': 'na', + 'action': 'send', + 'recipients': 'attendees', + 'items': item.pk, + 'subject_0': 'Test subject', + 'message_0': 'This is a test file for sending mails.', + 'subevent': se2.pk, + }, + follow=True) + assert response.status_code == 200 + assert 'alert-success' in response.rendered_content + assert len(djmail.outbox) == 1 + assert djmail.outbox[0].to == ['attendee2@dummy.test'] + assert '/ticket/' in djmail.outbox[0].body + assert '/order/' not in djmail.outbox[0].body + + +@pytest.mark.django_db +def test_sendmail_attendee_subevent_range_filter(logged_in_client, sendmail_url, event, item, order, pos): + event.settings.attendee_emails_asked = True + event.has_subevents = True + event.save() + with scopes_disabled(): + se1 = event.subevents.create(name='Subevent FOO', date_from=datetime.datetime(2023, 7, 6, 1, 2, 3, tzinfo=event.timezone)) + se2 = event.subevents.create(name='Bar', date_from=datetime.datetime(2023, 8, 9, 1, 2, 3, tzinfo=event.timezone)) + pos.attendee_email = 'attendee1@dummy.test' + pos.subevent = se1 + pos.save() + with scopes_disabled(): + order.positions.create( + item=item, price=0, attendee_email='attendee2@dummy.test', subevent=se2 + ) + + djmail.outbox = [] + response = logged_in_client.post(sendmail_url + 'orders/', + {'sendto': 'na', + 'action': 'send', + 'recipients': 'attendees', + 'items': item.pk, + 'subject_0': 'Test subject', + 'message_0': 'This is a test file for sending mails.', + 'subevents_from_0': '2023-07-01', + 'subevents_from_1': '00:00:00', + 'subevents_to_0': '2023-08-01', + 'subevents_to_1': '00:00:00', + }, + follow=True) + assert response.status_code == 200 + assert 'alert-success' in response.rendered_content + assert len(djmail.outbox) == 1 + assert djmail.outbox[0].to == ['attendee1@dummy.test'] + assert '/ticket/' in djmail.outbox[0].body + assert '/order/' not in djmail.outbox[0].body + + @pytest.mark.django_db def test_sendmail_attendee_checkin_filter(logged_in_client, sendmail_url, event, order, checkin_list, item, pos): event.settings.attendee_emails_asked = True From 4069c6105435075bd38f01d37bbb6f9ec3ca3f3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 26 Sep 2024 10:32:41 +0200 Subject: [PATCH 76/85] runperiodic: Allow to list all tasks --- src/pretix/base/management/commands/runperiodic.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/src/pretix/base/management/commands/runperiodic.py b/src/pretix/base/management/commands/runperiodic.py index 6467efc05a..a6ff0b035a 100644 --- a/src/pretix/base/management/commands/runperiodic.py +++ b/src/pretix/base/management/commands/runperiodic.py @@ -50,6 +50,7 @@ class Command(BaseCommand): def add_arguments(self, parser): parser.add_argument('--tasks', action='store', type=str, help='Only execute the tasks with this name ' '(dotted path, comma separation)') + parser.add_argument('--list-tasks', action='store_true', help='Only list all tasks') parser.add_argument('--exclude', action='store', type=str, help='Exclude the tasks with this name ' '(dotted path, comma separation)') @@ -61,6 +62,9 @@ class Command(BaseCommand): for receiver in periodic_task._live_receivers(self): name = f'{receiver.__module__}.{receiver.__name__}' + if options['list_tasks']: + print(name) + continue if options.get('tasks'): if name not in options.get('tasks').split(','): continue From 61241c2a1ef66c9bcf885cf1f8a3242cf5b6b8cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 26 Sep 2024 13:23:02 +0200 Subject: [PATCH 77/85] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po | 1460 ++++----- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 1470 ++++----- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 1459 ++++----- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 1464 ++++----- src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po | 1458 ++++----- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- src/pretix/locale/django.pot | 1460 ++++----- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 1468 ++++----- src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po | 1460 ++++----- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1465 ++++----- src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po | 1460 ++++----- src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po | 1061 +++++++ src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 2634 +++++++---------- src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 34 +- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 1468 ++++----- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 1458 ++++----- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 1462 ++++----- src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po | 1461 ++++----- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 1464 ++++----- src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 1465 ++++----- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 1465 ++++----- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 1463 ++++----- src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 1459 ++++----- src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 1461 ++++----- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 1459 ++++----- src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po | 1460 ++++----- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1467 ++++----- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 1471 ++++----- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1461 ++++----- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 1464 ++++----- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 1471 ++++----- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 1474 ++++----- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 1467 ++++----- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 1464 ++++----- src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 1460 ++++----- src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 1486 +++++----- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 1471 ++++----- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1496 +++++----- src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po | 1459 ++++----- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 1470 ++++----- src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 1464 ++++----- src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 1459 ++++----- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 1466 ++++----- .../locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 1465 ++++----- 50 files changed, 37194 insertions(+), 33937 deletions(-) create mode 100644 src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po index f3d211b22a..fa6f71db4c 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -34,102 +34,106 @@ msgid "Arabic" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:83 -msgid "Catalan" +msgid "Basque" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:84 -msgid "Chinese (simplified)" +msgid "Catalan" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:85 -msgid "Chinese (traditional)" +msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:86 -msgid "Czech" +msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:87 -msgid "Danish" +msgid "Czech" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:88 -msgid "Dutch" +msgid "Danish" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:89 -msgid "Dutch (informal)" +msgid "Dutch" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:90 -msgid "French" +msgid "Dutch (informal)" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:91 -msgid "Finnish" +msgid "French" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:92 -msgid "Galician" +msgid "Finnish" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:93 -msgid "Greek" +msgid "Galician" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:94 -msgid "Indonesian" +msgid "Greek" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:95 -msgid "Italian" +msgid "Indonesian" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:96 -msgid "Latvian" +msgid "Italian" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:97 -msgid "Norwegian Bokmål" +msgid "Latvian" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:98 -msgid "Polish" +msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:99 -msgid "Portuguese (Portugal)" +msgid "Polish" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:100 -msgid "Portuguese (Brazil)" +msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:101 -msgid "Romanian" +msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:102 -msgid "Russian" +msgid "Romanian" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:103 -msgid "Slovak" +msgid "Russian" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:104 -msgid "Swedish" +msgid "Slovak" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:105 -msgid "Spanish" +msgid "Swedish" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:106 -msgid "Turkish" +msgid "Spanish" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:107 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -213,11 +217,11 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1355 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1361 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1667 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1662 #: pretix/base/models/items.py:1864 pretix/base/models/items.py:2122 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" @@ -321,23 +325,23 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1316 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1322 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1530 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1342 pretix/api/serializers/order.py:1349 +#: pretix/api/serializers/order.py:1348 pretix/api/serializers/order.py:1355 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1364 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1370 pretix/api/views/cart.py:200 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:102 -#: pretix/control/forms/organizer.py:832 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:832 pretix/presale/forms/customer.py:445 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -349,17 +353,17 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:321 -#: pretix/control/views/organizer.py:732 +#: pretix/control/views/organizer.py:743 msgid "pretix account invitation" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:343 -#: pretix/control/views/organizer.py:831 +#: pretix/control/views/organizer.py:842 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:359 -#: pretix/control/views/organizer.py:848 +#: pretix/control/views/organizer.py:859 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" @@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:679 -#: pretix/presale/forms/customer.py:139 +#: pretix/presale/forms/customer.py:140 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -588,12 +592,12 @@ msgstr "" msgid "Enter a postal code in the format XXXX." msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:143 +#: pretix/base/auth.py:146 #, python-brace-format msgid "{system} User" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67 +#: pretix/base/auth.py:155 pretix/base/exporters/customers.py:67 #: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244 #: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:244 pretix/control/navigation.py:81 @@ -602,21 +606,34 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:49 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1485 pretix/presale/forms/checkout.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 -#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 -#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:56 pretix/presale/forms/customer.py:131 +#: pretix/presale/forms/customer.py:286 pretix/presale/forms/customer.py:332 +#: pretix/presale/forms/customer.py:375 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 msgid "E-mail" msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:154 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/customers.py:96 -#: pretix/control/forms/mailsetup.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:59 -#: pretix/presale/forms/customer.py:284 +#: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 +#: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/auth.py:662 +#: pretix/base/models/customers.py:96 pretix/control/forms/mailsetup.py:55 +#: pretix/presale/forms/customer.py:60 pretix/presale/forms/customer.py:290 msgid "Password" msgstr "" +#: pretix/base/auth.py:176 pretix/base/auth.py:183 +msgid "Your password must contain both numeric and alphabetic characters." +msgstr "" + +#: pretix/base/auth.py:202 pretix/base/auth.py:212 +#, python-format +msgid "Your password may not be the same as your previous password." +msgid_plural "" +"Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous " +"passwords." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: pretix/base/channels.py:168 msgid "Online shop" msgstr "" @@ -645,53 +662,60 @@ msgstr "" msgid "source code" msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:59 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:61 #, python-brace-format msgid "Configuration option \"{name}\" is missing." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:67 pretix/base/customersso/oidc.py:72 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:69 pretix/base/customersso/oidc.py:74 #, python-brace-format msgid "" "Unable to retrieve configuration from \"{url}\". Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:78 pretix/base/customersso/oidc.py:83 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:88 pretix/base/customersso/oidc.py:93 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:98 pretix/base/customersso/oidc.py:103 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:80 pretix/base/customersso/oidc.py:85 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:90 pretix/base/customersso/oidc.py:95 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:100 pretix/base/customersso/oidc.py:105 #, python-brace-format msgid "Incompatible SSO provider: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:109 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:111 #, python-brace-format msgid "You are not requesting \"{scope}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:115 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:117 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: " "{scopes}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:125 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:127 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting field \"{field}\" but provider only supports these: " "{fields}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:689 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:137 +#, python-brace-format +msgid "" +"No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " +"{token_endpoint_auth_methods_supported}" +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:203 pretix/base/customersso/oidc.py:210 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:229 pretix/base/customersso/oidc.py:246 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:253 pretix/presale/views/customer.py:689 #: pretix/presale/views/customer.py:699 pretix/presale/views/customer.py:737 #: pretix/presale/views/customer.py:811 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:204 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:236 msgid "" "The email address on this account is not yet verified. Please first confirm " "the email address in your customer account." @@ -870,7 +894,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 #: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3176 -#: pretix/base/settings.py:3580 pretix/base/settings.py:3592 +#: pretix/base/settings.py:3581 pretix/base/settings.py:3593 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -880,12 +904,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128 -#: pretix/base/models/event.py:1469 pretix/base/models/event.py:1711 +#: pretix/base/models/event.py:1464 pretix/base/models/event.py:1706 #: pretix/base/models/items.py:1990 pretix/base/models/items.py:2163 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:61 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3207 -#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3569 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3208 +#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3570 #: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/item.py:381 #: pretix/control/forms/organizer.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 @@ -910,7 +934,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:327 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:166 pretix/presale/forms/customer.py:462 +#: pretix/presale/forms/customer.py:167 pretix/presale/forms/customer.py:468 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 @@ -1071,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:564 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:559 #: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1242 #: pretix/control/forms/filter.py:1244 pretix/control/forms/filter.py:1695 #: pretix/control/forms/filter.py:1697 @@ -1080,17 +1104,17 @@ msgstr "" msgid "Event name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:580 +#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:575 #: pretix/base/models/organizer.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:577 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:579 msgid "Event currency" msgstr "" @@ -1099,53 +1123,53 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:587 -#: pretix/base/models/event.py:1471 pretix/base/settings.py:3205 -#: pretix/base/settings.py:3215 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3206 +#: pretix/base/settings.py:3216 pretix/control/forms/subevents.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:589 -#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/models/event.py:1468 pretix/base/pdf.py:286 #: pretix/control/forms/subevents.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:591 -#: pretix/base/models/event.py:1475 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:586 +#: pretix/base/models/event.py:1470 pretix/control/forms/subevents.py:490 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:603 -#: pretix/base/models/event.py:1484 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:598 +#: pretix/base/models/event.py:1479 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1478 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:592 +#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:609 pretix/base/models/event.py:1490 +#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:612 -#: pretix/base/models/event.py:1493 +#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:607 +#: pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Latitude" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1501 +#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:615 +#: pretix/base/models/event.py:1496 msgid "Longitude" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:632 -#: pretix/base/models/event.py:1516 +#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997 msgid "Internal comment" @@ -1507,7 +1531,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:901 pretix/base/models/orders.py:2286 #: pretix/base/models/orders.py:2441 pretix/base/models/orders.py:2937 -#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 @@ -1559,7 +1583,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:60 #: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:439 -#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:218 +#: pretix/base/models/tax.py:167 pretix/control/forms/organizer.py:218 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 msgid "Internal name" msgstr "" @@ -1578,7 +1602,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392 -#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1460 +#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1455 #: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1100 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202 #: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268 @@ -1632,11 +1656,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:448 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:451 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -1701,15 +1725,15 @@ msgid "Maximum amount per order" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 -#: pretix/base/models/orders.py:280 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:609 pretix/base/models/items.py:607 +#: pretix/base/models/items.py:1190 pretix/base/models/orders.py:280 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 msgid "Requires special attention" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:283 -#: pretix/base/models/items.py:614 pretix/base/models/items.py:1197 -#: pretix/base/models/orders.py:287 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:617 pretix/base/models/items.py:614 +#: pretix/base/models/items.py:1197 pretix/base/models/orders.py:287 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 msgid "Check-in text" msgstr "" @@ -2267,7 +2291,7 @@ msgstr "" msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:654 #: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 #: pretix/base/models/orders.py:231 pretix/base/models/orders.py:3002 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 @@ -2846,7 +2870,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 +#: pretix/presale/forms/customer.py:372 pretix/presale/forms/customer.py:444 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" @@ -2861,7 +2885,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:277 pretix/presale/forms/customer.py:365 +#: pretix/presale/forms/customer.py:283 pretix/presale/forms/customer.py:371 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" @@ -2871,7 +2895,7 @@ msgid "Email address" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:290 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:296 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Repeat password" msgstr "" @@ -2966,8 +2990,8 @@ msgid "" "or password." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:364 -#: pretix/presale/forms/customer.py:437 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:370 +#: pretix/presale/forms/customer.py:443 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -2975,13 +2999,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:373 -#: pretix/presale/forms/customer.py:442 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:379 +#: pretix/presale/forms/customer.py:448 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:378 +#: pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "New password" msgstr "" @@ -3312,23 +3336,23 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a yes/no value." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:216 +#: pretix/base/modelimport.py:222 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:226 pretix/control/views/orders.py:1161 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1161 #: pretix/control/views/orders.py:1190 pretix/control/views/orders.py:1234 #: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1292 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:270 pretix/base/modelimport.py:282 +#: pretix/base/modelimport.py:276 pretix/base/modelimport.py:288 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:272 pretix/base/modelimport.py:284 +#: pretix/base/modelimport.py:278 pretix/base/modelimport.py:290 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" @@ -3465,7 +3489,7 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:630 pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:646 pretix/base/models/items.py:1618 #: pretix/base/models/items.py:1713 pretix/control/forms/item.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -3473,21 +3497,21 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:640 pretix/base/modelimport_orders.py:648 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:656 pretix/base/modelimport_orders.py:664 #: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1795 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:642 pretix/base/modelimport_orders.py:650 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:658 pretix/base/modelimport_orders.py:666 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:681 pretix/base/models/orders.py:237 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:697 pretix/base/models/orders.py:237 #: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:784 msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:694 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:710 msgid "No matching customer was found." msgstr "" @@ -4038,15 +4062,15 @@ msgid "" "is only valid for bookings of different dates." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:87 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:90 +#: pretix/base/models/event.py:89 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:569 +#: pretix/base/models/event.py:564 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -4055,37 +4079,37 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/organizer.py:87 +#: pretix/base/models/event.py:571 pretix/base/models/organizer.py:87 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1464 +#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1459 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:589 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:598 pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1474 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 +#: pretix/base/models/event.py:599 pretix/base/models/event.py:1480 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/control/navigation.py:65 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/control/navigation.py:65 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:636 pretix/base/pdf.py:229 +#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/pdf.py:229 #: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:1677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 @@ -4095,170 +4119,170 @@ msgstr "" msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1513 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1508 msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:626 +#: pretix/base/models/event.py:642 pretix/base/models/items.py:626 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:652 pretix/base/models/items.py:631 +#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:1178 pretix/base/payment.py:417 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:660 pretix/control/navigation.py:342 +#: pretix/base/models/event.py:655 pretix/control/navigation.py:342 #: pretix/control/navigation.py:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37 -#: pretix/control/views/organizer.py:1681 +#: pretix/control/views/organizer.py:1692 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1292 +#: pretix/base/models/event.py:1287 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1295 +#: pretix/base/models/event.py:1290 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1298 +#: pretix/base/models/event.py:1293 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1303 +#: pretix/base/models/event.py:1298 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1410 +#: pretix/base/models/event.py:1405 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1416 +#: pretix/base/models/event.py:1411 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1419 +#: pretix/base/models/event.py:1414 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1425 +#: pretix/base/models/event.py:1420 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1431 +#: pretix/base/models/event.py:1426 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1461 +#: pretix/base/models/event.py:1456 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1465 +#: pretix/base/models/event.py:1460 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 +#: pretix/base/models/event.py:1505 pretix/base/settings.py:3007 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1527 +#: pretix/base/models/event.py:1522 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1528 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1673 +#: pretix/base/models/event.py:1668 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2155 +#: pretix/base/models/event.py:1698 pretix/base/models/items.py:2155 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1708 pretix/base/models/items.py:2160 +#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2160 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1713 +#: pretix/base/models/event.py:1708 msgid "Default value" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1715 +#: pretix/base/models/event.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1717 +#: pretix/base/models/event.py:1712 msgid "Required for events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1718 +#: pretix/base/models/event.py:1713 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1724 pretix/base/models/items.py:2172 +#: pretix/base/models/event.py:1719 pretix/base/models/items.py:2172 msgid "Valid values" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1727 +#: pretix/base/models/event.py:1722 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1728 +#: pretix/base/models/event.py:1723 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1731 pretix/control/forms/organizer.py:223 +#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/control/forms/organizer.py:223 #: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "Public name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1730 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1731 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1826 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1821 pretix/base/models/organizer.py:516 msgid "Link text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1829 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/organizer.py:519 msgid "Link URL" msgstr "" @@ -4285,13 +4309,13 @@ msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1084 -#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/event.py:1158 -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/event.py:1178 -#: pretix/control/forms/orders.py:667 pretix/control/forms/orders.py:880 -#: pretix/control/forms/orders.py:907 pretix/control/forms/organizer.py:544 -#: pretix/control/forms/organizer.py:554 pretix/control/forms/organizer.py:564 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:270 pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 pretix/plugins/sendmail/models.py:232 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/orders.py:667 +#: pretix/control/forms/orders.py:880 pretix/control/forms/orders.py:907 +#: pretix/control/forms/organizer.py:544 pretix/control/forms/organizer.py:554 +#: pretix/control/forms/organizer.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:270 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:232 msgid "Subject" msgstr "" @@ -4500,7 +4524,7 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1336 +#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1337 #: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5701,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 +#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:152 #: pretix/base/pdf.py:1265 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5720,33 +5744,44 @@ msgstr "" msgid "Seat {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:157 +#: pretix/base/models/tax.py:161 msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:168 +#: pretix/base/models/tax.py:172 msgid "Official name" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:169 +#: pretix/base/models/tax.py:173 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:186 +#: pretix/base/models/tax.py:190 msgid "The configured product prices include the tax amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:190 +#: pretix/base/models/tax.py:194 msgid "" "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "address" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:194 +#: pretix/base/models/tax.py:198 msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:196 +#: pretix/base/models/tax.py:202 +msgid "" +"This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-" +"business customers in other EU countries in a way that works for all " +"organizers. Use custom rules instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:204 +msgid "DEPRECATED" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:205 msgid "" "Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " "the place of taxation is the location of the event. This option disables " @@ -5756,43 +5791,43 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 +#: pretix/base/models/tax.py:213 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 msgid "Merchant country" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:205 +#: pretix/base/models/tax.py:215 msgid "" "Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " "will not apply in, if configured above." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:241 +#: pretix/base/models/tax.py:251 msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:245 +#: pretix/base/models/tax.py:255 #, python-brace-format msgid "incl. {rate}% {name}" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:247 +#: pretix/base/models/tax.py:257 #, python-brace-format msgid "plus {rate}% {name}" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:249 +#: pretix/base/models/tax.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 msgid "reverse charge enabled" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:373 +#: pretix/base/models/tax.py:383 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:379 +#: pretix/base/models/tax.py:389 msgctxt "invoice" msgid "VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" @@ -7717,7 +7752,7 @@ msgid "This order is not pending approval." msgstr "" #: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 -#: pretix/presale/views/order.py:989 +#: pretix/presale/views/order.py:994 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -8309,7 +8344,7 @@ msgstr "" msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2851 +#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2852 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352 msgid "Font" msgstr "" @@ -8659,48 +8694,49 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1297 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " -"This settings does however not affect the display in other locations." -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:1307 -msgid "Show event end date" +"This settings also affects a few other locations, however it should not be " +"expected that the date of the event is shown nowhere to users." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:1308 +msgid "Show event end date" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1309 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1317 +#: pretix/base/settings.py:1318 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1318 +#: pretix/base/settings.py:1319 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1327 +#: pretix/base/settings.py:1328 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1604 +#: pretix/base/settings.py:1338 pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1346 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1355 +#: pretix/base/settings.py:1356 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1365 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1366 pretix/control/forms/event.py:1609 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8708,11 +8744,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1376 +#: pretix/base/settings.py:1377 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1378 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8721,22 +8757,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1393 +#: pretix/base/settings.py:1394 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1397 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1408 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1409 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -8745,53 +8781,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1420 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1421 +#: pretix/base/settings.py:1422 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1430 +#: pretix/base/settings.py:1431 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1431 +#: pretix/base/settings.py:1432 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1441 +#: pretix/base/settings.py:1442 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1442 +#: pretix/base/settings.py:1443 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1451 +#: pretix/base/settings.py:1452 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1452 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1463 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1465 +#: pretix/base/settings.py:1466 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1477 +#: pretix/base/settings.py:1478 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1481 +#: pretix/base/settings.py:1482 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -8800,11 +8836,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1494 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1494 +#: pretix/base/settings.py:1495 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8814,62 +8850,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1507 +#: pretix/base/settings.py:1508 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1508 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 +#: pretix/base/settings.py:1518 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1530 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1530 +#: pretix/base/settings.py:1531 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1543 +#: pretix/base/settings.py:1544 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 +#: pretix/base/settings.py:1557 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1569 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1570 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8878,11 +8914,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1586 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1586 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8890,95 +8926,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1600 +#: pretix/base/settings.py:1601 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1601 +#: pretix/base/settings.py:1602 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1614 pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1625 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 +#: pretix/base/settings.py:1621 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1636 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1636 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1645 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1647 pretix/base/settings.py:1658 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/settings.py:1657 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1668 pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1671 pretix/base/settings.py:1680 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1674 +#: pretix/base/settings.py:1675 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1690 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1700 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1702 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8986,53 +9022,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1712 +#: pretix/base/settings.py:1713 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 +#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 +#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1746 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1747 +#: pretix/base/settings.py:1737 pretix/base/settings.py:1748 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1741 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1759 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1768 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1769 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9041,11 +9077,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1781 +#: pretix/base/settings.py:1782 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9054,77 +9090,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1793 +#: pretix/base/settings.py:1794 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1806 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/base/settings.py:1817 -#: pretix/base/settings.py:1831 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1818 +#: pretix/base/settings.py:1832 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1817 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1831 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/base/settings.py:1980 +#: pretix/base/settings.py:1842 pretix/base/settings.py:1981 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1850 +#: pretix/base/settings.py:1851 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/control/forms/orders.py:837 +#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/control/forms/orders.py:837 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 +#: pretix/base/settings.py:1874 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/control/forms/orders.py:848 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/control/forms/orders.py:848 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1895 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:1901 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1907 +#: pretix/base/settings.py:1908 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1910 +#: pretix/base/settings.py:1911 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9132,134 +9168,134 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1937 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 +#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 +#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 +#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 +#: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1969 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1963 +#: pretix/base/settings.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2003 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 +#: pretix/base/settings.py:1993 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 +#: pretix/base/settings.py:2006 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 +#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1632 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:2017 pretix/control/forms/event.py:1634 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 pretix/control/forms/event.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1626 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/control/forms/event.py:1627 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2035 +#: pretix/base/settings.py:2036 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2036 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2058 +#: pretix/base/settings.py:2059 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2061 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2072 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:254 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2072 +#: pretix/base/settings.py:2073 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2081 +#: pretix/base/settings.py:2082 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2082 +#: pretix/base/settings.py:2083 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2091 +#: pretix/base/settings.py:2092 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9269,52 +9305,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2108 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2109 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2124 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 +#: pretix/base/settings.py:2133 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2133 +#: pretix/base/settings.py:2134 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2208 -#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 +#: pretix/base/settings.py:2152 pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2244 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 -#: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 -#: pretix/base/settings.py:2563 +#: pretix/base/settings.py:2156 pretix/base/settings.py:2189 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/base/settings.py:2527 +#: pretix/base/settings.py:2564 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/base/settings.py:2160 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9329,12 +9365,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2172 +#: pretix/base/settings.py:2173 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2176 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9348,7 +9384,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2192 +#: pretix/base/settings.py:2193 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9362,7 +9398,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9377,7 +9413,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2230 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9393,7 +9429,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2247 +#: pretix/base/settings.py:2248 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9411,11 +9447,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2266 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2271 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9427,7 +9463,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9441,12 +9477,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2310 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2313 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9460,12 +9496,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2325 +#: pretix/base/settings.py:2326 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2329 +#: pretix/base/settings.py:2330 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9481,12 +9517,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2351 +#: pretix/base/settings.py:2352 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9500,23 +9536,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 +#: pretix/base/settings.py:2369 pretix/control/forms/event.py:1119 #: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:2371 pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2379 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2383 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9532,12 +9568,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2397 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2400 +#: pretix/base/settings.py:2401 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9552,12 +9588,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 +#: pretix/base/settings.py:2414 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2418 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9575,12 +9611,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2433 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2437 +#: pretix/base/settings.py:2438 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9598,12 +9634,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2451 +#: pretix/base/settings.py:2452 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2455 +#: pretix/base/settings.py:2456 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9634,12 +9670,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2485 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2489 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9655,12 +9691,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2502 +#: pretix/base/settings.py:2503 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2507 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9678,7 +9714,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 +#: pretix/base/settings.py:2531 pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9692,12 +9728,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2542 +#: pretix/base/settings.py:2543 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2546 +#: pretix/base/settings.py:2547 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9712,12 +9748,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2579 +#: pretix/base/settings.py:2580 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2583 +#: pretix/base/settings.py:2584 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9734,7 +9770,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9746,12 +9782,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2617 pretix/base/settings.py:2633 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2620 +#: pretix/base/settings.py:2621 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9765,7 +9801,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2637 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9779,12 +9815,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2648 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2652 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9804,12 +9840,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2670 +#: pretix/base/settings.py:2671 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2674 +#: pretix/base/settings.py:2675 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9829,12 +9865,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2692 +#: pretix/base/settings.py:2693 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2696 +#: pretix/base/settings.py:2697 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9854,57 +9890,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 -#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 -#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2799 -#: pretix/base/settings.py:2813 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/base/settings.py:2749 pretix/base/settings.py:2756 +#: pretix/base/settings.py:2770 pretix/base/settings.py:2778 +#: pretix/base/settings.py:2792 pretix/base/settings.py:2800 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2821 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2752 +#: pretix/base/settings.py:2753 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2774 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2774 +#: pretix/base/settings.py:2775 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2796 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2797 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2817 +#: pretix/base/settings.py:2818 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2833 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2842 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2863 pretix/base/settings.py:2906 +#: pretix/base/settings.py:2864 pretix/base/settings.py:2907 #: pretix/control/forms/organizer.py:464 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2866 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9913,26 +9949,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2886 pretix/base/settings.py:2928 +#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 +#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/base/settings.py:2930 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2897 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2898 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2909 pretix/control/forms/organizer.py:468 +#: pretix/base/settings.py:2910 pretix/control/forms/organizer.py:468 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9941,25 +9977,25 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2938 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2946 +#: pretix/base/settings.py:2947 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2949 +#: pretix/base/settings.py:2950 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2965 +#: pretix/base/settings.py:2966 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2968 +#: pretix/base/settings.py:2969 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9968,93 +10004,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2986 +#: pretix/base/settings.py:2987 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2990 +#: pretix/base/settings.py:2991 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3016 pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3017 pretix/base/settings.py:3123 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3019 pretix/base/settings.py:3124 +#: pretix/base/settings.py:3020 pretix/base/settings.py:3125 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3028 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3031 +#: pretix/base/settings.py:3032 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 +#: pretix/base/settings.py:3042 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3044 +#: pretix/base/settings.py:3045 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3054 +#: pretix/base/settings.py:3055 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3057 +#: pretix/base/settings.py:3058 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3067 +#: pretix/base/settings.py:3068 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3070 +#: pretix/base/settings.py:3071 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3080 +#: pretix/base/settings.py:3081 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3081 +#: pretix/base/settings.py:3082 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3094 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3101 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3107 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3133 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3134 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10062,67 +10098,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3206 pretix/base/settings.py:3216 +#: pretix/base/settings.py:3207 pretix/base/settings.py:3217 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3208 pretix/base/settings.py:3218 +#: pretix/base/settings.py:3209 pretix/base/settings.py:3219 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 +#: pretix/base/settings.py:3214 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3229 +#: pretix/base/settings.py:3230 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3239 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3240 +#: pretix/base/settings.py:3241 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3256 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3257 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 +#: pretix/base/settings.py:3273 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3274 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3282 +#: pretix/base/settings.py:3283 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3288 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3296 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3302 +#: pretix/base/settings.py:3303 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10130,199 +10166,199 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3310 +#: pretix/base/settings.py:3311 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 +#: pretix/base/settings.py:3317 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3321 +#: pretix/base/settings.py:3322 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3327 +#: pretix/base/settings.py:3328 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3333 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3338 +#: pretix/base/settings.py:3339 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3343 +#: pretix/base/settings.py:3344 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3353 +#: pretix/base/settings.py:3354 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3355 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3380 +#: pretix/base/settings.py:3381 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3390 +#: pretix/base/settings.py:3391 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3400 +#: pretix/base/settings.py:3401 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3413 -msgctxt "person_name_salutation" -msgid "Ms" -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:3414 msgctxt "person_name_salutation" -msgid "Mr" +msgid "Ms" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:3415 msgctxt "person_name_salutation" +msgid "Mr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3416 +msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3447 pretix/base/settings.py:3460 -#: pretix/base/settings.py:3476 pretix/base/settings.py:3526 -#: pretix/base/settings.py:3539 pretix/base/settings.py:3553 -#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3627 -#: pretix/base/settings.py:3649 -msgid "Given name" -msgstr "" - #: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3461 -#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3493 -#: pretix/base/settings.py:3510 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3527 #: pretix/base/settings.py:3540 pretix/base/settings.py:3554 #: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 #: pretix/base/settings.py:3650 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3478 pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3511 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3541 pretix/base/settings.py:3555 +#: pretix/base/settings.py:3608 pretix/base/settings.py:3629 +#: pretix/base/settings.py:3651 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 -#: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 -#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3532 -#: pretix/base/settings.py:3562 pretix/base/settings.py:3586 -#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3640 -#: pretix/base/settings.py:3671 +#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 +#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3500 +#: pretix/base/settings.py:3518 pretix/base/settings.py:3533 +#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3587 +#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3641 +#: pretix/base/settings.py:3672 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 -#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3501 -#: pretix/base/settings.py:3519 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3619 -#: pretix/base/settings.py:3641 pretix/base/settings.py:3672 +#: pretix/base/settings.py:3454 pretix/base/settings.py:3470 +#: pretix/base/settings.py:3486 pretix/base/settings.py:3502 +#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3534 +#: pretix/base/settings.py:3564 pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3642 pretix/base/settings.py:3673 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3475 -#: pretix/base/settings.py:3507 pretix/base/settings.py:3626 -#: pretix/base/settings.py:3648 +#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3476 +#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3649 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483 -#: pretix/base/settings.py:3516 pretix/base/settings.py:3639 -#: pretix/base/settings.py:3670 +#: pretix/base/settings.py:3468 pretix/base/settings.py:3484 +#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3671 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3508 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3510 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3573 pretix/base/settings.py:3585 +#: pretix/base/settings.py:3574 pretix/base/settings.py:3586 #: pretix/control/forms/organizer.py:595 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3579 +#: pretix/base/settings.py:3580 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3593 +#: pretix/base/settings.py:3594 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3605 pretix/base/settings.py:3625 -#: pretix/base/settings.py:3647 +#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3626 +#: pretix/base/settings.py:3648 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3638 -#: pretix/base/settings.py:3669 +#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3639 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3652 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3780 pretix/control/forms/event.py:220 +#: pretix/base/settings.py:3781 pretix/control/forms/event.py:220 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3784 +#: pretix/base/settings.py:3785 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3788 +#: pretix/base/settings.py:3789 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3792 +#: pretix/base/settings.py:3793 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3796 +#: pretix/base/settings.py:3797 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3803 +#: pretix/base/settings.py:3804 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3811 +#: pretix/base/settings.py:3812 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 +#: pretix/base/settings.py:3827 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11038,11 +11074,11 @@ msgid "" "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:178 +#: pretix/base/views/tasks.py:187 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:181 +#: pretix/base/views/tasks.py:190 msgid "The task has been completed." msgstr "" @@ -11387,11 +11423,10 @@ msgstr "" msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1151 -#: pretix/control/forms/event.py:1163 pretix/control/forms/event.py:1173 -#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1188 -#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559 -#: pretix/control/forms/organizer.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/organizer.py:549 +#: pretix/control/forms/organizer.py:559 pretix/control/forms/organizer.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 msgid "Text" @@ -11433,6 +11468,14 @@ msgstr "" msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" +#: pretix/control/forms/event.py:1146 +msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:1151 +msgid "Text (if an incomplete payment was received)" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/event.py:1154 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " @@ -13051,7 +13094,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:848 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/presale/forms/customer.py:157 pretix/presale/forms/customer.py:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" @@ -13689,7 +13732,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2296 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2307 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -13701,7 +13744,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3122 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3133 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -14429,7 +14472,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1967 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1978 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -14504,7 +14547,7 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1612 +#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1623 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" @@ -14530,7 +14573,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 -#: pretix/presale/views/order.py:1054 +#: pretix/presale/views/order.py:1059 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -14957,7 +15000,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -15198,7 +15241,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -15419,7 +15462,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44 @@ -16747,25 +16790,25 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:258 pretix/control/views/organizer.py:286 #: pretix/control/views/organizer.py:493 pretix/control/views/organizer.py:646 -#: pretix/control/views/organizer.py:1025 -#: pretix/control/views/organizer.py:1129 -#: pretix/control/views/organizer.py:1290 -#: pretix/control/views/organizer.py:2006 -#: pretix/control/views/organizer.py:2141 -#: pretix/control/views/organizer.py:2335 -#: pretix/control/views/organizer.py:2449 -#: pretix/control/views/organizer.py:2576 -#: pretix/control/views/organizer.py:2769 -#: pretix/control/views/organizer.py:2797 -#: pretix/control/views/organizer.py:2836 -#: pretix/control/views/organizer.py:2912 -#: pretix/control/views/organizer.py:3008 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3172 pretix/control/views/subevents.py:525 +#: pretix/control/views/organizer.py:1036 +#: pretix/control/views/organizer.py:1140 +#: pretix/control/views/organizer.py:1301 +#: pretix/control/views/organizer.py:2017 +#: pretix/control/views/organizer.py:2152 +#: pretix/control/views/organizer.py:2346 +#: pretix/control/views/organizer.py:2460 +#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2780 +#: pretix/control/views/organizer.py:2808 +#: pretix/control/views/organizer.py:2847 +#: pretix/control/views/organizer.py:2923 +#: pretix/control/views/organizer.py:3019 +#: pretix/control/views/organizer.py:3047 +#: pretix/control/views/organizer.py:3183 pretix/control/views/subevents.py:525 #: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235 #: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:305 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:670 pretix/plugins/stripe/views.py:679 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:673 pretix/plugins/stripe/views.py:679 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." @@ -17132,7 +17175,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 -msgid "Custom taxation rules" +msgid "Custom rules" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:46 @@ -20579,7 +20622,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:120 msgid "Remove" msgstr "" @@ -20914,7 +20957,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:85 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:134 msgid "Add" msgstr "" @@ -20922,7 +20965,7 @@ msgstr "" msgid "API tokens" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:144 msgid "Team history" msgstr "" @@ -22631,14 +22674,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134 #: pretix/control/views/item.py:1300 pretix/control/views/item.py:1485 #: pretix/control/views/organizer.py:261 pretix/control/views/organizer.py:289 -#: pretix/control/views/organizer.py:1148 pretix/control/views/subevents.py:504 +#: pretix/control/views/organizer.py:1159 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1033 #: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357 #: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351 #: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:676 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:602 pretix/plugins/sendmail/views.py:679 #: pretix/plugins/stripe/views.py:682 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -22782,8 +22825,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:183 #: pretix/control/views/item.py:393 pretix/control/views/item.py:527 -#: pretix/control/views/organizer.py:2223 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 +#: pretix/control/views/organizer.py:2234 +#: pretix/control/views/organizer.py:3277 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -22819,7 +22862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:725 pretix/control/views/event.py:730 #: pretix/control/views/organizer.py:334 pretix/control/views/vouchers.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:565 pretix/plugins/sendmail/views.py:197 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:612 pretix/plugins/sendmail/views.py:688 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:615 pretix/plugins/sendmail/views.py:691 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" @@ -22838,7 +22881,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:670 -#: pretix/presale/views/order.py:1093 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/presale/views/order.py:1098 pretix/presale/views/order.py:1105 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -23033,8 +23076,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:396 pretix/control/views/item.py:530 -#: pretix/control/views/organizer.py:2226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3269 +#: pretix/control/views/organizer.py:2237 +#: pretix/control/views/organizer.py:3280 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -23260,12 +23303,13 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/views/order.py:559 pretix/presale/views/order.py:738 #: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 #: pretix/presale/views/order.py:938 pretix/presale/views/order.py:987 -#: pretix/presale/views/order.py:1102 pretix/presale/views/order.py:1275 -#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 +#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1280 pretix/presale/views/order.py:1663 +#: pretix/presale/views/order.py:1694 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1112 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -23479,15 +23523,15 @@ msgstr "" msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1289 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1291 +#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1296 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1296 +#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1301 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -23511,7 +23555,7 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 +#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1573 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" @@ -23520,7 +23564,7 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 -#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 +#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1608 msgid "The order has been changed." msgstr "" @@ -23539,8 +23583,8 @@ msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2310 pretix/control/views/orders.py:2377 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:622 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:698 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:625 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:701 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" @@ -23553,7 +23597,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1067 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1072 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -23563,31 +23607,31 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1772 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1771 +#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1782 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1814 +#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1825 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1819 +#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1830 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 +#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1870 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 +#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1872 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -23595,7 +23639,7 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1929 +#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1940 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -23655,22 +23699,22 @@ msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:615 pretix/control/views/organizer.py:650 -#: pretix/control/views/organizer.py:875 pretix/control/views/organizer.py:959 -#: pretix/control/views/organizer.py:1029 -#: pretix/control/views/organizer.py:1252 -#: pretix/control/views/organizer.py:1294 -#: pretix/control/views/organizer.py:1976 -#: pretix/control/views/organizer.py:2010 -#: pretix/control/views/organizer.py:2115 -#: pretix/control/views/organizer.py:2145 -#: pretix/control/views/organizer.py:2305 -#: pretix/control/views/organizer.py:2339 -#: pretix/control/views/organizer.py:2412 -#: pretix/control/views/organizer.py:2453 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2581 -#: pretix/control/views/organizer.py:3133 -#: pretix/control/views/organizer.py:3176 +#: pretix/control/views/organizer.py:886 pretix/control/views/organizer.py:970 +#: pretix/control/views/organizer.py:1040 +#: pretix/control/views/organizer.py:1263 +#: pretix/control/views/organizer.py:1305 +#: pretix/control/views/organizer.py:1987 +#: pretix/control/views/organizer.py:2021 +#: pretix/control/views/organizer.py:2126 +#: pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/organizer.py:2316 +#: pretix/control/views/organizer.py:2350 +#: pretix/control/views/organizer.py:2423 +#: pretix/control/views/organizer.py:2464 +#: pretix/control/views/organizer.py:2543 +#: pretix/control/views/organizer.py:2592 +#: pretix/control/views/organizer.py:3144 +#: pretix/control/views/organizer.py:3187 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -23678,199 +23722,205 @@ msgstr "" msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:693 +#: pretix/control/views/organizer.py:695 +msgid "" +"The team could not be deleted because the team or one of its API tokens is " +"part of historical audit logs." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:703 msgid "" "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:699 +#: pretix/control/views/organizer.py:709 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:762 +#: pretix/control/views/organizer.py:773 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:773 +#: pretix/control/views/organizer.py:784 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:780 pretix/control/views/organizer.py:796 +#: pretix/control/views/organizer.py:791 pretix/control/views/organizer.py:807 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:789 +#: pretix/control/views/organizer.py:800 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:805 +#: pretix/control/views/organizer.py:816 msgid "The invite has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:812 +#: pretix/control/views/organizer.py:823 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:822 +#: pretix/control/views/organizer.py:833 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:834 +#: pretix/control/views/organizer.py:845 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:844 +#: pretix/control/views/organizer.py:855 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:859 +#: pretix/control/views/organizer.py:870 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:870 +#: pretix/control/views/organizer.py:881 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1168 +#: pretix/control/views/organizer.py:1179 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1196 +#: pretix/control/views/organizer.py:1207 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1207 +#: pretix/control/views/organizer.py:1218 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1326 +#: pretix/control/views/organizer.py:1337 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1333 +#: pretix/control/views/organizer.py:1344 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1364 +#: pretix/control/views/organizer.py:1375 msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/organizer.py:1412 +#: pretix/control/views/organizer.py:1423 msgid "The selected connection has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1423 +#: pretix/control/views/organizer.py:1434 msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1481 -#: pretix/control/views/organizer.py:1518 +#: pretix/control/views/organizer.py:1492 +#: pretix/control/views/organizer.py:1529 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1508 +#: pretix/control/views/organizer.py:1519 msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1510 +#: pretix/control/views/organizer.py:1521 msgid "The transaction has been reversed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1515 +#: pretix/control/views/organizer.py:1526 msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1533 +#: pretix/control/views/organizer.py:1544 msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1575 +#: pretix/control/views/organizer.py:1586 msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1669 +#: pretix/control/views/organizer.py:1680 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2034 +#: pretix/control/views/organizer.py:2045 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2077 +#: pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2103 +#: pretix/control/views/organizer.py:2114 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2169 +#: pretix/control/views/organizer.py:2180 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2192 +#: pretix/control/views/organizer.py:2203 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2369 -#: pretix/control/views/organizer.py:2483 -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 -#: pretix/control/views/organizer.py:2874 +#: pretix/control/views/organizer.py:2380 +#: pretix/control/views/organizer.py:2494 +#: pretix/control/views/organizer.py:2622 +#: pretix/control/views/organizer.py:2885 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2403 +#: pretix/control/views/organizer.py:2414 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2521 +#: pretix/control/views/organizer.py:2532 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2570 +#: pretix/control/views/organizer.py:2581 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2679 +#: pretix/control/views/organizer.py:2690 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2938 +#: pretix/control/views/organizer.py:2949 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3204 +#: pretix/control/views/organizer.py:3215 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3209 +#: pretix/control/views/organizer.py:3220 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3211 +#: pretix/control/views/organizer.py:3222 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3235 +#: pretix/control/views/organizer.py:3246 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -24293,11 +24343,11 @@ msgstr "" msgid "Payment methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:628 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:631 msgid "Your rule has been created." msgstr "" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:757 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:760 msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" @@ -24813,20 +24863,20 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:171 +msgid "Automatic split to multiple orders not possible." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:187 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:193 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:193 msgid "Currencies do not match." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 -msgid "Automatic split to multiple orders not possible." -msgstr "" - #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 msgid "" @@ -26638,13 +26688,13 @@ msgid_plural "%(number)s matching orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:452 msgid "" "Send an email to every person currently waiting to receive a voucher through " "the waiting list feature." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:519 #, python-format msgid "%(number)s waiting list entry" msgid_plural "%(number)s waiting list entries" @@ -27757,7 +27807,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 #: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 #: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219 -#: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 +#: pretix/presale/views/order.py:1495 pretix/presale/views/order.py:1503 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" @@ -27870,59 +27920,59 @@ msgstr "" msgid "Create new profile" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:67 msgid "You need to fill out all fields." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:68 +#: pretix/presale/forms/customer.py:69 msgid "We have not found an account with this email address and password." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:70 +#: pretix/presale/forms/customer.py:71 msgid "This account is disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:71 +#: pretix/presale/forms/customer.py:72 msgid "" "You have not yet activated your account and set a password. Please click the " "link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " "email in case you cannot find it again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:134 +#: pretix/presale/forms/customer.py:135 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:136 +#: pretix/presale/forms/customer.py:137 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:189 +#: pretix/presale/forms/customer.py:190 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:235 +#: pretix/presale/forms/customer.py:236 msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:322 +#: pretix/presale/forms/customer.py:328 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:323 +#: pretix/presale/forms/customer.py:329 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:444 +#: pretix/presale/forms/customer.py:450 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:480 +#: pretix/presale/forms/customer.py:486 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -27932,8 +27982,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:172 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:327 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" @@ -28414,8 +28464,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:41 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:262 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" @@ -28426,9 +28476,9 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:160 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:312 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:118 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 @@ -28437,37 +28487,37 @@ msgid "free" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:54 #, python-format msgid "from %(price)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:59 #, python-format msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:92 msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:94 #, python-format msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:96 msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:119 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:276 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 msgid "Original price:" @@ -28475,8 +28525,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 msgid "New price:" @@ -28486,10 +28536,10 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:146 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:148 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:299 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:174 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:328 @@ -28500,9 +28550,9 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:307 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 @@ -28512,8 +28562,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:174 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:326 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 msgid "incl. taxes" @@ -28521,8 +28571,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:330 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:181 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:333 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 #, python-format @@ -28531,8 +28581,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:184 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:187 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 #, python-format @@ -28540,7 +28590,7 @@ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, python-format @@ -28549,8 +28599,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 msgctxt "checkbox" @@ -28559,15 +28609,15 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:363 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s, %(var)s to order" @@ -28575,15 +28625,15 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:220 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:373 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:382 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, python-format @@ -28591,7 +28641,7 @@ msgid "Add %(item)s to cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:374 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s to order" @@ -28614,17 +28664,17 @@ msgid "Not available any more." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:74 msgid "FULLY BOOKED" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:76 msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 @@ -29042,36 +29092,36 @@ msgstr "" msgid "Payment pending" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 msgid "Uncategorized items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:247 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 #, python-format msgid "Show full-size image of %(item)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:180 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:204 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 #, python-format msgid "%(value)s incl. taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:338 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:210 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 #, python-format msgid "%(value)s without taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 #, python-format msgid "Set price in %(currency)s for %(item)s" @@ -29634,22 +29684,22 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:6 msgid "Change payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:19 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:57 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" @@ -30343,61 +30393,61 @@ msgstr "" msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 -#: pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1030 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/presale/views/order.py:1046 msgid "Canceled by customer" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1052 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1105 +#: pretix/presale/views/order.py:1110 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1114 +#: pretix/presale/views/order.py:1119 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1595 +#: pretix/presale/views/order.py:1600 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "{amount}." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1607 +#: pretix/presale/views/order.py:1612 msgid "You did not make any changes." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1631 +#: pretix/presale/views/order.py:1636 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1633 +#: pretix/presale/views/order.py:1638 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1635 +#: pretix/presale/views/order.py:1640 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1637 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1645 +#: pretix/presale/views/order.py:1650 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:1665 pretix/presale/views/order.py:1696 msgid "You cannot change this order." msgstr "" @@ -30470,18 +30520,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:786 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:787 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:746 +#: pretix/settings.py:788 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:757 +#: pretix/settings.py:799 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2e38cad0c3..3fd887fbd7 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-09 06:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmad AlHarthi \n" "Language-Team: Arabic التذاكر مدعومة من قبل pretix " msgid "source code" msgstr "رمز المصدر" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:59 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:61 #, python-brace-format msgid "Configuration option \"{name}\" is missing." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:67 pretix/base/customersso/oidc.py:72 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:69 pretix/base/customersso/oidc.py:74 #, python-brace-format msgid "" "Unable to retrieve configuration from \"{url}\". Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:78 pretix/base/customersso/oidc.py:83 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:88 pretix/base/customersso/oidc.py:93 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:98 pretix/base/customersso/oidc.py:103 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:80 pretix/base/customersso/oidc.py:85 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:90 pretix/base/customersso/oidc.py:95 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:100 pretix/base/customersso/oidc.py:105 #, python-brace-format msgid "Incompatible SSO provider: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:109 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:111 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your event registration: {code}" msgid "You are not requesting \"{scope}\"." msgstr "تسجيل الفعالية الخاصة بك:{code}" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:115 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:117 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: " "{scopes}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:125 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:127 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting field \"{field}\" but provider only supports these: " "{fields}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:689 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:137 +#, python-brace-format +msgid "" +"No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " +"{token_endpoint_auth_methods_supported}" +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:203 pretix/base/customersso/oidc.py:210 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:229 pretix/base/customersso/oidc.py:246 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:253 pretix/presale/views/customer.py:689 #: pretix/presale/views/customer.py:699 pretix/presale/views/customer.py:737 #: pretix/presale/views/customer.py:811 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:204 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:236 msgid "" "The email address on this account is not yet verified. Please first confirm " "the email address in your customer account." @@ -941,7 +969,7 @@ msgstr "رقم الجوال" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 #: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3176 -#: pretix/base/settings.py:3580 pretix/base/settings.py:3592 +#: pretix/base/settings.py:3581 pretix/base/settings.py:3593 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "الاسم الكامل" @@ -951,12 +979,12 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128 -#: pretix/base/models/event.py:1469 pretix/base/models/event.py:1711 +#: pretix/base/models/event.py:1464 pretix/base/models/event.py:1706 #: pretix/base/models/items.py:1990 pretix/base/models/items.py:2163 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:61 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3207 -#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3569 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3208 +#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3570 #: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/item.py:381 #: pretix/control/forms/organizer.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 @@ -981,7 +1009,7 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:327 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:166 pretix/presale/forms/customer.py:462 +#: pretix/presale/forms/customer.py:167 pretix/presale/forms/customer.py:468 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 @@ -1156,7 +1184,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:564 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:559 #: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1242 #: pretix/control/forms/filter.py:1244 pretix/control/forms/filter.py:1695 #: pretix/control/forms/filter.py:1697 @@ -1165,17 +1193,17 @@ msgstr "" msgid "Event name" msgstr "اسم الفعالية" -#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:580 +#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:575 #: pretix/base/models/organizer.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47 msgid "Short form" msgstr "نموذج قصير" -#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:577 msgid "Shop is live" msgstr "المتجر نشط" -#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:579 msgid "Event currency" msgstr "عملة الفعالية" @@ -1184,53 +1212,53 @@ msgstr "عملة الفعالية" msgid "Timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" -#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:587 -#: pretix/base/models/event.py:1471 pretix/base/settings.py:3205 -#: pretix/base/settings.py:3215 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3206 +#: pretix/base/settings.py:3216 pretix/control/forms/subevents.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "وقت بداية الفعالية" -#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:589 -#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/models/event.py:1468 pretix/base/pdf.py:286 #: pretix/control/forms/subevents.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "وقت نهاية الفعالية" -#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:591 -#: pretix/base/models/event.py:1475 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:586 +#: pretix/base/models/event.py:1470 pretix/control/forms/subevents.py:490 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "وقت قبول التسجيل" -#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:603 -#: pretix/base/models/event.py:1484 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:598 +#: pretix/base/models/event.py:1479 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "بداية عرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1478 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:592 +#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "نهاية عرض ما قبل البيع" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:609 pretix/base/models/event.py:1490 +#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 msgid "Location" msgstr "الموقع" -#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:612 -#: pretix/base/models/event.py:1493 +#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:607 +#: pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" -#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1501 +#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:615 +#: pretix/base/models/event.py:1496 msgid "Longitude" msgstr "خط الطول" -#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:632 -#: pretix/base/models/event.py:1516 +#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997 msgid "Internal comment" @@ -1595,7 +1623,7 @@ msgstr "قيمة الضريبة" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:901 pretix/base/models/orders.py:2286 #: pretix/base/models/orders.py:2441 pretix/base/models/orders.py:2937 -#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 @@ -1655,7 +1683,7 @@ msgstr "فئة المنتج" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:60 #: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:439 -#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:218 +#: pretix/base/models/tax.py:167 pretix/control/forms/organizer.py:218 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 msgid "Internal name" msgstr "الاسم الداخلي" @@ -1674,7 +1702,7 @@ msgstr "النوع" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392 -#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1460 +#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1455 #: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1100 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202 #: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268 @@ -1730,11 +1758,11 @@ msgstr "إنشاء التذاكر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:448 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:451 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -1799,15 +1827,15 @@ msgid "Maximum amount per order" msgstr "الحد الأقصى حسب كل طلب" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 -#: pretix/base/models/orders.py:280 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:609 pretix/base/models/items.py:607 +#: pretix/base/models/items.py:1190 pretix/base/models/orders.py:280 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 msgid "Requires special attention" msgstr "يتطلب اهتماما خاصا" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:283 -#: pretix/base/models/items.py:614 pretix/base/models/items.py:1197 -#: pretix/base/models/orders.py:287 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:617 pretix/base/models/items.py:614 +#: pretix/base/models/items.py:1197 pretix/base/models/orders.py:287 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 #, fuzzy #| msgid "Check-in list" @@ -2393,7 +2421,7 @@ msgstr "" msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "قم بتضمين الطلبات التي تم إنشاؤها في هذا التاريخ أو بعده فقط." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:654 #: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 #: pretix/base/models/orders.py:231 pretix/base/models/orders.py:3002 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 @@ -3017,7 +3045,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "مجموعة بيانات الاعتماد هذه غير معروفة لدى نظامنا." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 +#: pretix/presale/forms/customer.py:372 pretix/presale/forms/customer.py:444 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار 5 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." @@ -3034,7 +3062,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:277 pretix/presale/forms/customer.py:365 +#: pretix/presale/forms/customer.py:283 pretix/presale/forms/customer.py:371 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "الرجاء إدخال نفس كلمة المرور مرتين" @@ -3044,7 +3072,7 @@ msgid "Email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:290 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:296 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Repeat password" msgstr "أعد كلمة السر" @@ -3149,8 +3177,8 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال كلمة المرور الحالية الخاصة بك إذا كنت ترغب في تغيير عنوان " "البريد الإلكتروني الخاص بك أو كلمة المرور." -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:364 -#: pretix/presale/forms/customer.py:437 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:370 +#: pretix/presale/forms/customer.py:443 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صحيحة." @@ -3158,13 +3186,13 @@ msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صح msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:373 -#: pretix/presale/forms/customer.py:442 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:379 +#: pretix/presale/forms/customer.py:448 msgid "Your current password" msgstr "كلمة السر الحالية الخاصة بك" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:378 +#: pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "New password" msgstr "كلمة المرور الجديدة" @@ -3521,23 +3549,23 @@ msgstr "إعداد غير صالح للعمود \"{header}\"." msgid "Could not parse {value} as a yes/no value." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:216 +#: pretix/base/modelimport.py:222 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:226 pretix/control/views/orders.py:1161 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1161 #: pretix/control/views/orders.py:1190 pretix/control/views/orders.py:1234 #: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1292 msgid "You entered an invalid number." msgstr "لقد أدخلت رقما غير صالح." -#: pretix/base/modelimport.py:270 pretix/base/modelimport.py:282 +#: pretix/base/modelimport.py:276 pretix/base/modelimport.py:288 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "لم يتم العثور على تاريخ مطابق." -#: pretix/base/modelimport.py:272 pretix/base/modelimport.py:284 +#: pretix/base/modelimport.py:278 pretix/base/modelimport.py:290 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "تم العثور على تواريخ مطابقة متعددة." @@ -3679,7 +3707,7 @@ msgstr "المقعد الذي اخترته قد تم شغله مسبقا. الر msgid "You need to select a specific seat." msgstr "يجب أن تختار مقعدا محددا." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:630 pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:646 pretix/base/models/items.py:1618 #: pretix/base/models/items.py:1713 pretix/control/forms/item.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -3687,21 +3715,21 @@ msgstr "يجب أن تختار مقعدا محددا." msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:640 pretix/base/modelimport_orders.py:648 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:656 pretix/base/modelimport_orders.py:664 #: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1795 msgid "Invalid option selected." msgstr "تم تحديد خيار غير صحيح." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:642 pretix/base/modelimport_orders.py:650 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:658 pretix/base/modelimport_orders.py:666 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "تم تحديد خيار غامض." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:681 pretix/base/models/orders.py:237 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:697 pretix/base/models/orders.py:237 #: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:784 msgid "Customer" msgstr "عميل" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:694 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:710 #, fuzzy #| msgid "No matching seat was found." msgid "No matching customer was found." @@ -4334,15 +4362,15 @@ msgid "" "is only valid for bookings of different dates." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:87 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "يجب أن تكون نهاية فترة عرض ما قبل البيع بعد بدايته." -#: pretix/base/models/event.py:90 +#: pretix/base/models/event.py:89 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "نهاية الفعالية يجب أن تكون في وقت لاحق بعد بدايتها." -#: pretix/base/models/event.py:569 +#: pretix/base/models/event.py:564 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -4356,15 +4384,15 @@ msgstr "" "استخدام ذلك في عناوين الروابط ورموز الطلب، وأرقام الفاتورة ومراجع التحويل " "المصرفي." -#: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/organizer.py:87 +#: pretix/base/models/event.py:571 pretix/base/models/organizer.py:87 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "يجب أن يحتوي الرابط فقط على أحرف وأرقام ونقاط وشرطات." -#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1464 +#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1459 msgid "Show in lists" msgstr "أظهرهذا في قوائم" -#: pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:589 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." @@ -4372,7 +4400,7 @@ msgstr "" "إذا تم تحديدها، فستظهر هذه الفعالية بشكل عام في قائمة الفعاليات لحساب المنظم " "الخاص بك." -#: pretix/base/models/event.py:598 pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1474 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4381,16 +4409,16 @@ msgstr "" "اختياري. لن يتم بيع أي منتجات بعد هذا التاريخ. إذا لم تقم بتعيين هذه " "القيمة ، فسينتهي عرض ما قبل البيع بعد تاريخ انتهاء الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 +#: pretix/base/models/event.py:599 pretix/base/models/event.py:1480 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "اختياري. لن يتم بيع أي منتجات قبل هذا التاريخ." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/control/navigation.py:65 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/control/navigation.py:65 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" -#: pretix/base/models/event.py:636 pretix/base/pdf.py:229 +#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/pdf.py:229 #: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:1677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 @@ -4400,44 +4428,44 @@ msgstr "الإضافات" msgid "Event series" msgstr "فعالية بأوقات مختلفة" -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1513 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1508 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Seating plan" msgstr "الإعدادات" -#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:626 +#: pretix/base/models/event.py:642 pretix/base/models/items.py:626 #, fuzzy #| msgid "Sales channels" msgid "Sell on all sales channels" msgstr "قنوات البيع" -#: pretix/base/models/event.py:652 pretix/base/models/items.py:631 +#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:1178 pretix/base/payment.py:417 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "يقتصر على قنوات بيع محددة" -#: pretix/base/models/event.py:660 pretix/control/navigation.py:342 +#: pretix/base/models/event.py:655 pretix/control/navigation.py:342 #: pretix/control/navigation.py:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37 -#: pretix/control/views/organizer.py:1681 +#: pretix/control/views/organizer.py:1692 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 msgid "Events" msgstr "فعاليات" -#: pretix/base/models/event.py:1292 +#: pretix/base/models/event.py:1287 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" "لقد قمت بإعداد منتج مدفوع واحد على الأقل، ولكن لم تقم بتفعيل أي وسيلة سداد." -#: pretix/base/models/event.py:1295 +#: pretix/base/models/event.py:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have configured at least one paid product but have not enabled any " @@ -4448,37 +4476,37 @@ msgid "" msgstr "" "لقد قمت بإعداد منتج مدفوع واحد على الأقل، ولكن لم تقم بتفعيل أي وسيلة سداد." -#: pretix/base/models/event.py:1298 +#: pretix/base/models/event.py:1293 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "تحتاج إلى إعداد حصة واحدة على الأقل لبيع أي شيء." -#: pretix/base/models/event.py:1303 +#: pretix/base/models/event.py:1298 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "تحتاج إلى ملء المعلومة الوصفية \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1410 +#: pretix/base/models/event.py:1405 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "بمجرد إنشاء فعالية لا يمكن التغيير بين سلسلة فعاليات وفعالية واحدة." -#: pretix/base/models/event.py:1416 +#: pretix/base/models/event.py:1411 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "لا يمكن تغيير رابط الفعالية." -#: pretix/base/models/event.py:1419 +#: pretix/base/models/event.py:1414 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "لقد تم استخدام هذا الرابط مسبقا لفعالية مختلفة." -#: pretix/base/models/event.py:1425 +#: pretix/base/models/event.py:1420 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "لا يمكن أن تنتهي الفعالية قبل أن تبدأ." -#: pretix/base/models/event.py:1431 +#: pretix/base/models/event.py:1426 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "لا يمكن أن ينتهي العرض المسبق للفعالية قبل أن يبدأ." -#: pretix/base/models/event.py:1461 +#: pretix/base/models/event.py:1456 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -4486,7 +4514,7 @@ msgstr "" "يكون هذا التاريخ مرئيا في الواجهة الأمامية للمستخدمين فقط في حال تم تمكين " "مربع الاختيار هذا." -#: pretix/base/models/event.py:1465 +#: pretix/base/models/event.py:1460 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -4494,44 +4522,44 @@ msgstr "" "إذا تم الحديد، فستظهر هذه الفعالية بشكل عام في قائمة تواريخ الفعالية الخاصة " "بك." -#: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 +#: pretix/base/models/event.py:1505 pretix/base/settings.py:3007 msgid "Frontpage text" msgstr "نص الصفحة الأولى" -#: pretix/base/models/event.py:1527 +#: pretix/base/models/event.py:1522 msgid "Date in event series" msgstr "التاريخ في سلسلة الفعالية" -#: pretix/base/models/event.py:1528 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "Dates in event series" msgstr "التواريخ في سلسلة الفعالية" -#: pretix/base/models/event.py:1673 +#: pretix/base/models/event.py:1668 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "عنصر أو أكثر لا ينتمي إلى هذه الفعالية." -#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2155 +#: pretix/base/models/event.py:1698 pretix/base/models/items.py:2155 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "لا يمكن أن يحتوي على مسافات أو أحرف خاصة باستثناء الشرطات السفلية" -#: pretix/base/models/event.py:1708 pretix/base/models/items.py:2160 +#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2160 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "لا يسمح أن يحتوي اسم الملكية إلا على أحرف وأرقام وشرطات سفلية فقط." -#: pretix/base/models/event.py:1713 +#: pretix/base/models/event.py:1708 msgid "Default value" msgstr "القيمة الافتراضية" -#: pretix/base/models/event.py:1715 +#: pretix/base/models/event.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "لا يمكن تغييرها إلا من قبل المسؤولين برتبة منظم" -#: pretix/base/models/event.py:1717 +#: pretix/base/models/event.py:1712 msgid "Required for events" msgstr "مطلوب للفعاليات" -#: pretix/base/models/event.py:1718 +#: pretix/base/models/event.py:1713 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -4539,53 +4567,53 @@ msgstr "" "إذا تم تحديده ، فلا يمكن أن تكون الفعالية مباشرة إلا إذا تم تعيين الخاصية. " "في سلسلة الفعالية، يكون دائما تعيين قيمة للتواريخ الفردية أمرا اختياريا" -#: pretix/base/models/event.py:1724 pretix/base/models/items.py:2172 +#: pretix/base/models/event.py:1719 pretix/base/models/items.py:2172 msgid "Valid values" msgstr "قيم صالحة" -#: pretix/base/models/event.py:1727 +#: pretix/base/models/event.py:1722 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show filter option to customers" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" -#: pretix/base/models/event.py:1728 +#: pretix/base/models/event.py:1723 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1731 pretix/control/forms/organizer.py:223 +#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/control/forms/organizer.py:223 #: pretix/control/forms/organizer.py:227 #, fuzzy #| msgid "Public profile" msgid "Public name" msgstr "حساب عام" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1730 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1731 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "يمكن أن تكون الخاصية إما مطلوبة أو لها قيمة افتراضية ، وليس كليهما." -#: pretix/base/models/event.py:1826 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1821 pretix/base/models/organizer.py:516 #, fuzzy #| msgid "Info text" msgid "Link text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/models/event.py:1829 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/organizer.py:519 #, fuzzy #| msgid "Imprint URL" msgid "Link URL" @@ -4620,13 +4648,13 @@ msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "إعدادات إضافية" #: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1084 -#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/event.py:1158 -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/event.py:1178 -#: pretix/control/forms/orders.py:667 pretix/control/forms/orders.py:880 -#: pretix/control/forms/orders.py:907 pretix/control/forms/organizer.py:544 -#: pretix/control/forms/organizer.py:554 pretix/control/forms/organizer.py:564 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:270 pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 pretix/plugins/sendmail/models.py:232 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/orders.py:667 +#: pretix/control/forms/orders.py:880 pretix/control/forms/orders.py:907 +#: pretix/control/forms/organizer.py:544 pretix/control/forms/organizer.py:554 +#: pretix/control/forms/organizer.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:270 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:232 msgid "Subject" msgstr "موضوع" @@ -4871,7 +4899,7 @@ msgstr "عرض قائمة الانتظار لهذه التذكرة" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "لن يعمل هذا إلا إذا تم تمكين قوائم الانتظار لهذه الفعالية." -#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1336 +#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1337 #: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Show number of tickets left" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" @@ -6246,7 +6274,7 @@ msgstr "معرف داخلي" msgid "Type" msgstr "نوع" -#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 +#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:152 #: pretix/base/pdf.py:1265 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "ملف التخطيط الخاص بك ليس ملف \"ترميز باستعمال جافا سكريبت\" صالح." @@ -6265,35 +6293,46 @@ msgstr "صف {number}" msgid "Seat {number}" msgstr "مقعد {number}" -#: pretix/base/models/tax.py:157 +#: pretix/base/models/tax.py:161 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" msgstr "ملف التخطيط الخاص بك ليس خطة جلوس صالحة. رسالة خطأ: {}" -#: pretix/base/models/tax.py:168 +#: pretix/base/models/tax.py:172 msgid "Official name" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:169 +#: pretix/base/models/tax.py:173 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "يجب أن يكون قصيرا، على سبيل المثال VAT" -#: pretix/base/models/tax.py:186 +#: pretix/base/models/tax.py:190 msgid "The configured product prices include the tax amount" msgstr "أسعار المنتج تتضمن مبلغ الضريبة" -#: pretix/base/models/tax.py:190 +#: pretix/base/models/tax.py:194 msgid "" "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "address" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:194 +#: pretix/base/models/tax.py:198 msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgstr "استخدم قواعد الضرائب العكسية في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/models/tax.py:196 +#: pretix/base/models/tax.py:202 +msgid "" +"This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-" +"business customers in other EU countries in a way that works for all " +"organizers. Use custom rules instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:204 +msgid "DEPRECATED" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:205 msgid "" "Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " "the place of taxation is the location of the event. This option disables " @@ -6309,11 +6348,11 @@ msgstr "" "بتمكين هذا الخيار فقط بعد استشارة مستشار الضرائب. لا يوجد ضمان لحساب الضريبة " "الصحيح. استخدم هذا الخيار على مسؤوليتك الخاصة." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 +#: pretix/base/models/tax.py:213 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 msgid "Merchant country" msgstr "بلد التاجر" -#: pretix/base/models/tax.py:205 +#: pretix/base/models/tax.py:215 msgid "" "Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " "will not apply in, if configured above." @@ -6321,26 +6360,26 @@ msgstr "" "بلد إقامتك. هذا هو البلد الذي لن تنطبق فيه قاعدة الرسوم العكسية للاتحاد " "الأوروبي ، إذا تم الإعداد أعلاه." -#: pretix/base/models/tax.py:241 +#: pretix/base/models/tax.py:251 msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "تحتاج إلى تحديد بلدك لاستخدام ميزة التكلفة العكسية." -#: pretix/base/models/tax.py:245 +#: pretix/base/models/tax.py:255 #, python-brace-format msgid "incl. {rate}% {name}" msgstr "بما في ذلك {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:247 +#: pretix/base/models/tax.py:257 #, python-brace-format msgid "plus {rate}% {name}" msgstr "بالإضافة إلى {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:249 +#: pretix/base/models/tax.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 msgid "reverse charge enabled" msgstr "تم تمكين التكلفة العكسية" -#: pretix/base/models/tax.py:373 +#: pretix/base/models/tax.py:383 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -6349,7 +6388,7 @@ msgstr "" "التكلفة العكسية: وفقا للمادة 194 ، 196 من توجيه المجلس 2006/112/EEC ، تقع " "مسؤولية ضريبة القيمة المضافة على عاتق متلقي الخدمة." -#: pretix/base/models/tax.py:379 +#: pretix/base/models/tax.py:389 msgctxt "invoice" msgid "VAT liability rests with the service recipient." msgstr "تقع مسؤولية ضريبة القيمة المضافة على عاتق متلقي الخدمة." @@ -8667,7 +8706,7 @@ msgid "This order is not pending approval." msgstr "هذا الطلب ليس في انتظار الموافقة." #: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 -#: pretix/presale/views/order.py:989 +#: pretix/presale/views/order.py:994 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا الطلب." @@ -9387,7 +9426,7 @@ msgstr "" msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2851 +#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2852 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352 msgid "Font" msgstr "الخط" @@ -9790,26 +9829,32 @@ msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "اعرض أوقات وتواريخ الفعاليات في متجر التذاكر" #: pretix/base/settings.py:1297 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front " +#| "page. This settings does however not affect the display in other " +#| "locations." msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " -"This settings does however not affect the display in other locations." +"This settings also affects a few other locations, however it should not be " +"expected that the date of the event is shown nowhere to users." msgstr "" "إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فلن يظهر أي تاريخ أو وقت على الصفحة الأولى لمتجر " "التذاكر. ومع ذلك ، لا تؤثر هذه الإعدادات على العرض في الأماكن الأخرى." -#: pretix/base/settings.py:1307 +#: pretix/base/settings.py:1308 msgid "Show event end date" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1309 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فسيظهر للجمهور تاريخ بداية الفعالية فقط." -#: pretix/base/settings.py:1317 +#: pretix/base/settings.py:1318 msgid "Show dates with time" msgstr "عرض التواريخ مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:1318 +#: pretix/base/settings.py:1319 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9817,27 +9862,27 @@ msgstr "" "إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فسيتم عرض تاريخ بداية الفعالية وانتهائها بدون " "توقيت اليوم." -#: pretix/base/settings.py:1327 +#: pretix/base/settings.py:1328 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تم بيعها" -#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1604 +#: pretix/base/settings.py:1338 pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "اعرض علنا عدد التذاكر من نوع معين والتي لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:1346 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اطلب من محركات البحث عدم فهرسة متجر التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1355 +#: pretix/base/settings.py:1356 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "إظهار الأشكال المختلفة للمنتج موسعة بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1365 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1366 pretix/control/forms/event.py:1609 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -9849,11 +9894,11 @@ msgstr "" "تصبح التذكرة متاحة مرة أخرى ، سيتم حجزها لأول شخص في قائمة الانتظار وسيتلقى " "هذا الشخص إشعارا بالبريد الإلكتروني مع قسيمة يمكن استخدامها لشراء تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1376 +#: pretix/base/settings.py:1377 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "مهام قائمة الانتظار التلقائية" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1378 #, fuzzy msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " @@ -9867,11 +9912,11 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عبر لوحة التحكم. إذا قمت " "بتعطيل قائمة الانتظار مع إبقاء هذا الخيار مفعلا ، فسيستمر إرسال التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:1393 +#: pretix/base/settings.py:1394 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت استجابة قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1397 #, fuzzy msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " @@ -9882,13 +9927,13 @@ msgstr "" "خلال هذا العدد من الساعات حتى تنتهي صلاحيتها ويمكن إعادة تخصيصها إلى الشخص " "التالي في القائمة." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1408 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1409 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -9897,56 +9942,56 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1420 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Ask for a name" msgstr "اطلب الاسم" -#: pretix/base/settings.py:1421 +#: pretix/base/settings.py:1422 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب اسما عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1430 +#: pretix/base/settings.py:1431 msgid "Require name" msgstr "اطلب اسم" -#: pretix/base/settings.py:1431 +#: pretix/base/settings.py:1432 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب اسم عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1441 +#: pretix/base/settings.py:1442 msgid "Ask for a phone number" msgstr "اطلب رقم هاتف" -#: pretix/base/settings.py:1442 +#: pretix/base/settings.py:1443 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1451 +#: pretix/base/settings.py:1452 msgid "Require phone number" msgstr "يلزم رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1452 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1463 msgid "Phone number explanation" msgstr "تفسير رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1465 +#: pretix/base/settings.py:1466 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" "إذا طلبت رقم هاتف ، اشرح سبب قيامك بذلك وما الذي ستستخدم رقم الهاتف لأجله." -#: pretix/base/settings.py:1477 +#: pretix/base/settings.py:1478 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:1481 +#: pretix/base/settings.py:1482 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -9955,13 +10000,13 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1494 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" -#: pretix/base/settings.py:1494 +#: pretix/base/settings.py:1495 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9971,19 +10016,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1507 +#: pretix/base/settings.py:1508 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "السماح للمستخدمين بتحميل التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1508 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فلا يمكن لأي شخص تنزيل تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1517 +#: pretix/base/settings.py:1518 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التنزيل" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9993,13 +10038,13 @@ msgstr "" "الفعاليات وكان الطلب يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيكون تنزيل " "جميع التذاكر متاحا إذا سمح بذلك أحد تواريخ الفعالية على الأقل." -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1530 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "إنشاء تذاكر للمنتجات الإضافية" -#: pretix/base/settings.py:1530 +#: pretix/base/settings.py:1531 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -10014,11 +10059,11 @@ msgstr "" "للمنتجات الإضافية. باستخدام هذا الخيار ، يتم إصدار تذكرة منفصلة لكل منتج " "إضافي أيضا." -#: pretix/base/settings.py:1543 +#: pretix/base/settings.py:1544 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "إنشاء تذاكر لجميع المنتجات" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -10028,11 +10073,11 @@ msgstr "" "\"بطاقة دخول\" عليها في إعدادات المنتج. يمكنك أيضا إيقاف تشغيل إصدار التذاكر " "لكل منتج على حدة." -#: pretix/base/settings.py:1556 +#: pretix/base/settings.py:1557 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "إصدار تذاكر للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/settings.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -10040,11 +10085,11 @@ msgstr "" "إذا تم إيقاف تشغيل هذا الخيار، فلن يكون تنزيل التذاكر ممكنا إلا بعد وضع " "علامة على الطلب على أنه مدفوع." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1569 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "لا تصدر تذكرة قبل التحقق من صحة عنوان البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1570 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10057,13 +10102,13 @@ msgstr "" "جدا)، وسيتمكن العميل من تنزيلها من الصفحة بمجرد النقر على الرابط في البريد " "الإلكتروني. لا يؤثر على الطلبات المنفذة من خلال قنوات البيع الأخرى." -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "توافر الحصة" -#: pretix/base/settings.py:1586 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10071,11 +10116,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1600 +#: pretix/base/settings.py:1601 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "إظهار التوفر في \"نبذة عن الفعالية\"" -#: pretix/base/settings.py:1601 +#: pretix/base/settings.py:1602 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -10085,24 +10130,24 @@ msgstr "" "يؤدي هذا إلى إطالة وقت تحميل الصفحات إذا كان لديك الكثير من الفعاليات وقد " "تكون الحالة المعروضة قديمة لمدة تصل إلى دقيقتين." -#: pretix/base/settings.py:1614 pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 msgid "Week calendar" msgstr "تقويم الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1625 msgid "Month calendar" msgstr "تقويم الشهر" -#: pretix/base/settings.py:1620 +#: pretix/base/settings.py:1621 msgid "Default overview style" msgstr "نمط النظرة العامة الافتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -10110,13 +10155,13 @@ msgstr "" "إذا كانت سلسلة الفعاليات الخاصة بك تحتوي على أكثر من 50 تاريخا في المستقبل ، " "فيمكن استخدام تقويم الشهر أو الأسبوع فقط." -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1636 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1636 +#: pretix/base/settings.py:1637 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "" @@ -10124,57 +10169,57 @@ msgid "" "settings." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." -#: pretix/base/settings.py:1645 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1647 pretix/base/settings.py:1658 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/settings.py:1657 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1668 pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 #, fuzzy #| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "يمكن فقط تغيير الطلبات المعلقة أو المدفوعة." -#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1671 pretix/base/settings.py:1680 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1674 +#: pretix/base/settings.py:1675 #, fuzzy #| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل." -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل." -#: pretix/base/settings.py:1690 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1700 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد لإجراء التعديلات" -#: pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1702 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10185,58 +10230,58 @@ msgstr "" "الحضور أو إجابات الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب " "يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ." -#: pretix/base/settings.py:1712 +#: pretix/base/settings.py:1713 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "يمكن للعملاء تغيير تنوع المنتجات التي قاموا بشرائها" -#: pretix/base/settings.py:1721 +#: pretix/base/settings.py:1722 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى أو يساوي السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 +#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 +#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1746 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1747 +#: pretix/base/settings.py:1737 pretix/base/settings.py:1748 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "السماح بالتغييرات بغض النظر عن السعر ، حتى لو أدى ذلك إلى استرداد الأموال." -#: pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1741 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "شرط تغيير الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1759 msgid "Do not allow changes after" msgstr "لا تسمح بالتغييرات بعد" -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1768 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1769 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10245,11 +10290,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1781 +#: pretix/base/settings.py:1782 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10258,45 +10303,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1793 +#: pretix/base/settings.py:1794 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1806 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/base/settings.py:1817 -#: pretix/base/settings.py:1831 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1818 +#: pretix/base/settings.py:1832 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1817 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1831 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/base/settings.py:1980 +#: pretix/base/settings.py:1842 pretix/base/settings.py:1981 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح بالإلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:1850 +#: pretix/base/settings.py:1851 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -10304,29 +10349,29 @@ msgstr "" "سيتم رد الأموال المدفوعة تلقائيا إذا كانت طريقة الدفع تسمح بذلك. وبخلاف " "ذلك ، سيتم إنشاء استرداد يدوي لتتم معالجته يدويا." -#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/control/forms/orders.py:837 +#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/control/forms/orders.py:837 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1873 +#: pretix/base/settings.py:1874 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/control/forms/orders.py:848 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/control/forms/orders.py:848 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1895 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "السماح للعملاء طواعية باختيار استرداد أقل" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "مع تمكين هذا الخيار ، يمكن لعملائك اختيار استرداد مبلغ أصغر لدعمك." -#: pretix/base/settings.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:1901 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -10334,12 +10379,12 @@ msgstr "" "إذا كنت تريد منا المساعدة في استمرار النشاط، فيرجى استخدام شريط التمرير " "أدناه لطلب استرداد مبلغ أقل. شكرا لك!" -#: pretix/base/settings.py:1907 +#: pretix/base/settings.py:1908 #, fuzzy msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "تبرير تخفيض المبلغ الطوعي" -#: pretix/base/settings.py:1910 +#: pretix/base/settings.py:1911 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10350,11 +10395,11 @@ msgstr "" "الذي يمكن لعملائك استخدامه لاختيار المبلغ الذي يرغبون في استلامه. يمكنك " "استخدامه على سبيل المثال لشرح اختيار استرداد أقل مما سيساعد مؤسستك." -#: pretix/base/settings.py:1925 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "حجم مبلغ التخفيض" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -10364,7 +10409,7 @@ msgstr "" "ذلك على سبيل المثال 10 ، سيكونون قادرين فقط على اختيار القيم بزيادات قدرها " "10." -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1937 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -10372,68 +10417,68 @@ msgstr "" "يمكن للعملاء فقط طلب الإلغاء الذي يحتاج إلى موافقة منظم الفالية قبل إلغاء " "الطلب وإصدار أمر الاسترداد." -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 +#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة بطريقة الدفع الأصلية" -#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 +#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "يمكن للعملاء الاختيار بين بطاقة هدايا واسترداد الأموال بطريقة الدفع الخاصة " "بهم" -#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 +#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة كبطاقات هدايا" -#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 +#: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1969 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1963 +#: pretix/base/settings.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 msgid "Refund method" msgstr "طريقة الاسترداد" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2003 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "توليد إلغاء" -#: pretix/base/settings.py:1992 +#: pretix/base/settings.py:1993 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 +#: pretix/base/settings.py:2006 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 +#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1632 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:2017 pretix/control/forms/event.py:1634 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سيظهر هذا علنا للسماح للحاضرين بالاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:2024 pretix/control/forms/event.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1626 msgid "Imprint URL" msgstr "رابط موقع مقدم الخدمة" -#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/control/forms/event.py:1627 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10441,11 +10486,11 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:2035 +#: pretix/base/settings.py:2036 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2036 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -10457,11 +10502,11 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:2058 +#: pretix/base/settings.py:2059 msgid "Attach ticket files" msgstr "إرفق ملفات التذكرة" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2061 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -10470,36 +10515,36 @@ msgstr "" "لن يتم إرفاق التذاكر أبدا إذا كان حجمها أكبر من {size} لتجنب مشاكل إرسال " "البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2072 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:254 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "إرفق ملفات التقويم" -#: pretix/base/settings.py:2072 +#: pretix/base/settings.py:2073 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" "في حالة التمكين، سنرفق ملف تقويم ics. لرسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:2081 +#: pretix/base/settings.py:2082 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2082 +#: pretix/base/settings.py:2083 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2091 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "وصف المنتج" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10509,11 +10554,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2108 msgid "Subject prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق الموضوع" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2109 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -10521,23 +10566,23 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى موضوع جميع رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ، محدد " "مثل [prefix]. اختر ، على سبيل المثال ، مسمى قصير لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2124 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:2132 +#: pretix/base/settings.py:2133 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:2133 +#: pretix/base/settings.py:2134 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -10545,20 +10590,20 @@ msgstr "" "يتم استخدام اسم المرسل مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة. " "افتراضات لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2208 -#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 +#: pretix/base/settings.py:2152 pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2244 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "طلبك هو: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 -#: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 -#: pretix/base/settings.py:2563 +#: pretix/base/settings.py:2156 pretix/base/settings.py:2189 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/base/settings.py:2527 +#: pretix/base/settings.py:2564 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "تسجيل الفعالية الخاصة بك:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/base/settings.py:2160 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10583,12 +10628,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2172 +#: pretix/base/settings.py:2173 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "طلباتكم ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2176 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10611,7 +10656,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2192 +#: pretix/base/settings.py:2193 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10634,7 +10679,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2212 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10659,7 +10704,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2230 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10686,7 +10731,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2247 +#: pretix/base/settings.py:2248 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10716,13 +10761,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2266 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2271 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10734,7 +10779,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10757,12 +10802,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2310 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "تم تغيير طلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2313 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10785,12 +10830,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2325 +#: pretix/base/settings.py:2326 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2329 +#: pretix/base/settings.py:2330 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10817,12 +10862,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "تم تأكيد تسجيل الفعالية: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2351 +#: pretix/base/settings.py:2352 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10845,12 +10890,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 +#: pretix/base/settings.py:2369 pretix/control/forms/event.py:1119 #: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/base/settings.py:2370 pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:2371 pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10858,12 +10903,12 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2379 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "طلبك على وشك الانتهاء: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2383 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10890,12 +10935,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2397 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "طلبك في انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2400 +#: pretix/base/settings.py:2401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10933,13 +10978,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2413 +#: pretix/base/settings.py:2414 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2418 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10980,13 +11025,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2433 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2437 +#: pretix/base/settings.py:2438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11027,12 +11072,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2451 +#: pretix/base/settings.py:2452 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "لقد تم اختيارك من قائمة الانتظار ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2455 +#: pretix/base/settings.py:2456 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11104,12 +11149,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2485 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "تم إلغاء الطلب: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2489 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11136,12 +11181,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2502 +#: pretix/base/settings.py:2503 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وفي انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2507 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11171,7 +11216,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 +#: pretix/base/settings.py:2531 pretix/base/settings.py:2568 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -11204,12 +11249,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2542 +#: pretix/base/settings.py:2543 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وتأكيده: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2546 +#: pretix/base/settings.py:2547 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11234,12 +11279,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2579 +#: pretix/base/settings.py:2580 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "الطلب مرفوض: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2583 +#: pretix/base/settings.py:2584 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11268,7 +11313,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11287,12 +11332,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2617 pretix/base/settings.py:2633 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "تذكرتك جاهزة للتنزيل: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2620 +#: pretix/base/settings.py:2621 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -11325,7 +11370,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2637 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11348,12 +11393,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2648 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "قم بتفعيل حسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2652 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11388,12 +11433,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2670 +#: pretix/base/settings.py:2671 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2674 +#: pretix/base/settings.py:2675 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11428,12 +11473,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2692 +#: pretix/base/settings.py:2693 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "قم بتعيين كلمة مرور جديدة لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2696 +#: pretix/base/settings.py:2697 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11468,57 +11513,57 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 -#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 -#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2799 -#: pretix/base/settings.py:2813 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/base/settings.py:2749 pretix/base/settings.py:2756 +#: pretix/base/settings.py:2770 pretix/base/settings.py:2778 +#: pretix/base/settings.py:2792 pretix/base/settings.py:2800 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2821 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري للون على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/base/settings.py:2752 +#: pretix/base/settings.py:2753 msgid "Primary color" msgstr "لون أساسي" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2774 msgid "Accent color for success" msgstr "درجة لون لنجاح العملية" -#: pretix/base/settings.py:2774 +#: pretix/base/settings.py:2775 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأخضر." -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2796 msgid "Accent color for errors" msgstr "درجة لون الأخطاء" -#: pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2797 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأحمر." -#: pretix/base/settings.py:2817 +#: pretix/base/settings.py:2818 msgid "Page background color" msgstr "لون خلفية الصفحة" -#: pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2833 msgid "Use round edges" msgstr "استخدم حواف مستديرة" -#: pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2842 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:2863 pretix/base/settings.py:2906 +#: pretix/base/settings.py:2864 pretix/base/settings.py:2907 #: pretix/control/forms/organizer.py:464 msgid "Header image" msgstr "صورة رأسية" -#: pretix/base/settings.py:2866 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -11531,26 +11576,26 @@ msgstr "" "120 بكسل. يمكنك زيادة الحجم من خلال الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام " "التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث سيتغير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2886 pretix/base/settings.py:2928 +#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 msgid "Use header image in its full size" msgstr "استخدم الصورة الرأسية بحجمها الكامل" -#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 +#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/base/settings.py:2930 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "نوصي بتحميل صورة لا يقل عرضها عن 1170 بكسل." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2897 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "أعرض عنوان الفعالية حتى إذا كانت الصورة الرأسية موجودة" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2898 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2909 pretix/control/forms/organizer.py:468 +#: pretix/base/settings.py:2910 pretix/control/forms/organizer.py:468 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -11563,15 +11608,15 @@ msgstr "" "الحجم من الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث " "سيتم تغيير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2938 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2946 +#: pretix/base/settings.py:2947 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" -#: pretix/base/settings.py:2949 +#: pretix/base/settings.py:2950 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11579,11 +11624,11 @@ msgstr "" "إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم " "200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة." -#: pretix/base/settings.py:2965 +#: pretix/base/settings.py:2966 msgid "Social media image" msgstr "صورة وسائل التواصل الاجتماعي" -#: pretix/base/settings.py:2968 +#: pretix/base/settings.py:2969 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11597,19 +11642,19 @@ msgstr "" "لذلك نوصي بالتأكد من أنها لا تزال تبدو جيدة في حال كان المربع الأوسط هو الذي " "يظهر فقط. إذا لم تقم بملء هذا ، فسنستخدم الشعار المقدم أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:2986 +#: pretix/base/settings.py:2987 msgid "Logo image" msgstr "صورة الشعار" -#: pretix/base/settings.py:2990 +#: pretix/base/settings.py:2991 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "سنعرض شعارك بارتفاع وعرض 2.5 سم كحد أقصى." -#: pretix/base/settings.py:3016 pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3017 pretix/base/settings.py:3123 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/settings.py:3019 pretix/base/settings.py:3124 +#: pretix/base/settings.py:3020 pretix/base/settings.py:3125 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -11617,11 +11662,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرضه في أي مكان بشكل افتراضي ، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك ، يمكنك " "استخدام هذا على سبيل المثال في قوالب التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:3028 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "Banner text (top)" msgstr "نص الشعار (أعلى)" -#: pretix/base/settings.py:3031 +#: pretix/base/settings.py:3032 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -11629,11 +11674,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:3041 +#: pretix/base/settings.py:3042 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "نص الشعار (أسفل)" -#: pretix/base/settings.py:3044 +#: pretix/base/settings.py:3045 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -11641,11 +11686,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أسفل كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:3054 +#: pretix/base/settings.py:3055 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير لكود الخصم" -#: pretix/base/settings.py:3057 +#: pretix/base/settings.py:3058 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -11653,11 +11698,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص بجانب إدخال رمز كود الخصم. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:3067 +#: pretix/base/settings.py:3068 msgid "Attendee data explanation" msgstr "شرح بيانات الحضور" -#: pretix/base/settings.py:3070 +#: pretix/base/settings.py:3071 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -11670,11 +11715,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق الأسئلة المطروحة لكل منتج مدخل. يمكنك استخدامه على " "سبيل المثال لشرح سبب حاجتك إلى معلومات منهم." -#: pretix/base/settings.py:3080 +#: pretix/base/settings.py:3081 msgid "Additional success message" msgstr "رسالة نجاح إضافية" -#: pretix/base/settings.py:3081 +#: pretix/base/settings.py:3082 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -11682,11 +11727,11 @@ msgstr "" "ستظهر هذه الرسالة بعد إنشاء الطلب بنجاح. سيتم عرضه بالإضافة إلى النص " "الافتراضي." -#: pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3094 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "نص المساعدة لحقل رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3101 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11694,15 +11739,15 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح. سنرسل إليك تأكيدا لطلبك يتضمن رابطا " "تحتاجه للوصول إلى طلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:3107 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgid "Help text of the email field" msgstr "نص المساعدة لحقل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:3133 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "السماح بإنشاء فريق جديد أثناء إنشاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:3134 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11714,36 +11759,36 @@ msgstr "" "الإعداد للمستخدمين بإنشاء فريق محدد للفعاية أثناء التنقل ، حتى عندما لا يكون " "لديهم إذن \"إمكانية تغيير الفرق والتصاريح\"." -#: pretix/base/settings.py:3206 pretix/base/settings.py:3216 +#: pretix/base/settings.py:3207 pretix/base/settings.py:3217 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الفعالية (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3208 pretix/base/settings.py:3218 +#: pretix/base/settings.py:3209 pretix/base/settings.py:3219 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3213 +#: pretix/base/settings.py:3214 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "ترتيب التاريخ" -#: pretix/base/settings.py:3229 +#: pretix/base/settings.py:3230 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "قم بنظرة عامة للمنظم للاطلاع على جميع صفحات الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3239 msgid "Homepage text" msgstr "نص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/base/settings.py:3240 +#: pretix/base/settings.py:3241 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية للمنظم." -#: pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3256 msgid "Length of gift card codes" msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3257 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -11751,11 +11796,11 @@ msgstr "" "ينشئ النظام افتراضيا رموز بطاقات هدايا طويلة مكونة من {}-حرف. ومع ذلك ، إذا " "تم طلب طول مختلف، فيمكن تعيينه هنا." -#: pretix/base/settings.py:3272 +#: pretix/base/settings.py:3273 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "صلاحية رموز بطاقات الهدايا بالسنوات" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3274 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -11765,23 +11810,23 @@ msgstr "" "العام بعد هذه السنوات العديدة. إذا أبقيت الخانة فارغة ، فلن يكون لبطاقات " "الهدايا تاريخ انتهاء صلاحية صريح." -#: pretix/base/settings.py:3282 +#: pretix/base/settings.py:3283 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3288 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3296 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:3302 +#: pretix/base/settings.py:3303 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11789,49 +11834,49 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3310 +#: pretix/base/settings.py:3311 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 +#: pretix/base/settings.py:3317 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "ضبط الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:3321 +#: pretix/base/settings.py:3322 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/base/settings.py:3327 +#: pretix/base/settings.py:3328 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3333 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3338 +#: pretix/base/settings.py:3339 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "سؤال مطلوب" -#: pretix/base/settings.py:3343 +#: pretix/base/settings.py:3344 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3353 +#: pretix/base/settings.py:3354 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "يمكن للعملاء اختيار مقاعدهم الخاصة" -#: pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3355 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -11841,162 +11886,162 @@ msgstr "" "لاحظ أن هذا قد يعني أن الأشخاص لن يعرفوا مقعدهم بعد شرائه وقد لا يكون مكتوبا " "على تذكرتهم." -#: pretix/base/settings.py:3380 +#: pretix/base/settings.py:3381 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "أظهر الزر لنسخ مدخلات المستخدم من المنتجات الأخرى" -#: pretix/base/settings.py:3390 +#: pretix/base/settings.py:3391 msgid "Most common English titles" msgstr "العناوين الإنجليزية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3400 +#: pretix/base/settings.py:3401 msgid "Most common German titles" msgstr "العناوين الألمانية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3413 +#: pretix/base/settings.py:3414 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "آنسة" -#: pretix/base/settings.py:3414 +#: pretix/base/settings.py:3415 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3415 +#: pretix/base/settings.py:3416 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "السيد\\السيدة" -#: pretix/base/settings.py:3447 pretix/base/settings.py:3460 -#: pretix/base/settings.py:3476 pretix/base/settings.py:3526 -#: pretix/base/settings.py:3539 pretix/base/settings.py:3553 -#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3627 -#: pretix/base/settings.py:3649 -msgid "Given name" -msgstr "الاسم الاول" - #: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3461 -#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3493 -#: pretix/base/settings.py:3510 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3527 #: pretix/base/settings.py:3540 pretix/base/settings.py:3554 #: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 #: pretix/base/settings.py:3650 +msgid "Given name" +msgstr "الاسم الاول" + +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3478 pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3511 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3541 pretix/base/settings.py:3555 +#: pretix/base/settings.py:3608 pretix/base/settings.py:3629 +#: pretix/base/settings.py:3651 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 -#: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 -#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3532 -#: pretix/base/settings.py:3562 pretix/base/settings.py:3586 -#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3640 -#: pretix/base/settings.py:3671 +#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 +#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3500 +#: pretix/base/settings.py:3518 pretix/base/settings.py:3533 +#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3587 +#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3641 +#: pretix/base/settings.py:3672 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "جون" -#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 -#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3501 -#: pretix/base/settings.py:3519 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3619 -#: pretix/base/settings.py:3641 pretix/base/settings.py:3672 +#: pretix/base/settings.py:3454 pretix/base/settings.py:3470 +#: pretix/base/settings.py:3486 pretix/base/settings.py:3502 +#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3534 +#: pretix/base/settings.py:3564 pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3642 pretix/base/settings.py:3673 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "دو" -#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3475 -#: pretix/base/settings.py:3507 pretix/base/settings.py:3626 -#: pretix/base/settings.py:3648 +#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3476 +#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3649 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483 -#: pretix/base/settings.py:3516 pretix/base/settings.py:3639 -#: pretix/base/settings.py:3670 +#: pretix/base/settings.py:3468 pretix/base/settings.py:3484 +#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3671 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3508 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3510 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:3573 pretix/base/settings.py:3585 +#: pretix/base/settings.py:3574 pretix/base/settings.py:3586 #: pretix/control/forms/organizer.py:595 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "جون دو" -#: pretix/base/settings.py:3579 +#: pretix/base/settings.py:3580 msgid "Calling name" msgstr "اسم النداء" -#: pretix/base/settings.py:3593 +#: pretix/base/settings.py:3594 msgid "Latin transcription" msgstr "الإملاء بالحروف اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:3605 pretix/base/settings.py:3625 -#: pretix/base/settings.py:3647 +#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3626 +#: pretix/base/settings.py:3648 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "تحية" -#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3638 -#: pretix/base/settings.py:3669 +#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3639 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3652 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "الدرجة (بعد الاسم)" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3780 pretix/control/forms/event.py:220 +#: pretix/base/settings.py:3781 pretix/control/forms/event.py:220 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "يجب أيضا تمكين لغتك الافتراضية للفعالية الخاصة بك (انظر المربع أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:3784 +#: pretix/base/settings.py:3785 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك طلب تحديد أسماء الحضور إذا لم تطلبها." -#: pretix/base/settings.py:3788 +#: pretix/base/settings.py:3789 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تطلب رسائل البريد الإلكتروني للحضور إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:3792 +#: pretix/base/settings.py:3793 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:3796 +#: pretix/base/settings.py:3797 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات." -#: pretix/base/settings.py:3803 +#: pretix/base/settings.py:3804 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." -#: pretix/base/settings.py:3811 +#: pretix/base/settings.py:3812 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "الرجاء إدخال قناة بيع صالحة." -#: pretix/base/settings.py:3826 +#: pretix/base/settings.py:3827 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12830,11 +12875,11 @@ msgstr "" "إذا قمت بإعداد متصفحك لتعطيل ملفات تعريف الارتباط ، فالرجاء إعادة تمكينها ، " "على الأقل لهذا الموقع ، أو لطلبات \"نفس الأصل\"." -#: pretix/base/views/tasks.py:178 +#: pretix/base/views/tasks.py:187 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "حدث خطأ غير متوقع ، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق." -#: pretix/base/views/tasks.py:181 +#: pretix/base/views/tasks.py:190 msgid "The task has been completed." msgstr "تم إنهاء المهمة." @@ -13229,11 +13274,10 @@ msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" msgid "Text sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1151 -#: pretix/control/forms/event.py:1163 pretix/control/forms/event.py:1173 -#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1188 -#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559 -#: pretix/control/forms/organizer.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/organizer.py:549 +#: pretix/control/forms/organizer.py:559 pretix/control/forms/organizer.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 msgid "Text" @@ -13281,6 +13325,18 @@ msgstr "" msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" +#: pretix/control/forms/event.py:1146 +#, fuzzy +#| msgid "Payment received for your order: {code}" +msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" +msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" + +#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#, fuzzy +#| msgid "Payment received for your order: {code}" +msgid "Text (if an incomplete payment was received)" +msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" + #: pretix/control/forms/event.py:1154 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." @@ -15104,7 +15160,7 @@ msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني #: pretix/control/forms/organizer.py:848 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/presale/forms/customer.py:157 pretix/presale/forms/customer.py:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15851,7 +15907,7 @@ msgstr "تم تغيير الحساب." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "الحدث تم الغائه." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2296 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2307 msgid "The membership type has been created." msgstr "تم انشاء نوع العضوية." @@ -15863,7 +15919,7 @@ msgstr "تم تغيير نوع العضوية." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "تم حذف نوع العضوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3122 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3133 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -16663,7 +16719,7 @@ msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1967 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1978 msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء البوابة." @@ -16738,7 +16794,7 @@ msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1612 +#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1623 msgid "The gift card has been changed." msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." @@ -16765,7 +16821,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." #: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 -#: pretix/presale/views/order.py:1054 +#: pretix/presale/views/order.py:1059 msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." @@ -17218,7 +17274,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "المتابعة" @@ -17473,7 +17529,7 @@ msgstr "يعمل في نمط التنمية" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "إذا استغرقت العملية وقتا أطول من بضع دقائق، يرجى الاتصال بنا." @@ -17728,7 +17784,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44 @@ -19222,25 +19278,25 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:258 pretix/control/views/organizer.py:286 #: pretix/control/views/organizer.py:493 pretix/control/views/organizer.py:646 -#: pretix/control/views/organizer.py:1025 -#: pretix/control/views/organizer.py:1129 -#: pretix/control/views/organizer.py:1290 -#: pretix/control/views/organizer.py:2006 -#: pretix/control/views/organizer.py:2141 -#: pretix/control/views/organizer.py:2335 -#: pretix/control/views/organizer.py:2449 -#: pretix/control/views/organizer.py:2576 -#: pretix/control/views/organizer.py:2769 -#: pretix/control/views/organizer.py:2797 -#: pretix/control/views/organizer.py:2836 -#: pretix/control/views/organizer.py:2912 -#: pretix/control/views/organizer.py:3008 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3172 pretix/control/views/subevents.py:525 +#: pretix/control/views/organizer.py:1036 +#: pretix/control/views/organizer.py:1140 +#: pretix/control/views/organizer.py:1301 +#: pretix/control/views/organizer.py:2017 +#: pretix/control/views/organizer.py:2152 +#: pretix/control/views/organizer.py:2346 +#: pretix/control/views/organizer.py:2460 +#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2780 +#: pretix/control/views/organizer.py:2808 +#: pretix/control/views/organizer.py:2847 +#: pretix/control/views/organizer.py:2923 +#: pretix/control/views/organizer.py:3019 +#: pretix/control/views/organizer.py:3047 +#: pretix/control/views/organizer.py:3183 pretix/control/views/subevents.py:525 #: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235 #: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:305 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:670 pretix/plugins/stripe/views.py:679 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:673 pretix/plugins/stripe/views.py:679 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." @@ -19664,8 +19720,10 @@ msgstr "" "الضرائب." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 -msgid "Custom taxation rules" -msgstr "قواعد فرض الضرائب الجمركية" +#, fuzzy +#| msgid "Customers" +msgid "Custom rules" +msgstr "عملاء" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:46 msgid "" @@ -23609,7 +23667,7 @@ msgstr "غير محدود" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:120 msgid "Remove" msgstr "إزالة" @@ -24029,7 +24087,7 @@ msgstr "" "إلكتروني مع دعوة." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:85 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:134 msgid "Add" msgstr "إضافة" @@ -24037,7 +24095,7 @@ msgstr "إضافة" msgid "API tokens" msgstr "الرموز API" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:144 msgid "Team history" msgstr "تاريخ الفريق" @@ -26013,14 +26071,14 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134 #: pretix/control/views/item.py:1300 pretix/control/views/item.py:1485 #: pretix/control/views/organizer.py:261 pretix/control/views/organizer.py:289 -#: pretix/control/views/organizer.py:1148 pretix/control/views/subevents.py:504 +#: pretix/control/views/organizer.py:1159 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1033 #: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357 #: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351 #: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:676 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:602 pretix/plugins/sendmail/views.py:679 #: pretix/plugins/stripe/views.py:682 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -26182,8 +26240,8 @@ msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:183 #: pretix/control/views/item.py:393 pretix/control/views/item.py:527 -#: pretix/control/views/organizer.py:2223 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 +#: pretix/control/views/organizer.py:2234 +#: pretix/control/views/organizer.py:3277 #, fuzzy #| msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgid "Some of the provided object ids are invalid." @@ -26233,7 +26291,7 @@ msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل ال #: pretix/control/views/event.py:725 pretix/control/views/event.py:730 #: pretix/control/views/organizer.py:334 pretix/control/views/vouchers.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:565 pretix/plugins/sendmail/views.py:197 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:612 pretix/plugins/sendmail/views.py:688 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:615 pretix/plugins/sendmail/views.py:691 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية." @@ -26253,7 +26311,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." #: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:670 -#: pretix/presale/views/order.py:1093 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/presale/views/order.py:1098 pretix/presale/views/order.py:1105 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." @@ -26454,8 +26512,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." #: pretix/control/views/item.py:396 pretix/control/views/item.py:530 -#: pretix/control/views/organizer.py:2226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3269 +#: pretix/control/views/organizer.py:2237 +#: pretix/control/views/organizer.py:3280 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all objects have been selected." @@ -26721,12 +26779,13 @@ msgstr[5] "" #: pretix/presale/views/order.py:559 pretix/presale/views/order.py:738 #: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 #: pretix/presale/views/order.py:938 pretix/presale/views/order.py:987 -#: pretix/presale/views/order.py:1102 pretix/presale/views/order.py:1275 -#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 +#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1280 pretix/presale/views/order.py:1663 +#: pretix/presale/views/order.py:1694 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1112 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." @@ -26972,15 +27031,15 @@ msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية. msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1289 msgid "This invoice has not been found" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" -#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1291 +#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1296 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." -#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1296 +#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1301 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -27008,7 +27067,7 @@ msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 +#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1573 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." @@ -27017,7 +27076,7 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." #: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 -#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 +#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1608 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." @@ -27036,8 +27095,8 @@ msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." #: pretix/control/views/orders.py:2310 pretix/control/views/orders.py:2377 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:622 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:698 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:625 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:701 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" @@ -27050,7 +27109,7 @@ msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1067 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1072 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -27060,34 +27119,34 @@ msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بت msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1772 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1771 +#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1782 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1814 +#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1825 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1819 +#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1830 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 +#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1870 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "تاريخ التصدير" -#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 +#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1872 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27095,7 +27154,7 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1929 +#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1940 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -27161,22 +27220,22 @@ msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "تم إنشاء فريق. يمكنك الآن إضافة أعضاء للفريق." #: pretix/control/views/organizer.py:615 pretix/control/views/organizer.py:650 -#: pretix/control/views/organizer.py:875 pretix/control/views/organizer.py:959 -#: pretix/control/views/organizer.py:1029 -#: pretix/control/views/organizer.py:1252 -#: pretix/control/views/organizer.py:1294 -#: pretix/control/views/organizer.py:1976 -#: pretix/control/views/organizer.py:2010 -#: pretix/control/views/organizer.py:2115 -#: pretix/control/views/organizer.py:2145 -#: pretix/control/views/organizer.py:2305 -#: pretix/control/views/organizer.py:2339 -#: pretix/control/views/organizer.py:2412 -#: pretix/control/views/organizer.py:2453 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2581 -#: pretix/control/views/organizer.py:3133 -#: pretix/control/views/organizer.py:3176 +#: pretix/control/views/organizer.py:886 pretix/control/views/organizer.py:970 +#: pretix/control/views/organizer.py:1040 +#: pretix/control/views/organizer.py:1263 +#: pretix/control/views/organizer.py:1305 +#: pretix/control/views/organizer.py:1987 +#: pretix/control/views/organizer.py:2021 +#: pretix/control/views/organizer.py:2126 +#: pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/organizer.py:2316 +#: pretix/control/views/organizer.py:2350 +#: pretix/control/views/organizer.py:2423 +#: pretix/control/views/organizer.py:2464 +#: pretix/control/views/organizer.py:2543 +#: pretix/control/views/organizer.py:2592 +#: pretix/control/views/organizer.py:3144 +#: pretix/control/views/organizer.py:3187 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات الخاصة بك." @@ -27184,7 +27243,13 @@ msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات الخاصة بك." msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "لا يمكن حذف الفريق المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:693 +#: pretix/control/views/organizer.py:695 +msgid "" +"The team could not be deleted because the team or one of its API tokens is " +"part of historical audit logs." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:703 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -27196,11 +27261,11 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/organizer.py:699 +#: pretix/control/views/organizer.py:709 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "تم حذف فريق المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:762 +#: pretix/control/views/organizer.py:773 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -27208,43 +27273,43 @@ msgstr "" "لا يمكنك إزالة آخر عضو من هذا الفريق كما هو ترك أي واحد مع الإذن لفرق " "التغيير." -#: pretix/control/views/organizer.py:773 +#: pretix/control/views/organizer.py:784 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "تمت إزالة عضو من الفريق." -#: pretix/control/views/organizer.py:780 pretix/control/views/organizer.py:796 +#: pretix/control/views/organizer.py:791 pretix/control/views/organizer.py:807 msgid "Invalid invite selected." msgstr "غير صالح مع المدعوين المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:789 +#: pretix/control/views/organizer.py:800 msgid "The invite has been revoked." msgstr "تم إبطال الدعوة." -#: pretix/control/views/organizer.py:805 +#: pretix/control/views/organizer.py:816 msgid "The invite has been resent." msgstr "وكان يستاء دعوة." -#: pretix/control/views/organizer.py:812 +#: pretix/control/views/organizer.py:823 msgid "Invalid token selected." msgstr "رمز غير صالح المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:822 +#: pretix/control/views/organizer.py:833 msgid "The token has been revoked." msgstr "تم إبطال الرمز المميز." -#: pretix/control/views/organizer.py:834 +#: pretix/control/views/organizer.py:845 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "يحتاج المستخدمون إلى لديك حساب pretix قبل أن يتمكنوا من المدعوين." -#: pretix/control/views/organizer.py:844 +#: pretix/control/views/organizer.py:855 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "وقد دعا عضو جديد إلى الفريق." -#: pretix/control/views/organizer.py:859 +#: pretix/control/views/organizer.py:870 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "تمت إضافة عضو جديد إلى الفريق." -#: pretix/control/views/organizer.py:870 +#: pretix/control/views/organizer.py:881 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -27253,132 +27318,132 @@ msgstr "" "تم إنشاء رمز API جديدة مع سر التالية: {}\n" "يرجى نسخ هذا السر إلى مكان آمن. فلن تكون قادرا على مشاهدته مرة أخرى هنا." -#: pretix/control/views/organizer.py:1168 +#: pretix/control/views/organizer.py:1179 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "تم تعيين هذا الجهاز تصل بنجاح." -#: pretix/control/views/organizer.py:1196 +#: pretix/control/views/organizer.py:1207 msgid "This device currently does not have access." msgstr "هذا الجهاز حاليا لا يستطيعون الوصول." -#: pretix/control/views/organizer.py:1207 +#: pretix/control/views/organizer.py:1218 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "تم إلغاء الوصول لهذا الجهاز." -#: pretix/control/views/organizer.py:1326 +#: pretix/control/views/organizer.py:1337 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1333 +#: pretix/control/views/organizer.py:1344 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1364 +#: pretix/control/views/organizer.py:1375 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "لم يتم العثور على المنظم المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/organizer.py:1412 +#: pretix/control/views/organizer.py:1423 #, fuzzy #| msgid "The selected gift card issuer has been removed." msgid "The selected connection has been removed." msgstr "تمت إزالة مصدر البطاقة هدية المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:1423 +#: pretix/control/views/organizer.py:1434 #, fuzzy #| msgid "The selected question has been deleted." msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "تم حذف السؤال المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:1481 -#: pretix/control/views/organizer.py:1518 +#: pretix/control/views/organizer.py:1492 +#: pretix/control/views/organizer.py:1529 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "لا يسمح بطاقات هدية لديها قيم سلبية." -#: pretix/control/views/organizer.py:1508 +#: pretix/control/views/organizer.py:1519 #, fuzzy #| msgid "The pretix.eu server could not be reached." msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "ولم يتسن الوصول الى خادم pretix.eu." -#: pretix/control/views/organizer.py:1510 +#: pretix/control/views/organizer.py:1521 #, fuzzy #| msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The transaction has been reversed." msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." -#: pretix/control/views/organizer.py:1515 +#: pretix/control/views/organizer.py:1526 msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/control/views/organizer.py:1533 +#: pretix/control/views/organizer.py:1544 msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." -#: pretix/control/views/organizer.py:1575 +#: pretix/control/views/organizer.py:1586 msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية، ويمكن الآن استخدامها." -#: pretix/control/views/organizer.py:1669 +#: pretix/control/views/organizer.py:1680 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2034 +#: pretix/control/views/organizer.py:2045 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "تم حذف التاريخ المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2077 +#: pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "لا يمكنك تعيين قيمة افتراضية غير صالحة." -#: pretix/control/views/organizer.py:2103 +#: pretix/control/views/organizer.py:2114 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The property has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/views/organizer.py:2169 +#: pretix/control/views/organizer.py:2180 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2192 +#: pretix/control/views/organizer.py:2203 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/views/organizer.py:2369 -#: pretix/control/views/organizer.py:2483 -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 -#: pretix/control/views/organizer.py:2874 +#: pretix/control/views/organizer.py:2380 +#: pretix/control/views/organizer.py:2494 +#: pretix/control/views/organizer.py:2622 +#: pretix/control/views/organizer.py:2885 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2403 +#: pretix/control/views/organizer.py:2414 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The provider has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/organizer.py:2521 +#: pretix/control/views/organizer.py:2532 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2570 +#: pretix/control/views/organizer.py:2581 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -27390,7 +27455,7 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يرجى ملاحظة أنه يمكن أن يستغرق فترة قصيرة من الزمن حتى " "تصبح التغييرات نشطة." -#: pretix/control/views/organizer.py:2679 +#: pretix/control/views/organizer.py:2690 #, fuzzy #| msgid "" #| "We've sent you an email with further instructions on resetting your " @@ -27402,25 +27467,25 @@ msgstr "" "لقد أرسلنا إليك بريدا إلكترونيا يحتوي على مزيد من الإرشادات حول إعادة تعيين " "كلمة المرور الخاصة بك." -#: pretix/control/views/organizer.py:2938 +#: pretix/control/views/organizer.py:2949 #, fuzzy #| msgid "This user has been anonymized." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3204 +#: pretix/control/views/organizer.py:3215 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا منظم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3209 +#: pretix/control/views/organizer.py:3220 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "تم حذف القائمة المحددة." -#: pretix/control/views/organizer.py:3211 +#: pretix/control/views/organizer.py:3222 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -27432,7 +27497,7 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/organizer.py:3235 +#: pretix/control/views/organizer.py:3246 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -27930,13 +27995,13 @@ msgstr "إنشاء الاختيار في قائمة جديدة" msgid "Payment methods" msgstr "طريقة السداد" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:628 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:631 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "Your rule has been created." msgstr "تم إنشاء المستخدم." -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:757 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected tax rule has been deleted." msgid "The selected rule has been deleted." @@ -28517,20 +28582,20 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:171 +msgid "Automatic split to multiple orders not possible." +msgstr "التقسيم التلقائي للطلبات المتعددة غير ممكن." + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:187 msgid "The order has already been canceled." msgstr "تم إلغاء الطلب سابقا." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:193 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:193 msgid "Currencies do not match." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 -msgid "Automatic split to multiple orders not possible." -msgstr "التقسيم التلقائي للطلبات المتعددة غير ممكن." - #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 msgid "" @@ -30714,13 +30779,13 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:452 msgid "" "Send an email to every person currently waiting to receive a voucher through " "the waiting list feature." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:519 #, fuzzy, python-format #| msgid "Waiting list entry" msgid "%(number)s waiting list entry" @@ -31987,7 +32052,7 @@ msgstr "المنتجات الإضافية" #: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 #: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 #: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219 -#: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 +#: pretix/presale/views/order.py:1495 pretix/presale/views/order.py:1503 msgid "Please enter numbers only." msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط." @@ -32122,19 +32187,19 @@ msgstr "عرض ملف تعريف المستخدم" msgid "Create new profile" msgstr "أنشئ ملف تصدير جديد" -#: pretix/presale/forms/customer.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:67 msgid "You need to fill out all fields." msgstr "تحتاج لملء جميع الحقول." -#: pretix/presale/forms/customer.py:68 +#: pretix/presale/forms/customer.py:69 msgid "We have not found an account with this email address and password." msgstr "لم نعثر على حساب بعنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور هذه." -#: pretix/presale/forms/customer.py:70 +#: pretix/presale/forms/customer.py:71 msgid "This account is disabled." msgstr "هذا الحساب معطل." -#: pretix/presale/forms/customer.py:71 +#: pretix/presale/forms/customer.py:72 msgid "" "You have not yet activated your account and set a password. Please click the " "link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " @@ -32144,7 +32209,7 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني الذي أرسلناه لك. انقر فوق \"إعادة تعيين كلمة المرور\" " "لتلقي بريد إلكتروني جديد في حالة تعذر العثور عليه مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:134 +#: pretix/presale/forms/customer.py:135 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." @@ -32152,7 +32217,7 @@ msgstr "" "لقد تلقينا الكثير من طلبات التسجيل منك ، يرجى الانتظار لمدة 10 دقائق قبل " "المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:136 +#: pretix/presale/forms/customer.py:137 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." @@ -32160,30 +32225,30 @@ msgstr "" "تم تسجيل حساب بعنوان البريد الإلكتروني هذا مسبقا. يرجى محاولة تسجيل الدخول " "أو إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك بدلا من ذلك." -#: pretix/presale/forms/customer.py:189 +#: pretix/presale/forms/customer.py:190 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:235 +#: pretix/presale/forms/customer.py:236 #, fuzzy #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter the correct result." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/presale/forms/customer.py:322 +#: pretix/presale/forms/customer.py:328 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار لمدة 10 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:323 +#: pretix/presale/forms/customer.py:329 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "المستخدم بعنوان البريد الإلكتروني هذا غير معروف في نظامنا." -#: pretix/presale/forms/customer.py:444 +#: pretix/presale/forms/customer.py:450 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "مطلوب فقط إذا قمت بتغيير عنوان بريدك الإلكتروني" -#: pretix/presale/forms/customer.py:480 +#: pretix/presale/forms/customer.py:486 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -32193,8 +32258,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:172 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:327 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" @@ -32766,8 +32831,8 @@ msgstr "يمكنك الاختيار بين%(min_count)s و %(max_count)s من ه #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:41 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:262 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" @@ -32778,9 +32843,9 @@ msgstr "المبلغ الأدنى للطلب: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:160 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:312 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:118 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 @@ -32789,41 +32854,41 @@ msgid "free" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:54 #, python-format msgid "from %(price)s" msgstr "من %(price)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:59 #, fuzzy, python-format #| msgid "from %(minprice)s" msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" msgstr "من %(minprice)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:92 #, fuzzy #| msgid "Show variants" msgid "Hide variants" msgstr "قم بعرض الأنواع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Show full-size image of %(item)s" msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" msgstr "أظهر صورة بالحجم الكبير ل %(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:96 msgid "Show variants" msgstr "قم بعرض الأنواع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:119 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:276 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 #, fuzzy @@ -32833,8 +32898,8 @@ msgstr "السعر الأصلي" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 #, fuzzy @@ -32846,10 +32911,10 @@ msgstr "السعر الصافي" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:146 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:148 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:299 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:174 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:328 @@ -32861,9 +32926,9 @@ msgstr "تعديل السعر ل%(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:307 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 @@ -32873,8 +32938,8 @@ msgstr "تعديل السعر ل%(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:174 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:326 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 msgid "incl. taxes" @@ -32882,8 +32947,8 @@ msgstr "بما في ذلك. الضرائب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:330 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:181 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:333 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 #, python-format @@ -32892,8 +32957,8 @@ msgstr " زائد %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:184 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:187 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 #, python-format @@ -32901,7 +32966,7 @@ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, fuzzy, python-format @@ -32911,8 +32976,8 @@ msgstr "عدد %(item)s – %(var)s للطلب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 #, fuzzy @@ -32924,8 +32989,8 @@ msgstr "اختر ولايه" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:363 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 #, fuzzy @@ -32934,7 +32999,7 @@ msgid "Decrease quantity" msgstr "كمية" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s – %(var)s to order" @@ -32943,8 +33008,8 @@ msgstr "عدد %(item)s – %(var)s للطلب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:220 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:373 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 #, fuzzy @@ -32953,7 +33018,7 @@ msgid "Increase quantity" msgstr "كمية" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:382 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, fuzzy, python-format @@ -32962,7 +33027,7 @@ msgid "Add %(item)s to cart" msgstr "أضف إلى سلة التسوق" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:374 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" @@ -32992,17 +33057,17 @@ msgid "Not available any more." msgstr "غير متاح" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:74 msgid "FULLY BOOKED" msgstr "محجوزة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:76 msgid "SOLD OUT" msgstr "تم بيعه" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 @@ -33505,23 +33570,23 @@ msgstr "تم التأكيد" msgid "Payment pending" msgstr "انتظار الدفع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized items" msgstr "غير مصنف" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:247 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 #, python-format msgid "Show full-size image of %(item)s" msgstr "أظهر صورة بالحجم الكبير ل %(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:180 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:204 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 #, fuzzy, python-format @@ -33529,8 +33594,8 @@ msgstr "أظهر صورة بالحجم الكبير ل %(item)s" msgid "%(value)s incl. taxes" msgstr "(شامل الضرائب)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:338 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:210 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 #, fuzzy, python-format @@ -33538,7 +33603,7 @@ msgstr "(شامل الضرائب)" msgid "%(value)s without taxes" msgstr "القيمة الإجمالية (بدون الضرائب)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 #, fuzzy, python-format #| msgid "Modify price for %(item)s" @@ -34172,16 +34237,16 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "احفظ التغييرات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:6 msgid "Change payment method" msgstr "قم بتغيير آلية الدفع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "قم باختيار آلية الدفع: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:19 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -34189,7 +34254,7 @@ msgstr "" "يرجى الملاحظة: إذا قمت بتغيير طريقة الدفع الخاصة بك ، فسيتغير إجمالي طلبك " "حسب المبلغ المعروض على يمين كل طريقة." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:57 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "لا يوجد مزودو دفع بديلون متاحون لهذا الطلب." @@ -35002,30 +35067,30 @@ msgstr "دفعة سداد معلقة حاليا لهذا الطلب." msgid "You cannot modify this order" msgstr "لا يمكنك تعديل هذا الطلب" -#: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 -#: pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1030 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "لقد اخترت رسوم إلغاء غير صالحة." -#: pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/presale/views/order.py:1046 msgid "Canceled by customer" msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل" -#: pretix/presale/views/order.py:1052 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "تم طلب الإلغاء." -#: pretix/presale/views/order.py:1105 +#: pretix/presale/views/order.py:1110 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "لم يتم تمكين تنزيل التذاكر (حتى الآن) لهذا الطلب." -#: pretix/presale/views/order.py:1114 +#: pretix/presale/views/order.py:1119 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "الرجاء الضغط على الرابط الذي أرسلناه لك عبر البريد الإلكتروني لتنزيل التذاكر " "الخاصة بك." -#: pretix/presale/views/order.py:1595 +#: pretix/presale/views/order.py:1600 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -35033,37 +35098,37 @@ msgid "" msgstr "" "تم تغيير الطلب. يمكنك الآن المضي قدما بدفع المبلغ المفتوح وقدره{amount}." -#: pretix/presale/views/order.py:1607 +#: pretix/presale/views/order.py:1612 #, fuzzy #| msgid "Your search did not match any vouchers." msgid "You did not make any changes." msgstr "بحثك لم تطابق اي القسائم." -#: pretix/presale/views/order.py:1631 +#: pretix/presale/views/order.py:1636 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1633 +#: pretix/presale/views/order.py:1638 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1635 +#: pretix/presale/views/order.py:1640 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1637 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "يمكنك إلغاء هذا الطلب ، لكنك لن تسترد المبلغ." -#: pretix/presale/views/order.py:1645 +#: pretix/presale/views/order.py:1650 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:1665 pretix/presale/views/order.py:1696 msgid "You cannot change this order." msgstr "لا يمكنك تغيير هذا الطلب." @@ -35145,22 +35210,25 @@ msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعا msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:786 msgid "User profile only" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:787 msgid "Read access" msgstr "الوصول إلى القراءة" -#: pretix/settings.py:746 +#: pretix/settings.py:788 msgid "Write access" msgstr "الوصول إلى الكتابة" -#: pretix/settings.py:757 +#: pretix/settings.py:799 msgid "Kosovo" msgstr "كوسوفو" +#~ msgid "Custom taxation rules" +#~ msgstr "قواعد فرض الضرائب الجمركية" + #~ msgid "" #~ "All items on this check-in list will be automatically marked as checked-" #~ "in when purchased through any of the selected sales channels. This option " diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index ff0a7f756e..3dad1c3f34 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-19 06:00+0000\n" "Last-Translator: Adrià Vilanova Martínez \n" @@ -37,102 +37,106 @@ msgid "Arabic" msgstr "Àrab" #: pretix/_base_settings.py:83 -msgid "Catalan" +msgid "Basque" msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:84 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: pretix/_base_settings.py:85 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Xinès (simplificat)" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:86 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandès (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "French" msgstr "Francès" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "Polish" msgstr "Polonès" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal)" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès (Brasil)" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -222,11 +226,11 @@ msgstr "Límit pels esdeveniments" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1355 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1361 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "El producte \"{}\" no s'ha assignat a una quota." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1667 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:74 pretix/base/models/event.py:1662 #: pretix/base/models/items.py:1864 pretix/base/models/items.py:2122 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment." @@ -351,23 +355,23 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." -#: pretix/api/serializers/order.py:1316 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1322 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1530 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible." -#: pretix/api/serializers/order.py:1342 pretix/api/serializers/order.py:1349 +#: pretix/api/serializers/order.py:1348 pretix/api/serializers/order.py:1355 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "El producte \"{}\" no està disponible en aquesta data." -#: pretix/api/serializers/order.py:1364 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1370 pretix/api/views/cart.py:200 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "No hi ha prou quota disponible a \"{}\" per realitzar l'operació." #: pretix/api/serializers/organizer.py:102 -#: pretix/control/forms/organizer.py:832 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:832 pretix/presale/forms/customer.py:445 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." @@ -383,17 +387,17 @@ msgstr "" "vinculat." #: pretix/api/serializers/organizer.py:321 -#: pretix/control/views/organizer.py:732 +#: pretix/control/views/organizer.py:743 msgid "pretix account invitation" msgstr "invitació a un compte pretix" #: pretix/api/serializers/organizer.py:343 -#: pretix/control/views/organizer.py:831 +#: pretix/control/views/organizer.py:842 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Aquest usuari ja ha estat convidat a aquest equip." #: pretix/api/serializers/organizer.py:359 -#: pretix/control/views/organizer.py:848 +#: pretix/control/views/organizer.py:859 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Aquest usuari ja té permisos per a aquest equip." @@ -658,7 +662,7 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:679 -#: pretix/presale/forms/customer.py:139 +#: pretix/presale/forms/customer.py:140 msgid "This field is required." msgstr "Es requereix aquest camp." @@ -670,12 +674,12 @@ msgstr "" msgid "Enter a postal code in the format XXXX." msgstr "" -#: pretix/base/auth.py:143 +#: pretix/base/auth.py:146 #, python-brace-format msgid "{system} User" msgstr "Usuari {system}" -#: pretix/base/auth.py:152 pretix/base/exporters/customers.py:67 +#: pretix/base/auth.py:155 pretix/base/exporters/customers.py:67 #: pretix/base/forms/auth.py:257 pretix/base/models/auth.py:244 #: pretix/base/models/customers.py:94 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:244 pretix/control/navigation.py:81 @@ -684,21 +688,34 @@ msgstr "Usuari {system}" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:49 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1485 pretix/presale/forms/checkout.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:130 -#: pretix/presale/forms/customer.py:280 pretix/presale/forms/customer.py:326 -#: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:56 pretix/presale/forms/customer.py:131 +#: pretix/presale/forms/customer.py:286 pretix/presale/forms/customer.py:332 +#: pretix/presale/forms/customer.py:375 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 msgid "E-mail" msgstr "Correu electrònic" -#: pretix/base/auth.py:154 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/customers.py:96 -#: pretix/control/forms/mailsetup.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:59 -#: pretix/presale/forms/customer.py:284 +#: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 +#: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/auth.py:662 +#: pretix/base/models/customers.py:96 pretix/control/forms/mailsetup.py:55 +#: pretix/presale/forms/customer.py:60 pretix/presale/forms/customer.py:290 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" +#: pretix/base/auth.py:176 pretix/base/auth.py:183 +msgid "Your password must contain both numeric and alphabetic characters." +msgstr "" + +#: pretix/base/auth.py:202 pretix/base/auth.py:212 +#, python-format +msgid "Your password may not be the same as your previous password." +msgid_plural "" +"Your password may not be the same as one of your %(history_length)s previous " +"passwords." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: pretix/base/channels.py:168 msgid "Online shop" msgstr "Tenda en línia" @@ -727,54 +744,61 @@ msgstr "ticketing via pretix" msgid "source code" msgstr "codi font" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:59 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:61 #, python-brace-format msgid "Configuration option \"{name}\" is missing." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:67 pretix/base/customersso/oidc.py:72 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:69 pretix/base/customersso/oidc.py:74 #, python-brace-format msgid "" "Unable to retrieve configuration from \"{url}\". Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:78 pretix/base/customersso/oidc.py:83 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:88 pretix/base/customersso/oidc.py:93 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:98 pretix/base/customersso/oidc.py:103 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:80 pretix/base/customersso/oidc.py:85 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:90 pretix/base/customersso/oidc.py:95 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:100 pretix/base/customersso/oidc.py:105 #, python-brace-format msgid "Incompatible SSO provider: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:109 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:111 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your event registration: {code}" msgid "You are not requesting \"{scope}\"." msgstr "El vostre registre: {code}" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:115 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:117 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: " "{scopes}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:125 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:127 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting field \"{field}\" but provider only supports these: " "{fields}." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:689 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:137 +#, python-brace-format +msgid "" +"No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " +"{token_endpoint_auth_methods_supported}" +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:203 pretix/base/customersso/oidc.py:210 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:229 pretix/base/customersso/oidc.py:246 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:253 pretix/presale/views/customer.py:689 #: pretix/presale/views/customer.py:699 pretix/presale/views/customer.py:737 #: pretix/presale/views/customer.py:811 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:204 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:236 msgid "" "The email address on this account is not yet verified. Please first confirm " "the email address in your customer account." @@ -968,7 +992,7 @@ msgstr "Número de telèfon" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 #: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3176 -#: pretix/base/settings.py:3580 pretix/base/settings.py:3592 +#: pretix/base/settings.py:3581 pretix/base/settings.py:3593 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" @@ -978,12 +1002,12 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128 -#: pretix/base/models/event.py:1469 pretix/base/models/event.py:1711 +#: pretix/base/models/event.py:1464 pretix/base/models/event.py:1706 #: pretix/base/models/items.py:1990 pretix/base/models/items.py:2163 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:61 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3207 -#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3569 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3208 +#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3570 #: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/item.py:381 #: pretix/control/forms/organizer.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 @@ -1008,7 +1032,7 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:327 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:166 pretix/presale/forms/customer.py:462 +#: pretix/presale/forms/customer.py:167 pretix/presale/forms/customer.py:468 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 @@ -1184,7 +1208,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:564 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:559 #: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1242 #: pretix/control/forms/filter.py:1244 pretix/control/forms/filter.py:1695 #: pretix/control/forms/filter.py:1697 @@ -1193,17 +1217,17 @@ msgstr "" msgid "Event name" msgstr "Nom de l'esdeveniment" -#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:580 +#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:575 #: pretix/base/models/organizer.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47 msgid "Short form" msgstr "Forma curta" -#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:577 msgid "Shop is live" msgstr "La tenda està activa" -#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:579 msgid "Event currency" msgstr "Moneda de l'esdeveniment" @@ -1212,53 +1236,53 @@ msgstr "Moneda de l'esdeveniment" msgid "Timezone" msgstr "Zona horària" -#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:587 -#: pretix/base/models/event.py:1471 pretix/base/settings.py:3205 -#: pretix/base/settings.py:3215 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3206 +#: pretix/base/settings.py:3216 pretix/control/forms/subevents.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:589 -#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/models/event.py:1468 pretix/base/pdf.py:286 #: pretix/control/forms/subevents.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "Hora de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:591 -#: pretix/base/models/event.py:1475 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:586 +#: pretix/base/models/event.py:1470 pretix/control/forms/subevents.py:490 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "Hora d'admissió" -#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:603 -#: pretix/base/models/event.py:1484 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:598 +#: pretix/base/models/event.py:1479 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "Inici de la prevenda" -#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1478 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:592 +#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "Fi de la prevenda" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:609 pretix/base/models/event.py:1490 +#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 msgid "Location" msgstr "Ubicació" -#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:612 -#: pretix/base/models/event.py:1493 +#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:607 +#: pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1501 +#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:615 +#: pretix/base/models/event.py:1496 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:632 -#: pretix/base/models/event.py:1516 +#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997 msgid "Internal comment" @@ -1626,7 +1650,7 @@ msgstr "Valor fiscal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:901 pretix/base/models/orders.py:2286 #: pretix/base/models/orders.py:2441 pretix/base/models/orders.py:2937 -#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 @@ -1686,7 +1710,7 @@ msgstr "Categoria del producte" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:60 #: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:439 -#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:218 +#: pretix/base/models/tax.py:167 pretix/control/forms/organizer.py:218 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 msgid "Internal name" msgstr "Nom intern" @@ -1705,7 +1729,7 @@ msgstr "Variació" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392 -#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1460 +#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1455 #: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1100 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202 #: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268 @@ -1761,11 +1785,11 @@ msgstr "Genera tiquets" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:448 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:451 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -1832,15 +1856,15 @@ msgid "Maximum amount per order" msgstr "Quantitat màxima per comanda" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 -#: pretix/base/models/orders.py:280 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:609 pretix/base/models/items.py:607 +#: pretix/base/models/items.py:1190 pretix/base/models/orders.py:280 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 msgid "Requires special attention" msgstr "Requereix atenció especial" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:283 -#: pretix/base/models/items.py:614 pretix/base/models/items.py:1197 -#: pretix/base/models/orders.py:287 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:617 pretix/base/models/items.py:614 +#: pretix/base/models/items.py:1197 pretix/base/models/orders.py:287 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 #, fuzzy #| msgid "Checkout" @@ -2429,7 +2453,7 @@ msgstr "" msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Incloure només comandes creades a partir d'aquesta data." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:654 #: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 #: pretix/base/models/orders.py:231 pretix/base/models/orders.py:3002 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 @@ -3059,7 +3083,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "El sistema no reconeix aquesta combinació de credencials." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 +#: pretix/presale/forms/customer.py:372 pretix/presale/forms/customer.py:444 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" "Per raons de seguretat, si us plau espereu 5 minuts abans de tornar-ho a " @@ -3078,7 +3102,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:277 pretix/presale/forms/customer.py:365 +#: pretix/presale/forms/customer.py:283 pretix/presale/forms/customer.py:371 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" @@ -3088,7 +3112,7 @@ msgid "Email address" msgstr "Adreça de correu" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:290 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:296 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Repeat password" msgstr "Repetiu la contrasenya" @@ -3195,8 +3219,8 @@ msgstr "" "Si us plau introduïu la vostra contrasenya actual si voleu canviar la vostra " "adreça de correu o contrasenya." -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:364 -#: pretix/presale/forms/customer.py:437 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:370 +#: pretix/presale/forms/customer.py:443 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "La contrasenya actual que heu introduït no és correcta." @@ -3204,13 +3228,13 @@ msgstr "La contrasenya actual que heu introduït no és correcta." msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:373 -#: pretix/presale/forms/customer.py:442 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:379 +#: pretix/presale/forms/customer.py:448 msgid "Your current password" msgstr "La vostra contrasenya actual" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:378 +#: pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "New password" msgstr "La contrasenya nova" @@ -3570,23 +3594,23 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a yes/no value." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:216 +#: pretix/base/modelimport.py:222 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:226 pretix/control/views/orders.py:1161 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1161 #: pretix/control/views/orders.py:1190 pretix/control/views/orders.py:1234 #: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1292 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Heu introduït un número invàlid." -#: pretix/base/modelimport.py:270 pretix/base/modelimport.py:282 +#: pretix/base/modelimport.py:276 pretix/base/modelimport.py:288 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "No hi ha cap data que coincideixi." -#: pretix/base/modelimport.py:272 pretix/base/modelimport.py:284 +#: pretix/base/modelimport.py:278 pretix/base/modelimport.py:290 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "S'han trobat diverses dates que coincideixen." @@ -3738,7 +3762,7 @@ msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Heu de seleccionar un seient específic." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:630 pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:646 pretix/base/models/items.py:1618 #: pretix/base/models/items.py:1713 pretix/control/forms/item.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -3746,16 +3770,16 @@ msgstr "Heu de seleccionar un seient específic." msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:640 pretix/base/modelimport_orders.py:648 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:656 pretix/base/modelimport_orders.py:664 #: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1795 msgid "Invalid option selected." msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:642 pretix/base/modelimport_orders.py:650 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:658 pretix/base/modelimport_orders.py:666 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "S'ha seleccionat una opció ambigua." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:681 pretix/base/models/orders.py:237 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:697 pretix/base/models/orders.py:237 #: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:784 #, fuzzy #| msgctxt "refund_source" @@ -3763,7 +3787,7 @@ msgstr "S'ha seleccionat una opció ambigua." msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:694 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:710 #, fuzzy #| msgid "No matching seat was found." msgid "No matching customer was found." @@ -4393,16 +4417,16 @@ msgid "" "is only valid for bookings of different dates." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:87 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "" "La data del període de prevenda ha de ser posterior al seu començament." -#: pretix/base/models/event.py:90 +#: pretix/base/models/event.py:89 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "La finalització de l'esdeveniment ha de ser posterior al seu inici." -#: pretix/base/models/event.py:569 +#: pretix/base/models/event.py:564 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -4417,15 +4441,15 @@ msgstr "" "URL, codis de comandes, números de factura, i referències de transferències " "bancàries." -#: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/organizer.py:87 +#: pretix/base/models/event.py:571 pretix/base/models/organizer.py:87 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "El mot només pot contenir lletres, números, punts i guions." -#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1464 +#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1459 msgid "Show in lists" msgstr "Mostra a les llistes" -#: pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:589 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." @@ -4433,7 +4457,7 @@ msgstr "" "Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista " "d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador." -#: pretix/base/models/event.py:598 pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1474 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4443,16 +4467,16 @@ msgstr "" "especificau aquest valor, la prevenda acabarà després de la data de " "finalització del vostres esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 +#: pretix/base/models/event.py:599 pretix/base/models/event.py:1480 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Opcional. No es vendrà cap producte abans d'aquesta data." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/control/navigation.py:65 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/control/navigation.py:65 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: pretix/base/models/event.py:636 pretix/base/pdf.py:229 +#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/pdf.py:229 #: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:1677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 @@ -4462,35 +4486,35 @@ msgstr "Connectors" msgid "Event series" msgstr "Sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1513 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1508 msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:626 +#: pretix/base/models/event.py:642 pretix/base/models/items.py:626 #, fuzzy #| msgid "Sales channels" msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Canals de venda" -#: pretix/base/models/event.py:652 pretix/base/models/items.py:631 +#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:1178 pretix/base/payment.py:417 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Restringir a canals de venda especícifs" -#: pretix/base/models/event.py:660 pretix/control/navigation.py:342 +#: pretix/base/models/event.py:655 pretix/control/navigation.py:342 #: pretix/control/navigation.py:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37 -#: pretix/control/views/organizer.py:1681 +#: pretix/control/views/organizer.py:1692 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1292 +#: pretix/base/models/event.py:1287 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -4498,7 +4522,7 @@ msgstr "" "Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode " "de pagament." -#: pretix/base/models/event.py:1295 +#: pretix/base/models/event.py:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have configured at least one paid product but have not enabled any " @@ -4510,45 +4534,45 @@ msgstr "" "Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode " "de pagament." -#: pretix/base/models/event.py:1298 +#: pretix/base/models/event.py:1293 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Heu de configurar al menys una quota per vendre alguna cosa." -#: pretix/base/models/event.py:1303 +#: pretix/base/models/event.py:1298 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1410 +#: pretix/base/models/event.py:1405 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Una vegada creat, no es pot canviar un esdeveniment entre únic i en sèrie." -#: pretix/base/models/event.py:1416 +#: pretix/base/models/event.py:1411 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "El mot de l'esdeveniment no es pot canviar." -#: pretix/base/models/event.py:1419 +#: pretix/base/models/event.py:1414 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1425 +#: pretix/base/models/event.py:1420 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "L'esdeveniment no pot acabar abans de que comenci." -#: pretix/base/models/event.py:1431 +#: pretix/base/models/event.py:1426 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci." -#: pretix/base/models/event.py:1461 +#: pretix/base/models/event.py:1456 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" "Només si aquest selector està activat, els usuaris veuran la data al frontal." -#: pretix/base/models/event.py:1465 +#: pretix/base/models/event.py:1460 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -4556,103 +4580,103 @@ msgstr "" "Si se selecciona, aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista de " "dates del teu esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 +#: pretix/base/models/event.py:1505 pretix/base/settings.py:3007 msgid "Frontpage text" msgstr "Text de la pàgina frontal" -#: pretix/base/models/event.py:1527 +#: pretix/base/models/event.py:1522 msgid "Date in event series" msgstr "Data a la sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1528 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "Dates in event series" msgstr "Dates a la sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1673 +#: pretix/base/models/event.py:1668 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Una o més variacions no pertanyen a aquest esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2155 +#: pretix/base/models/event.py:1698 pretix/base/models/items.py:2155 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "No pot contenir espais o caràcters especials excepte guions baixos" -#: pretix/base/models/event.py:1708 pretix/base/models/items.py:2160 +#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2160 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos." -#: pretix/base/models/event.py:1713 +#: pretix/base/models/event.py:1708 msgid "Default value" msgstr "Valor predeterminat" -#: pretix/base/models/event.py:1715 +#: pretix/base/models/event.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 #, fuzzy #| msgid "Can change organizer settings" msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Poden canviar la configuració de l'organitzador" -#: pretix/base/models/event.py:1717 +#: pretix/base/models/event.py:1712 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Required for events" msgstr "Reemborsar comanda" -#: pretix/base/models/event.py:1718 +#: pretix/base/models/event.py:1713 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1724 pretix/base/models/items.py:2172 +#: pretix/base/models/event.py:1719 pretix/base/models/items.py:2172 msgid "Valid values" msgstr "Valors vàlids" -#: pretix/base/models/event.py:1727 +#: pretix/base/models/event.py:1722 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show filter option to customers" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/models/event.py:1728 +#: pretix/base/models/event.py:1723 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1731 pretix/control/forms/organizer.py:223 +#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/control/forms/organizer.py:223 #: pretix/control/forms/organizer.py:227 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Public name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1730 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1731 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Una propietat pot ser obligatòria o tenir un valor predeterminat, però no " "les dues coses alhora." -#: pretix/base/models/event.py:1826 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1821 pretix/base/models/organizer.py:516 #, fuzzy #| msgid "Guidance text" msgid "Link text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/models/event.py:1829 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/organizer.py:519 #, fuzzy #| msgid "Imprint URL" msgid "Link URL" @@ -4687,13 +4711,13 @@ msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Tarifa addicional" #: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1084 -#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/event.py:1158 -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/event.py:1178 -#: pretix/control/forms/orders.py:667 pretix/control/forms/orders.py:880 -#: pretix/control/forms/orders.py:907 pretix/control/forms/organizer.py:544 -#: pretix/control/forms/organizer.py:554 pretix/control/forms/organizer.py:564 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:270 pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 pretix/plugins/sendmail/models.py:232 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/orders.py:667 +#: pretix/control/forms/orders.py:880 pretix/control/forms/orders.py:907 +#: pretix/control/forms/organizer.py:544 pretix/control/forms/organizer.py:554 +#: pretix/control/forms/organizer.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:270 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:232 msgid "Subject" msgstr "" @@ -4947,7 +4971,7 @@ msgstr "" "Això només funcionarà si les llistes d'espera estan activades per a aquest " "acte." -#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1336 +#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1337 #: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" @@ -6310,7 +6334,7 @@ msgstr "Identificador intern" msgid "Type" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 +#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:152 #: pretix/base/pdf.py:1265 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6329,33 +6353,44 @@ msgstr "Fila {number}" msgid "Seat {number}" msgstr "Seient {number}" -#: pretix/base/models/tax.py:157 +#: pretix/base/models/tax.py:161 msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:168 +#: pretix/base/models/tax.py:172 msgid "Official name" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:169 +#: pretix/base/models/tax.py:173 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "Hauria de ser curt, ex. \"IVA\"" -#: pretix/base/models/tax.py:186 +#: pretix/base/models/tax.py:190 msgid "The configured product prices include the tax amount" msgstr "Els preus de producte configurats inclouen la quantitat de l'impost" -#: pretix/base/models/tax.py:190 +#: pretix/base/models/tax.py:194 msgid "" "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "address" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:194 +#: pretix/base/models/tax.py:198 msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgstr "Useu les regles fiscals d'auto-liquidació de la UE" -#: pretix/base/models/tax.py:196 +#: pretix/base/models/tax.py:202 +msgid "" +"This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-" +"business customers in other EU countries in a way that works for all " +"organizers. Use custom rules instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:204 +msgid "DEPRECATED" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:205 msgid "" "Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " "the place of taxation is the location of the event. This option disables " @@ -6372,11 +6407,11 @@ msgstr "" "consultar un assessor fiscal. No es dóna cap garantia d'un càlcul fiscal " "correcte. USEU BAIX EL VOSTRE RISC." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 +#: pretix/base/models/tax.py:213 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 msgid "Merchant country" msgstr "País mercant" -#: pretix/base/models/tax.py:205 +#: pretix/base/models/tax.py:215 msgid "" "Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " "will not apply in, if configured above." @@ -6384,28 +6419,28 @@ msgstr "" "El vostre país de residència. Aquest és el país on la regla d'auto-" "liquidació de la UE no s'aplica, si s'ha configurat més amunt." -#: pretix/base/models/tax.py:241 +#: pretix/base/models/tax.py:251 msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" "Heu d'establir el vostre país d'origen per a utilitzar la funció d'auto-" "liquidació." -#: pretix/base/models/tax.py:245 +#: pretix/base/models/tax.py:255 #, python-brace-format msgid "incl. {rate}% {name}" msgstr "inclou {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:247 +#: pretix/base/models/tax.py:257 #, python-brace-format msgid "plus {rate}% {name}" msgstr "més {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:249 +#: pretix/base/models/tax.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 msgid "reverse charge enabled" msgstr "s'ha activat l'auto-liquidació" -#: pretix/base/models/tax.py:373 +#: pretix/base/models/tax.py:383 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -6414,7 +6449,7 @@ msgstr "" "Auto-liquidació: D'acord amb l'article 194, 196 de la Directiva del Consell " "2006/112/EEC la responsabilitat de l'IVA recau en el receptor del servei." -#: pretix/base/models/tax.py:379 +#: pretix/base/models/tax.py:389 msgctxt "invoice" msgid "VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" @@ -8719,7 +8754,7 @@ msgid "This order is not pending approval." msgstr "Aquesta comanda no està pendent d'aprovació." #: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 -#: pretix/presale/views/order.py:989 +#: pretix/presale/views/order.py:994 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda." @@ -9460,7 +9495,7 @@ msgstr "" msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2851 +#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2852 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352 msgid "Font" msgstr "Tipografia" @@ -9891,24 +9926,25 @@ msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" #: pretix/base/settings.py:1297 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " -"This settings does however not affect the display in other locations." +"This settings also affects a few other locations, however it should not be " +"expected that the date of the event is shown nowhere to users." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1307 +#: pretix/base/settings.py:1308 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1309 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1317 +#: pretix/base/settings.py:1318 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:1318 +#: pretix/base/settings.py:1319 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9916,27 +9952,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:1327 +#: pretix/base/settings.py:1328 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1604 +#: pretix/base/settings.py:1338 pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:1346 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1355 +#: pretix/base/settings.py:1356 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1365 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1366 pretix/control/forms/event.py:1609 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9948,11 +9984,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:1376 +#: pretix/base/settings.py:1377 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1378 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9967,11 +10003,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:1393 +#: pretix/base/settings.py:1394 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1397 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9981,13 +10017,13 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1408 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1409 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -9996,67 +10032,67 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1420 +#: pretix/base/settings.py:1421 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1421 +#: pretix/base/settings.py:1422 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1430 +#: pretix/base/settings.py:1431 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:1431 +#: pretix/base/settings.py:1432 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1441 +#: pretix/base/settings.py:1442 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1442 +#: pretix/base/settings.py:1443 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1451 +#: pretix/base/settings.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Require phone number" msgstr "Número de telèfon" -#: pretix/base/settings.py:1452 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1465 +#: pretix/base/settings.py:1466 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1477 +#: pretix/base/settings.py:1478 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:1481 +#: pretix/base/settings.py:1482 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10065,13 +10101,13 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1494 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1494 +#: pretix/base/settings.py:1495 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10081,21 +10117,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1507 +#: pretix/base/settings.py:1508 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1508 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1517 +#: pretix/base/settings.py:1518 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -10106,47 +10142,47 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1530 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1530 +#: pretix/base/settings.py:1531 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1543 +#: pretix/base/settings.py:1544 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera tiquets per a tots els productes" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1556 +#: pretix/base/settings.py:1557 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1569 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1570 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10155,13 +10191,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilitat de quotes" -#: pretix/base/settings.py:1586 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10169,49 +10205,49 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1600 +#: pretix/base/settings.py:1601 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1601 +#: pretix/base/settings.py:1602 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1614 pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Llista" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 #, fuzzy #| msgid "Weekday" msgid "Week calendar" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1625 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Month calendar" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1620 +#: pretix/base/settings.py:1621 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1636 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1636 +#: pretix/base/settings.py:1637 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "" @@ -10219,55 +10255,55 @@ msgid "" "settings." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/settings.py:1645 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1647 pretix/base/settings.py:1658 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/settings.py:1657 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1668 pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 #, fuzzy #| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Només es poden canviar comandes pagades o pendents." -#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1671 pretix/base/settings.py:1680 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1674 +#: pretix/base/settings.py:1675 #, fuzzy #| msgid "All customers not checked in" msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Tots els clients que no han fet check-in" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1690 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1700 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1702 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10279,64 +10315,64 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:1712 +#: pretix/base/settings.py:1713 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1721 +#: pretix/base/settings.py:1722 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 +#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 +#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1746 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1747 +#: pretix/base/settings.py:1737 pretix/base/settings.py:1748 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1741 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1759 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1768 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1769 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10345,11 +10381,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1781 +#: pretix/base/settings.py:1782 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10358,45 +10394,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1793 +#: pretix/base/settings.py:1794 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1806 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/base/settings.py:1817 -#: pretix/base/settings.py:1831 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1818 +#: pretix/base/settings.py:1832 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1817 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1831 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/base/settings.py:1980 +#: pretix/base/settings.py:1842 pretix/base/settings.py:1981 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1850 +#: pretix/base/settings.py:1851 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -10405,41 +10441,41 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/control/forms/orders.py:837 +#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/control/forms/orders.py:837 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1873 +#: pretix/base/settings.py:1874 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/control/forms/orders.py:848 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/control/forms/orders.py:848 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1895 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:1901 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1907 +#: pretix/base/settings.py:1908 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1910 +#: pretix/base/settings.py:1911 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10447,88 +10483,88 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1937 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 +#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 +#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 +#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 +#: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1969 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1963 +#: pretix/base/settings.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2003 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1992 +#: pretix/base/settings.py:1993 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 +#: pretix/base/settings.py:2006 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 +#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1632 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:2017 pretix/control/forms/event.py:1634 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:2024 pretix/control/forms/event.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1626 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/control/forms/event.py:1627 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10536,11 +10572,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:2035 +#: pretix/base/settings.py:2036 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2036 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -10552,20 +10588,20 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:2058 +#: pretix/base/settings.py:2059 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2061 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2072 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:254 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -10573,29 +10609,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:2072 +#: pretix/base/settings.py:2073 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2081 +#: pretix/base/settings.py:2082 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2082 +#: pretix/base/settings.py:2083 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2091 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10605,11 +10641,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2108 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2109 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -10617,44 +10653,44 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2124 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:2132 +#: pretix/base/settings.py:2133 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2133 +#: pretix/base/settings.py:2134 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2208 -#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 +#: pretix/base/settings.py:2152 pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2244 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "La vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 -#: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 -#: pretix/base/settings.py:2563 +#: pretix/base/settings.py:2156 pretix/base/settings.py:2189 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/base/settings.py:2527 +#: pretix/base/settings.py:2564 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "El vostre registre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/base/settings.py:2160 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10679,12 +10715,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2172 +#: pretix/base/settings.py:2173 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Les vostres comandes per a {event}" -#: pretix/base/settings.py:2176 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10707,7 +10743,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2192 +#: pretix/base/settings.py:2193 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10740,7 +10776,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2212 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10766,7 +10802,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2230 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10794,7 +10830,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2247 +#: pretix/base/settings.py:2248 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10825,13 +10861,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2266 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pot veure les comandes" -#: pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2271 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10843,7 +10879,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10876,12 +10912,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2310 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ha canviat la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2313 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10904,12 +10940,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2325 +#: pretix/base/settings.py:2326 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2329 +#: pretix/base/settings.py:2330 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10936,12 +10972,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registre confirmat: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2351 +#: pretix/base/settings.py:2352 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10974,12 +11010,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 +#: pretix/base/settings.py:2369 pretix/control/forms/event.py:1119 #: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/base/settings.py:2370 pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:2371 pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10987,12 +11023,12 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2379 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "La vostra comanda està a punt d'expirar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2383 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11019,12 +11055,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2397 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "La vostra comanda està pendent de pagament: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2400 +#: pretix/base/settings.py:2401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11062,13 +11098,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2413 +#: pretix/base/settings.py:2414 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2418 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11109,13 +11145,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2433 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2437 +#: pretix/base/settings.py:2438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11156,12 +11192,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2451 +#: pretix/base/settings.py:2452 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Heu sigut seleccionats de la llista d'espera de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2455 +#: pretix/base/settings.py:2456 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11236,12 +11272,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2485 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "S'ha cancel·lat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2489 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11268,12 +11304,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2502 +#: pretix/base/settings.py:2503 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2507 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11305,7 +11341,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 +#: pretix/base/settings.py:2531 pretix/base/settings.py:2568 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11338,12 +11374,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2542 +#: pretix/base/settings.py:2543 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2546 +#: pretix/base/settings.py:2547 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11369,12 +11405,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2579 +#: pretix/base/settings.py:2580 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "S'ha denegat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2583 +#: pretix/base/settings.py:2584 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11403,7 +11439,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11422,12 +11458,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2617 pretix/base/settings.py:2633 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Està llest per la descàrrega el vostre tiquet: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2620 +#: pretix/base/settings.py:2621 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11460,7 +11496,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2637 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11483,12 +11519,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2648 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2652 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11508,12 +11544,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2670 +#: pretix/base/settings.py:2671 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2674 +#: pretix/base/settings.py:2675 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11533,12 +11569,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2692 +#: pretix/base/settings.py:2693 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2696 +#: pretix/base/settings.py:2697 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11558,60 +11594,60 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 -#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 -#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2799 -#: pretix/base/settings.py:2813 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/base/settings.py:2749 pretix/base/settings.py:2756 +#: pretix/base/settings.py:2770 pretix/base/settings.py:2778 +#: pretix/base/settings.py:2792 pretix/base/settings.py:2800 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2821 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:2752 +#: pretix/base/settings.py:2753 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2774 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/base/settings.py:2774 +#: pretix/base/settings.py:2775 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2796 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2797 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2817 +#: pretix/base/settings.py:2818 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2833 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2842 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:2863 pretix/base/settings.py:2906 +#: pretix/base/settings.py:2864 pretix/base/settings.py:2907 #: pretix/control/forms/organizer.py:464 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2866 +#: pretix/base/settings.py:2867 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -11628,26 +11664,26 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/base/settings.py:2886 pretix/base/settings.py:2928 +#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 +#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/base/settings.py:2930 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2897 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2898 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2909 pretix/control/forms/organizer.py:468 +#: pretix/base/settings.py:2910 pretix/control/forms/organizer.py:468 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -11656,25 +11692,25 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2938 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2946 +#: pretix/base/settings.py:2947 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2949 +#: pretix/base/settings.py:2950 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2965 +#: pretix/base/settings.py:2966 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2968 +#: pretix/base/settings.py:2969 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11683,29 +11719,29 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2986 +#: pretix/base/settings.py:2987 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/base/settings.py:2990 +#: pretix/base/settings.py:2991 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3016 pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3017 pretix/base/settings.py:3123 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3019 pretix/base/settings.py:3124 +#: pretix/base/settings.py:3020 pretix/base/settings.py:3125 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3028 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3031 +#: pretix/base/settings.py:3032 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -11717,21 +11753,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:3041 +#: pretix/base/settings.py:3042 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3044 +#: pretix/base/settings.py:3045 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3054 +#: pretix/base/settings.py:3055 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:3057 +#: pretix/base/settings.py:3058 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -11739,13 +11775,13 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:3067 +#: pretix/base/settings.py:3068 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:3070 +#: pretix/base/settings.py:3071 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -11757,23 +11793,23 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:3080 +#: pretix/base/settings.py:3081 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa addicional" -#: pretix/base/settings.py:3081 +#: pretix/base/settings.py:3082 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3094 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3101 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11782,15 +11818,15 @@ msgstr "" "confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més " "endavant." -#: pretix/base/settings.py:3107 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3133 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3134 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11798,73 +11834,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3206 pretix/base/settings.py:3216 +#: pretix/base/settings.py:3207 pretix/base/settings.py:3217 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3208 pretix/base/settings.py:3218 +#: pretix/base/settings.py:3209 pretix/base/settings.py:3219 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3213 +#: pretix/base/settings.py:3214 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:3229 +#: pretix/base/settings.py:3230 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3239 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3240 +#: pretix/base/settings.py:3241 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3256 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3257 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 +#: pretix/base/settings.py:3273 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3274 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3282 +#: pretix/base/settings.py:3283 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3288 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3296 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:3302 +#: pretix/base/settings.py:3303 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11872,217 +11908,217 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3310 +#: pretix/base/settings.py:3311 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 +#: pretix/base/settings.py:3317 #, fuzzy #| msgid "Account settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Configuració del compte" -#: pretix/base/settings.py:3321 +#: pretix/base/settings.py:3322 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3327 +#: pretix/base/settings.py:3328 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3333 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3338 +#: pretix/base/settings.py:3339 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta obligatòria" -#: pretix/base/settings.py:3343 +#: pretix/base/settings.py:3344 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3353 +#: pretix/base/settings.py:3354 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3355 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3380 +#: pretix/base/settings.py:3381 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes" -#: pretix/base/settings.py:3390 +#: pretix/base/settings.py:3391 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3400 +#: pretix/base/settings.py:3401 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3413 +#: pretix/base/settings.py:3414 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:3414 +#: pretix/base/settings.py:3415 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3415 +#: pretix/base/settings.py:3416 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3447 pretix/base/settings.py:3460 -#: pretix/base/settings.py:3476 pretix/base/settings.py:3526 -#: pretix/base/settings.py:3539 pretix/base/settings.py:3553 -#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3627 -#: pretix/base/settings.py:3649 -msgid "Given name" -msgstr "Nom" - #: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3461 -#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3493 -#: pretix/base/settings.py:3510 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3527 #: pretix/base/settings.py:3540 pretix/base/settings.py:3554 #: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 #: pretix/base/settings.py:3650 +msgid "Given name" +msgstr "Nom" + +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3478 pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3511 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3541 pretix/base/settings.py:3555 +#: pretix/base/settings.py:3608 pretix/base/settings.py:3629 +#: pretix/base/settings.py:3651 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 -#: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 -#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3532 -#: pretix/base/settings.py:3562 pretix/base/settings.py:3586 -#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3640 -#: pretix/base/settings.py:3671 +#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 +#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3500 +#: pretix/base/settings.py:3518 pretix/base/settings.py:3533 +#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3587 +#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3641 +#: pretix/base/settings.py:3672 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 -#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3501 -#: pretix/base/settings.py:3519 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3619 -#: pretix/base/settings.py:3641 pretix/base/settings.py:3672 +#: pretix/base/settings.py:3454 pretix/base/settings.py:3470 +#: pretix/base/settings.py:3486 pretix/base/settings.py:3502 +#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3534 +#: pretix/base/settings.py:3564 pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3642 pretix/base/settings.py:3673 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3475 -#: pretix/base/settings.py:3507 pretix/base/settings.py:3626 -#: pretix/base/settings.py:3648 +#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3476 +#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3649 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483 -#: pretix/base/settings.py:3516 pretix/base/settings.py:3639 -#: pretix/base/settings.py:3670 +#: pretix/base/settings.py:3468 pretix/base/settings.py:3484 +#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3671 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3508 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3510 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:3573 pretix/base/settings.py:3585 +#: pretix/base/settings.py:3574 pretix/base/settings.py:3586 #: pretix/control/forms/organizer.py:595 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3579 +#: pretix/base/settings.py:3580 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3593 +#: pretix/base/settings.py:3594 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:3605 pretix/base/settings.py:3625 -#: pretix/base/settings.py:3647 +#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3626 +#: pretix/base/settings.py:3648 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Salutació" -#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3638 -#: pretix/base/settings.py:3669 +#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3639 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3652 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (després del nom)" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3780 pretix/control/forms/event.py:220 +#: pretix/base/settings.py:3781 pretix/control/forms/event.py:220 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:3784 +#: pretix/base/settings.py:3785 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:3788 +#: pretix/base/settings.py:3789 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:3792 +#: pretix/base/settings.py:3793 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment." -#: pretix/base/settings.py:3796 +#: pretix/base/settings.py:3797 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:3803 +#: pretix/base/settings.py:3804 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." -#: pretix/base/settings.py:3811 +#: pretix/base/settings.py:3812 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Si us plau, introduïu un canal de venda vàlid." -#: pretix/base/settings.py:3826 +#: pretix/base/settings.py:3827 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12937,13 +12973,13 @@ msgstr "" "tornau-les a activar al menys per aquest lloc o per a peticions 'same-" "origin'." -#: pretix/base/views/tasks.py:178 +#: pretix/base/views/tasks.py:187 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "" "Ha succeït un error inesperat, si us plau intenteu-ho de nou d'aquí a una " "estona." -#: pretix/base/views/tasks.py:181 +#: pretix/base/views/tasks.py:190 msgid "The task has been completed." msgstr "S'ha completat la tasca." @@ -13349,11 +13385,10 @@ msgstr "Text (enviat per l'administrador)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1151 -#: pretix/control/forms/event.py:1163 pretix/control/forms/event.py:1173 -#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1188 -#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559 -#: pretix/control/forms/organizer.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/organizer.py:549 +#: pretix/control/forms/organizer.py:559 pretix/control/forms/organizer.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 msgid "Text" @@ -13401,6 +13436,18 @@ msgstr "" msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" +#: pretix/control/forms/event.py:1146 +#, fuzzy +#| msgid "Payment received for your order: {code}" +msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" +msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" + +#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#, fuzzy +#| msgid "Payment received for your order: {code}" +msgid "Text (if an incomplete payment was received)" +msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" + #: pretix/control/forms/event.py:1154 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." @@ -15289,7 +15336,7 @@ msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." #: pretix/control/forms/organizer.py:848 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/presale/forms/customer.py:157 pretix/presale/forms/customer.py:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16036,7 +16083,7 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2296 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2307 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The membership type has been created." @@ -16054,7 +16101,7 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3122 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3133 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The sales channel has been created." @@ -16867,7 +16914,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1967 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1978 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been created." @@ -16952,7 +16999,7 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1612 +#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1623 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been changed." @@ -16983,7 +17030,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." #: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 -#: pretix/presale/views/order.py:1054 +#: pretix/presale/views/order.py:1059 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -17436,7 +17483,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -17679,7 +17726,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -17936,7 +17983,7 @@ msgstr[1] "Segur que voleu esborrar el val %(voucher)s ?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44 @@ -19366,25 +19413,25 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:258 pretix/control/views/organizer.py:286 #: pretix/control/views/organizer.py:493 pretix/control/views/organizer.py:646 -#: pretix/control/views/organizer.py:1025 -#: pretix/control/views/organizer.py:1129 -#: pretix/control/views/organizer.py:1290 -#: pretix/control/views/organizer.py:2006 -#: pretix/control/views/organizer.py:2141 -#: pretix/control/views/organizer.py:2335 -#: pretix/control/views/organizer.py:2449 -#: pretix/control/views/organizer.py:2576 -#: pretix/control/views/organizer.py:2769 -#: pretix/control/views/organizer.py:2797 -#: pretix/control/views/organizer.py:2836 -#: pretix/control/views/organizer.py:2912 -#: pretix/control/views/organizer.py:3008 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3172 pretix/control/views/subevents.py:525 +#: pretix/control/views/organizer.py:1036 +#: pretix/control/views/organizer.py:1140 +#: pretix/control/views/organizer.py:1301 +#: pretix/control/views/organizer.py:2017 +#: pretix/control/views/organizer.py:2152 +#: pretix/control/views/organizer.py:2346 +#: pretix/control/views/organizer.py:2460 +#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2780 +#: pretix/control/views/organizer.py:2808 +#: pretix/control/views/organizer.py:2847 +#: pretix/control/views/organizer.py:2923 +#: pretix/control/views/organizer.py:3019 +#: pretix/control/views/organizer.py:3047 +#: pretix/control/views/organizer.py:3183 pretix/control/views/subevents.py:525 #: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235 #: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:305 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:670 pretix/plugins/stripe/views.py:679 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:673 pretix/plugins/stripe/views.py:679 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." @@ -19801,8 +19848,11 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 -msgid "Custom taxation rules" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_source" +#| msgid "Customer" +msgid "Custom rules" +msgstr "Client" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:46 msgid "" @@ -23556,7 +23606,7 @@ msgstr "Il·limitat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:120 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -23960,7 +24010,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:85 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:134 msgid "Add" msgstr "Afegir" @@ -23968,7 +24018,7 @@ msgstr "Afegir" msgid "API tokens" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:144 msgid "Team history" msgstr "" @@ -25775,14 +25825,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134 #: pretix/control/views/item.py:1300 pretix/control/views/item.py:1485 #: pretix/control/views/organizer.py:261 pretix/control/views/organizer.py:289 -#: pretix/control/views/organizer.py:1148 pretix/control/views/subevents.py:504 +#: pretix/control/views/organizer.py:1159 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1033 #: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357 #: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351 #: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:676 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:602 pretix/plugins/sendmail/views.py:679 #: pretix/plugins/stripe/views.py:682 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -25936,8 +25986,8 @@ msgstr "S'ha actualitzat la cistella." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:183 #: pretix/control/views/item.py:393 pretix/control/views/item.py:527 -#: pretix/control/views/organizer.py:2223 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 +#: pretix/control/views/organizer.py:2234 +#: pretix/control/views/organizer.py:3277 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25985,7 +26035,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:725 pretix/control/views/event.py:730 #: pretix/control/views/organizer.py:334 pretix/control/views/vouchers.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:565 pretix/plugins/sendmail/views.py:197 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:612 pretix/plugins/sendmail/views.py:688 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:615 pretix/plugins/sendmail/views.py:691 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" @@ -26005,7 +26055,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:670 -#: pretix/presale/views/order.py:1093 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/presale/views/order.py:1098 pretix/presale/views/order.py:1105 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -26200,8 +26250,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:396 pretix/control/views/item.py:530 -#: pretix/control/views/organizer.py:2226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3269 +#: pretix/control/views/organizer.py:2237 +#: pretix/control/views/organizer.py:3280 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "Not all objects have been selected." @@ -26435,12 +26485,13 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/views/order.py:559 pretix/presale/views/order.py:738 #: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 #: pretix/presale/views/order.py:938 pretix/presale/views/order.py:987 -#: pretix/presale/views/order.py:1102 pretix/presale/views/order.py:1275 -#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 +#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1280 pretix/presale/views/order.py:1663 +#: pretix/presale/views/order.py:1694 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1112 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -26692,15 +26743,15 @@ msgstr "" msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1289 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1291 +#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1296 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1296 +#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1301 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -26724,7 +26775,7 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 +#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1573 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" @@ -26733,7 +26784,7 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 -#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 +#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1608 msgid "The order has been changed." msgstr "" @@ -26752,8 +26803,8 @@ msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2310 pretix/control/views/orders.py:2377 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:622 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:698 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:625 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:701 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" @@ -26766,7 +26817,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1067 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1072 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -26776,32 +26827,32 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1772 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1771 +#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1782 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1814 +#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1825 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1819 +#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1830 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 +#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1870 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "Data d'exportació" -#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 +#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1872 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26809,7 +26860,7 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1929 +#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1940 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -26873,22 +26924,22 @@ msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:615 pretix/control/views/organizer.py:650 -#: pretix/control/views/organizer.py:875 pretix/control/views/organizer.py:959 -#: pretix/control/views/organizer.py:1029 -#: pretix/control/views/organizer.py:1252 -#: pretix/control/views/organizer.py:1294 -#: pretix/control/views/organizer.py:1976 -#: pretix/control/views/organizer.py:2010 -#: pretix/control/views/organizer.py:2115 -#: pretix/control/views/organizer.py:2145 -#: pretix/control/views/organizer.py:2305 -#: pretix/control/views/organizer.py:2339 -#: pretix/control/views/organizer.py:2412 -#: pretix/control/views/organizer.py:2453 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2581 -#: pretix/control/views/organizer.py:3133 -#: pretix/control/views/organizer.py:3176 +#: pretix/control/views/organizer.py:886 pretix/control/views/organizer.py:970 +#: pretix/control/views/organizer.py:1040 +#: pretix/control/views/organizer.py:1263 +#: pretix/control/views/organizer.py:1305 +#: pretix/control/views/organizer.py:1987 +#: pretix/control/views/organizer.py:2021 +#: pretix/control/views/organizer.py:2126 +#: pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/organizer.py:2316 +#: pretix/control/views/organizer.py:2350 +#: pretix/control/views/organizer.py:2423 +#: pretix/control/views/organizer.py:2464 +#: pretix/control/views/organizer.py:2543 +#: pretix/control/views/organizer.py:2592 +#: pretix/control/views/organizer.py:3144 +#: pretix/control/views/organizer.py:3187 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26896,237 +26947,243 @@ msgstr "" msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:693 +#: pretix/control/views/organizer.py:695 +msgid "" +"The team could not be deleted because the team or one of its API tokens is " +"part of historical audit logs." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:703 msgid "" "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:699 +#: pretix/control/views/organizer.py:709 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:762 +#: pretix/control/views/organizer.py:773 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:773 +#: pretix/control/views/organizer.py:784 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:780 pretix/control/views/organizer.py:796 +#: pretix/control/views/organizer.py:791 pretix/control/views/organizer.py:807 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:789 +#: pretix/control/views/organizer.py:800 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:805 +#: pretix/control/views/organizer.py:816 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The invite has been resent." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:812 +#: pretix/control/views/organizer.py:823 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:822 +#: pretix/control/views/organizer.py:833 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:834 +#: pretix/control/views/organizer.py:845 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:844 +#: pretix/control/views/organizer.py:855 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:859 +#: pretix/control/views/organizer.py:870 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:870 +#: pretix/control/views/organizer.py:881 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1168 +#: pretix/control/views/organizer.py:1179 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1196 +#: pretix/control/views/organizer.py:1207 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1207 +#: pretix/control/views/organizer.py:1218 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1326 +#: pretix/control/views/organizer.py:1337 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1333 +#: pretix/control/views/organizer.py:1344 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1364 +#: pretix/control/views/organizer.py:1375 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/organizer.py:1412 +#: pretix/control/views/organizer.py:1423 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected connection has been removed." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/control/views/organizer.py:1423 +#: pretix/control/views/organizer.py:1434 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/views/organizer.py:1481 -#: pretix/control/views/organizer.py:1518 +#: pretix/control/views/organizer.py:1492 +#: pretix/control/views/organizer.py:1529 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1508 +#: pretix/control/views/organizer.py:1519 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:1510 +#: pretix/control/views/organizer.py:1521 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The transaction has been reversed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:1515 +#: pretix/control/views/organizer.py:1526 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." -#: pretix/control/views/organizer.py:1533 +#: pretix/control/views/organizer.py:1544 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:1575 +#: pretix/control/views/organizer.py:1586 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/organizer.py:1669 +#: pretix/control/views/organizer.py:1680 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2034 +#: pretix/control/views/organizer.py:2045 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/organizer.py:2077 +#: pretix/control/views/organizer.py:2088 #, fuzzy #| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event." msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "No podeu seleccionar una quota que pertany a un esdeveniment diferent." -#: pretix/control/views/organizer.py:2103 +#: pretix/control/views/organizer.py:2114 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The property has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:2169 +#: pretix/control/views/organizer.py:2180 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2192 +#: pretix/control/views/organizer.py:2203 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/control/views/organizer.py:2369 -#: pretix/control/views/organizer.py:2483 -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 -#: pretix/control/views/organizer.py:2874 +#: pretix/control/views/organizer.py:2380 +#: pretix/control/views/organizer.py:2494 +#: pretix/control/views/organizer.py:2622 +#: pretix/control/views/organizer.py:2885 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2403 +#: pretix/control/views/organizer.py:2414 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The provider has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:2521 +#: pretix/control/views/organizer.py:2532 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2570 +#: pretix/control/views/organizer.py:2581 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2679 +#: pretix/control/views/organizer.py:2690 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2938 +#: pretix/control/views/organizer.py:2949 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:3204 +#: pretix/control/views/organizer.py:3215 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:3209 +#: pretix/control/views/organizer.py:3220 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/organizer.py:3211 +#: pretix/control/views/organizer.py:3222 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3235 +#: pretix/control/views/organizer.py:3246 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -27617,13 +27674,13 @@ msgstr "Crear un nou usuari" msgid "Payment methods" msgstr "Mètode de pagament" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:628 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:631 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your rule has been created." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:757 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:760 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected rule has been deleted." @@ -28190,20 +28247,20 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:171 +msgid "Automatic split to multiple orders not possible." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:187 msgid "The order has already been canceled." msgstr "La comanda ja ha estat cancel·lada." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:193 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:193 msgid "Currencies do not match." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 -msgid "Automatic split to multiple orders not possible." -msgstr "" - #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 msgid "" @@ -30261,13 +30318,13 @@ msgid_plural "%(number)s matching orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:452 msgid "" "Send an email to every person currently waiting to receive a voucher through " "the waiting list feature." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:519 #, fuzzy, python-format #| msgid "Waiting list entry" msgid "%(number)s waiting list entry" @@ -31483,7 +31540,7 @@ msgstr "Productes complementaris" #: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 #: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 #: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219 -#: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 +#: pretix/presale/views/order.py:1495 pretix/presale/views/order.py:1503 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Si us plau, introduïu només nombres." @@ -31617,34 +31674,34 @@ msgstr "Mireu tots els problemes no resolts" msgid "Create new profile" msgstr "Crear un nou fitxer d'exportació" -#: pretix/presale/forms/customer.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:67 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to fill out all fields." msgstr "Heu de triar una data." -#: pretix/presale/forms/customer.py:68 +#: pretix/presale/forms/customer.py:69 #, fuzzy #| msgid "Please enter a correct email address and password." msgid "We have not found an account with this email address and password." msgstr "" "Si us plau, introduïu una adreça de correu i una contrasenya correctes." -#: pretix/presale/forms/customer.py:70 +#: pretix/presale/forms/customer.py:71 #, fuzzy #| msgid "This account is inactive." msgid "This account is disabled." msgstr "Aquest compte és inactiu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:71 +#: pretix/presale/forms/customer.py:72 msgid "" "You have not yet activated your account and set a password. Please click the " "link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " "email in case you cannot find it again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:134 +#: pretix/presale/forms/customer.py:135 #, fuzzy #| msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgid "" @@ -31654,24 +31711,24 @@ msgstr "" "Per raons de seguretat, si us plau espereu 5 minuts abans de tornar-ho a " "provar." -#: pretix/presale/forms/customer.py:136 +#: pretix/presale/forms/customer.py:137 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:189 +#: pretix/presale/forms/customer.py:190 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:235 +#: pretix/presale/forms/customer.py:236 #, fuzzy #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter the correct result." msgstr "Si us plau, introduïu un nom més curt." -#: pretix/presale/forms/customer.py:322 +#: pretix/presale/forms/customer.py:328 #, fuzzy #| msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." @@ -31679,17 +31736,17 @@ msgstr "" "Per raons de seguretat, si us plau espereu 5 minuts abans de tornar-ho a " "provar." -#: pretix/presale/forms/customer.py:323 +#: pretix/presale/forms/customer.py:329 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "El sistema no reconeix aquesta combinació de credencials." -#: pretix/presale/forms/customer.py:444 +#: pretix/presale/forms/customer.py:450 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:480 +#: pretix/presale/forms/customer.py:486 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31699,8 +31756,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:172 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:327 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" @@ -32252,8 +32309,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:41 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:262 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" @@ -32264,9 +32321,9 @@ msgstr "quantitat mínima de la comanda: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:160 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:312 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:118 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 @@ -32275,41 +32332,41 @@ msgid "free" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:54 #, python-format msgid "from %(price)s" msgstr "des de %(price)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:59 #, fuzzy, python-format #| msgid "from %(minprice)s" msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" msgstr "des de %(minprice)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:92 #, fuzzy #| msgid "Show variants" msgid "Hide variants" msgstr "Mostrar variants" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Show all events of %(name)s" msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" msgstr "Mostrar tots els events de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:96 msgid "Show variants" msgstr "Mostrar variants" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:119 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:276 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 #, fuzzy @@ -32319,8 +32376,8 @@ msgstr "Preu original" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 #, fuzzy @@ -32332,10 +32389,10 @@ msgstr "Preu net" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:146 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:148 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:299 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:174 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:328 @@ -32346,9 +32403,9 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:307 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 @@ -32358,8 +32415,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:174 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:326 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 msgid "incl. taxes" @@ -32367,8 +32424,8 @@ msgstr "incl. impostos" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:330 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:181 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:333 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 #, python-format @@ -32377,8 +32434,8 @@ msgstr "més %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:184 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:187 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 #, python-format @@ -32386,7 +32443,7 @@ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, fuzzy, python-format @@ -32396,8 +32453,8 @@ msgstr "Quantitat de %(item)s – %(var)s a demanar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 #, fuzzy @@ -32408,15 +32465,15 @@ msgstr "No ha començat la prevenda" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:363 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s – %(var)s to order" @@ -32425,15 +32482,15 @@ msgstr "Quantitat de %(item)s – %(var)s a demanar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:220 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:373 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:382 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, fuzzy, python-format @@ -32442,7 +32499,7 @@ msgid "Add %(item)s to cart" msgstr "Afegir a la cistella" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:374 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s – %(var)s to order" @@ -32472,17 +32529,17 @@ msgid "Not available any more." msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:74 msgid "FULLY BOOKED" msgstr "COMPLET" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:76 msgid "SOLD OUT" msgstr "ESGOTAT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 @@ -32966,15 +33023,15 @@ msgstr "Confirmat" msgid "Payment pending" msgstr "Pendent de pagament" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 #, fuzzy #| msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized items" msgstr "Sense categoria" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:247 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 #, fuzzy, python-format @@ -32982,8 +33039,8 @@ msgstr "Sense categoria" msgid "Show full-size image of %(item)s" msgstr "Mostrar tots els events de %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:180 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:204 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 #, fuzzy, python-format @@ -32991,8 +33048,8 @@ msgstr "Mostrar tots els events de %(name)s" msgid "%(value)s incl. taxes" msgstr "(imp. incl.)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:338 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:210 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 #, fuzzy, python-format @@ -33000,7 +33057,7 @@ msgstr "(imp. incl.)" msgid "%(value)s without taxes" msgstr "Valor total (sense imposts)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 #, python-format msgid "Set price in %(currency)s for %(item)s" @@ -33626,16 +33683,16 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "Desar els canvis" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:6 msgid "Change payment method" msgstr "Canviar el mode de pagament" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Trieu un mètode de pagament: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:19 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -33644,7 +33701,7 @@ msgstr "" "de la comanda pot canviar en la quantitat indicada a la dreta de cada mètode " "de pagament." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:57 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" @@ -34458,70 +34515,70 @@ msgstr "Aquesta comanda està pendent de pagament." msgid "You cannot modify this order" msgstr "No podeu modificar aquesta comanda" -#: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 -#: pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1030 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Heu triat una taxa de cancel·lació no vàlida." -#: pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/presale/views/order.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgid "Canceled by customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/presale/views/order.py:1052 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "S'ha demanat la cancel·lació." -#: pretix/presale/views/order.py:1105 +#: pretix/presale/views/order.py:1110 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" "La baixada de tiquets encara no ha estat habilitada per a aquesta comanda." -#: pretix/presale/views/order.py:1114 +#: pretix/presale/views/order.py:1119 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Cliqueu a l'enllaç que us hem enviat per correu electrònic per tal de " "descarregar les vostres entrades." -#: pretix/presale/views/order.py:1595 +#: pretix/presale/views/order.py:1600 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "{amount}." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1607 +#: pretix/presale/views/order.py:1612 #, fuzzy #| msgid "Your search did not match any quotas." msgid "You did not make any changes." msgstr "La vostra cerca no ha coincidit amb cap quota." -#: pretix/presale/views/order.py:1631 +#: pretix/presale/views/order.py:1636 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1633 +#: pretix/presale/views/order.py:1638 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1635 +#: pretix/presale/views/order.py:1640 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1637 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund." msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "Podeu cancel·lar aquesta comanda, però no us la podrem reemborsar." -#: pretix/presale/views/order.py:1645 +#: pretix/presale/views/order.py:1650 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:1665 pretix/presale/views/order.py:1696 msgid "You cannot change this order." msgstr "No podeu modificar aquesta comanda." @@ -34605,19 +34662,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "des de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:786 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:787 msgid "Read access" msgstr "Accés de lectura" -#: pretix/settings.py:746 +#: pretix/settings.py:788 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#: pretix/settings.py:757 +#: pretix/settings.py:799 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 54f8f44ab0..a4a0e0888c 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 15:21+0000\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Czech ticket system postavený na systému pretix" msgid "source code" msgstr "zdrojový kód" -#: pretix/base/customersso/oidc.py:59 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:61 #, python-brace-format msgid "Configuration option \"{name}\" is missing." msgstr "Chybí konfigurační volba \"{name}\"." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:67 pretix/base/customersso/oidc.py:72 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:69 pretix/base/customersso/oidc.py:74 #, python-brace-format msgid "" "Unable to retrieve configuration from \"{url}\". Error message: \"{error}\"." msgstr "Nelze načíst konfiguraci z \"{url}\". Chybová zpráva: \"{error}\"." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:78 pretix/base/customersso/oidc.py:83 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:88 pretix/base/customersso/oidc.py:93 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:98 pretix/base/customersso/oidc.py:103 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:80 pretix/base/customersso/oidc.py:85 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:90 pretix/base/customersso/oidc.py:95 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:100 pretix/base/customersso/oidc.py:105 #, python-brace-format msgid "Incompatible SSO provider: \"{error}\"." msgstr "Nekompatibilní poskytovatel SSO: \"{error}\"." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:109 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:111 #, python-brace-format msgid "You are not requesting \"{scope}\"." msgstr "Nepožadujete \"{scope}\"." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:115 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:117 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: " @@ -703,7 +721,7 @@ msgstr "" "Požadujete rozsah \"{scope}\", ale poskytovatel podporuje pouze tyto " "rozsahy: {scopes}." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:125 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:127 #, python-brace-format msgid "" "You are requesting field \"{field}\" but provider only supports these: " @@ -712,16 +730,23 @@ msgstr "" "Požadujete pole \"{field}\", ale poskytovatel podporuje pouze tato pole: " "{fields}." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:689 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:137 +#, python-brace-format +msgid "" +"No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " +"{token_endpoint_auth_methods_supported}" +msgstr "" + +#: pretix/base/customersso/oidc.py:203 pretix/base/customersso/oidc.py:210 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:229 pretix/base/customersso/oidc.py:246 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:253 pretix/presale/views/customer.py:689 #: pretix/presale/views/customer.py:699 pretix/presale/views/customer.py:737 #: pretix/presale/views/customer.py:811 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "Přihlášení nebylo úspěšné. Chybová zpráva: \"{error}\"." -#: pretix/base/customersso/oidc.py:204 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:236 msgid "" "The email address on this account is not yet verified. Please first confirm " "the email address in your customer account." @@ -904,7 +929,7 @@ msgstr "Telefonní číslo" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 #: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3176 -#: pretix/base/settings.py:3580 pretix/base/settings.py:3592 +#: pretix/base/settings.py:3581 pretix/base/settings.py:3593 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" @@ -914,12 +939,12 @@ msgstr "Celé jméno" #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1111 #: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:128 -#: pretix/base/models/event.py:1469 pretix/base/models/event.py:1711 +#: pretix/base/models/event.py:1464 pretix/base/models/event.py:1706 #: pretix/base/models/items.py:1990 pretix/base/models/items.py:2163 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:61 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3207 -#: pretix/base/settings.py:3217 pretix/base/settings.py:3569 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3208 +#: pretix/base/settings.py:3218 pretix/base/settings.py:3570 #: pretix/control/forms/filter.py:624 pretix/control/forms/item.py:381 #: pretix/control/forms/organizer.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 @@ -944,7 +969,7 @@ msgstr "Celé jméno" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:327 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:166 pretix/presale/forms/customer.py:462 +#: pretix/presale/forms/customer.py:167 pretix/presale/forms/customer.py:468 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138 @@ -1111,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/orderlist.py:261 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:564 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/event.py:559 #: pretix/base/pdf.py:224 pretix/control/forms/filter.py:1242 #: pretix/control/forms/filter.py:1244 pretix/control/forms/filter.py:1695 #: pretix/control/forms/filter.py:1697 @@ -1120,17 +1145,17 @@ msgstr "" msgid "Event name" msgstr "Název akce" -#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:580 +#: pretix/base/exporters/events.py:58 pretix/base/models/event.py:575 #: pretix/base/models/organizer.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:47 msgid "Short form" msgstr "Krátká forma" -#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/exporters/events.py:59 pretix/base/models/event.py:577 msgid "Shop is live" msgstr "Obchod je spuštěný" -#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/exporters/events.py:60 pretix/base/models/event.py:579 msgid "Event currency" msgstr "Měna události" @@ -1139,53 +1164,53 @@ msgstr "Měna události" msgid "Timezone" msgstr "Časové pásmo" -#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:587 -#: pretix/base/models/event.py:1471 pretix/base/settings.py:3205 -#: pretix/base/settings.py:3215 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:582 +#: pretix/base/models/event.py:1466 pretix/base/settings.py:3206 +#: pretix/base/settings.py:3216 pretix/control/forms/subevents.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "Čas začátku události" -#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:589 -#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:584 +#: pretix/base/models/event.py:1468 pretix/base/pdf.py:286 #: pretix/control/forms/subevents.py:485 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "Čas konce události" -#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:591 -#: pretix/base/models/event.py:1475 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:586 +#: pretix/base/models/event.py:1470 pretix/control/forms/subevents.py:490 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "Vstupní čas" -#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:603 -#: pretix/base/models/event.py:1484 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:598 +#: pretix/base/models/event.py:1479 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "Začátek předprodeje" -#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1478 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:592 +#: pretix/base/models/event.py:1473 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "Konec předprodeje" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:609 pretix/base/models/event.py:1490 +#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 msgid "Location" msgstr "Lokace" -#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:612 -#: pretix/base/models/event.py:1493 +#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:607 +#: pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Latitude" msgstr "Zeměpisná šířka" -#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1501 +#: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:615 +#: pretix/base/models/event.py:1496 msgid "Longitude" msgstr "Zeměpisná délka" -#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:632 -#: pretix/base/models/event.py:1516 +#: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:997 msgid "Internal comment" @@ -1556,7 +1581,7 @@ msgstr "Hodnota daně" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:901 pretix/base/models/orders.py:2286 #: pretix/base/models/orders.py:2441 pretix/base/models/orders.py:2937 -#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/models/orders.py:3020 pretix/base/models/tax.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 @@ -1610,7 +1635,7 @@ msgstr "Kategorie produktu" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:60 #: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:439 -#: pretix/base/models/tax.py:163 pretix/control/forms/organizer.py:218 +#: pretix/base/models/tax.py:167 pretix/control/forms/organizer.py:218 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:57 msgid "Internal name" msgstr "Interní jméno" @@ -1629,7 +1654,7 @@ msgstr "Variace" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:392 -#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1460 +#: pretix/base/models/discount.py:56 pretix/base/models/event.py:1455 #: pretix/base/models/items.py:445 pretix/base/models/items.py:1100 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:202 #: pretix/base/settings.py:237 pretix/base/settings.py:268 @@ -1683,11 +1708,11 @@ msgstr "Generovat vstupenky" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:448 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:451 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:40 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -1754,15 +1779,15 @@ msgid "Maximum amount per order" msgstr "Maximální množství na jednu objednávku" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:1190 -#: pretix/base/models/orders.py:280 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:609 pretix/base/models/items.py:607 +#: pretix/base/models/items.py:1190 pretix/base/models/orders.py:280 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 msgid "Requires special attention" msgstr "Vyžaduje pozornost" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:283 -#: pretix/base/models/items.py:614 pretix/base/models/items.py:1197 -#: pretix/base/models/orders.py:287 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:617 pretix/base/models/items.py:614 +#: pretix/base/models/items.py:1197 pretix/base/models/orders.py:287 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:522 #, fuzzy #| msgid "Check-in time" @@ -2336,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Zahrnout pouze transakce vytvořené v tomto rozsahu dat." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:659 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:654 #: pretix/base/models/items.py:424 pretix/base/models/items.py:1979 #: pretix/base/models/orders.py:231 pretix/base/models/orders.py:3002 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 @@ -2930,7 +2955,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "Zadané přihlašovací údaje nejsou platné." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:366 pretix/presale/forms/customer.py:438 +#: pretix/presale/forms/customer.py:372 pretix/presale/forms/customer.py:444 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" "Z bezpečnostních důvodů, prosím, počkejte pět minut a potom to zkuste znovu." @@ -2948,7 +2973,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:277 pretix/presale/forms/customer.py:365 +#: pretix/presale/forms/customer.py:283 pretix/presale/forms/customer.py:371 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Zadejte stejné heslo dvakrát" @@ -2958,7 +2983,7 @@ msgid "Email address" msgstr "Emailová adresa" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:290 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:296 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Repeat password" msgstr "Opakovat heslo" @@ -3065,8 +3090,8 @@ msgstr "" "Pokud chcete změnit svou e-mailovou adresu nebo heslo, zadejte prosím své " "aktuální heslo." -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:364 -#: pretix/presale/forms/customer.py:437 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:370 +#: pretix/presale/forms/customer.py:443 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "Heslo, které jste zadali, nebylo správné." @@ -3074,13 +3099,13 @@ msgstr "Heslo, které jste zadali, nebylo správné." msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "Prosím zvolte heslo, které je jiné, než vaše aktuální heslo." -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:373 -#: pretix/presale/forms/customer.py:442 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:379 +#: pretix/presale/forms/customer.py:448 msgid "Your current password" msgstr "Stávající heslo" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:378 +#: pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" @@ -3423,23 +3448,23 @@ msgstr "Neplatné nastavení pro sloupec \"{header}\"." msgid "Could not parse {value} as a yes/no value." msgstr "Nepodařilo se analyzovat {value} jako datum a čas." -#: pretix/base/modelimport.py:216 +#: pretix/base/modelimport.py:222 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Nepodařilo se analyzovat {value} jako datum a čas." -#: pretix/base/modelimport.py:226 pretix/control/views/orders.py:1161 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1161 #: pretix/control/views/orders.py:1190 pretix/control/views/orders.py:1234 #: pretix/control/views/orders.py:1269 pretix/control/views/orders.py:1292 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Zadali jste neplatné číslo." -#: pretix/base/modelimport.py:270 pretix/base/modelimport.py:282 +#: pretix/base/modelimport.py:276 pretix/base/modelimport.py:288 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Nebylo nalezeno žádné odpovídající datum." -#: pretix/base/modelimport.py:272 pretix/base/modelimport.py:284 +#: pretix/base/modelimport.py:278 pretix/base/modelimport.py:290 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Bylo nalezeno více shodných dat." @@ -3576,7 +3601,7 @@ msgstr "Vámi vybrané místo je již obsazeno. Vyberte si prosím jiné místo. msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Musíte si vybrat konkrétní místo." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:630 pretix/base/models/items.py:1618 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:646 pretix/base/models/items.py:1618 #: pretix/base/models/items.py:1713 pretix/control/forms/item.py:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -3584,21 +3609,21 @@ msgstr "Musíte si vybrat konkrétní místo." msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:640 pretix/base/modelimport_orders.py:648 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:656 pretix/base/modelimport_orders.py:664 #: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/base/models/items.py:1795 msgid "Invalid option selected." msgstr "Vybrána neplatná možnost." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:642 pretix/base/modelimport_orders.py:650 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:658 pretix/base/modelimport_orders.py:666 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Zvolena nejednoznačná možnost." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:681 pretix/base/models/orders.py:237 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:697 pretix/base/models/orders.py:237 #: pretix/control/forms/orders.py:643 pretix/control/forms/organizer.py:784 msgid "Customer" msgstr "Zákazník" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:694 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:710 msgid "No matching customer was found." msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající zákazník." @@ -4200,15 +4225,15 @@ msgstr "" "Slevu nemůžete uplatnit na jinou sadu produktů, pokud je sleva platná pouze " "pro objednávky jiných termínů." -#: pretix/base/models/event.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:87 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "Konec předprodejního období musí být pozdější než jeho začátek." -#: pretix/base/models/event.py:90 +#: pretix/base/models/event.py:89 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Konec události musí být pozdější než začátek." -#: pretix/base/models/event.py:569 +#: pretix/base/models/event.py:564 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -4222,15 +4247,15 @@ msgstr "" "také použít náhodnou hodnotu. To bude použito v adresách URL, kódech " "objednávek, číslech faktur a referencích bankovních převodů." -#: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/organizer.py:87 +#: pretix/base/models/event.py:571 pretix/base/models/organizer.py:87 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "Krátká forma může obsahovat pouze písmena, číslice, tečky a pomlčky." -#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1464 +#: pretix/base/models/event.py:588 pretix/base/models/event.py:1459 msgid "Show in lists" msgstr "Zobrazit v seznamu" -#: pretix/base/models/event.py:594 +#: pretix/base/models/event.py:589 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." @@ -4238,7 +4263,7 @@ msgstr "" "Pokud je vybrána, tato událost se veřejně zobrazí v seznamu událostí pro váš " "účet organizátora." -#: pretix/base/models/event.py:598 pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:593 pretix/base/models/event.py:1474 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4247,16 +4272,16 @@ msgstr "" "Volitelný. Po tomto datu nebudou prodávány žádné produkty. Pokud tuto " "hodnotu nenastavíte, předprodej skončí po datu ukončení vaší akce." -#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1485 +#: pretix/base/models/event.py:599 pretix/base/models/event.py:1480 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Volitelný. Před tímto datem nebudou prodávány žádné produkty." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/control/navigation.py:65 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/control/navigation.py:65 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: pretix/base/models/event.py:636 pretix/base/pdf.py:229 +#: pretix/base/models/event.py:631 pretix/base/pdf.py:229 #: pretix/control/forms/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:1677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 @@ -4266,35 +4291,35 @@ msgstr "Zásuvné moduly" msgid "Event series" msgstr "Série událostí" -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1513 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1508 msgid "Seating plan" msgstr "Plán usazení" -#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:626 +#: pretix/base/models/event.py:642 pretix/base/models/items.py:626 #, fuzzy #| msgid "Sales channels" msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Prodejní cesty" -#: pretix/base/models/event.py:652 pretix/base/models/items.py:631 +#: pretix/base/models/event.py:647 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:1178 pretix/base/payment.py:417 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Omezit na konkrétní prodejní kanály" -#: pretix/base/models/event.py:660 pretix/control/navigation.py:342 +#: pretix/base/models/event.py:655 pretix/control/navigation.py:342 #: pretix/control/navigation.py:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37 -#: pretix/control/views/organizer.py:1681 +#: pretix/control/views/organizer.py:1692 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 msgid "Events" msgstr "Události" -#: pretix/base/models/event.py:1292 +#: pretix/base/models/event.py:1287 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -4302,7 +4327,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali jste alespoň jeden placený produkt, ale nepovolili jste " "žádné platební metody." -#: pretix/base/models/event.py:1295 +#: pretix/base/models/event.py:1290 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have configured at least one paid product but have not enabled any " @@ -4314,38 +4339,38 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali jste alespoň jeden placený produkt, ale nepovolili jste " "žádné platební metody." -#: pretix/base/models/event.py:1298 +#: pretix/base/models/event.py:1293 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "K prodeji čehokoli musíte nakonfigurovat alespoň jednu kvótu." -#: pretix/base/models/event.py:1303 +#: pretix/base/models/event.py:1298 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Musíte vyplnit meta parametr \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1410 +#: pretix/base/models/event.py:1405 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Jakmile je událost vytvořena, nemůže se měnit mezi sérií a jedinou událostí." -#: pretix/base/models/event.py:1416 +#: pretix/base/models/event.py:1411 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Shluk událostí nemůže byt změněn." -#: pretix/base/models/event.py:1419 +#: pretix/base/models/event.py:1414 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Shluk událostí již byl použit pro jinou akci." -#: pretix/base/models/event.py:1425 +#: pretix/base/models/event.py:1420 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Událost nemůže končit před začátkem." -#: pretix/base/models/event.py:1431 +#: pretix/base/models/event.py:1426 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "Předprodej akce nemůže skončit dříve, než začne." -#: pretix/base/models/event.py:1461 +#: pretix/base/models/event.py:1456 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -4353,7 +4378,7 @@ msgstr "" "Pouze když je toto zaškrtávací políčko aktivní, je toto datum viditelné v " "klientském rozhraní." -#: pretix/base/models/event.py:1465 +#: pretix/base/models/event.py:1460 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -4361,44 +4386,44 @@ msgstr "" "Pokud je vybrána, tato událost se veřejně zobrazí v seznamu dat vaší " "události." -#: pretix/base/models/event.py:1510 pretix/base/settings.py:3006 +#: pretix/base/models/event.py:1505 pretix/base/settings.py:3007 msgid "Frontpage text" msgstr "Text na přední straně" -#: pretix/base/models/event.py:1527 +#: pretix/base/models/event.py:1522 msgid "Date in event series" msgstr "Datum v sérii událostí" -#: pretix/base/models/event.py:1528 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "Dates in event series" msgstr "Data v sérii událostí" -#: pretix/base/models/event.py:1673 +#: pretix/base/models/event.py:1668 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Jedna nebo více variant nepatří k této akci." -#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2155 +#: pretix/base/models/event.py:1698 pretix/base/models/items.py:2155 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Nesmí obsahovat mezery ani speciální znaky kromě podtržítek" -#: pretix/base/models/event.py:1708 pretix/base/models/items.py:2160 +#: pretix/base/models/event.py:1703 pretix/base/models/items.py:2160 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "Název vlastnosti může obsahovat pouze písmena, čísla a podtržítka." -#: pretix/base/models/event.py:1713 +#: pretix/base/models/event.py:1708 msgid "Default value" msgstr "Výchozí hodnota" -#: pretix/base/models/event.py:1715 +#: pretix/base/models/event.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Může být změněno pouze organizačními administrátory" -#: pretix/base/models/event.py:1717 +#: pretix/base/models/event.py:1712 msgid "Required for events" msgstr "Povinné pro akce" -#: pretix/base/models/event.py:1718 +#: pretix/base/models/event.py:1713 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -4407,24 +4432,24 @@ msgstr "" "případě, že je tato vlastnost nastavena. V vícedenních událostech je " "nastavení hodnoty pro jednotlivá data vždy volitelné" -#: pretix/base/models/event.py:1724 pretix/base/models/items.py:2172 +#: pretix/base/models/event.py:1719 pretix/base/models/items.py:2172 msgid "Valid values" msgstr "Platné hodnoty" -#: pretix/base/models/event.py:1727 +#: pretix/base/models/event.py:1722 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 #, fuzzy #| msgid "Show number of check-ins to customer" msgid "Show filter option to customers" msgstr "Zobrazit počet check-inů pro zákazníka" -#: pretix/base/models/event.py:1728 +#: pretix/base/models/event.py:1723 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1731 pretix/control/forms/organizer.py:223 +#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/control/forms/organizer.py:223 #: pretix/control/forms/organizer.py:227 #, fuzzy #| msgctxt "openidconnect" @@ -4432,12 +4457,12 @@ msgstr "" msgid "Public name" msgstr "Veřejné" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1730 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Lze použít pro filtrování" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1731 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -4447,16 +4472,16 @@ msgstr "" "jej také použít pro skryté parametry filtru ve frontendu (např. pomocí " "widgetu)." -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Vlastnost může být buď povinná, nebo může mít výchozí hodnotu, nikoli obojí." -#: pretix/base/models/event.py:1826 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1821 pretix/base/models/organizer.py:516 msgid "Link text" msgstr "Text odkazu" -#: pretix/base/models/event.py:1829 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/organizer.py:519 msgid "Link URL" msgstr "URL odkazu" @@ -4483,13 +4508,13 @@ msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Další příjemci (Bcc)" #: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1084 -#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/event.py:1158 -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/event.py:1178 -#: pretix/control/forms/orders.py:667 pretix/control/forms/orders.py:880 -#: pretix/control/forms/orders.py:907 pretix/control/forms/organizer.py:544 -#: pretix/control/forms/organizer.py:554 pretix/control/forms/organizer.py:564 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:270 pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 pretix/plugins/sendmail/models.py:232 +#: pretix/control/forms/event.py:1158 pretix/control/forms/event.py:1168 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/orders.py:667 +#: pretix/control/forms/orders.py:880 pretix/control/forms/orders.py:907 +#: pretix/control/forms/organizer.py:544 pretix/control/forms/organizer.py:554 +#: pretix/control/forms/organizer.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:270 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 +#: pretix/plugins/sendmail/models.py:232 msgid "Subject" msgstr "Předmět" @@ -4722,7 +4747,7 @@ msgstr "Zobrazit čekací listinu pro tento lístek" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Předpokládá, že čekací listy pro tuto událost jsou aktivovány." -#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1336 +#: pretix/base/models/items.py:504 pretix/base/settings.py:1337 #: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zobrazit počet zbývajících vstupenek" @@ -6078,7 +6103,7 @@ msgstr "Identifikátor" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 +#: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:152 #: pretix/base/pdf.py:1265 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Plán rozesazení není platný soubor JSON." @@ -6097,23 +6122,23 @@ msgstr "Řada {number}" msgid "Seat {number}" msgstr "Sedadlo {number}" -#: pretix/base/models/tax.py:157 +#: pretix/base/models/tax.py:161 msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" msgstr "Vaše sada pravidel není platná. Chybová zpráva: {}" -#: pretix/base/models/tax.py:168 +#: pretix/base/models/tax.py:172 msgid "Official name" msgstr "Oficiální název" -#: pretix/base/models/tax.py:169 +#: pretix/base/models/tax.py:173 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "Mělo by být krátké, např. \"DPH\"" -#: pretix/base/models/tax.py:186 +#: pretix/base/models/tax.py:190 msgid "The configured product prices include the tax amount" msgstr "Nastavená cena produktu obsahuje daň" -#: pretix/base/models/tax.py:190 +#: pretix/base/models/tax.py:194 msgid "" "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "address" @@ -6121,12 +6146,23 @@ msgstr "" "Pokud se kvůli adrese faktury změní sazba daně, ponechte místo čisté částky " "konstantní hrubou částku" -#: pretix/base/models/tax.py:194 +#: pretix/base/models/tax.py:198 msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgstr "" "Použití pravidel EU o daňové povinnosti příjemce služby (reverse charge)" -#: pretix/base/models/tax.py:196 +#: pretix/base/models/tax.py:202 +msgid "" +"This feature will be removed in the future as it does not handle VAT for non-" +"business customers in other EU countries in a way that works for all " +"organizers. Use custom rules instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:204 +msgid "DEPRECATED" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/tax.py:205 msgid "" "Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " "the place of taxation is the location of the event. This option disables " @@ -6142,11 +6178,11 @@ msgstr "" "být aktivována pouze po konzultaci s daňovým poradcem. Nepřebíráme žádnou " "odpovědnost za správný výpočet daní. Používání na vlastní nebezpečí." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 +#: pretix/base/models/tax.py:213 pretix/plugins/stripe/payment.py:299 msgid "Merchant country" msgstr "Země prodejce" -#: pretix/base/models/tax.py:205 +#: pretix/base/models/tax.py:215 msgid "" "Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " "will not apply in, if configured above." @@ -6154,33 +6190,33 @@ msgstr "" "Země, jejíž DPH podléháte. V této zemi se při aktivaci této funkce neprovádí " "zpětné nabíjení." -#: pretix/base/models/tax.py:241 +#: pretix/base/models/tax.py:251 msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "Chcete-li použít službu Reverse Charge, musíte zadat zemi pobytu." -#: pretix/base/models/tax.py:245 +#: pretix/base/models/tax.py:255 #, python-brace-format msgid "incl. {rate}% {name}" msgstr "vč. {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:247 +#: pretix/base/models/tax.py:257 #, python-brace-format msgid "plus {rate}% {name}" msgstr "plus {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:249 +#: pretix/base/models/tax.py:259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 msgid "reverse charge enabled" msgstr "aktivní Reverse charge" -#: pretix/base/models/tax.py:373 +#: pretix/base/models/tax.py:383 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Daň odvádí příjemce služby." -#: pretix/base/models/tax.py:379 +#: pretix/base/models/tax.py:389 msgctxt "invoice" msgid "VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Daň odvádí příjemce služby." @@ -8373,7 +8409,7 @@ msgid "This order is not pending approval." msgstr "Tato objednávka není předmětem schvalování." #: pretix/base/services/orders.py:509 pretix/presale/views/order.py:940 -#: pretix/presale/views/order.py:989 +#: pretix/presale/views/order.py:994 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Tuto objednávku nelze zrušit." @@ -9066,7 +9102,7 @@ msgstr "" msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Respektují je pouze některé vykreslovače faktur." -#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2851 +#: pretix/base/settings.py:730 pretix/base/settings.py:2852 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:352 msgid "Font" msgstr "Písmo" @@ -9475,54 +9511,60 @@ msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zobrazení času a data akce v obchodě s lístky" #: pretix/base/settings.py:1297 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front " +#| "page. This settings does however not affect the display in other " +#| "locations." msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " -"This settings does however not affect the display in other locations." +"This settings also affects a few other locations, however it should not be " +"expected that the date of the event is shown nowhere to users." msgstr "" "Pokud je tato funkce vypnutá, na titulní stránce obchodu s letenkami se " "nezobrazí žádné datum ani čas. Toto nastavení však nemá vliv na zobrazení na " "jiných místech." -#: pretix/base/settings.py:1307 +#: pretix/base/settings.py:1308 msgid "Show event end date" msgstr "Zobrazit konec akce" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1309 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Pokud je vypnuto, zobrazí se veřejnosti pouze datum začátku akce." -#: pretix/base/settings.py:1317 +#: pretix/base/settings.py:1318 msgid "Show dates with time" msgstr "Zobrazit datumy s časem" -#: pretix/base/settings.py:1318 +#: pretix/base/settings.py:1319 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Pokud je vypnuto, zobrazí se datum začátku a konce akce bez denního času." -#: pretix/base/settings.py:1327 +#: pretix/base/settings.py:1328 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skrýt všechny vyprodané produkty" -#: pretix/base/settings.py:1337 pretix/control/forms/event.py:1604 +#: pretix/base/settings.py:1338 pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Veřejně zobrazit, kolik vstupenek určitého typu je ještě k dispozici." -#: pretix/base/settings.py:1346 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Prodejna vstupenek nemá být indexována vyhledávači" -#: pretix/base/settings.py:1355 +#: pretix/base/settings.py:1356 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zobrazení rozložených variant produktu ve výchozím nastavení" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1365 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1365 pretix/control/forms/event.py:1609 +#: pretix/base/settings.py:1366 pretix/control/forms/event.py:1609 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9534,11 +9576,11 @@ msgstr "" "listině a tato osoba obdrží e-mailové oznámení s poukazem, který lze použít " "k zakoupení vstupenky." -#: pretix/base/settings.py:1376 +#: pretix/base/settings.py:1377 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatické přiřazení na čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1378 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9552,11 +9594,11 @@ msgstr "" "prostřednictvím ovládacího panelu. Pokud vypnete čekací listinu, ale " "ponecháte tuto možnost aktivní, budou se vstupenky odesílat i nadále." -#: pretix/base/settings.py:1393 +#: pretix/base/settings.py:1394 msgid "Waiting list response time" msgstr "Doba reakce čekací listiny" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1397 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9566,13 +9608,13 @@ msgstr "" "uplatněna během tohoto počtu hodin, dokud nevyprší její platnost a může být " "znovu přidělena další osobě na listině." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1408 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1409 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -9581,43 +9623,43 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1420 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Ask for a name" msgstr "Ptát se na jméno" -#: pretix/base/settings.py:1421 +#: pretix/base/settings.py:1422 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu na čekací listinu si vyžádejte jméno." -#: pretix/base/settings.py:1430 +#: pretix/base/settings.py:1431 msgid "Require name" msgstr "Vyžadovat jméno" -#: pretix/base/settings.py:1431 +#: pretix/base/settings.py:1432 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do čekací listiny je nutné zadat jméno." -#: pretix/base/settings.py:1441 +#: pretix/base/settings.py:1442 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Požádat o telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1442 +#: pretix/base/settings.py:1443 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu do čekací listiny si vyžádejte telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1451 +#: pretix/base/settings.py:1452 msgid "Require phone number" msgstr "Požadavek na telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1452 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do pořadníku je nutné zadat telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1463 msgid "Phone number explanation" msgstr "Vysvětlivky k telefonnímu číslu" -#: pretix/base/settings.py:1465 +#: pretix/base/settings.py:1466 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9625,11 +9667,11 @@ msgstr "" "Pokud žádáte o telefonní číslo, vysvětlete, proč tak činíte a k čemu budete " "telefonní číslo používat." -#: pretix/base/settings.py:1477 +#: pretix/base/settings.py:1478 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximální počet záznamů na jednu e-mailovou adresu pro stejný produkt" -#: pretix/base/settings.py:1481 +#: pretix/base/settings.py:1482 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -9638,11 +9680,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1493 +#: pretix/base/settings.py:1494 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zobrazit počet check-inů pro zákazníka" -#: pretix/base/settings.py:1494 +#: pretix/base/settings.py:1495 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9657,19 +9699,19 @@ msgstr "" "viděli, kolikrát již byly použity. Odchody nebo neúspěšná skenování se " "nezapočítávají a uživatelé nevidí různé seznamy odbavení." -#: pretix/base/settings.py:1507 +#: pretix/base/settings.py:1508 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Umožnit uživatelům stahovat vstupenky" -#: pretix/base/settings.py:1508 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Pokud je tato funkce vypnutá, nikdo si vstupenku nemůže stáhnout." -#: pretix/base/settings.py:1517 +#: pretix/base/settings.py:1518 msgid "Download date" msgstr "Datum stažení" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9679,11 +9721,11 @@ msgstr "" "a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, bude stažení všech " "vstupenek k dispozici, pokud to alespoň jeden z termínů akcí umožňuje." -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1530 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generování vstupenek pro doplňkové produkty a spojené produkty" -#: pretix/base/settings.py:1530 +#: pretix/base/settings.py:1531 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -9694,11 +9736,11 @@ msgstr "" "této možnosti se pro každý doplňkový produkt nebo spojený produkt vystaví " "také samostatná vstupenka." -#: pretix/base/settings.py:1543 +#: pretix/base/settings.py:1544 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generování vstupenek pro všechny produkty" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9708,11 +9750,11 @@ msgstr "" "nastavení produktu označeny jako \"vstupenka\". Vydávání vstupenek můžete " "vypnout také u každého produktu zvlášť." -#: pretix/base/settings.py:1556 +#: pretix/base/settings.py:1557 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generování vstupenek pro nevyřízené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9720,11 +9762,11 @@ msgstr "" "Pokud je vypnuto, je stažení vstupenek možné až po označení objednávky jako " "zaplacené." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1569 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Nevydávat vstupenku před ověřením e-mailové adresy" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1570 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9738,11 +9780,11 @@ msgstr "" "jakmile klikne na odkaz v e-mailu. Nemá vliv na objednávky provedené " "prostřednictvím jiných prodejních kanálů." -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1586 msgid "Low availability threshold" msgstr "Nízký limit dostupnosti" -#: pretix/base/settings.py:1586 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9754,11 +9796,11 @@ msgstr "" "označena jako málo dostupná. Pokud tuto možnost ponecháte prázdnou, nízká " "dostupnost se veřejně nezobrazí." -#: pretix/base/settings.py:1600 +#: pretix/base/settings.py:1601 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Zobrazení dostupnosti v přehledu akcí" -#: pretix/base/settings.py:1601 +#: pretix/base/settings.py:1602 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9768,24 +9810,24 @@ msgstr "" "vyprodány. To může prodloužit dobu načítání stránky, pokud máte hodně akcí a " "zobrazený stav může být až dvě minuty neaktuální." -#: pretix/base/settings.py:1614 pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1623 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 msgid "Week calendar" msgstr "Týdenní kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1625 msgid "Month calendar" msgstr "Měsíční kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1620 +#: pretix/base/settings.py:1621 msgid "Default overview style" msgstr "Standardní styl přehledu" -#: pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9793,13 +9835,13 @@ msgstr "" "Pokud má vaše série akcí více než 50 termínů v budoucnosti, lze použít pouze " "měsíční nebo týdenní kalendář." -#: pretix/base/settings.py:1635 +#: pretix/base/settings.py:1636 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu" -#: pretix/base/settings.py:1636 +#: pretix/base/settings.py:1637 #, fuzzy #| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgid "" @@ -9807,11 +9849,11 @@ msgid "" "settings." msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." -#: pretix/base/settings.py:1645 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu" -#: pretix/base/settings.py:1646 pretix/base/settings.py:1657 +#: pretix/base/settings.py:1647 pretix/base/settings.py:1658 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -9819,43 +9861,43 @@ msgstr "" "Tato možnost v současné době ovlivňuje pouze kalendář této série akcí, " "nikoli celý kalendář organizátora." -#: pretix/base/settings.py:1656 +#: pretix/base/settings.py:1657 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Skrýt všechny minulé termíny z kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:1668 pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1669 pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1670 pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1671 pretix/base/settings.py:1680 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1674 +#: pretix/base/settings.py:1675 #, fuzzy #| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení." -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení." -#: pretix/base/settings.py:1690 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1700 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Last date of modifications" msgstr "Datum poslední změny" -#: pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1702 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9867,15 +9909,15 @@ msgstr "" "série akcí a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, použije se " "nejstarší datum." -#: pretix/base/settings.py:1712 +#: pretix/base/settings.py:1713 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Zákazníci mohou měnit varianty zakoupených produktů" -#: pretix/base/settings.py:1721 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Zákazníci mohou měnit vybrané doplňkové produkty" -#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9883,41 +9925,41 @@ msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší nebo stejná jako " "předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1743 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší než předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1744 +#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze tehdy, pokud se výsledná cena rovná předchozí ceně." -#: pretix/base/settings.py:1734 pretix/base/settings.py:1745 +#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1746 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1747 +#: pretix/base/settings.py:1737 pretix/base/settings.py:1748 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "Povolit změny bez ohledu na cenu, i když bude nutné vrácení peněz." -#: pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1741 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Požadavky na změnu cen" -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1759 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Povolit změny do" -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1768 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi" -#: pretix/base/settings.py:1768 +#: pretix/base/settings.py:1769 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9931,11 +9973,11 @@ msgstr "" "již byl jednotlivě odbaven. Používejte opatrně a nejlépe pouze v kombinaci s " "výše uvedeným omezením změn ceny." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Umožnit jednotlivým účastníkům měnit lístek" -#: pretix/base/settings.py:1781 +#: pretix/base/settings.py:1782 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9949,16 +9991,16 @@ msgstr "" "nemění celkovou cenu objednávky. Takové změny může vždy provádět pouze " "hlavní zákazník." -#: pretix/base/settings.py:1793 +#: pretix/base/settings.py:1794 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit nezaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1806 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/base/settings.py:1817 -#: pretix/base/settings.py:1831 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1818 +#: pretix/base/settings.py:1832 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9968,23 +10010,23 @@ msgstr "" "objednávky není nikdy účtován. Upozorňujeme, že je vaše odpovědnost " "požadovat storno poplatek od uživatele." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1817 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Účtování poplatků za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1831 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1841 pretix/base/settings.py:1980 +#: pretix/base/settings.py:1842 pretix/base/settings.py:1981 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Storna jsou povolena pouze do" -#: pretix/base/settings.py:1850 +#: pretix/base/settings.py:1851 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit zaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9993,23 +10035,23 @@ msgstr "" "V opačném případě bude vytvořena manuální náhrada, kterou budete muset " "zpracovat ručně." -#: pretix/base/settings.py:1864 pretix/control/forms/orders.py:837 +#: pretix/base/settings.py:1865 pretix/control/forms/orders.py:837 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Zachování fixního storno poplatku" -#: pretix/base/settings.py:1873 +#: pretix/base/settings.py:1874 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Udržujte poplatky za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/control/forms/orders.py:848 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/control/forms/orders.py:848 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Zachovat procentuální storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1895 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Umožnit zákazníkům, aby si dobrovolně zvolili nižší náhradu" -#: pretix/base/settings.py:1895 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -10017,7 +10059,7 @@ msgstr "" "Pokud tuto možnost povolíte, mohou se vaši zákazníci rozhodnout pro vrácení " "menší částky, aby vás podpořili." -#: pretix/base/settings.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:1901 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -10026,11 +10068,11 @@ msgstr "" "zvažte prosím, jestli chcete pomocí posuvníku zvolit nižší částku náhrady, " "abychom si mohli ponechat vyšší částku. Moc vám děkujeme!" -#: pretix/base/settings.py:1907 +#: pretix/base/settings.py:1908 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Vysvětlení dobrovolné nižší náhrady" -#: pretix/base/settings.py:1910 +#: pretix/base/settings.py:1911 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10042,11 +10084,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, že volba nižší náhrady pomůže vaší " "organizaci." -#: pretix/base/settings.py:1925 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Krok pro snížení částky" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -10056,7 +10098,7 @@ msgstr "" "můžete ponechat. Pokud tuto hodnotu nastavíte např. na 10, budou si moci " "vybrat pouze hodnoty v krocích po 10." -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1937 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -10064,68 +10106,68 @@ msgstr "" "Zákazníci mohou požádat pouze o zrušení, které musí schválit organizátor " "akce před zrušením objednávky a vrácením peněz." -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "Nezobrazujte uživatelům při žádosti o zrušení poplatek za zrušení." -#: pretix/base/settings.py:1955 pretix/base/settings.py:1965 +#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány na původní způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1956 pretix/base/settings.py:1966 +#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Zákazníci si mohou vybrat mezi dárkovou kartou a vrácením peněz na svůj " "způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1957 pretix/base/settings.py:1967 +#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány jako dárkové karty" -#: pretix/base/settings.py:1958 pretix/base/settings.py:1968 +#: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1969 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Vůbec nezpracovávat náhrady automaticky" -#: pretix/base/settings.py:1963 +#: pretix/base/settings.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:148 msgid "Refund method" msgstr "Způsob vracení peněz" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2003 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Generovat zrušení" -#: pretix/base/settings.py:1992 +#: pretix/base/settings.py:1993 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 +#: pretix/base/settings.py:2006 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 pretix/control/forms/event.py:1632 +#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1632 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktní e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2016 pretix/control/forms/event.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:2017 pretix/control/forms/event.py:1634 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "Tento údaj zobrazíme veřejně, aby vás účastníci mohli kontaktovat." -#: pretix/base/settings.py:2024 pretix/control/forms/event.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1626 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (adresa URL)" -#: pretix/base/settings.py:2025 pretix/control/forms/event.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:2026 pretix/control/forms/event.py:1627 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10133,11 +10175,11 @@ msgstr "" "Mělo by jít například o odkaz na část vašich webových stránek, kde lze " "nalézt kontaktní údaje a právní informace." -#: pretix/base/settings.py:2035 +#: pretix/base/settings.py:2036 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL adresa zásad ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:2036 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -10145,11 +10187,11 @@ msgstr "" "Mělo by odkazovat např. na část vašich webových stránek, kde je vysvětleno, " "jak používáte údaje získané v e-shopu." -#: pretix/base/settings.py:2058 +#: pretix/base/settings.py:2059 msgid "Attach ticket files" msgstr "Přiložení souborů lístků" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2061 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -10158,13 +10200,13 @@ msgstr "" "Vstupenky se nikdy nepřiloží, pokud jsou větší než {size}, aby nedošlo k " "problémům s doručováním e-mailů." -#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2072 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:254 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Přiložit soubory kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:2072 +#: pretix/base/settings.py:2073 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -10172,11 +10214,11 @@ msgstr "" "Pokud je tato možnost povolena, přiložíme k e-mailům s potvrzením objednávky " "soubor kalendáře .ics." -#: pretix/base/settings.py:2081 +#: pretix/base/settings.py:2082 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Přiložit soubory kalendáře až po zaplacení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2082 +#: pretix/base/settings.py:2083 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -10185,11 +10227,11 @@ msgstr "" "soukromý přístup, abyste zajistili, že jej lidé obdrží až po potvrzení " "platby." -#: pretix/base/settings.py:2091 +#: pretix/base/settings.py:2092 msgid "Event description" msgstr "Popis akce" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10205,11 +10247,11 @@ msgstr "" "osobách, protože záznamy v kalendáři jsou často sdíleny s neurčitým počtem " "osob." -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2108 msgid "Subject prefix" msgstr "Předpona předmětu" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2109 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -10217,23 +10259,23 @@ msgstr "" "Tento údaj bude připojen k předmětu všech odchozích e-mailů ve formátu " "[prefix]. Zvolte například zkratku názvu akce." -#: pretix/base/settings.py:2122 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresa odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:2123 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2124 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresa odesílatele odchozích e-mailů" -#: pretix/base/settings.py:2132 +#: pretix/base/settings.py:2133 msgid "Sender name" msgstr "jméno odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:2133 +#: pretix/base/settings.py:2134 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -10241,20 +10283,20 @@ msgstr "" "Jméno odesílatele používané ve spojení s adresou odesílatele pro odchozí e-" "maily. Výchozí hodnota je název akce." -#: pretix/base/settings.py:2151 pretix/base/settings.py:2208 -#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2243 +#: pretix/base/settings.py:2152 pretix/base/settings.py:2209 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2244 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Vaše objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/base/settings.py:2188 -#: pretix/base/settings.py:2293 pretix/base/settings.py:2526 -#: pretix/base/settings.py:2563 +#: pretix/base/settings.py:2156 pretix/base/settings.py:2189 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/base/settings.py:2527 +#: pretix/base/settings.py:2564 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Vaše registrace: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2159 +#: pretix/base/settings.py:2160 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10279,12 +10321,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2172 +#: pretix/base/settings.py:2173 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vaše objednávky pro {event}" -#: pretix/base/settings.py:2176 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10308,7 +10350,7 @@ msgstr "" "\n" "S pozdreavem Váš {event} tým" -#: pretix/base/settings.py:2192 +#: pretix/base/settings.py:2193 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10332,7 +10374,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2212 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10358,7 +10400,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2230 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10387,7 +10429,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2247 +#: pretix/base/settings.py:2248 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10417,11 +10459,11 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2266 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Příloha pro nové objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2271 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10441,7 +10483,7 @@ msgstr "" "schválením objednávky. Aby tento důležitý e-mail nešel do spamu, můžete " "odesílat pouze soubory PDF o velikosti do {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10464,12 +10506,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2310 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Vaše objednávka byla změněna: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2313 +#: pretix/base/settings.py:2314 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10492,12 +10534,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2325 +#: pretix/base/settings.py:2326 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Přijatá platba za vaši objednávku: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2329 +#: pretix/base/settings.py:2330 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10524,12 +10566,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrace události potvrzena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2351 +#: pretix/base/settings.py:2352 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10552,12 +10594,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2368 pretix/control/forms/event.py:1119 +#: pretix/base/settings.py:2369 pretix/control/forms/event.py:1119 #: pretix/control/forms/event.py:1219 pretix/plugins/sendmail/models.py:259 msgid "Number of days" msgstr "Počet dnů" -#: pretix/base/settings.py:2370 pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:2371 pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10565,12 +10607,12 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odeslán tolik dní před vypršením platnosti objednávky. " "Pokud je hodnota 0, e-mail nebude nikdy odeslán." -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2379 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Platnost vaší objednávky brzy vyprší: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2383 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10597,12 +10639,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2397 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Vaše objednávka čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2400 +#: pretix/base/settings.py:2401 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10627,12 +10669,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2413 +#: pretix/base/settings.py:2414 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2418 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10663,12 +10705,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2433 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Platba objednávky se nezdařila: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2437 +#: pretix/base/settings.py:2438 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10699,12 +10741,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2451 +#: pretix/base/settings.py:2452 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Byli jste vybráni z pořadníku na {event}" -#: pretix/base/settings.py:2455 +#: pretix/base/settings.py:2456 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10763,12 +10805,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2485 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Zrušená objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2489 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10795,12 +10837,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2502 +#: pretix/base/settings.py:2503 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Objednávka je schválena a čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2507 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10831,7 +10873,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2530 pretix/base/settings.py:2567 +#: pretix/base/settings.py:2531 pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10854,12 +10896,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2542 +#: pretix/base/settings.py:2543 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Schválená a potvrzená objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2546 +#: pretix/base/settings.py:2547 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10885,12 +10927,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2579 +#: pretix/base/settings.py:2580 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Odmítnutí objednávky: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2583 +#: pretix/base/settings.py:2584 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10919,7 +10961,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10938,12 +10980,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2616 pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2617 pretix/base/settings.py:2633 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Vaše vstupenka je připravena ke stažení: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2620 +#: pretix/base/settings.py:2621 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10966,7 +11008,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2637 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10989,12 +11031,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2648 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivujte si účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2652 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11029,13 +11071,13 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2670 +#: pretix/base/settings.py:2671 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" "Potvrzení e-mailové adresy pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2674 +#: pretix/base/settings.py:2675 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11070,12 +11112,12 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2692 +#: pretix/base/settings.py:2693 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Nastavení nového hesla pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2696 +#: pretix/base/settings.py:2697 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11110,57 +11152,57 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2748 pretix/base/settings.py:2755 -#: pretix/base/settings.py:2769 pretix/base/settings.py:2777 -#: pretix/base/settings.py:2791 pretix/base/settings.py:2799 -#: pretix/base/settings.py:2813 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/base/settings.py:2749 pretix/base/settings.py:2756 +#: pretix/base/settings.py:2770 pretix/base/settings.py:2778 +#: pretix/base/settings.py:2792 pretix/base/settings.py:2800 +#: pretix/base/settings.py:2814 pretix/base/settings.py:2821 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Zadejte hexadecimální kód barvy, např. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2752 +#: pretix/base/settings.py:2753 msgid "Primary color" msgstr "Hlavní barva" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2774 msgid "Accent color for success" msgstr "Barva akcentu pro úspěch" -#: pretix/base/settings.py:2774 +#: pretix/base/settings.py:2775 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Doporučujeme použít zelený odstín." -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2796 msgid "Accent color for errors" msgstr "Barva akcentu pro chyby" -#: pretix/base/settings.py:2796 +#: pretix/base/settings.py:2797 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Důrazně doporučujeme použít červený odstín." -#: pretix/base/settings.py:2817 +#: pretix/base/settings.py:2818 msgid "Page background color" msgstr "Barva pozadí stránky" -#: pretix/base/settings.py:2832 +#: pretix/base/settings.py:2833 msgid "Use round edges" msgstr "Použijte oblé hrany" -#: pretix/base/settings.py:2841 +#: pretix/base/settings.py:2842 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2853 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Respektují je pouze moderní prohlížeče." -#: pretix/base/settings.py:2863 pretix/base/settings.py:2906 +#: pretix/base/settings.py:2864 pretix/base/settings.py:2907 #: pretix/control/forms/organizer.py:464 msgid "Header image" msgstr "Obrázek v záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:2866 +#: pretix/base/settings.py:2867 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -11174,19 +11216,19 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:2886 pretix/base/settings.py:2928 +#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Použití obrázku v záhlaví v plné velikosti" -#: pretix/base/settings.py:2887 pretix/base/settings.py:2929 +#: pretix/base/settings.py:2888 pretix/base/settings.py:2930 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Obrázek v záhlaví by měl mít šířku alespoň 1170 pixelů." -#: pretix/base/settings.py:2896 +#: pretix/base/settings.py:2897 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Zobrazení názvu akce, i když je přítomen obrázek záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2898 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -11196,7 +11238,7 @@ msgstr "" "žádný obrázek záhlaví, ale je použit obrázek záhlaví z profilu organizátora, " "bude tato možnost ignorována a vždy se zobrazí název akce." -#: pretix/base/settings.py:2909 pretix/control/forms/organizer.py:468 +#: pretix/base/settings.py:2910 pretix/control/forms/organizer.py:468 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -11210,15 +11252,15 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se jeho velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:2938 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "Použít obrázek v záhlaví i pro akce bez individuálně nahraného loga" -#: pretix/base/settings.py:2946 +#: pretix/base/settings.py:2947 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:2949 +#: pretix/base/settings.py:2950 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -11226,11 +11268,11 @@ msgstr "" "Pokud zadáte favicon, zobrazíme ji místo výchozí ikony pretixu. Doporučujeme " "velikost alespoň 200x200px, aby se přizpůsobila většině zařízení." -#: pretix/base/settings.py:2965 +#: pretix/base/settings.py:2966 msgid "Social media image" msgstr "Obrázek pro sociální média" -#: pretix/base/settings.py:2968 +#: pretix/base/settings.py:2969 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11245,19 +11287,19 @@ msgstr "" "ujistili, že stále vypadá dobře, zobrazí se pouze středový čtverec. Pokud " "jej nevyplníte, použijeme logo uvedené výše." -#: pretix/base/settings.py:2986 +#: pretix/base/settings.py:2987 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2990 +#: pretix/base/settings.py:2991 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Vaše logo zobrazíme s maximální výškou a šířkou 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3016 pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3017 pretix/base/settings.py:3123 msgid "Info text" msgstr "Informační text" -#: pretix/base/settings.py:3019 pretix/base/settings.py:3124 +#: pretix/base/settings.py:3020 pretix/base/settings.py:3125 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -11265,11 +11307,11 @@ msgstr "" "Ve standardním nastavení se nikde nezobrazuje, ale pokud chcete, můžete to " "použít např. v šablonách vstupenek." -#: pretix/base/settings.py:3028 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "Banner text (top)" msgstr "Text banneru (nahoře)" -#: pretix/base/settings.py:3031 +#: pretix/base/settings.py:3032 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -11277,11 +11319,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje nad každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:3041 +#: pretix/base/settings.py:3042 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Text banneru (dole)" -#: pretix/base/settings.py:3044 +#: pretix/base/settings.py:3045 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -11289,11 +11331,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje pod každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:3054 +#: pretix/base/settings.py:3055 msgid "Voucher explanation" msgstr "Vysvětlení k poukazu" -#: pretix/base/settings.py:3057 +#: pretix/base/settings.py:3058 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -11301,11 +11343,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí vedle pole pro zadání kódu poukázky. Můžete jej použít " "např. k vysvětlení, jak získat kód poukázky." -#: pretix/base/settings.py:3067 +#: pretix/base/settings.py:3068 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Vysvětlení sběru dat účastníků" -#: pretix/base/settings.py:3070 +#: pretix/base/settings.py:3071 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -11314,11 +11356,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, proč potřebujete informace od " "zákazníků." -#: pretix/base/settings.py:3080 +#: pretix/base/settings.py:3081 msgid "Additional success message" msgstr "Doplňková zpráva po dokončení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:3081 +#: pretix/base/settings.py:3082 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -11326,11 +11368,11 @@ msgstr "" "Tato zpráva se zobrazí po úspěšném provedení objednávky. Zobrazí se jako " "doplněk k výchozímu textu." -#: pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3094 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Nápověda pro pole telefonního čísla" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3101 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11338,15 +11380,15 @@ msgstr "" "Zadejte platnou e-mailovou adresu. Zašleme vám potvrzení objednávky včetně " "odkazu, který potřebujete k pozdějšímu přístupu k objednávce." -#: pretix/base/settings.py:3107 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgid "Help text of the email field" msgstr "Nápověda k textu pole e-mailu" -#: pretix/base/settings.py:3133 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Umožnit vytvoření nového týmu během vytváření akce" -#: pretix/base/settings.py:3134 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11358,36 +11400,36 @@ msgstr "" "nastavení umožňuje uživatelům vytvořit tým určený pro akci za běhu, i když " "nemají oprávnění \"Může měnit týmy a oprávnění\"." -#: pretix/base/settings.py:3206 pretix/base/settings.py:3216 +#: pretix/base/settings.py:3207 pretix/base/settings.py:3217 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Začátek akce (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3208 pretix/base/settings.py:3218 +#: pretix/base/settings.py:3209 pretix/base/settings.py:3219 msgid "Name (descending)" msgstr "Jméno (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3213 +#: pretix/base/settings.py:3214 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Řazení termínů" -#: pretix/base/settings.py:3229 +#: pretix/base/settings.py:3230 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Odkaz zpět na přehled organizátorů na všech stránkách akce" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3239 msgid "Homepage text" msgstr "Text na úvodní stránce" -#: pretix/base/settings.py:3240 +#: pretix/base/settings.py:3241 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Tento text se zobrazí na stránce organizátora." -#: pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3256 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Délka kódů dárkových karet" -#: pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3257 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -11395,11 +11437,11 @@ msgstr "" "Systém ve výchozím nastavení generuje {}znakové kódy dárkových karet. Pokud " "je však požadována jiná délka, lze ji nastavit zde." -#: pretix/base/settings.py:3272 +#: pretix/base/settings.py:3273 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Platnost kódů dárkových karet v letech" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3274 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -11409,11 +11451,11 @@ msgstr "" "standardně vyprší na konci roku. Pokud necháte tuto pole prázdné, dárkové " "karty nebudou mít explicitně stanovené datum vypršení platnosti." -#: pretix/base/settings.py:3282 +#: pretix/base/settings.py:3283 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Povolení funkcí souhlasu se soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3288 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -11421,11 +11463,11 @@ msgstr "" "Kliknutím na tlačítko \"Přijmout vše\" souhlasíte s ukládáním souborů cookie " "a používáním podobných technologií." -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3296 msgid "Dialog text" msgstr "Text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3302 +#: pretix/base/settings.py:3303 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11437,39 +11479,39 @@ msgstr "" "nesouhlasíte, budeme soubory cookie používat pouze v případě, že jsou " "nezbytné pro poskytování služeb, které tyto webové stránky nabízejí." -#: pretix/base/settings.py:3310 +#: pretix/base/settings.py:3311 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundární text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3316 +#: pretix/base/settings.py:3317 msgid "Privacy settings" msgstr "Nastavení ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:3321 +#: pretix/base/settings.py:3322 msgid "Dialog title" msgstr "Titul dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3327 +#: pretix/base/settings.py:3328 msgid "Accept all cookies" msgstr "Přijmout všechny" -#: pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3333 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Akceptovat\"" -#: pretix/base/settings.py:3338 +#: pretix/base/settings.py:3339 msgid "Required cookies only" msgstr "Pouze povinné soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3343 +#: pretix/base/settings.py:3344 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Odmítnout\"" -#: pretix/base/settings.py:3353 +#: pretix/base/settings.py:3354 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Zákazníci si mohou vybrat místa sami" -#: pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3355 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -11479,164 +11521,164 @@ msgstr "" "Upozorňujeme, že to může znamenat, že lidé po zakoupení nebudou znát své " "místo a možná nebude zapsáno na vstupence." -#: pretix/base/settings.py:3380 +#: pretix/base/settings.py:3381 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zobrazit tlačítko pro kopírování uživatelských údajů z jiných produktů" -#: pretix/base/settings.py:3390 +#: pretix/base/settings.py:3391 msgid "Most common English titles" msgstr "Nejčastější anglické titulky" -#: pretix/base/settings.py:3400 +#: pretix/base/settings.py:3401 msgid "Most common German titles" msgstr "Nejčastější německé titulky" -#: pretix/base/settings.py:3413 +#: pretix/base/settings.py:3414 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Paní" -#: pretix/base/settings.py:3414 +#: pretix/base/settings.py:3415 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Pán" -#: pretix/base/settings.py:3415 +#: pretix/base/settings.py:3416 #, fuzzy msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3447 pretix/base/settings.py:3460 -#: pretix/base/settings.py:3476 pretix/base/settings.py:3526 -#: pretix/base/settings.py:3539 pretix/base/settings.py:3553 -#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3627 -#: pretix/base/settings.py:3649 -msgid "Given name" -msgstr "Jméno" - #: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3461 -#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3493 -#: pretix/base/settings.py:3510 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3477 pretix/base/settings.py:3527 #: pretix/base/settings.py:3540 pretix/base/settings.py:3554 #: pretix/base/settings.py:3607 pretix/base/settings.py:3628 #: pretix/base/settings.py:3650 +msgid "Given name" +msgstr "Jméno" + +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3478 pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3511 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3541 pretix/base/settings.py:3555 +#: pretix/base/settings.py:3608 pretix/base/settings.py:3629 +#: pretix/base/settings.py:3651 msgid "Family name" msgstr "Příjmení" -#: pretix/base/settings.py:3452 pretix/base/settings.py:3468 -#: pretix/base/settings.py:3484 pretix/base/settings.py:3499 -#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3532 -#: pretix/base/settings.py:3562 pretix/base/settings.py:3586 -#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3640 -#: pretix/base/settings.py:3671 +#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 +#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3500 +#: pretix/base/settings.py:3518 pretix/base/settings.py:3533 +#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3587 +#: pretix/base/settings.py:3619 pretix/base/settings.py:3641 +#: pretix/base/settings.py:3672 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jan" -#: pretix/base/settings.py:3453 pretix/base/settings.py:3469 -#: pretix/base/settings.py:3485 pretix/base/settings.py:3501 -#: pretix/base/settings.py:3519 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3563 pretix/base/settings.py:3619 -#: pretix/base/settings.py:3641 pretix/base/settings.py:3672 +#: pretix/base/settings.py:3454 pretix/base/settings.py:3470 +#: pretix/base/settings.py:3486 pretix/base/settings.py:3502 +#: pretix/base/settings.py:3520 pretix/base/settings.py:3534 +#: pretix/base/settings.py:3564 pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3642 pretix/base/settings.py:3673 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Novák" -#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3475 -#: pretix/base/settings.py:3507 pretix/base/settings.py:3626 -#: pretix/base/settings.py:3648 +#: pretix/base/settings.py:3460 pretix/base/settings.py:3476 +#: pretix/base/settings.py:3508 pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3649 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titul" -#: pretix/base/settings.py:3467 pretix/base/settings.py:3483 -#: pretix/base/settings.py:3516 pretix/base/settings.py:3639 -#: pretix/base/settings.py:3670 +#: pretix/base/settings.py:3468 pretix/base/settings.py:3484 +#: pretix/base/settings.py:3517 pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3671 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3508 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 msgid "First name" msgstr "Jméno" -#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3509 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3510 msgid "Middle name" msgstr "Prostřední jméno" -#: pretix/base/settings.py:3573 pretix/base/settings.py:3585 +#: pretix/base/settings.py:3574 pretix/base/settings.py:3586 #: pretix/control/forms/organizer.py:595 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" -#: pretix/base/settings.py:3579 +#: pretix/base/settings.py:3580 msgid "Calling name" msgstr "Volací jméno" -#: pretix/base/settings.py:3593 +#: pretix/base/settings.py:3594 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkripce" -#: pretix/base/settings.py:3605 pretix/base/settings.py:3625 -#: pretix/base/settings.py:3647 +#: pretix/base/settings.py:3606 pretix/base/settings.py:3626 +#: pretix/base/settings.py:3648 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Oslovení" -#: pretix/base/settings.py:3617 pretix/base/settings.py:3638 -#: pretix/base/settings.py:3669 +#: pretix/base/settings.py:3618 pretix/base/settings.py:3639 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Pan" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3652 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "titul (za jménem)" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3780 pretix/control/forms/event.py:220 +#: pretix/base/settings.py:3781 pretix/control/forms/event.py:220 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Pro vaši akci musí být také povoleno výchozí nastavení (viz rámeček výše)." -#: pretix/base/settings.py:3784 +#: pretix/base/settings.py:3785 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Nelze vyžadovat uvedení jmen účastníků, pokud o ně nepožádáte." -#: pretix/base/settings.py:3788 +#: pretix/base/settings.py:3789 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly e-maily účastníků povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:3792 +#: pretix/base/settings.py:3793 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly adresy faktur povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:3796 +#: pretix/base/settings.py:3797 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Musíte vyžadovat adresy faktur, abyste mohli vyžadovat názvy společností." -#: pretix/base/settings.py:3803 +#: pretix/base/settings.py:3804 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Datum poslední platby nesmí být před koncem předprodeje." -#: pretix/base/settings.py:3811 +#: pretix/base/settings.py:3812 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Zadejte prosím platný prodejní kanál." -#: pretix/base/settings.py:3826 +#: pretix/base/settings.py:3827 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12409,11 +12451,11 @@ msgstr "" "Pokud jste ve svém prohlížeči deaktivovali soubory cookie, aktivujte je " "prosím alespoň pro tuto webovou stránku." -#: pretix/base/views/tasks.py:178 +#: pretix/base/views/tasks.py:187 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "Došlo k interní chybě, zkuste to prosím později." -#: pretix/base/views/tasks.py:181 +#: pretix/base/views/tasks.py:190 msgid "The task has been completed." msgstr "Úkol byl splněn." @@ -12804,11 +12846,10 @@ msgstr "Předmět zaslaný účastníkům" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text zaslaný účastníkům" -#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1151 -#: pretix/control/forms/event.py:1163 pretix/control/forms/event.py:1173 -#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1188 -#: pretix/control/forms/organizer.py:549 pretix/control/forms/organizer.py:559 -#: pretix/control/forms/organizer.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:1089 pretix/control/forms/event.py:1163 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/organizer.py:549 +#: pretix/control/forms/organizer.py:559 pretix/control/forms/organizer.py:569 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 msgid "Text" @@ -12850,6 +12891,18 @@ msgstr "Text (pokud objednávka nevyprší automaticky)" msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Předmět (pokud objednávka nevyprší automaticky)" +#: pretix/control/forms/event.py:1146 +#, fuzzy +#| msgid "Incomplete payment received: {code}" +msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" +msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" + +#: pretix/control/forms/event.py:1151 +#, fuzzy +#| msgid "Incomplete payment received: {code}" +msgid "Text (if an incomplete payment was received)" +msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" + #: pretix/control/forms/event.py:1154 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " @@ -14640,7 +14693,7 @@ msgstr "Účet s tímto ID zákazníka je již zaregistrován." #: pretix/control/forms/organizer.py:848 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/presale/forms/customer.py:157 pretix/presale/forms/customer.py:478 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -15337,7 +15390,7 @@ msgstr "Klient SSO byl změněn." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Klient SSO byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2296 +#: pretix/control/logdisplay.py:357 pretix/control/views/organizer.py:2307 msgid "The membership type has been created." msgstr "Typ členství byl vytvořen." @@ -15349,7 +15402,7 @@ msgstr "Typ členství byl změněn." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Typ členství byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3122 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/organizer.py:3133 #, fuzzy #| msgid "The device has been created." msgid "The sales channel has been created." @@ -16112,7 +16165,7 @@ msgstr "Nastavení týmu byla změněna." msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1967 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/views/organizer.py:1978 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." @@ -16187,7 +16240,7 @@ msgstr "Zařízení oznámilo serveru aktualizaci hardwaru nebo softwaru." msgid "The gift card has been created." msgstr "Dárková karta byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1612 +#: pretix/control/logdisplay.py:572 pretix/control/views/organizer.py:1623 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dárková karta byla změněna." @@ -16213,7 +16266,7 @@ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." #: pretix/control/logdisplay.py:623 pretix/control/views/orders.py:1551 -#: pretix/presale/views/order.py:1054 +#: pretix/presale/views/order.py:1059 msgid "The order has been canceled." msgstr "Objednávka byla zrušena." @@ -16649,7 +16702,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -16922,7 +16975,7 @@ msgstr "běží v režimu vývoje" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Pokud to trvá déle než několik minut, kontaktujte nás." @@ -17154,7 +17207,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:61 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_modify.html:44 @@ -18646,25 +18699,25 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:258 pretix/control/views/organizer.py:286 #: pretix/control/views/organizer.py:493 pretix/control/views/organizer.py:646 -#: pretix/control/views/organizer.py:1025 -#: pretix/control/views/organizer.py:1129 -#: pretix/control/views/organizer.py:1290 -#: pretix/control/views/organizer.py:2006 -#: pretix/control/views/organizer.py:2141 -#: pretix/control/views/organizer.py:2335 -#: pretix/control/views/organizer.py:2449 -#: pretix/control/views/organizer.py:2576 -#: pretix/control/views/organizer.py:2769 -#: pretix/control/views/organizer.py:2797 -#: pretix/control/views/organizer.py:2836 -#: pretix/control/views/organizer.py:2912 -#: pretix/control/views/organizer.py:3008 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3172 pretix/control/views/subevents.py:525 +#: pretix/control/views/organizer.py:1036 +#: pretix/control/views/organizer.py:1140 +#: pretix/control/views/organizer.py:1301 +#: pretix/control/views/organizer.py:2017 +#: pretix/control/views/organizer.py:2152 +#: pretix/control/views/organizer.py:2346 +#: pretix/control/views/organizer.py:2460 +#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2780 +#: pretix/control/views/organizer.py:2808 +#: pretix/control/views/organizer.py:2847 +#: pretix/control/views/organizer.py:2923 +#: pretix/control/views/organizer.py:3019 +#: pretix/control/views/organizer.py:3047 +#: pretix/control/views/organizer.py:3183 pretix/control/views/subevents.py:525 #: pretix/control/views/subevents.py:1590 pretix/control/views/user.py:235 #: pretix/control/views/users.py:112 pretix/control/views/vouchers.py:305 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 pretix/plugins/badges/views.py:154 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:670 pretix/plugins/stripe/views.py:679 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:673 pretix/plugins/stripe/views.py:679 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." @@ -19050,8 +19103,10 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 -msgid "Custom taxation rules" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Customers" +msgid "Custom rules" +msgstr "Zákazníci" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:46 msgid "" @@ -22675,7 +22730,7 @@ msgstr "pozvaný" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:120 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -23050,7 +23105,7 @@ msgstr "" "bude zaslán e-mail s pozvánkou." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:85 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:126 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:134 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -23058,7 +23113,7 @@ msgstr "Přidat" msgid "API tokens" msgstr "Tokeny API" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:136 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:144 msgid "Team history" msgstr "Historie týmu" @@ -24827,14 +24882,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:930 pretix/control/views/item.py:1134 #: pretix/control/views/item.py:1300 pretix/control/views/item.py:1485 #: pretix/control/views/organizer.py:261 pretix/control/views/organizer.py:289 -#: pretix/control/views/organizer.py:1148 pretix/control/views/subevents.py:504 +#: pretix/control/views/organizer.py:1159 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1033 #: pretix/control/views/subevents.py:1492 pretix/control/views/user.py:357 #: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351 #: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112 #: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:676 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:602 pretix/plugins/sendmail/views.py:679 #: pretix/plugins/stripe/views.py:682 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -24979,8 +25034,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:183 #: pretix/control/views/item.py:393 pretix/control/views/item.py:527 -#: pretix/control/views/organizer.py:2223 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 +#: pretix/control/views/organizer.py:2234 +#: pretix/control/views/organizer.py:3277 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25016,7 +25071,7 @@ msgstr "Tento poskytovatel plateb neexistuje nebo příslušný plugin je vypnut #: pretix/control/views/event.py:725 pretix/control/views/event.py:730 #: pretix/control/views/organizer.py:334 pretix/control/views/vouchers.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:565 pretix/plugins/sendmail/views.py:197 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:612 pretix/plugins/sendmail/views.py:688 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:615 pretix/plugins/sendmail/views.py:691 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" @@ -25035,7 +25090,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:826 pretix/control/views/orders.py:670 -#: pretix/presale/views/order.py:1093 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/presale/views/order.py:1098 pretix/presale/views/order.py:1105 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -25230,8 +25285,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:396 pretix/control/views/item.py:530 -#: pretix/control/views/organizer.py:2226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3269 +#: pretix/control/views/organizer.py:2237 +#: pretix/control/views/organizer.py:3280 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -25473,12 +25528,13 @@ msgstr[2] "" #: pretix/presale/views/order.py:559 pretix/presale/views/order.py:738 #: pretix/presale/views/order.py:851 pretix/presale/views/order.py:923 #: pretix/presale/views/order.py:938 pretix/presale/views/order.py:987 -#: pretix/presale/views/order.py:1102 pretix/presale/views/order.py:1275 -#: pretix/presale/views/order.py:1658 pretix/presale/views/order.py:1689 +#: pretix/presale/views/order.py:992 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1280 pretix/presale/views/order.py:1663 +#: pretix/presale/views/order.py:1694 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/control/views/orders.py:674 pretix/presale/views/order.py:1112 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -25696,15 +25752,15 @@ msgstr "" msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1742 pretix/presale/views/order.py:1289 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1291 +#: pretix/control/views/orders.py:1749 pretix/presale/views/order.py:1296 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1296 +#: pretix/control/views/orders.py:1754 pretix/presale/views/order.py:1301 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -25728,7 +25784,7 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1568 +#: pretix/control/views/orders.py:2067 pretix/presale/views/order.py:1573 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" @@ -25737,7 +25793,7 @@ msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2077 pretix/control/views/orders.py:2211 -#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1603 +#: pretix/control/views/orders.py:2248 pretix/presale/views/order.py:1608 msgid "The order has been changed." msgstr "" @@ -25756,8 +25812,8 @@ msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2310 pretix/control/views/orders.py:2377 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:622 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:698 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:207 pretix/plugins/sendmail/views.py:625 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:701 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Předmět: {subject}" @@ -25770,7 +25826,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1067 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/presale/views/order.py:1072 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -25782,31 +25838,31 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:2615 pretix/control/views/organizer.py:1772 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1771 +#: pretix/control/views/orders.py:2625 pretix/control/views/organizer.py:1782 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1814 +#: pretix/control/views/orders.py:2660 pretix/control/views/organizer.py:1825 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1819 +#: pretix/control/views/orders.py:2665 pretix/control/views/organizer.py:1830 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1859 +#: pretix/control/views/orders.py:2704 pretix/control/views/organizer.py:1870 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1861 +#: pretix/control/views/orders.py:2705 pretix/control/views/organizer.py:1872 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -25814,7 +25870,7 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1929 +#: pretix/control/views/orders.py:2773 pretix/control/views/organizer.py:1940 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -25874,22 +25930,22 @@ msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:615 pretix/control/views/organizer.py:650 -#: pretix/control/views/organizer.py:875 pretix/control/views/organizer.py:959 -#: pretix/control/views/organizer.py:1029 -#: pretix/control/views/organizer.py:1252 -#: pretix/control/views/organizer.py:1294 -#: pretix/control/views/organizer.py:1976 -#: pretix/control/views/organizer.py:2010 -#: pretix/control/views/organizer.py:2115 -#: pretix/control/views/organizer.py:2145 -#: pretix/control/views/organizer.py:2305 -#: pretix/control/views/organizer.py:2339 -#: pretix/control/views/organizer.py:2412 -#: pretix/control/views/organizer.py:2453 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2581 -#: pretix/control/views/organizer.py:3133 -#: pretix/control/views/organizer.py:3176 +#: pretix/control/views/organizer.py:886 pretix/control/views/organizer.py:970 +#: pretix/control/views/organizer.py:1040 +#: pretix/control/views/organizer.py:1263 +#: pretix/control/views/organizer.py:1305 +#: pretix/control/views/organizer.py:1987 +#: pretix/control/views/organizer.py:2021 +#: pretix/control/views/organizer.py:2126 +#: pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/organizer.py:2316 +#: pretix/control/views/organizer.py:2350 +#: pretix/control/views/organizer.py:2423 +#: pretix/control/views/organizer.py:2464 +#: pretix/control/views/organizer.py:2543 +#: pretix/control/views/organizer.py:2592 +#: pretix/control/views/organizer.py:3144 +#: pretix/control/views/organizer.py:3187 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -25897,205 +25953,211 @@ msgstr "" msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:693 +#: pretix/control/views/organizer.py:695 +msgid "" +"The team could not be deleted because the team or one of its API tokens is " +"part of historical audit logs." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:703 msgid "" "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:699 +#: pretix/control/views/organizer.py:709 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:762 +#: pretix/control/views/organizer.py:773 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:773 +#: pretix/control/views/organizer.py:784 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:780 pretix/control/views/organizer.py:796 +#: pretix/control/views/organizer.py:791 pretix/control/views/organizer.py:807 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:789 +#: pretix/control/views/organizer.py:800 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:805 +#: pretix/control/views/organizer.py:816 msgid "The invite has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:812 +#: pretix/control/views/organizer.py:823 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:822 +#: pretix/control/views/organizer.py:833 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:834 +#: pretix/control/views/organizer.py:845 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:844 +#: pretix/control/views/organizer.py:855 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:859 +#: pretix/control/views/organizer.py:870 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:870 +#: pretix/control/views/organizer.py:881 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1168 +#: pretix/control/views/organizer.py:1179 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1196 +#: pretix/control/views/organizer.py:1207 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1207 +#: pretix/control/views/organizer.py:1218 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1326 +#: pretix/control/views/organizer.py:1337 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1333 +#: pretix/control/views/organizer.py:1344 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1364 +#: pretix/control/views/organizer.py:1375 msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "Vybraný organizátor byl pozván." -#: pretix/control/views/organizer.py:1401 #: pretix/control/views/organizer.py:1412 +#: pretix/control/views/organizer.py:1423 msgid "The selected connection has been removed." msgstr "Vybrané spojení bylo odstraněno." -#: pretix/control/views/organizer.py:1423 +#: pretix/control/views/organizer.py:1434 msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "Vybrané spojení bylo přijato." -#: pretix/control/views/organizer.py:1481 -#: pretix/control/views/organizer.py:1518 +#: pretix/control/views/organizer.py:1492 +#: pretix/control/views/organizer.py:1529 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1508 +#: pretix/control/views/organizer.py:1519 msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1510 +#: pretix/control/views/organizer.py:1521 msgid "The transaction has been reversed." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1515 +#: pretix/control/views/organizer.py:1526 msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "Váš údaj byl neplatný, zkuste to prosím znovu." -#: pretix/control/views/organizer.py:1533 +#: pretix/control/views/organizer.py:1544 msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1575 +#: pretix/control/views/organizer.py:1586 msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:1669 +#: pretix/control/views/organizer.py:1680 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2034 +#: pretix/control/views/organizer.py:2045 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2077 +#: pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Nelze nastavit výchozí hodnotu, která není platnou hodnotou." -#: pretix/control/views/organizer.py:2103 +#: pretix/control/views/organizer.py:2114 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2169 +#: pretix/control/views/organizer.py:2180 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2192 +#: pretix/control/views/organizer.py:2203 #, fuzzy #| msgid "The order's follow-up date has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." -#: pretix/control/views/organizer.py:2369 -#: pretix/control/views/organizer.py:2483 -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 -#: pretix/control/views/organizer.py:2874 +#: pretix/control/views/organizer.py:2380 +#: pretix/control/views/organizer.py:2494 +#: pretix/control/views/organizer.py:2622 +#: pretix/control/views/organizer.py:2885 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2403 +#: pretix/control/views/organizer.py:2414 msgid "The provider has been created." msgstr "Poskytovatel byl vytvořen." -#: pretix/control/views/organizer.py:2521 +#: pretix/control/views/organizer.py:2532 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2570 +#: pretix/control/views/organizer.py:2581 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2679 +#: pretix/control/views/organizer.py:2690 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2938 +#: pretix/control/views/organizer.py:2949 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3204 +#: pretix/control/views/organizer.py:3215 #, fuzzy #| msgid "This operation cannot be reversed." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tuto operaci nelze vrátit zpět." -#: pretix/control/views/organizer.py:3209 +#: pretix/control/views/organizer.py:3220 #, fuzzy #| msgid "The selected discount has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Vybraná sleva byla smazána." -#: pretix/control/views/organizer.py:3211 +#: pretix/control/views/organizer.py:3222 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3235 +#: pretix/control/views/organizer.py:3246 #, fuzzy #| msgid "The order's follow-up date has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -26573,11 +26635,11 @@ msgstr "Vytvořit nový seznam pro check-in" msgid "Payment methods" msgstr "Způsob platby" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:628 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:631 msgid "Your rule has been created." msgstr "" -#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:757 +#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:209 pretix/plugins/sendmail/views.py:760 msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" @@ -27119,20 +27181,20 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:172 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:171 +msgid "Automatic split to multiple orders not possible." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:187 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:178 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:193 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:106 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:193 msgid "Currencies do not match." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:188 -msgid "Automatic split to multiple orders not possible." -msgstr "" - #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:6 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:6 msgid "" @@ -29058,13 +29120,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:449 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:452 msgid "" "Send an email to every person currently waiting to receive a voucher through " "the waiting list feature." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:516 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:519 #, python-format msgid "%(number)s waiting list entry" msgid_plural "%(number)s waiting list entries" @@ -30245,7 +30307,7 @@ msgstr "Doplňkové produkty" #: pretix/presale/checkoutflow.py:637 pretix/presale/checkoutflow.py:645 #: pretix/presale/views/cart.py:183 pretix/presale/views/cart.py:188 #: pretix/presale/views/cart.py:206 pretix/presale/views/cart.py:219 -#: pretix/presale/views/order.py:1490 pretix/presale/views/order.py:1498 +#: pretix/presale/views/order.py:1495 pretix/presale/views/order.py:1503 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Zadávejte prosím pouze čísla." @@ -30368,19 +30430,19 @@ msgstr "Uložit do profilu" msgid "Create new profile" msgstr "Vytvořit nový profil" -#: pretix/presale/forms/customer.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:67 msgid "You need to fill out all fields." msgstr "Musíte vyplnit všechna pole." -#: pretix/presale/forms/customer.py:68 +#: pretix/presale/forms/customer.py:69 msgid "We have not found an account with this email address and password." msgstr "Účet s touto e-mailovou adresou a heslem jsme nenašli." -#: pretix/presale/forms/customer.py:70 +#: pretix/presale/forms/customer.py:71 msgid "This account is disabled." msgstr "Tento účet je deaktivován." -#: pretix/presale/forms/customer.py:71 +#: pretix/presale/forms/customer.py:72 msgid "" "You have not yet activated your account and set a password. Please click the " "link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new " @@ -30390,7 +30452,7 @@ msgstr "" "odkaz v e-mailu, který jsme vám poslali. Kliknutím na tlačítko \" Obnovit " "heslo\" obdržíte nový e-mail pro případ, že byste jej nemohli znovu najít." -#: pretix/presale/forms/customer.py:134 +#: pretix/presale/forms/customer.py:135 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." @@ -30398,7 +30460,7 @@ msgstr "" "Obdrželi jsme od vás spoustu žádostí o registraci, počkejte prosím 10 minut, " "než to zkusíte znovu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:136 +#: pretix/presale/forms/customer.py:137 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." @@ -30406,28 +30468,28 @@ msgstr "" "Účet s touto e-mailovou adresou je již zaregistrován. Zkuste se místo toho " "přihlásit nebo obnovit heslo." -#: pretix/presale/forms/customer.py:189 +#: pretix/presale/forms/customer.py:190 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "Jaký je výsledek součtu {num1} + {num2}?" -#: pretix/presale/forms/customer.py:235 +#: pretix/presale/forms/customer.py:236 msgid "Please enter the correct result." msgstr "Zadejte prosím správný výsledek." -#: pretix/presale/forms/customer.py:322 +#: pretix/presale/forms/customer.py:328 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Z bezpečnostních důvodů počkejte 10 minut, než to zkusíte znovu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:323 +#: pretix/presale/forms/customer.py:329 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Uživatel s touto e-mailovou adresou není v našem systému uveden." -#: pretix/presale/forms/customer.py:444 +#: pretix/presale/forms/customer.py:450 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Vyžaduje se pouze v případě změny e-mailové adresy" -#: pretix/presale/forms/customer.py:480 +#: pretix/presale/forms/customer.py:486 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -30439,8 +30501,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/forms/order.py:112 pretix/presale/forms/order.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:308 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:172 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:327 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353 msgid "plus taxes" @@ -30966,8 +31028,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:255 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:41 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:262 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:265 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" @@ -30978,9 +31040,9 @@ msgstr "minimální množství k objednání: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:322 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:160 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:312 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:65 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:163 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:118 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341 @@ -30989,37 +31051,37 @@ msgid "free" msgstr "zdarma" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:54 #, python-format msgid "from %(price)s" msgstr "od %(price)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:82 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:59 #, python-format msgid "from %(from_price)s to %(to_price)s" msgstr "od %(from_price)s do %(to_price)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:92 msgid "Hide variants" msgstr "Skrýt varianty" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:94 #, python-format msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" msgstr "Zobrazit %(count)s varianty %(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:101 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:96 msgid "Show variants" msgstr "Zobrazit varianty" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:119 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:276 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:148 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:304 msgid "Original price:" @@ -31027,8 +31089,8 @@ msgstr "Originální cena:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:275 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:132 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:158 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:314 msgid "New price:" @@ -31038,10 +31100,10 @@ msgstr "Nová cena:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:149 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:286 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:146 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:148 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:299 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:149 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:174 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:328 @@ -31053,9 +31115,9 @@ msgstr "Upravit cenu pro %(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:152 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:138 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:307 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:333 @@ -31065,8 +31127,8 @@ msgstr "Upravit cenu pro %(item)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:172 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:310 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:174 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:326 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355 msgid "incl. taxes" @@ -31074,8 +31136,8 @@ msgstr "včetně daní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:175 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:313 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:178 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:330 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:181 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:333 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:359 #, python-format @@ -31084,8 +31146,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:179 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:184 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:187 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:365 #, python-format @@ -31093,7 +31155,7 @@ msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "vč. %(rate)s%% %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:202 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:228 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:251 #, python-format @@ -31102,8 +31164,8 @@ msgstr "Přidat %(item)s, %(var)s do košíku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:346 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:205 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:208 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:359 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:385 msgctxt "checkbox" @@ -31112,15 +31174,15 @@ msgstr "Vybrat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:350 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:212 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:363 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:389 msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:219 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:222 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:241 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s, %(var)s to order" @@ -31128,15 +31190,15 @@ msgstr "Množství %(item)s, %(var)s k objednání" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:215 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:361 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:220 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:373 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:242 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:398 msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:343 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:353 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:356 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:382 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:407 #, python-format @@ -31144,7 +31206,7 @@ msgid "Add %(item)s to cart" msgstr "Přidat %(item)s do košíku" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:374 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:396 #, python-format msgid "Quantity of %(item)s to order" @@ -31173,17 +31235,17 @@ msgid "Not available any more." msgstr "Není k dispozici" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:74 msgid "FULLY BOOKED" msgstr "PLNĚ OBSAZENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:76 msgid "SOLD OUT" msgstr "VYPRODÁNO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:84 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 @@ -31632,36 +31694,36 @@ msgstr "potvrzeno" msgid "Payment pending" msgstr "Čeká se na platbu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:9 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78 msgid "Uncategorized items" msgstr "Nekategorizované produkty" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:29 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:247 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:275 #, python-format msgid "Show full-size image of %(item)s" msgstr "Zobrazit obraz %(item)s v celé velikosti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:177 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:329 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:180 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:204 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358 #, python-format msgid "%(value)s incl. taxes" msgstr "%(value)s včetně daní" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:183 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:335 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:186 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:338 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:210 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:364 #, python-format msgid "%(value)s without taxes" msgstr "%(value)s Celková cena (bez DPH)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:290 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:321 #, python-format msgid "Set price in %(currency)s for %(item)s" @@ -32288,16 +32350,16 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "Uložit změny" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:6 msgid "Change payment method" msgstr "Změnit způsob platby" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Zvolte způsob platby: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:19 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -32305,7 +32367,7 @@ msgstr "" "Upozornění: Pokud změníte způsob platby, změní se celková částka objednávky " "o částku zobrazenou vpravo od každého způsobu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:53 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:57 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Pro tuto objednávku nejsou k dispozici žádní alternativní poskytovatelé " @@ -33074,29 +33136,29 @@ msgstr "Platba za tuto objednávku stále není uhrazena." msgid "You cannot modify this order" msgstr "Tuto objednávku nelze změnit" -#: pretix/presale/views/order.py:1015 pretix/presale/views/order.py:1020 -#: pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 pretix/presale/views/order.py:1025 +#: pretix/presale/views/order.py:1030 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Zvolili jste neplatný storno poplatek." -#: pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/presale/views/order.py:1046 msgid "Canceled by customer" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/presale/views/order.py:1052 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Bylo požádáno o zrušení." -#: pretix/presale/views/order.py:1105 +#: pretix/presale/views/order.py:1110 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "U této objednávky (zatím) není povoleno stahování vstupenek." -#: pretix/presale/views/order.py:1114 +#: pretix/presale/views/order.py:1119 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Klikněte na odkaz, který jsme vám poslali e-mailem, a stáhněte si vstupenky." -#: pretix/presale/views/order.py:1595 +#: pretix/presale/views/order.py:1600 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -33105,29 +33167,29 @@ msgstr "" "Změna objednávky byla provedena. Nyní můžete pokračovat zaplacením otevřené " "částky ve výši {amount}." -#: pretix/presale/views/order.py:1607 +#: pretix/presale/views/order.py:1612 msgid "You did not make any changes." msgstr "Neprovedli jste žádné změny." -#: pretix/presale/views/order.py:1631 +#: pretix/presale/views/order.py:1636 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1633 +#: pretix/presale/views/order.py:1638 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "Objednávku můžete změnit pouze tak, že se zvýší celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1635 +#: pretix/presale/views/order.py:1640 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "Objednávku nemůžete změnit tak, aby se změnila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1637 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 #, fuzzy #| msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1645 +#: pretix/presale/views/order.py:1650 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." @@ -33135,7 +33197,7 @@ msgstr "" "Vzhledem k tomu, že platby za tuto akci již nepřijímáme, nemůžete svou " "objednávku měnit tak, aby se zvýšila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1660 pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:1665 pretix/presale/views/order.py:1696 msgid "You cannot change this order." msgstr "Tuto objednávku nelze změnit." @@ -33225,19 +33287,19 @@ msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:786 msgid "User profile only" msgstr "Pouze profil uživatele" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:787 msgid "Read access" msgstr "Přístup ke čtení" -#: pretix/settings.py:746 +#: pretix/settings.py:788 msgid "Write access" msgstr "Přístup k zápisu" -#: pretix/settings.py:757 +#: pretix/settings.py:799 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index 1b2485b03b..2e042048db 100644 --- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-27 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n" "Last-Translator: Charliecoleg \n" "Language-Team: Welsh