mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-07 15:34:02 +00:00
Translations: Update Greek
Currently translated at 52.5% (2820 of 5362 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/ powered by weblate
This commit is contained in:
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 03:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 09:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: alemao8 <alevizosfotis@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: alemao8 <alevizosfotis@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
|
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
|
||||||
">\n"
|
"\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/_base_settings.py:78
|
#: pretix/_base_settings.py:78
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
@@ -31444,10 +31444,8 @@ msgid "Cart expired"
|
|||||||
msgstr "Το καλάθι έληξε"
|
msgstr "Το καλάθι έληξε"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:37
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:37
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Show information"
|
|
||||||
msgid "Show full cart"
|
msgid "Show full cart"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών"
|
msgstr "Εμφάνιση καλαθιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:49
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:49
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:78
|
||||||
@@ -31849,10 +31847,8 @@ msgstr "από %(minprice)s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:97
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:89
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Show variants"
|
|
||||||
msgid "Hide variants"
|
msgid "Hide variants"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών"
|
msgstr "Απόκρυψη παραλλαγών"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:99
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:91
|
||||||
@@ -32197,12 +32193,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Τα στοιχεία του καλαθιού σας είναι στη διάθεσή σας για %(minutes)s λεπτά."
|
"Τα στοιχεία του καλαθιού σας είναι στη διάθεσή σας για %(minutes)s λεπτά."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
|
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
|
||||||
"complete your order as long as they’re available."
|
"complete your order as long as they’re available."
|
||||||
msgstr "Τα αντικείμενα στο καλάθι σας δεν είναι πλέον αποκλειστικά για εσάς."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Τα αντικείμενα στο καλάθι σας δεν είναι πλέον διαθέσιμα. Μπορείτε να "
|
||||||
|
"επαναλάβετε την διαδικασία εφόσον είναι διαθέσιμα."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490
|
||||||
msgid "Overview of your ordered products."
|
msgid "Overview of your ordered products."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user