mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-08 15:44:02 +00:00
Translations: Update Indonesian
Currently translated at 9.9% (21 of 212 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/id/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
c74bd17f59
commit
1f01ab232e
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-17 15:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aufa Fadhlurohman <aufafadlurohman@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aufa Fadhlurohman <aufafadlurohman@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||||
"pretix-js/id/>\n"
|
"pretix-js/id/>\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||||
@@ -72,27 +72,30 @@ msgstr "Bancontact"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44
|
||||||
msgid "giropay"
|
msgid "giropay"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "giropay"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45
|
||||||
msgid "SOFORT"
|
msgid "SOFORT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SOFORT"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "eps"
|
msgid "eps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "eps"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "MyBank"
|
msgid "MyBank"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "MyBank"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Przelewy24"
|
msgid "Przelewy24"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przelewy24"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49
|
||||||
msgid "Verkkopankki"
|
msgid "Verkkopankki"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verkkopankki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50
|
||||||
msgid "PayU"
|
msgid "PayU"
|
||||||
@@ -213,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40
|
||||||
msgid "Scan a ticket or search and press return…"
|
msgid "Scan a ticket or search and press return…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pindai tiket atau cari dan tekan kembali…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
@@ -353,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permintaan terlalu lama. Silakan coba lagi."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
|
||||||
@@ -521,7 +524,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
@@ -546,6 +549,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
|
||||||
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Warna Anda memiliki kontras yang layak dan mungkin cukup bagus untuk dibaca!"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -640,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Masukkan jumlah untuk salah satu jenis tiket."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
@@ -783,7 +787,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keranjang tidak dapat dibuat. Silakan coba lagi nanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user