diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index baf408398e..a786420c37 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-24 08:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "الطلبات" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 msgid "Paid orders" -msgstr "أوامر دفع" +msgstr "طلبات مدفوعة." #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 msgid "Total revenue" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "لم نستطع معالجة طلبك، ولكننا نواصل المح #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:189 msgid "We are processing your request …" -msgstr "نقوم بمعالجة طلبك …" +msgstr "جاري معالجة طلبك …" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 msgid "" @@ -346,25 +346,25 @@ msgstr[5] "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:39 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." -msgstr "العناصر الموجودة في سلة التسوق الخاصة بك لم تعد حكرا على لك." +msgstr "التذاكر في عربتك لم تعد محجوزة لك." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:41 msgid "Cart expired" -msgstr "انتهت العربة" +msgstr "انتهت صلاحية عربة التسوق" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:46 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد دقيقة." +msgstr[1] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة." +msgstr[2] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة." +msgstr[3] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة." +msgstr[4] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة." +msgstr[5] "سيتم إلغاء الحجز تلقائيا بعد {num} دقيقة." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:240 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." -msgstr "الرجاء إدخال كمية لأحد أنواع التذاكر." +msgstr "الرجاء إدخال كمية التذاكر لأحد أنواع التذاكر." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:367 #, fuzzy