mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-06 15:24:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Dutch)
Currently translated at 98.9% (3817 of 3859 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
fc210cf06d
commit
1aa1583eae
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-27 17:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-13 10:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -268,10 +268,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/views/order.py:569 pretix/base/services/cart.py:109
|
||||
#: pretix/base/services/orders.py:92 pretix/presale/views/order.py:707
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The selected product does not allow to select a seat."
|
||||
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
|
||||
msgstr "Het gekozen product staat niet toe dat u een stoel kiest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een van de gekozen producten is niet beschikbaar in het geselecteerde land."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:179 pretix/base/notifications.py:205
|
||||
msgid "New order placed"
|
||||
@@ -332,37 +331,27 @@ msgid "Ticket check-in reverted"
|
||||
msgstr "Ticketcheck-in teruggedraaid"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date"
|
||||
msgid "Event created"
|
||||
msgstr "Evenementdatum"
|
||||
msgstr "Evenement aangemaakt"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:239 pretix/api/webhooks.py:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date range"
|
||||
msgid "Event details changed"
|
||||
msgstr "Datumbereik evenement"
|
||||
msgstr "Evenementsdetails aangepast"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event begin date and time"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Event series date added"
|
||||
msgstr "Begindatum en tijd van evenement"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date range"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Event series date changed"
|
||||
msgstr "Datumbereik evenement"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum aangepast"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event begin date and time"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Event series date deleted"
|
||||
msgstr "Begindatum en tijd van evenement"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum verwijderd"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/auth.py:104
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -940,10 +929,8 @@ msgid "Only paid orders"
|
||||
msgstr "Alleen betaalde bestellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Payment amount"
|
||||
msgid "Include payment amounts"
|
||||
msgstr "Te betalen bedrag"
|
||||
msgstr "Inclusief betaalde bedragen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:301
|
||||
@@ -1076,10 +1063,9 @@ msgid "Positions"
|
||||
msgstr "Plaatsen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Payment method"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Paid by {method}"
|
||||
msgstr "Betalingsmethode"
|
||||
msgstr "Betaald met {method}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:307
|
||||
msgid "Fee type"
|
||||
@@ -1852,16 +1838,12 @@ msgid "Include pending orders"
|
||||
msgstr "Neem ook openstaande bestellingen mee"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "With this option, people will be able to check in even if the order have "
|
||||
#| "not been paid."
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this option, people will be able to check in even if the order has not "
|
||||
"been paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als deze optie is ingeschakeld kunnen mensen ingecheckt worden zelfs als de "
|
||||
"bestelling niet betaald is."
|
||||
"Als deze optie is ingeschakeld kunnen mensen ingecheckt worden zelfs als er "
|
||||
"nog niet is betaald voor de bestelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:25 pretix/control/navigation.py:467
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:5
|
||||
@@ -2359,8 +2341,6 @@ msgid "Show a waiting list for this ticket"
|
||||
msgstr "Toon een wachtlijst voor dit ticket"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
|
||||
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
|
||||
msgstr "Dit werkt alleen als wachtlijsten zijn ingeschakeld voor uw evenement."
|
||||
|
||||
@@ -2797,23 +2777,19 @@ msgstr "Print antwoord op facturen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1092
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1096
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Minimum number"
|
||||
msgid "Minimum value"
|
||||
msgstr "Minimum aantal"
|
||||
msgstr "Minimumwaarde"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1090
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1092 pretix/base/models/items.py:1094
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1096 pretix/base/models/items.py:1098
|
||||
msgid "Currently not supported in our apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Momenteel niet ondersteund in onze apps"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1094
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1098
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Maximum number"
|
||||
msgid "Maximum value"
|
||||
msgstr "Maximum aantal"
|
||||
msgstr "Maximumwaarde"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1148
|
||||
msgid "An answer to this question is required to proceed."
|
||||
@@ -2825,16 +2801,12 @@ msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "That page number is less than 1"
|
||||
msgid "The number is to low."
|
||||
msgstr "Dat paginanummer is kleiner dan 1"
|
||||
msgstr "Het getal is te laag."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The entered price is to high."
|
||||
msgid "The number is to high."
|
||||
msgstr "De ingevoerde prijs is te hoog."
|
||||
msgstr "Het getal is te hoog."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1195
|
||||
msgid "Invalid number input."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user