Translated on translate.pretix.eu (French)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: pretix/pretix (frontend)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/fr/

powered by weblate
This commit is contained in:
Arnaud Vergnet
2018-10-28 10:18:39 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 6f40325d3f
commit 19e91a6c7c

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 10:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Claude <superoxyde@laposte.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Arnaud Vergnet <keplyx@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Contacter Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:56
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:28
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:42
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Zone de code-barres"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
msgid "Powered by pretix"
msgstr ""
msgstr "Généré par pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
msgid "Object"
@@ -305,25 +305,18 @@ msgid "Waiting list"
msgstr "Liste d'attente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid ""
#| "You currently have an active cart for this event. If you select more "
#| "products, they will be added to your existing cart. Click on this message "
#| "to continue checkout with your cart."
msgctxt "widget"
msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart."
msgstr ""
"Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous "
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier. Cliquez "
"sur ce message pour continuer votre commande avec votre panier."
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout"
msgstr ""
msgstr "Reprendre le paiement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
msgctxt "widget"