Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-04-23 14:41:20 +02:00
parent 5c833cd493
commit 0e0cede0ee
90 changed files with 41055 additions and 38118 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 15:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -433,114 +433,132 @@ msgstr "è prima"
msgid "is after"
msgstr "è dopo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:93
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40
msgid "="
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:97
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:103
msgid "Product variation"
msgstr "Varianti prodotto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:101
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107
msgid "Gate"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:105
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111
msgid "Current date and time"
msgstr "Data e orario corrente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:109
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115
msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:113
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
msgid "Current entry status"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123
msgid "Number of previous entries"
msgstr "Numero di inserimenti precedenti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:117
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127
msgid "Number of previous entries since midnight"
msgstr "Numero di inserimenti precedenti fino a mezzanotte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:121
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:131
#, fuzzy
#| msgid "Number of previous entries"
msgid "Number of previous entries since"
msgstr "Numero di inserimenti precedenti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:125
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:135
#, fuzzy
#| msgid "Number of previous entries"
msgid "Number of previous entries before"
msgstr "Numero di inserimenti precedenti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:129
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:139
msgid "Number of days with a previous entry"
msgstr "Nunmero di giorni con un inserimento precedente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:133
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143
#, fuzzy
#| msgid "Number of days with a previous entry"
msgid "Number of days with a previous entry since"
msgstr "Nunmero di giorni con un inserimento precedente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:137
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147
#, fuzzy
#| msgid "Number of days with a previous entry"
msgid "Number of days with a previous entry before"
msgstr "Nunmero di giorni con un inserimento precedente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:141
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151
msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:145
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:155
msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:172
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182
msgid "All of the conditions below (AND)"
msgstr "Tutte le condizioni sottostanti (e)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:173
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:183
msgid "At least one of the conditions below (OR)"
msgstr "Almeno una delle condizioni sottostanti (oppure)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:174
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:184
msgid "Event start"
msgstr "Evento inizia"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:175
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:185
msgid "Event end"
msgstr "Evento termina"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:176
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:186
msgid "Event admission"
msgstr "Ammissione all'evento"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:177
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:187
msgid "custom date and time"
msgstr "data e ora personalizzate"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:178
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:188
msgid "custom time"
msgstr "Orario personalizzato"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:179
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:189
msgid "Tolerance (minutes)"
msgstr "Tolleranza (minuti)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:180
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:190
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi condizione"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:181
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:191
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193
msgctxt "entry_status"
msgid "present"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194
msgctxt "entry_status"
msgid "absent"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
msgid "Check-in QR"
msgstr "Check-in con QR"