Fix duplicate string

This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-10-16 22:57:13 +02:00
parent bfabed5b44
commit 0a1a9fcf88
24 changed files with 0 additions and 129 deletions

View File

@@ -3909,12 +3909,6 @@ msgstr "تحتاج إلى تحديد مقعد محددة."
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "تحديد خيار غير صالح." msgstr "تحديد خيار غير صالح."
#: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "تحديد خيار غير صالح."
#: pretix/base/payment.py:231 #: pretix/base/payment.py:231
msgid "Enable payment method" msgid "Enable payment method"
msgstr "تمكين طريقة الدفع" msgstr "تمكين طريقة الدفع"

View File

@@ -4023,12 +4023,6 @@ msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte."
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida." msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
#: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
#: pretix/base/payment.py:231 #: pretix/base/payment.py:231
msgid "Enable payment method" msgid "Enable payment method"
msgstr "Activa el mètode de pagament" msgstr "Activa el mètode de pagament"

View File

@@ -3666,10 +3666,6 @@ msgstr ""
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:231 #: pretix/base/payment.py:231
msgid "Enable payment method" msgid "Enable payment method"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -4086,12 +4086,6 @@ msgstr "Du skal vælge en produktvariant."
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt." msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt."
#: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt."
#: pretix/base/payment.py:231 #: pretix/base/payment.py:231
msgid "Enable payment method" msgid "Enable payment method"
msgstr "Aktiver betalingsmetode" msgstr "Aktiver betalingsmetode"

View File

@@ -4069,12 +4069,6 @@ msgstr "Αυτό το slug είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -4011,12 +4011,6 @@ msgstr "Esta URL semántica ya está en uso. Por favor, elija una diferente."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Selección de opción inválida."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3650,10 +3650,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -4106,12 +4106,6 @@ msgstr "Ce slug déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Vous devez sélectionner une date." msgstr "Vous devez sélectionner une date."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Option non valide sélectionnée."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3676,13 +3676,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "No date selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Nincs dátum kiválasztva."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "subevent" #| msgctxt "subevent"

View File

@@ -3722,10 +3722,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3923,12 +3923,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Jums jāizvēlas konkrēta sēdvieta." msgstr "Jums jāizvēlas konkrēta sēdvieta."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Atlasīta nederīga opcija."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3650,10 +3650,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3902,12 +3902,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "U moet een specifieke stoel kiezen." msgstr "U moet een specifieke stoel kiezen."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3650,10 +3650,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3901,12 +3901,6 @@ msgstr "De stoel die je koos is al bezet. Kies een andere stoel."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Je moet een specifieke stoel kiezen." msgstr "Je moet een specifieke stoel kiezen."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3944,12 +3944,6 @@ msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3651,10 +3651,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -4026,12 +4026,6 @@ msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Você precisa selecionar uma data." msgstr "Você precisa selecionar uma data."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Opção inválida selecionada."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3652,10 +3652,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3960,12 +3960,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Вам необходимо выбрать конкретное место." msgstr "Вам необходимо выбрать конкретное место."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Выбрана неверная опция."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3918,12 +3918,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Izbrana napačna opcija."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3717,10 +3717,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:664
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
msgid "Ambiguous option selected." msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -4131,12 +4131,6 @@ msgstr "Bu sıra zaten kullanımda. Lütfen farklı bir tane seçin."
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor." msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor."
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "Geçersiz seçenek seçildi."
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."

View File

@@ -3844,12 +3844,6 @@ msgstr "您选择的座位已经被选。请选择其他座位。"
msgid "You need to select a specific seat." msgid "You need to select a specific seat."
msgstr "您需要选择一个特定的座位。" msgstr "您需要选择一个特定的座位。"
#: pretix/base/orderimport.py:664
#, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected."
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr "选择的选项无效。"
#: pretix/base/orderimport.py:672 #: pretix/base/orderimport.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invalid option selected." #| msgid "Invalid option selected."