mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-10 16:04:02 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Rodriguez <magicfab@legoutdulibre.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -96,7 +96,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "La requête a prit trop de temps. Veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -233,6 +235,10 @@ msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Cliquez pour fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Calcul du prix par défaut …"
|
||||
@@ -273,7 +279,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour une minute."
|
||||
msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
|
||||
|
||||
@@ -380,149 +386,148 @@ msgstr "Finaliser ma commande"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Billetterie "
|
||||
"en ligne propulsée par Pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Utiliser un bon d'achat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Echanger"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Code de réduction"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Voir les variations"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Choisissez un autre événement"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Choisir une autre date"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Mois suivant"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Moins précédent"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Lu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Me"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Je"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Ve"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvier"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Février"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Avril"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juin"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juillet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Août"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Décembre"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">Billetterie en ligne propulsée par Pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user