From 08df3d828d18fa211622e0267f797ac9c9f89872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 28 Apr 2026 11:22:01 +0200 Subject: [PATCH] Translations: Update German (informal) (de_Informal) Currently translated at 100.0% (6295 of 6295 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/ powered by weblate --- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 38 +++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 5c00c49877..6d95e46895 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-04-28 09:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-30 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-28 09:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.17\n" #: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" @@ -8219,10 +8219,8 @@ msgstr "" "2x Workshop 2" #: pretix/base/pdf.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" -msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" +msgstr "Liste der eingecheckten Zusatzprodukte" #: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1537 #: pretix/control/forms/filter.py:1539 @@ -9226,10 +9224,8 @@ msgid "Czech National Bank" msgstr "Tschechische Nationalbank" #: pretix/base/services/currencies.py:41 -#, fuzzy -#| msgid "Czech National Bank" msgid "National Bank of Poland" -msgstr "Tschechische Nationalbank" +msgstr "Nationalbank von Polen" #: pretix/base/services/export.py:95 pretix/base/services/export.py:155 msgid "" @@ -10318,16 +10314,12 @@ msgstr "" "Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." #: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " -#| "not in CZK." msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -"Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der " -"Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." +"Basierend auf den Kursen der Nationalbank von Polen, immer wenn der " +"Rechnungsbetrag nicht in PLN ist." #: pretix/base/settings.py:597 msgid "Require invoice address" @@ -16417,10 +16409,8 @@ msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Überbuchen von Kontingenten bei dieser Aktion erlauben" #: pretix/control/forms/orders.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Number of orders" msgid "Number of products to add" -msgstr "Anzahl Bestellungen" +msgstr "Anzahl hinzuzufügender Produkt" #: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Add-on to" @@ -16452,10 +16442,10 @@ msgstr "" "Produktes." #: pretix/control/forms/orders.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "You can not select the same seat multiple times." msgid "You can not choose a seat when adding multiple products at once." -msgstr "Du kannst den gleichen Sitzplatz nicht mehrfach auswählen." +msgstr "" +"Du kannst keinen Sitzplatz auswählen, wenn mehrere Produkte auf einmal " +"hinzugefügt werden." #: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:482 #: pretix/control/forms/orders.py:510 pretix/control/forms/orders.py:552 @@ -17075,7 +17065,7 @@ msgstr "Wochenendtag" #: pretix/control/forms/subevents.py:106 msgctxt "subevent" msgid "Skip dates that overlap with any existing date" -msgstr "" +msgstr "Überspringe Termine, die mit einem bestehenden Termin überlappen" #: pretix/control/forms/subevents.py:109 msgctxt "subevent" @@ -17085,6 +17075,10 @@ msgid "" "This respects even inactive dates and works best if all dates have both a " "start and end time." msgstr "" +"Dies kann nützlich sein, wenn alle Termine am selben Ort stattfinden und " +"wiederholte Termine nicht in Konflikt mit existierenden Sonderterminen " +"geraten sollen. Dies berücksichtigt auch inaktive Termine und funktioniert " +"am besten, wenn alle Termine eine Start- und Endzeit haben." #: pretix/control/forms/subevents.py:128 msgid "Keep the current values" @@ -30232,6 +30226,8 @@ msgstr "Bitte erstelle maximal 100.000 Termine auf einmal." #: pretix/control/views/subevents.py:966 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" +"Alle Termine würden übersprungen werden, weil sie mit existierenden Terminen " +"überlappen." #: pretix/control/views/subevents.py:1102 #, python-brace-format