mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-06 15:24:02 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (Greek)
Currently translated at 16.5% (513 of 3116 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
1d2a6d55b9
commit
07e0ffd4f3
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -6002,56 +6002,56 @@ msgstr "Αγοράστε όχι ζωντανά(Shop not live)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:509
|
||||
msgid "Single event running or in the future"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εκτελείται ένα μόνο γεγονός ή στο μέλλον"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:510
|
||||
msgid "Single event in the past"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ένα γεγονός στο παρελθόν"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:619 pretix/control/forms/filter.py:621
|
||||
msgid "Search attendee…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αναζήτηση συμμετέχοντα ..."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:627
|
||||
msgid "Check-in status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κατάσταση check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:629
|
||||
msgid "All attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όλοι οι συμμετέχοντες"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:630
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:121
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:302
|
||||
msgid "Checked in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έλεγχος"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:631
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:119
|
||||
msgid "Not checked in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όχι έλεγχος"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/filter.py:709
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαχειριστής"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:710
|
||||
msgid "No administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όχι διαχειριστής"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:715 pretix/control/forms/filter.py:717
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ερώτημα αναζήτησης"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:755
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έγκυρος"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:756
|
||||
msgid "Unredeemed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν έχει εξαργυρωθεί"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:757
|
||||
msgid "Redeemed at least once"
|
||||
@@ -6059,15 +6059,15 @@ msgstr "Εξαργύρωση τουλάχιστον μία φορά"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:758
|
||||
msgid "Fully redeemed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έχει εξαργυρωθεί πλήρως"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:760
|
||||
msgid "Redeemed and checked in with ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εξαργυρωμένο και ελεγχόμενο με το εισιτήριο"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:765
|
||||
msgid "Quota handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Χειρισμός ποσοστώσεων"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:769
|
||||
msgid "Allow to ignore quota"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user