From 074d26cff3594d53c72d1edb3fce0ea5ba28bae3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ruud Hendrickx Date: Tue, 5 May 2026 11:10:31 +0200 Subject: [PATCH] Translations: Update Dutch Currently translated at 100.0% (6295 of 6295 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate --- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 42 ++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index dfeb94a0ea..93c3949e4b 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-04-28 09:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-31 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-05 13:26+0000\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.17.1\n" #: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" @@ -8209,10 +8209,8 @@ msgstr "" "2x Add-on 2" #: pretix/base/pdf.py:383 -#, fuzzy -#| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" -msgstr "Lijst met add-ons" +msgstr "Lijst met ingecheckte add-ons" #: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1537 #: pretix/control/forms/filter.py:1539 @@ -9206,10 +9204,8 @@ msgid "Czech National Bank" msgstr "Tsjechische Nationale Bank" #: pretix/base/services/currencies.py:41 -#, fuzzy -#| msgid "Czech National Bank" msgid "National Bank of Poland" -msgstr "Tsjechische Nationale Bank" +msgstr "Nationale Bank van Polen" #: pretix/base/services/export.py:95 pretix/base/services/export.py:155 msgid "" @@ -10296,16 +10292,12 @@ msgstr "" "wanneer het factuurbedrag niet in CZK is." #: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " -#| "not in CZK." msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -"Gebaseerd op de dagelijkse tarieven van de Tsjechische Nationale Bank, " -"wanneer het factuurbedrag niet in CZK is." +"Op basis van de dagkoersen van de Nationale Bank van Polen, wanneer het " +"factuurbedrag niet in PLN is uitgedrukt." #: pretix/base/settings.py:597 msgid "Require invoice address" @@ -16375,10 +16367,8 @@ msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Quota overboeken bij deze handeling toestaan" #: pretix/control/forms/orders.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Number of orders" msgid "Number of products to add" -msgstr "Aantal bestellingen" +msgstr "Aantal producten dat moet worden toegevoegd" #: pretix/control/forms/orders.py:344 msgid "Add-on to" @@ -16410,10 +16400,9 @@ msgstr "" "standaardprijs van het product" #: pretix/control/forms/orders.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "You can not select the same seat multiple times." msgid "You can not choose a seat when adding multiple products at once." -msgstr "U kunt dezelfde stoel niet meerdere keren kiezen." +msgstr "" +"U kunt geen zitplaats kiezen wanneer u meerdere producten tegelijk toevoegt." #: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:482 #: pretix/control/forms/orders.py:510 pretix/control/forms/orders.py:552 @@ -17027,7 +17016,7 @@ msgstr "Weekenddag" #: pretix/control/forms/subevents.py:106 msgctxt "subevent" msgid "Skip dates that overlap with any existing date" -msgstr "" +msgstr "Sla data over die samenvallen met bestaande data" #: pretix/control/forms/subevents.py:109 msgctxt "subevent" @@ -17037,6 +17026,11 @@ msgid "" "This respects even inactive dates and works best if all dates have both a " "start and end time." msgstr "" +"Dit kan handig zijn als alle afspraken op dezelfde locatie plaatsvinden en " +"je wilt voorkomen dat terugkerende afspraken in conflict komen met bestaande " +"speciale afspraken. Hierbij wordt ook rekening gehouden met inactieve " +"afspraken en het werkt het beste als alle afspraken een begin- en eindtijd " +"hebben." #: pretix/control/forms/subevents.py:128 msgid "Keep the current values" @@ -30168,6 +30162,8 @@ msgstr "U kunt maximaal 100.000 datums tegelijk aanmaken." #: pretix/control/views/subevents.py:966 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" +"Alle afspraken zouden worden overgeslagen omdat ze samenvallen met bestaande " +"afspraken." #: pretix/control/views/subevents.py:1102 #, python-brace-format