Translated on translate.pretix.eu (Greek)

Currently translated at 15.8% (492 of 3116 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/

powered by weblate
This commit is contained in:
Chris Spy
2019-05-28 12:33:12 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 28797b8cc6
commit 03ebe0e528

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 12:34+0000\n"
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
"\n"
"Language: el\n"
@@ -5945,56 +5945,56 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:371 pretix/control/forms/filter.py:701
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "Αδρανής"
#: pretix/control/forms/filter.py:383 pretix/control/forms/subevents.py:289
#: pretix/control/forms/subevents.py:328
msgid "Weekday"
msgstr ""
msgstr "Καθημερινή"
#: pretix/control/forms/filter.py:385
msgid "All days"
msgstr ""
msgstr "Όλες τις ημέρες"
#: pretix/control/forms/filter.py:386
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "Δευτέρα"
#: pretix/control/forms/filter.py:387
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "Τρίτη"
#: pretix/control/forms/filter.py:388
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "Τετάρτη"
#: pretix/control/forms/filter.py:389
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Πέμπτη"
#: pretix/control/forms/filter.py:390
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Παρασκευή"
#: pretix/control/forms/filter.py:391
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "Σάββατο"
#: pretix/control/forms/filter.py:392
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Κυριακή"
#: pretix/control/forms/filter.py:503
msgid "All events"
msgstr ""
msgstr "Όλα τα γεγονότα"
#: pretix/control/forms/filter.py:504
msgid "Shop live"
msgstr ""
msgstr "Αγοράστε ζωντανά"
#: pretix/control/forms/filter.py:506
msgid "Shop not live"
msgstr ""
msgstr "Αγοράστε όχι ζωντανά"
#: pretix/control/forms/filter.py:509
msgid "Single event running or in the future"