From 00c4ffc15487031bb1efa011a34c43a574d58253 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ture=20Gj=C3=B8rup?= Date: Mon, 19 Mar 2018 13:20:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Danish) Currently translated at 68.3% (1530 of 2240 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/ powered by weblate --- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 30 ++++++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 277e1bae58..a4ba339396 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,11 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-26 11:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-13 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-16 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-19 22:00+0000\n" "Last-Translator: Ture Gjørup \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish " +"\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Betalingstype" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:66 pretix/base/services/stats.py:162 msgid "Fees" -msgstr "" +msgstr "Gebyrer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:71 #, python-brace-format @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Gadenavn og nummer" #: pretix/base/forms/questions.py:209 msgid "You need to provide either a company name or your name." -msgstr "" +msgstr "Du skal oplyse enten et firmanavn eller dit eget navn." #: pretix/base/forms/questions.py:218 pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:362 pretix/base/invoice.py:425 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" -msgstr "" +msgstr "Skatteprocent" #: pretix/base/invoice.py:363 msgctxt "invoice" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "I alt" #: pretix/base/invoice.py:370 msgctxt "invoice" msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Beløb" #: pretix/base/invoice.py:395 pretix/base/invoice.py:400 msgctxt "invoice" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "I alt" #: pretix/base/invoice.py:428 msgctxt "invoice" msgid "Tax" -msgstr "" +msgstr "Skat" #: pretix/base/invoice.py:457 msgctxt "invoice" @@ -712,15 +712,15 @@ msgstr "Tidszone" #: pretix/base/models/auth.py:91 msgid "Two-factor authentification is required to log in" -msgstr "" +msgstr "To-faktor bekræftelse er påkrævet for at logge ind" #: pretix/base/models/auth.py:95 msgid "Receive notifications according to my settings below" -msgstr "" +msgstr "Modtag notifikationer som angivet i nedenstående indstillinger" #: pretix/base/models/auth.py:96 msgid "If turned off, you will not get any notifications." -msgstr "" +msgstr "Fravælg for ikke at modtage notifikationer." #: pretix/base/models/auth.py:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:95 @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Dato" #: pretix/base/models/checkin.py:17 msgctxt "checkin" msgid "Include pending orders" -msgstr "" +msgstr "Inkluder afventende ordre" #: pretix/base/models/checkin.py:19 msgid "" @@ -786,6 +786,8 @@ msgid "" "been paid. This only works with pretixdesk 0.3.0 or newer or pretixdroid 1.9 " "or newer." msgstr "" +"Hvis tilvalgt vil folk kunne tjekke ind selvom ordren ikke er betalt. Dette " +"virker kun for pretixdesk 0.3.0 eller nyere og pretixdroid 1.9 eller nyere." #: pretix/base/models/event.py:36 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." @@ -869,6 +871,8 @@ msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" +"Valgfrit. Ingen produkter vil blive solgt efter denne dato. Hvis du ikke " +"udfylder dette felt vil forsalget slutte efter din begivenheds slutdato." #: pretix/base/models/event.py:242 pretix/base/models/event.py:608 msgid "Start of presale"