Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-07-17 09:50:28 +02:00
parent 0a87225a9a
commit 00827700de
52 changed files with 7087 additions and 7123 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -290,23 +290,23 @@ msgstr ""
"Votre choix de couleur n'a pas un bon contraste avec du texte sur un fond "
"blanc, SVP choisissez un ton plus sombre."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:376
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:359
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:377
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:680
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:698
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:737
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:755
msgid "Click to close"
msgstr "Cliquez pour fermer"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:752
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:770
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"
@@ -354,30 +354,30 @@ msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes.
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:340
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:358
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:348
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:366
#, fuzzy
#| msgctxt "widget"
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:364
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:382
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:396
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:409
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:401
msgid "Your local time:"
msgstr ""