Files
pretix_cgo/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
Raphael Michel b8b2c2eba3 Update po files
[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
2021-07-09 11:37:19 +02:00

22561 lines
672 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-09 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:28
msgid ""
"Full device access (reading and changing orders and gift cards, reading of "
"products and settings)"
msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:44
msgid "pretixSCAN"
msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:75
msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)"
msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:104
msgid "pretixPOS"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:39
msgid "Application name"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:42
msgid "Redirection URIs"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:43
msgid "Allowed URIs list, space separated"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:46 pretix/plugins/paypal/payment.py:112
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:50
msgid "Client secret"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:97
msgid "Enable webhook"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:36
msgid "Target URL"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:99 pretix/base/models/devices.py:121
#: pretix/base/models/organizer.py:247
msgid "All events (including newly created ones)"
msgstr ""
#: pretix/api/models.py:100 pretix/base/models/devices.py:122
#: pretix/base/models/organizer.py:248
msgid "Limit to events"
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/cart.py:82 pretix/api/serializers/order.py:1195
msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/cart.py:90 pretix/api/serializers/order.py:1207
msgid ""
"There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/cart.py:117 pretix/api/serializers/order.py:1167
#: pretix/base/services/orders.py:1245
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1408
#: pretix/base/models/items.py:1386 pretix/base/models/items.py:1625
msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72
#: pretix/base/models/items.py:1636 pretix/base/models/items.py:1639
#: pretix/base/models/waitinglist.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:210
msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:76
msgid "Unknown sales channel."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/event.py:205
msgid ""
"Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the "
"event before sales can go live."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/event.py:220 pretix/api/serializers/event.py:513
#, python-brace-format
msgid "Meta data property '{name}' does not exist."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/event.py:223 pretix/api/serializers/event.py:516
#, python-brace-format
msgid "Meta data property '{name}' does not allow value '{value}'."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/event.py:266
#, python-brace-format
msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:114 pretix/control/forms/item.py:898
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:117 pretix/control/forms/item.py:900
msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:188
msgid ""
"Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. "
"Please use the dedicated nested endpoint."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:197 pretix/control/forms/item.py:566
msgid ""
"Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since "
"sales tax will be applied when the gift card is redeemed."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:202 pretix/control/forms/item.py:572
msgid "Gift card products should not be admission products at the same time."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:239
#, python-brace-format
msgid "Item meta data property '{name}' does not exist."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:359
msgid ""
"Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated "
"nested endpoint."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:373 pretix/control/forms/item.py:113
msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:378 pretix/control/forms/item.py:118
msgid "Circular dependency between questions detected."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:383 pretix/control/forms/item.py:127
msgid "This type of question cannot be asked during check-in."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/order.py:1180 pretix/api/serializers/order.py:1187
msgid "The product \"{}\" is not available on this date."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:120
#: pretix/control/forms/organizer.py:495
msgid ""
"A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated "
"organizer account."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:202
#: pretix/control/views/organizer.py:667
msgid "pretix account invitation"
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:224
#: pretix/control/views/organizer.py:766
msgid "This user already has been invited for this team."
msgstr ""
#: pretix/api/serializers/organizer.py:240
#: pretix/control/views/organizer.py:783
msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr ""
#: pretix/api/views/oauth.py:106 pretix/control/logdisplay.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"The application \"{application_name}\" has been authorized to access your "
"account."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:488 pretix/control/views/orders.py:1261
#: pretix/presale/views/order.py:698 pretix/presale/views/order.py:771
msgid "You cannot generate an invoice for this order."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:493 pretix/control/views/orders.py:1263
#: pretix/presale/views/order.py:700 pretix/presale/views/order.py:773
msgid "An invoice for this order already exists."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:519 pretix/control/views/orders.py:1395
#: pretix/control/views/users.py:118
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/api/views/order.py:597 pretix/base/services/cart.py:143
#: pretix/base/services/orders.py:133 pretix/presale/views/order.py:755
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:200 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:204 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:208 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:212 pretix/base/models/checkin.py:261
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:72
#: pretix/control/views/orders.py:1227
msgid "Order canceled"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:216 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:220 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:224 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:228 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:232 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:63
msgid "Order changed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:236 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:240
msgid "Order approved"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:244
msgid "Order denied"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:248
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:252
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:256
msgid "Event created"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:260 pretix/api/webhooks.py:264
msgid "Event details changed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:268
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:272
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:276
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:138
#, python-brace-format
msgid "{system} User"
msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:147 pretix/base/forms/auth.py:242
#: pretix/base/models/auth.py:124 pretix/base/models/customers.py:44
#: pretix/base/models/notifications.py:46 pretix/base/models/orders.py:191
#: pretix/control/navigation.py:81 pretix/control/navigation.py:472
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:40
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:453
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1096 pretix/presale/forms/checkout.py:60
#: pretix/presale/forms/customer.py:50 pretix/presale/forms/customer.py:124
#: pretix/presale/forms/customer.py:231 pretix/presale/forms/customer.py:275
#: pretix/presale/forms/customer.py:318 pretix/presale/forms/user.py:40
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:301
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:22
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: pretix/base/auth.py:149 pretix/base/forms/auth.py:153
#: pretix/base/forms/auth.py:205 pretix/base/models/customers.py:45
#: pretix/control/forms/__init__.py:398 pretix/presale/forms/customer.py:54
#: pretix/presale/forms/customer.py:235
msgid "Password"
msgstr ""
#: pretix/base/channels.py:105
msgid "Online shop"
msgstr ""
#: pretix/base/context.py:45
#, python-brace-format
msgid "powered by {name} based on <a {a_attr}>pretix</a>"
msgstr ""
#: pretix/base/context.py:52
#, python-format
msgid "<a %(a_attr)s>ticketing powered by pretix</a>"
msgstr ""
#: pretix/base/context.py:61
msgid "source code"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:186 pretix/control/views/main.py:302
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:35
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:233
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:33
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:53
msgid "Default"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:193
msgid "Simple with logo"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:477 pretix/base/email.py:543 pretix/base/email.py:559
#: pretix/base/email.py:564 pretix/base/pdf.py:155 pretix/base/pdf.py:298
#: pretix/base/services/invoices.py:402 pretix/control/views/event.py:741
msgid "John Doe"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:481
msgid "Sample Corporation"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:521
msgid "Sample Admission Ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:547
msgid "An individual text with a reason can be inserted here."
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:551
msgid "The amount has been charged to your card."
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:555
msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999"
msgstr ""
#: pretix/base/email.py:577
msgid "Mr Doe"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:159 pretix/base/exporter.py:285
msgid "Export format"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:161
msgid "Excel (.xlsx)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:162 pretix/base/exporter.py:277
msgid "CSV (with commas)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:163 pretix/base/exporter.py:278
msgid "CSV (Excel-style)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:164 pretix/base/exporter.py:279
msgid "CSV (with semicolons)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporter.py:273
msgid "Combined Excel (.xlsx)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:52
msgid "Answers to file upload questions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:61 pretix/base/models/items.py:1247
#: pretix/control/navigation.py:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
msgid "Questions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:103
#, python-brace-format
msgid "Event ticket {event}-{code}"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:223 pretix/base/exporters/invoices.py:70
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:107
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:548
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:833
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114
#: pretix/base/models/memberships.py:143 pretix/control/forms/subevents.py:465
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:277
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:80
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:458
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:74
msgid "Start date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:226 pretix/base/exporters/invoices.py:73
msgid ""
"Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice "
"date does not always correspond to the order or payment date."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:231 pretix/base/exporters/invoices.py:78
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:114
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:549
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:834
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115
#: pretix/base/models/memberships.py:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:284
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:87
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:459
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:81
msgid "End date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:234 pretix/base/exporters/invoices.py:81
msgid ""
"Only include invoices issued on or before this date. Note that the invoice "
"date does not always correspond to the order or payment date."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:86 pretix/base/models/orders.py:1420
#: pretix/base/models/orders.py:1797 pretix/control/forms/filter.py:175
#: pretix/control/forms/filter.py:1713
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47
msgid "Payment provider"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:88 pretix/base/exporters/invoices.py:90
#: pretix/control/forms/filter.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1715
msgid "All payment providers"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:95
msgid ""
"Only include invoices for orders that have at least one payment attempt with "
"this payment provider. Note that this might include some invoices of orders "
"which in the end have been fully or partially paid with a different provider."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:131
msgid "All invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:182
msgid "Invoice data"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:191 pretix/base/shredder.py:391
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:85
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:234
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:255
msgid "Invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:192
msgid "Invoice lines"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:318
msgid "Invoice number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:200 pretix/base/exporters/invoices.py:328
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:105 pretix/base/models/items.py:1152
#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/base/models/orders.py:2285
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:607
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:64
msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:329
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 pretix/base/models/orders.py:166
#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:93
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:115
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:294
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:435
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:611
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:456
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:795
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:42
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:109
msgid "Order code"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:330
#: pretix/base/models/waitinglist.py:72 pretix/base/orderimport.py:150
#: pretix/control/forms/filter.py:507
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37
#: pretix/control/views/waitinglist.py:276
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:203 pretix/base/exporters/invoices.py:331
msgid "Invoice type"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:204 pretix/base/exporters/invoices.py:332
msgid "Cancellation of"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:205
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/base/models/auth.py:136
#: pretix/base/models/customers.py:55 pretix/control/forms/event.py:1223
#: pretix/control/views/waitinglist.py:277
msgid "Language"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:206 pretix/base/exporters/invoices.py:207
#: pretix/base/exporters/invoices.py:208 pretix/base/exporters/invoices.py:209
#: pretix/base/exporters/invoices.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:211
#: pretix/base/exporters/invoices.py:212 pretix/base/exporters/invoices.py:333
#: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:335
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:337
#: pretix/base/exporters/invoices.py:338 pretix/base/exporters/invoices.py:339
msgid "Invoice sender:"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:206 pretix/base/exporters/invoices.py:214
#: pretix/base/exporters/invoices.py:333 pretix/base/exporters/invoices.py:341
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:106 pretix/base/forms/questions.py:978
#: pretix/base/models/devices.py:66 pretix/base/models/devices.py:126
#: pretix/base/models/event.py:1218 pretix/base/models/event.py:1452
#: pretix/base/models/items.py:1500 pretix/base/models/items.py:1666
#: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:71
#: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/tax.py:128
#: pretix/base/models/waitinglist.py:65 pretix/base/settings.py:2375
#: pretix/base/settings.py:2385 pretix/base/settings.py:2643
#: pretix/control/forms/filter.py:569 pretix/control/forms/item.py:341
#: pretix/control/forms/organizer.py:541
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144
#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:332
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:615
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:796
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:238
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32
#: pretix/presale/forms/customer.py:145 pretix/presale/forms/customer.py:408
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:53
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:150
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:39
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:313
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:25
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:334
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:566
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:571
#: pretix/base/models/orders.py:1226 pretix/base/models/orders.py:2336
#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:497
#: pretix/control/forms/filter.py:573 pretix/control/forms/filter.py:604
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:846
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:476
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:751
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:317
msgid "Address"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:208 pretix/base/exporters/invoices.py:216
#: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:567
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:582
#: pretix/base/models/orders.py:1227 pretix/base/models/orders.py:2337
#: pretix/base/orderimport.py:362 pretix/base/orderimport.py:508
#: pretix/base/settings.py:796 pretix/control/forms/filter.py:577
#: pretix/control/forms/filter.py:608 pretix/control/views/item.py:390
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:752
msgid "ZIP code"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:209 pretix/base/exporters/invoices.py:217
#: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:590
#: pretix/base/models/orders.py:1228 pretix/base/models/orders.py:2338
#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:519
#: pretix/base/settings.py:808 pretix/control/forms/filter.py:582
#: pretix/control/forms/filter.py:613 pretix/control/views/item.py:400
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:478
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:753
msgid "City"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:218
#: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:602
#: pretix/base/models/orders.py:1229 pretix/base/models/orders.py:2339
#: pretix/base/models/orders.py:2340 pretix/base/orderimport.py:389
#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/settings.py:817
#: pretix/control/forms/filter.py:587 pretix/control/forms/filter.py:618
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:850
#: pretix/control/views/item.py:410
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:703
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:748
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:797
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:321
msgid "Country"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:211 pretix/base/exporters/invoices.py:338
msgid "Tax ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:212 pretix/base/exporters/invoices.py:220
#: pretix/base/exporters/invoices.py:339 pretix/base/exporters/invoices.py:347
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/models/orders.py:2343
#: pretix/base/orderimport.py:433
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:857
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:797
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:110
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:328
msgid "VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:214
#: pretix/base/exporters/invoices.py:215 pretix/base/exporters/invoices.py:216
#: pretix/base/exporters/invoices.py:217 pretix/base/exporters/invoices.py:218
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:220
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:222
#: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/invoices.py:341
#: pretix/base/exporters/invoices.py:342 pretix/base/exporters/invoices.py:343
#: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/invoices.py:345
#: pretix/base/exporters/invoices.py:346 pretix/base/exporters/invoices.py:347
#: pretix/base/exporters/invoices.py:348 pretix/base/exporters/invoices.py:349
msgid "Invoice recipient:"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:340
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:565
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:598 pretix/base/forms/questions.py:563
#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486
#: pretix/control/forms/filter.py:565 pretix/control/forms/filter.py:600
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:842
#: pretix/control/views/item.py:368
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:464
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:750
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:796
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:309
msgid "Company"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:215 pretix/base/exporters/invoices.py:342
msgid "Street address"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:346
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:626
#: pretix/base/forms/questions.py:944 pretix/base/models/orders.py:1230
#: pretix/base/models/orders.py:2342 pretix/base/orderimport.py:408
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:853
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:480
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:754
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:324
msgctxt "address"
msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:348
#: pretix/base/models/orders.py:2353
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:114
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:349
#: pretix/base/models/orders.py:2348 pretix/base/orderimport.py:444
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:121
msgid "Internal reference"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:223 pretix/control/forms/event.py:1177
msgid "Reverse charge"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:224
msgid "Shown foreign currency"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:225
msgid "Foreign currency rate"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:226
msgid "Total value (with taxes)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:227
msgid "Total value (without taxes)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:228
msgid "Payment matching IDs"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:229 pretix/base/exporters/invoices.py:350
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:294
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10
#: pretix/control/views/event.py:323
msgid "Payment providers"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:387
msgid "Cancellation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:285 pretix/base/exporters/invoices.py:387
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:242
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:305 pretix/base/exporters/orderlist.py:395
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:399
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:700
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1009 pretix/base/models/orders.py:1092
#: pretix/control/forms/filter.py:142 pretix/control/forms/filter.py:474
#: pretix/control/forms/item.py:483 pretix/control/forms/subevents.py:118
#: pretix/control/views/item.py:601 pretix/control/views/vouchers.py:129
#: pretix/control/views/vouchers.py:130
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:528
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:531
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:568
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:661
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:662
msgid "Yes"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:305 pretix/base/exporters/orderlist.py:395
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:399
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:700
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1009 pretix/base/models/orders.py:1094
#: pretix/control/forms/filter.py:142 pretix/control/forms/filter.py:475
#: pretix/control/forms/item.py:484 pretix/control/forms/subevents.py:119
#: pretix/control/views/item.py:601 pretix/control/views/vouchers.py:129
#: pretix/control/views/vouchers.py:130
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:528
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:531
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:568
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:661
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:662
msgid "No"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:319
msgid "Line number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:320 pretix/base/exporters/orderlist.py:443
#: pretix/base/models/items.py:371 pretix/base/models/items.py:764
#: pretix/base/models/items.py:771
msgid "Description"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:321 pretix/control/forms/orders.py:303
msgid "Gross price"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:322
msgid "Net price"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:447
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 pretix/base/models/orders.py:1945
#: pretix/base/models/orders.py:2045
msgid "Tax value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:445
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 pretix/base/models/orders.py:1936
#: pretix/base/models/orders.py:2036 pretix/base/models/tax.py:135
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:704
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:749
msgid "Tax rate"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:325
msgid "Tax name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/invoices.py:326
msgid "Event start date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/mail.py:52
msgid "Email addresses (text file)"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/mail.py:74 pretix/plugins/reports/exporters.py:382
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:562
msgid "Filter by status"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:70
msgid "Order data"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:79 pretix/base/models/orders.py:259
#: pretix/control/navigation.py:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:163
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:550
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:103
msgid "Orders"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:80 pretix/base/models/orders.py:2061
#: pretix/base/notifications.py:205
msgid "Order positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:81
msgid "Order fees"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:89
msgid "Only paid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:95
msgid "Include payment amounts"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101
msgid "Show multiple choice answers grouped in one column"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:110
msgid "Only include orders created on or after this date."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117
msgid "Only include orders created on or before this date."
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:121
msgid "Start event date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:124
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:132
msgid ""
"Only include orders including at least one ticket for a date on or after "
"this date. Will also include other dates in case of mixed orders!"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:129
msgid "End event date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:435
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:537
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/control/forms/event.py:1269
#: pretix/control/forms/organizer.py:94
msgid "Event slug"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268 pretix/base/notifications.py:201
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:456
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:797
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:112
msgid "Order total"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:540
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:941
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:166 pretix/base/models/orders.py:172
#: pretix/control/forms/filter.py:821 pretix/control/forms/filter.py:1054
#: pretix/control/forms/filter.py:1172 pretix/control/forms/filter.py:1441
#: pretix/control/forms/filter.py:1522 pretix/control/forms/filter.py:1805
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:640
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:736
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:62
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:174
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:46
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
#: pretix/control/views/waitinglist.py:276
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:456
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:797
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:46
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:114
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:67
msgid "Status"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/pdf.py:292
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:48
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:146
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:35
msgid "Email"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/base/models/orders.py:195 pretix/base/models/waitinglist.py:76
#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:287
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148
#: pretix/control/views/waitinglist.py:276
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1102 pretix/presale/forms/checkout.py:90
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:305
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:268
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:543 pretix/base/notifications.py:203
#: pretix/control/forms/filter.py:1766
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:171
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:466
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:393
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:456
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:573
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:584
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:795
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:45
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:111
msgid "Order date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:269
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:544
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:467
msgid "Order time"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277 pretix/base/settings.py:358
msgid "Custom address field"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277
msgid "Date of last payment"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277 pretix/base/services/stats.py:229
msgid "Fees"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:277
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/orderimport.py:625
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212
msgid "Order locale"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:282
#, python-brace-format
msgid "Gross at {rate} % tax"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:283
#, python-brace-format
msgid "Net at {rate} % tax"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:284
#, python-brace-format
msgid "Tax value at {rate} % tax"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:287
msgid "Invoice numbers"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/orderimport.py:651
#: pretix/control/forms/filter.py:539
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171
msgid "Sales channel"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 pretix/base/models/items.py:493
#: pretix/base/models/orders.py:226
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:468
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:290
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:787 pretix/base/models/orders.py:216
#: pretix/base/models/vouchers.py:232 pretix/base/orderimport.py:700
#: pretix/control/forms/filter.py:511
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:795
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21
#: pretix/control/views/vouchers.py:111
#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:469
msgid "Comment"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 pretix/base/models/orders.py:221
#: pretix/control/forms/filter.py:209
msgid "Follow-up date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:292
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:119
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:173
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:113
msgid "Positions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:293
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/models/orders.py:252
#: pretix/control/forms/filter.py:521
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:298
#, python-brace-format
msgid "Paid by {method}"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442
msgid "Fee type"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 pretix/base/models/orders.py:1192
#: pretix/base/orderimport.py:576 pretix/base/pdf.py:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:88
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:325
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:495
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:159
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:137
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:333
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:442
msgid "Price"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145
msgid "Tax rule"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 pretix/base/pdf.py:297
msgid "Invoice address name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:539
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:612
msgid "Position ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:547
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:832 pretix/base/models/checkin.py:54
#: pretix/base/models/items.py:1496 pretix/base/models/orders.py:1174
#: pretix/base/models/vouchers.py:136 pretix/base/models/waitinglist.py:57
#: pretix/control/forms/event.py:1218 pretix/control/forms/filter.py:379
#: pretix/control/forms/filter.py:1559 pretix/control/forms/filter.py:1673
#: pretix/control/forms/filter.py:1757 pretix/control/forms/item.py:230
#: pretix/control/forms/orders.py:308 pretix/control/forms/orders.py:360
#: pretix/control/forms/orders.py:709 pretix/control/forms/vouchers.py:112
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152
#: pretix/control/views/waitinglist.py:280
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:457
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:217
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:52
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:112
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:29
msgctxt "subevent"
msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 pretix/base/models/items.py:549
#: pretix/base/models/vouchers.py:191 pretix/base/models/waitinglist.py:87
#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:1565
#: pretix/control/forms/filter.py:1821 pretix/control/forms/orders.py:283
#: pretix/control/forms/vouchers.py:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:61
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:65
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:120
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150
#: pretix/control/views/vouchers.py:109 pretix/control/views/waitinglist.py:276
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:333
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:442
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:614
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:286
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100
#: pretix/presale/forms/order.py:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:44
msgid "Product"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:552
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/orders.py:1184
msgid "Variation"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:546
#: pretix/base/models/orders.py:1196 pretix/base/orderimport.py:458
#: pretix/base/pdf.py:154 pretix/control/forms/filter.py:592
#: pretix/control/forms/organizer.py:587
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:85
#: pretix/control/views/item.py:344 pretix/plugins/badges/exporters.py:293
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:436
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:90
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:53
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:56
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:51
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:26
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:52
msgid "Attendee name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:552
#: pretix/base/models/orders.py:1204 pretix/base/pdf.py:196
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422
#: pretix/control/views/item.py:356
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:63
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:66
msgid "Attendee email"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 pretix/base/models/vouchers.py:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "Voucher"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572
msgid "Pseudonymization ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 pretix/base/orderimport.py:671
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:470
msgid "Seat ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:471
msgid "Seat name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472
msgid "Seat zone"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473
msgid "Seat row"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:474
msgid "Seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578
msgid "Order comment"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:745
msgid "Order payments and refunds"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:753
msgid "Payment states"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761
msgid "Refund states"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892 pretix/base/models/orders.py:258
#: pretix/base/models/orders.py:1407 pretix/base/models/orders.py:1778
#: pretix/base/models/orders.py:1925 pretix/base/models/orders.py:2030
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331
msgid "Order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5
msgid "Payment ID"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:985
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:732
msgid "Completion date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:787
msgid "Status code"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:787
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892 pretix/base/models/orders.py:1403
#: pretix/base/models/orders.py:1774
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:737
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:67
#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13
msgid "Amount"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:787
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:639
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:734
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19
msgid "Payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:823
msgid "Quota availabilities"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:828
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Quota name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:828
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56
msgid "Total quota"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:828
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16
#: pretix/control/views/item.py:833
msgid "Paid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:828 pretix/control/views/item.py:838
msgid "Pending orders"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:828
msgid "Blocking vouchers"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:829 pretix/control/views/item.py:857
msgid "Current user's carts"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:829
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:240
#: pretix/control/forms/event.py:1293 pretix/control/navigation.py:227
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107
#: pretix/presale/views/widget.py:348
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:829
msgid "Exited orders"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:829
msgid "Current availability"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:846
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:853
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58
#: pretix/control/views/item.py:864
msgid "Infinite"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:875
msgid "Gift card redemptions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:983 pretix/base/models/giftcards.py:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:409
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:44
msgid "Gift card code"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:892
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10
msgid "Issuer"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:920 pretix/control/navigation.py:501
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:80
msgid "Gift cards"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:927
msgid "Show value at"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:931
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:934 pretix/base/models/memberships.py:118
#: pretix/control/forms/filter.py:213 pretix/control/forms/filter.py:976
#: pretix/control/forms/filter.py:979
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75
msgid "Test mode"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:933
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:943 pretix/control/forms/filter.py:473
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/filter.py:978
#: pretix/control/forms/filter.py:987 pretix/control/forms/filter.py:1057
#: pretix/control/forms/filter.py:1067 pretix/control/forms/filter.py:1443
#: pretix/control/forms/filter.py:1452 pretix/control/forms/filter.py:1524
#: pretix/control/forms/filter.py:1537
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:51
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:62
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/control/forms/filter.py:980
msgid "Live"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:944 pretix/control/forms/filter.py:985
#: pretix/control/forms/filter.py:988
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353
msgid "Empty"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:945 pretix/control/forms/filter.py:989
msgid "Valid and with value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:946 pretix/control/forms/filter.py:990
msgid "Expired and with value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:947 pretix/control/forms/filter.py:197
#: pretix/control/forms/filter.py:991 pretix/control/forms/filter.py:1529
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:76
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:289
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:22
msgid "Expired"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:984 pretix/base/models/giftcards.py:84
msgid "Test mode card"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:986 pretix/base/models/giftcards.py:88
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:57
msgid "Expiry date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:987 pretix/control/forms/orders.py:760
msgid "Special terms and conditions"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:988
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34
#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57
msgid "Currency"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:989
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:94
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:317
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:32
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:60
msgid "Current value"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:990
msgid "Created in order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:991
msgid "Last invoice number of order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:992
msgid "Last invoice date of order"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87
msgid "All entries"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90
msgid "Waiting for a voucher"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212
#: pretix/control/views/waitinglist.py:295
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:62
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:95
msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208
#: pretix/control/views/waitinglist.py:291
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210
#: pretix/control/views/waitinglist.py:293
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:103
#: pretix/control/forms/event.py:1375
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33
msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/event.py:419
#: pretix/base/pdf.py:201 pretix/control/forms/filter.py:857
#: pretix/control/forms/filter.py:859 pretix/control/forms/filter.py:1200
#: pretix/control/forms/filter.py:1202
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52
msgid "Event name"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/base/orderimport.py:186
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70
msgctxt "subevents"
msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117
#: pretix/control/views/waitinglist.py:277
msgid "Priority"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:139
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100
#: pretix/control/views/vouchers.py:109 pretix/control/views/waitinglist.py:276
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:465
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:254
msgid "Voucher code"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:57 pretix/base/forms/auth.py:166
msgid "Keep me logged in"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:60 pretix/base/forms/auth.py:257
msgid "This combination of credentials is not known to our system."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:61 pretix/base/forms/user.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:315 pretix/presale/forms/customer.py:385
msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:62 pretix/base/forms/auth.py:258
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:145
msgid ""
"You already registered with that email address, please use the login form."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:146 pretix/base/forms/auth.py:202
#: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45
#: pretix/presale/forms/customer.py:228 pretix/presale/forms/customer.py:314
msgid "Please enter the same password twice"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:149
msgid "Email address"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/auth.py:160 pretix/base/forms/auth.py:210
#: pretix/presale/forms/customer.py:240 pretix/presale/forms/customer.py:332
msgid "Repeat password"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:244
msgid "Please enter a shorter name."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:264
msgctxt "phonenumber"
msgid "International area code"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:288
msgctxt "phonenumber"
msgid "Phone number (without international area code)"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:408
msgid ""
"You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in "
"portrait orientation."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:411
msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:414
msgid ""
"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:417
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:574 pretix/base/forms/questions.py:886
msgid "Street and Number"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:608 pretix/base/forms/questions.py:926
msgctxt "address"
msgid "Select state"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:839 pretix/base/forms/questions.py:870
#: pretix/base/forms/questions.py:1017 pretix/base/payment.py:86
#: pretix/control/forms/event.py:675 pretix/control/forms/event.py:681
#: pretix/control/forms/event.py:732 pretix/control/forms/event.py:1129
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:396
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:402
#: pretix/presale/forms/customer.py:133
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1008
msgid "You need to provide a company name."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1010
msgid "You need to provide your name."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1028 pretix/control/views/orders.py:1300
msgid "Your VAT ID does not match the selected country."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1040
msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1045
msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on "
"your invoice. You can get the tax amount back via the VAT reimbursement "
"process."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/questions.py:1053
msgid ""
"Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your "
"country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT "
"on your invoice. Please contact support to resolve this manually."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:51 pretix/control/forms/users.py:43
msgid ""
"There already is an account associated with this e-mail address. Please "
"choose a different one."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:53
msgid ""
"Please enter your current password if you want to change your e-mail address "
"or password."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:313
#: pretix/presale/forms/customer.py:384
msgid "The current password you entered was not correct."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:62 pretix/presale/forms/customer.py:322
#: pretix/presale/forms/customer.py:389
msgid "Your current password"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:66 pretix/control/forms/users.py:50
#: pretix/presale/forms/customer.py:327
msgid "New password"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:70 pretix/control/forms/users.py:54
msgid "Repeat new password"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:74 pretix/control/forms/organizer.py:272
#: pretix/control/forms/users.py:58
msgid "Default timezone"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:75 pretix/control/forms/users.py:59
msgid ""
"Only used for views that are not bound to an event. For all event views, the "
"event timezone is used instead."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:168
msgid "Device name"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:169
msgid "Device type"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:170
msgid "Smartphone with the Authenticator application"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/user.py:171
msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/validators.py:62
msgid ""
"Invalid placeholder syntax: You used a different number of \"{\" than of "
"\"}\"."
msgstr ""
#: pretix/base/forms/validators.py:73
#, python-format
msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:187 pretix/base/models/orders.py:2332
msgid "Business customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:191
msgid "Individual customer"
msgstr ""
#: pretix/base/forms/widgets.py:192
msgid "Business or institutional customer"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:79
#, python-format
msgctxt "invoice"
msgid "Page %d of %d"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:246
msgctxt "invoice"
msgid "Classic renderer (pretix 1.0)"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:290
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice from"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:296
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice to"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:324 pretix/base/invoice.py:776
msgctxt "invoice"
msgid "Order code"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:333 pretix/base/invoice.py:785
msgctxt "invoice"
msgid "Cancellation number"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:339 pretix/base/invoice.py:793
msgctxt "invoice"
msgid "Original invoice"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:344 pretix/base/invoice.py:800
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice number"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:352 pretix/base/invoice.py:815
msgctxt "invoice"
msgid "Cancellation date"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:358
msgctxt "invoice"
msgid "Original invoice date"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:365 pretix/base/invoice.py:817
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice date"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:381
msgctxt "invoice"
msgid "Event"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:401
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"{from_date}\n"
"until {to_date}"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:429
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:70
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67
#: pretix/presale/forms/checkout.py:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:71
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:58
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:64
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:128
msgid "TEST MODE"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:434 pretix/base/services/mail.py:448
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:477
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Customer reference: {reference}"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:485
msgctxt "invoice"
msgid "Customer VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:492
msgctxt "invoice"
msgid "Beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:513
msgctxt "invoice"
msgid "Tax Invoice"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:514
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:515
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:242
msgctxt "invoice"
msgid "Cancellation"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:536 pretix/base/invoice.py:544
msgctxt "invoice"
msgid "Description"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:537 pretix/base/invoice.py:545
msgctxt "invoice"
msgid "Qty"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:538 pretix/base/invoice.py:624
msgctxt "invoice"
msgid "Tax rate"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:539
msgctxt "invoice"
msgid "Net"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:540
msgctxt "invoice"
msgid "Gross"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:546
msgctxt "invoice"
msgid "Amount"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:571 pretix/base/invoice.py:576
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice total"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:584
msgctxt "invoice"
msgid "Received payments"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:587
msgctxt "invoice"
msgid "Outstanding payments"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:625
msgctxt "invoice"
msgid "Net value"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:626
msgctxt "invoice"
msgid "Gross value"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:627
msgctxt "invoice"
msgid "Tax"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:657
msgctxt "invoice"
msgid "Included taxes"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:685
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the European Central "
"Bank on {date}, this corresponds to:"
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:699
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"Using the conversion rate of 1:{rate} as published by the European Central "
"Bank on {date}, the invoice total corresponds to {total}."
msgstr ""
#: pretix/base/invoice.py:712
msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)"
msgstr ""
#: pretix/base/migrations/0077_auto_20171124_1629.py:33
#: pretix/base/migrations/0077_auto_20171124_1629_squashed_0088_auto_20180328_1217.py:35
msgid "Default list"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:126 pretix/base/models/customers.py:46
#: pretix/base/models/orders.py:2334 pretix/base/settings.py:2654
#: pretix/base/settings.py:2665
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
msgid "Full name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:128
msgid "Is active"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:130
msgid "Is site admin"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:132
msgid "Date joined"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:139
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:142
msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:146
msgid "Receive notifications according to my settings below"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:147
msgid "If turned off, you will not get any notifications."
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:160
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6
#: pretix/control/views/organizer.py:136 tests/base/test_mail.py:122
msgid "User"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:161 pretix/control/navigation.py:387
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7
msgid "Users"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:218
msgid "Account information changed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/auth.py:236
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7
msgid "Password recovery"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:51
msgid "All products (including newly created ones)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:52 pretix/plugins/badges/exporters.py:248
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:686
msgid "Limit to products"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:55
msgctxt "checkin"
msgid "Include pending orders"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:57
msgid ""
"With this option, people will be able to check in even if the order has not "
"been paid."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:60 pretix/control/navigation.py:557
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:5
msgid "Gates"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:61
msgid ""
"Does not have any effect for the validation of tickets, only for the "
"automatic configuration of check-in devices."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:65
msgid "Allow re-entering after an exit scan"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:69
msgid "Allow multiple entries per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:70
msgid ""
"Use this option to turn off warnings if a ticket is scanned a second time."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:74
msgid "Automatically check out everyone at"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:80
msgid "Sales channels to automatically check in"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:81
msgid ""
"All items on this check-in list will be automatically marked as checked-in "
"when purchased through any of the selected sales channels. This option can "
"be useful when tickets sold at the box office are not checked again before "
"entry and should be considered validated directly upon purchase."
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:247
msgid "Entry"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:248
msgid "Exit"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:262
msgid "Unknown ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:263
msgid "Ticket not paid"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:264
msgid "Forbidden by custom rule"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:265
msgid "Ticket code revoked/changed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:266
msgid "Information required"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:267
msgid "Ticket already used"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:268
msgid "Ticket type not allowed here"
msgstr ""
#: pretix/base/models/checkin.py:269
msgid "Server error"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:48
msgid "Account active"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:49
msgid "Verified email address"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:55
msgid "Last login"
msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:53
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:71 pretix/base/models/items.py:1171
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:72 pretix/base/models/items.py:1172
msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:91 pretix/base/models/items.py:1267
msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:112 pretix/control/forms/filter.py:1831
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:62
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:16
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:619
msgid "Gate"
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:130
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:38
msgid "Setup date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/devices.py:133
msgid "Initialization date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:80
msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:82
msgid "The end of the event has to be later than its start."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:424
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, "
"and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation "
"or a date with less than 10 characters that can be easily remembered, but "
"you can also choose to use a random value. This will be used in URLs, order "
"codes, invoice numbers, and bank transfer references."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:431 pretix/base/models/organizer.py:83
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:435 pretix/base/models/organizer.py:87
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40
msgid "Short form"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:437
msgid "Shop is live"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:439
msgid "Event currency"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:442 pretix/base/models/event.py:1220
#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/base/settings.py:2383
#: pretix/control/forms/subevents.py:609
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268
msgid "Event start time"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:444 pretix/base/models/event.py:1222
#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/control/forms/subevents.py:614
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270
msgid "Event end time"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:446 pretix/base/models/event.py:1224
#: pretix/control/forms/subevents.py:619
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274
msgid "Admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:448 pretix/base/models/event.py:1213
msgid "Show in lists"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:449
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of events for your "
"organizer account."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:452 pretix/base/models/event.py:1227
#: pretix/control/forms/subevents.py:98
msgid "End of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:453 pretix/base/models/event.py:1228
#: pretix/control/forms/subevents.py:99
msgid ""
"Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this "
"value, the presale will end after the end date of your event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:458 pretix/base/models/event.py:1233
#: pretix/control/forms/subevents.py:92
msgid "Start of presale"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:459 pretix/base/models/event.py:1234
#: pretix/control/forms/subevents.py:93
msgid "Optional. No products will be sold before this date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:464 pretix/base/models/event.py:1239
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:140
msgid "Location"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:467 pretix/base/models/event.py:1242
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:475 pretix/base/models/event.py:1250
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:484 pretix/control/navigation.py:65
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:487
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:888
msgid "Internal comment"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:491 pretix/base/pdf.py:206
#: pretix/control/forms/event.py:249 pretix/control/forms/filter.py:1182
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13
#: pretix/control/views/dashboards.py:540
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102
#: pretix/presale/views/widget.py:571
msgid "Event series"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:502 pretix/base/payment.py:347
msgid "Restrict to specific sales channels"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:503
msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:510 pretix/base/models/items.py:347
#: pretix/base/models/items.py:1489 pretix/base/models/orders.py:178
#: pretix/base/models/orders.py:2277 pretix/base/models/vouchers.py:130
#: pretix/base/models/waitinglist.py:51 pretix/base/notifications.py:187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:170
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:43
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:110
msgid "Event"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:511 pretix/control/navigation.py:334
#: pretix/control/navigation.py:441
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:37
#: pretix/control/views/organizer.py:1335
msgid "Events"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1046
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not enabled any "
"payment methods."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1049
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1054
#, python-brace-format
msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1159
msgid ""
"Once created an event cannot change between an series and a single event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1165
msgid "The event slug cannot be changed."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1168
msgid "This slug has already been used for a different event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1174
msgid "The event cannot end before it starts."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1180
msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1209 pretix/base/models/items.py:368
#: pretix/base/models/items.py:768 pretix/control/forms/filter.py:824
#: pretix/control/forms/filter.py:1444
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1210
msgid ""
"Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to "
"users."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1214
msgid ""
"If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your "
"event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1259 pretix/base/settings.py:2174
msgid "Frontpage text"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1274
msgid "Date in event series"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1275
msgid "Dates in event series"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1414
msgid "One or more variations do not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1444 pretix/base/models/items.py:1658
msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1449 pretix/base/models/items.py:1663
msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1454
msgid "Default value"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1456
msgid "Can only be changed by organizer-level administrators"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1458
msgid "Required for events"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1459
msgid ""
"If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event "
"series, its always optional to set a value for individual dates"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1464
msgid "Valid values"
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1465
msgid ""
"If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible "
"value per line."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1471
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:1473
msgid "You cannot set a default value that is not a valid value."
msgstr ""
#: pretix/base/models/fields.py:33
msgid "No value can contain the delimiter character."
msgstr ""
#: pretix/base/models/giftcards.py:79
msgid "The gift card code may only contain letters, numbers, dots and dashes."
msgstr ""
#: pretix/base/models/giftcards.py:91
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:39
msgctxt "giftcard"
msgid "Special terms and conditions"
msgstr ""
#: pretix/base/models/invoices.py:177
#, python-format
msgctxt "invoice"
msgid "Tax ID: %s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/invoices.py:183 pretix/base/services/invoices.py:137
#, python-format
msgctxt "invoice"
msgid "VAT-ID: %s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:86
msgid "Category name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:89 pretix/base/models/items.py:362
msgid "Internal name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:90 pretix/base/models/items.py:363
msgid ""
"If you set this, this will be used instead of the public name in the backend."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:94
msgid "Category description"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:101
msgid "Products in this category are add-on products"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:102
msgid ""
"If selected, the products belonging to this category are not for sale on "
"their own. They can only be bought in combination with a product that has "
"this category configured as a possible source for add-ons."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:108 pretix/base/pdf.py:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:31
msgid "Product categories"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:115
#, python-brace-format
msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:166 pretix/base/models/items.py:222
msgid "Disable product for this date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:168 pretix/base/models/items.py:224
#: pretix/base/models/items.py:427 pretix/control/forms/subevents.py:300
#: pretix/control/forms/subevents.py:322
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:505
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:169
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:147
msgid "Available from"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:170 pretix/base/models/items.py:226
#: pretix/base/models/items.py:429
msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:173 pretix/base/models/items.py:229
#: pretix/base/models/items.py:432 pretix/base/payment.py:271
#: pretix/control/forms/subevents.py:305
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:173
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:151
msgid "Available until"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:175 pretix/base/models/items.py:231
#: pretix/base/models/items.py:434
msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:354 pretix/base/models/items.py:957
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355
msgid ""
"If you have many products, you can optionally sort them into categories to "
"keep things organized."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:359
msgid "Item name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:372
msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:376 pretix/base/models/items.py:782
msgid "Default price"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377
msgid ""
"If this product has multiple variations, you can set different prices for "
"each of the variations. If a variation does not have a special price or if "
"you do not have variations, this price will be used."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:384
msgid "Free price input"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:385
msgid ""
"If this option is active, your users can choose the price themselves. The "
"price configured above is then interpreted as the minimum price a user has "
"to enter. You could use this e.g. to collect additional donations for your "
"event. This is currently not supported for products that are bought as an "
"add-on to other products."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Sales tax"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:397
msgid "Is an admission ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:399
msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:405
msgid "Generate tickets"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:409
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:410
msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/base/settings.py:1024
#: pretix/control/forms/event.py:1288
msgid "Show number of tickets left"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:415
msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:422
msgid "Product picture"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:440
msgid "Only show after sellout of"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:441
msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
"allows you to swap out products for more expensive ones once they are sold "
"out. There might be a short period in which both products are visible while "
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:448
msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:450
msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:454
msgid "Buying this product requires approval"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:456
msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
"completed. You can use this e.g. for discounted tickets that are only "
"available to specific groups."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:461
msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:463
msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:467
msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:469
msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:474
msgid "Allow product to be canceled or changed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:476
msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this "
"event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be "
"canceled by users but only by you."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:480
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:482
msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:486
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:488
msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
"product. The limit for the maximum number of items in the whole order "
"applies regardless."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:495
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student "
"tickets to indicate to the person at check-in that the student ID card still "
"needs to be checked."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:500 pretix/base/models/items.py:785
msgid "Original price"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:503 pretix/base/models/items.py:788
msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:507 pretix/control/forms/event.py:853
#: pretix/control/forms/item.py:512
msgid "Sales channels"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:512
msgid "This product is a gift card"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:513
msgid ""
"When a customer buys this product, they will get a gift card with a value "
"corresponding to the product price."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:518 pretix/base/models/items.py:792
msgid "Require a valid membership"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:523
msgid "Allowed membership types"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:531
msgid "This product creates a membership of type"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:534
msgid ""
"The duration of the membership is the same as the duration of the event or "
"event series date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:538
msgid "Membership duration in days"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:542
msgid "Membership duration in months"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:550 pretix/base/models/items.py:1192
#: pretix/control/forms/filter.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1371
#: pretix/control/forms/item.py:215 pretix/control/navigation.py:148
#: pretix/control/navigation.py:157
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:27
msgid "Products"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:709
msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:715
msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:720
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:726
msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:772
msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:777 pretix/base/models/items.py:980
#: pretix/base/models/items.py:1198
msgid "Position"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:797 pretix/control/navigation.py:524
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6
msgid "Membership types"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:804 pretix/base/models/vouchers.py:203
#: pretix/base/models/waitinglist.py:95 pretix/base/orderimport.py:284
msgid "Product variation"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:64
msgid "Product variations"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:962
msgid "Minimum number"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966
msgid "Maximum number"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:971
msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:976
msgid "Allow the same product to be selected multiple times"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:995
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1000
msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1005
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1042
msgid "Bundled item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1048
msgid "Bundled variation"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1054 pretix/base/models/items.py:1145
msgid "Number"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1059
msgid "Designated price part"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1060
msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
"taxation, but can be kept blank otherwise. This value will NOT be added to "
"the base item's price."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1083
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1087
msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1092
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1146
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1147
msgid "Multiline text"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1148
msgid "Yes/No"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1149
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1150
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151
msgid "File upload"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1153 pretix/base/reldate.py:183
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:608
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:27
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:28
msgid "Time"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1154
msgid "Date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1155
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1167 pretix/base/models/items.py:1246
#: pretix/base/orderimport.py:729 pretix/control/forms/item.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21
msgid "Question"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176
msgid "Help text"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1183
msgid "Question type"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:55
msgid "Required question"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1194
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1201
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1202
msgid "Not supported by all check-in apps for all question types."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66
msgid "Hidden question"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1207
msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1211
msgid "Print answer on invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1219 pretix/base/models/items.py:1225
#: pretix/base/models/items.py:1231
msgid "Minimum value"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1220 pretix/base/models/items.py:1223
#: pretix/base/models/items.py:1226 pretix/base/models/items.py:1229
#: pretix/base/models/items.py:1232 pretix/base/models/items.py:1235
msgid "Currently not supported in our apps and during check-in"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1222 pretix/base/models/items.py:1228
#: pretix/base/models/items.py:1234
msgid "Maximum value"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1238
msgid "Validate file to be a portrait"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1239
msgid ""
"If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is "
"commonly used for photos printed on badges."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1291
msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1305 pretix/base/models/items.py:1323
#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/orderimport.py:747
msgid "Invalid option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1333
msgid "The number is to low."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1335
msgid "The number is to high."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1338
msgid "Invalid number input."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1345 pretix/base/models/items.py:1369
msgid "Please choose a later date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1347 pretix/base/models/items.py:1371
msgid "Please choose an earlier date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1350
msgid "Invalid date input."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1357
msgid "Invalid time input."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1366
msgid "Invalid datetime input."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1378
msgid "Unknown country code."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1392
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1414
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1417
msgid "Question option"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1418
msgid "Question options"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 pretix/control/forms/event.py:1322
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56
msgid "Total capacity"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1505 pretix/control/forms/item.py:351
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1509 pretix/base/models/orders.py:1178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1517 pretix/control/forms/item.py:635
msgid "Variations"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1521
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70
msgid "Ignore this quota when determining event availability"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1522
msgid ""
"If you enable this, this quota will be ignored when determining event "
"availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise "
"that is added to each event but should not stop the event from being shown "
"as sold out."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1529
msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1530
msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1538
msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1539
msgid ""
"With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an "
"exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at "
"an entry and at an exit and the exit is the more recent scan. It does not "
"matter which check-in list either of the scans was on, but check-in lists "
"are ignored if they are set to \"Allow re-entering after an exit scan\" to "
"prevent accidental overbooking."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1550 pretix/base/models/vouchers.py:212
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1551 pretix/control/navigation.py:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:58
msgid "Quotas"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1619
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1628
msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1634 pretix/base/models/waitinglist.py:205
msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:156
#, python-brace-format
msgid "Order {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:166
#, python-brace-format
msgid "Voucher {val}…"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:176
#, python-brace-format
msgid "Product {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:186
#, python-brace-format
msgctxt "subevent"
msgid "Date {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:196
#, python-brace-format
msgid "Quota {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:206
#, python-brace-format
msgid "Category {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:216
#, python-brace-format
msgid "Question {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/log.py:226
#, python-brace-format
msgid "Tax rule {val}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:44
msgid "Membership is transferable"
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:45
msgid ""
"If this is selected, the membership can be used to purchase tickets for "
"multiple persons. If not, the attendee name always needs to stay the same."
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:50
msgid "Parallel usage is allowed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:51
msgid ""
"If this is selected, the membership can be used to purchase tickets for "
"events happening at the same time. Note that this will only check for an "
"identical start time of the events, not for any overlap between events."
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:56 pretix/base/models/vouchers.py:145
#: pretix/control/views/vouchers.py:110
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:28
msgid "Maximum usages"
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:57
msgid "Number of times this membership can be used in a purchase."
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:122
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:78
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:287
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:79
msgid "Canceled"
msgstr ""
#: pretix/base/models/memberships.py:132
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:81
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:49
msgid "Membership type"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:158
msgid "pending"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:159
msgid "paid"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:160
msgid "expired"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:161
msgid "canceled"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:184 pretix/control/forms/orders.py:585
msgid "Customer"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:199 pretix/control/forms/filter.py:515
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:51
msgid "Locale"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:209 pretix/base/models/orders.py:2289
#: pretix/control/forms/orders.py:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:137
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:213 pretix/control/forms/filter.py:526
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
msgid "Total amount"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:217 pretix/base/models/vouchers.py:233
msgid ""
"The text entered in this field will not be visible to the user and is "
"available for your convenience."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:222
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:228
msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets "
"of this order require special attention. This will not show any details or "
"custom message, so you need to brief your check-in staff how to handle these "
"cases."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:240 pretix/base/models/orders.py:1218
msgid "Meta information"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:820
msgid ""
"The payment can not be accepted as the last date of payments configured in "
"the payment settings is over."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:822
msgid ""
"The payment can not be accepted as the order is expired and you configured "
"that no late payments should be accepted in the payment settings."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:824
msgid "This order is not yet approved by the event organizer."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:848
#, python-brace-format
msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:849
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:850
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:851
#, python-brace-format
msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:985 pretix/base/services/orders.py:922
#: pretix/control/views/event.py:746
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:67
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1096
msgid "<file>"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1198 pretix/base/models/orders.py:1206
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1225 pretix/base/models/orders.py:2333
#: pretix/base/settings.py:784
msgid "Company name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1229 pretix/base/models/orders.py:2340
#: pretix/base/settings.py:77 pretix/plugins/stripe/payment.py:185
msgid "Select country"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1390
msgctxt "payment_state"
msgid "created"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1391
msgctxt "payment_state"
msgid "pending"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1392
msgctxt "payment_state"
msgid "confirmed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1393
msgctxt "payment_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1394
msgctxt "payment_state"
msgid "failed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1395
msgctxt "payment_state"
msgid "refunded"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1423 pretix/base/models/orders.py:1805
#: pretix/base/shredder.py:435
msgid "Payment information"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1618
#, python-format
msgid "Event registration confirmed: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1636
#, python-format
msgid "Payment received for your order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1746
msgctxt "refund_state"
msgid "started externally"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1747
msgctxt "refund_state"
msgid "created"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1748
msgctxt "refund_state"
msgid "in transit"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1749
msgctxt "refund_state"
msgid "done"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1750
msgctxt "refund_state"
msgid "failed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1752
msgctxt "refund_state"
msgid "canceled"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1760
msgctxt "refund_source"
msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1761
msgctxt "refund_source"
msgid "Customer"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1762
msgctxt "refund_source"
msgid "External"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1800
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:196
msgid "Refund reason"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1801
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199
msgid ""
"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1911
msgid "Payment fee"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1912
msgid "Shipping fee"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1913
msgid "Service fee"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1914
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138
msgid "Cancellation fee"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1915
msgid "Other fees"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1916 pretix/base/payment.py:1111
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133
msgid "Gift card"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:1921
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103
#: pretix/control/views/vouchers.py:110
msgid "Value"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2060
msgid "Order position"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:937
#, python-format
msgid "Your event registration: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2282
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2304
msgid "Cart position"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2305
msgid "Cart positions"
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2344
msgid "Only for business customers within the EU."
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:2349
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:75
msgid ""
"Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes. "
"Every slug can only be used once. This is being used in URLs to refer to "
"your organizer accounts and your events."
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:92 pretix/control/forms/event.py:98
#: pretix/control/forms/event.py:104 pretix/control/forms/filter.py:728
#: pretix/control/forms/filter.py:1187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:9
msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:93 pretix/control/navigation.py:340
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8
msgid "Organizers"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30
msgid "Team name"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:246
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13
msgid "Team members"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:252
msgid "Can create events"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:256
msgid "Can change teams and permissions"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:260
msgid "Can change organizer settings"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:261
msgid ""
"Someone with this setting can get access to most data of all of your events, "
"i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:266
msgid "Can manage customer accounts"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:270
msgid "Can manage gift cards"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:274
msgid "Can change event settings"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:278
msgid "Can change product settings"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:282
msgid "Can view orders"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:286
msgid "Can change orders"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:290
msgid "Can perform check-ins"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:291
msgid ""
"This includes searching for attendees, which can be used to obtain personal "
"information about attendees. Users with \"can change orders\" can also "
"perform check-ins."
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:296
msgid "Can view vouchers"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:300
msgid "Can change vouchers"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:304
#, python-format
msgid "%(name)s on %(object)s"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:336
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:61
msgid "Team"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:337 pretix/control/navigation.py:491
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:6
msgid "Teams"
msgstr ""
#: pretix/base/models/organizer.py:357
#, python-brace-format
msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:45
msgid "Your layout file is not a valid JSON file."
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:54
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:175
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:180
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:129
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:138
msgid "The configured product prices include the tax amount"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:142
msgid "Use EU reverse charge taxation rules"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:144
msgid ""
"Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since "
"the place of taxation is the location of the event. This option disables "
"charging VAT for all customers outside the EU and for business customers in "
"different EU countries who entered a valid EU VAT ID. Only enable this "
"option after consulting a tax counsel. No warranty given for correct tax "
"calculation. USE AT YOUR OWN RISK."
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:151 pretix/plugins/stripe/payment.py:209
msgid "Merchant country"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:153
msgid ""
"Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule "
"will not apply in, if configured above."
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:186
msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature."
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:190
#, python-brace-format
msgid "incl. {rate}% {name}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:192
#, python-brace-format
msgid "plus {rate}% {name}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:194
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46
msgid "reverse charge enabled"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:303
msgctxt "invoice"
msgid ""
"Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/"
"EEC, VAT liability rests with the service recipient."
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:309
msgctxt "invoice"
msgid "VAT liability rests with the service recipient."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:120
msgid "No effect"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:121
msgid "Set product price to"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:122
msgid "Subtract from product price"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:123
msgid "Reduce product price by (%)"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:146
msgid "Number of times this voucher can be redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:150 pretix/control/views/vouchers.py:110
msgid "Redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:154
msgid "Maximum discount budget"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:155
msgid ""
"This is the maximum monetary amount that will be discounted using this "
"voucher across all usages. If this is sum reached, the voucher can no longer "
"be used."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:162
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:83
#: pretix/control/views/vouchers.py:109
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:51
msgid "Valid until"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:166 pretix/control/forms/filter.py:1538
msgid "Reserve ticket from quota"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:168
msgid ""
"If activated, this voucher will be substracted from the affected product's "
"quotas, such that it is guaranteed that anyone with this voucher code does "
"receive a ticket."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:174
msgid "Allow to bypass quota"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:176
msgid ""
"If activated, a holder of this voucher code can buy tickets, even if there "
"are none left."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:180
msgid "Price mode"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:186
msgid "Voucher value"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:195 pretix/control/forms/vouchers.py:65
msgid "This product is added to the user's cart if the voucher is redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:205
msgid "This variation of the product select above is being used."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:214
msgid ""
"If enabled, the voucher is valid for any product affected by this quota."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:221
msgid "Specific seat"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:225
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:115
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:42
#: pretix/control/views/vouchers.py:110
msgid "Tag"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:228
msgid ""
"You can use this field to group multiple vouchers together. If you enter the "
"same value for multiple vouchers, you can get statistics on how many of them "
"have been redeemed etc."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:237
msgid "Shows hidden products that match this voucher"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:245 pretix/control/navigation.py:257
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:8
msgid "Vouchers"
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:271
msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:273
msgid "You cannot select a quota and a specific product at the same time."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:276
msgid "You cannot select an item that belongs to a different event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:278 pretix/base/models/vouchers.py:291
msgid ""
"You cannot select a variation without having selected a product that "
"provides variations."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:281
msgid "This variation does not belong to this product."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:283 pretix/base/models/vouchers.py:374
msgid ""
"You can only block quota if you specify a specific product variation. "
"Otherwise it might be unclear which quotas to block."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:286
msgid "It is currently not possible to create vouchers for add-on products."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:288 pretix/base/models/vouchers.py:381
msgid ""
"You need to select a specific product or quota if this voucher should "
"reserve tickets."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:298
#, python-format
msgid ""
"This voucher has already been redeemed %(redeemed)s times. You cannot reduce "
"the maximum number of usages below this number."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:308 pretix/base/models/vouchers.py:366
msgid ""
"If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:310
msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:385
msgid ""
"You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or "
"quota is currently sold out or completely reserved."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:391
msgid "A voucher with this code already exists."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:398
msgid "You need to choose a date if you select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:407
#, python-brace-format
msgid "The specified seat ID \"{id}\" does not exist for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:411
#, python-brace-format
msgid ""
"The seat \"{id}\" is currently unavailable (blocked, already sold or a "
"different voucher)."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:416
msgid "You need to choose a specific product if you select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:419
msgid "Seat-specific vouchers can only be used once."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:422
#, python-brace-format
msgid "You need to choose the product \"{prod}\" for this seat."
msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:425
#, python-brace-format
msgid "The seat \"{id}\" is already sold or currently blocked."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "On waiting list since"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:80
msgid "Assigned voucher"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:89
msgid "The product the user waits for."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:97
msgid "The variation of the product selected above."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:109
msgid "Waiting list entry"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:110
msgid "Waiting list entries"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:149
msgid "This product is currently not available."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:151
msgid "A voucher has already been sent to this person."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:153
msgid "This entry is anonymized and can no longer be used."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:163
#, python-brace-format
msgid "Automatically created from waiting list entry for {email}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:187
#, python-brace-format
msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:197
msgid "The selected item does not belong to this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:199
msgid "Please select a specific variation of this product."
msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:217
msgid ""
"You are already on this waiting list! We will notify you as soon as we have "
"a ticket available for you."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:192 pretix/control/navigation.py:137
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:72
msgctxt "subevent"
msgid "Dates"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:194 pretix/base/pdf.py:211
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92
msgid "Event date"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:200
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:575
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:271
msgid "Net total"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:202
msgid "Pending amount"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:204 pretix/control/forms/filter.py:182
#: pretix/control/forms/orderimport.py:37
msgid "Order status"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:222
msgid "Purchased products"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:223
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:139
msgid "View order details"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:234
#, python-brace-format
msgid "A new order has been placed: {order.code}"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:240
#, python-brace-format
msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:246
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been marked as paid."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:252
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:258
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been reactivated."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:264
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been marked as expired."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:270
#, python-brace-format
msgid "The ticket information of order {order.code} has been changed."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:276
#, python-brace-format
msgid "The contact address of order {order.code} has been changed."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:282
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been changed."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:287
msgid "Order has been overpaid"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:288
#, python-brace-format
msgid "Order {order.code} has been overpaid."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:294
#, python-brace-format
msgid "An external refund for {order.code} has occurred."
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:299
msgid "Refund requested"
msgstr ""
#: pretix/base/notifications.py:300
#, python-brace-format
msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:90
msgid "Keep empty"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:117
#, python-brace-format
msgid "Invalid setting for column \"{header}\"."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:176
msgid "Enter a valid phone number."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:123
msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235
msgctxt "subevent"
msgid "No matching date was found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237
msgctxt "subevent"
msgid "Multiple matching dates were found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:273
msgid "No matching product was found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:275
msgid "Multiple matching products were found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:304
msgid "No matching variation was found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:306
msgid "Multiple matching variations were found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:309
msgid "You need to select a variation for this product."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336
#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362
#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389
#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433
#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:565
#: pretix/control/forms/filter.py:569 pretix/control/forms/filter.py:573
#: pretix/control/forms/filter.py:577 pretix/control/forms/filter.py:582
#: pretix/control/forms/filter.py:587
msgid "Invoice address"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542
msgid "Please enter a valid country code."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559
msgid "States are not supported for this country."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567
msgid "Please enter a valid state."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:596
msgid "Attendee e-mail address"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497
#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519
#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554
#: pretix/control/forms/filter.py:600 pretix/control/forms/filter.py:604
#: pretix/control/forms/filter.py:608 pretix/control/forms/filter.py:613
#: pretix/control/forms/filter.py:618
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:454
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:87
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:90
msgid "Attendee address"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:554
msgid "State"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:577
msgid "Calculate from product"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:845
#: pretix/control/views/orders.py:869 pretix/control/views/orders.py:913
#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:968
msgid "You entered an invalid number."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:603
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394
msgid "Ticket code"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:604
msgid "Generate automatically"
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:613
msgid "You cannot assign a position secret that already exists."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:642
msgid "Please enter a valid language code."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:662
msgid "Please enter a valid sales channel."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:685
msgid "No matching seat was found."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:688 pretix/base/services/cart.py:140
msgid ""
"The seat you selected has already been taken. Please select a different seat."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:691 pretix/base/services/cart.py:137
msgid "You need to select a specific seat."
msgstr ""
#: pretix/base/orderimport.py:741 pretix/base/orderimport.py:749
msgid "Ambiguous option selected."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:266
msgid "Enable payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:272
msgid ""
"Users will not be able to choose this payment provider after the given date."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:277
msgid "Text on invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:278
msgid ""
"Will be printed just below the payment figures and above the closing text on "
"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the "
"order is paid. If the invoice is generated later, it will show a text "
"stating that it has already been paid."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:287
msgid "Minimum order total"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:288
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or "
"exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed "
"without taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:298
msgid "Maximum order total"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:299
msgid ""
"This payment will be available only if the order total is equal to or below "
"the given value. The order total for this purpose may be computed without "
"taking the fees imposed by this payment method into account."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:309 pretix/base/payment.py:318
msgid "Additional fee"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:310
msgid "Absolute value"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:319
msgid "Percentage of the order total."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:325
msgid "Calculate the fee from the total value including the fee."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:326
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees "
"of your payment provider. <a href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener\">Click here for detailed information on what this does.</a> "
"Don't forget to set the correct fees above!"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:334
msgid "Restrict to countries"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:336
msgid ""
"Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the "
"selected countries. If you don't select any country, all countries are "
"allowed. This is only enabled if the invoice address is required."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:355
msgid ""
"Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:359
msgid "Hide payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:362
msgid ""
"The payment method will not be shown by default but only to people who enter "
"the shop through a special link."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:368
msgid "Link to enable payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:377
msgid "Share this link with customers who should use this payment method."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:410
msgctxt "invoice"
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:821
msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:892
msgid ""
"No payment is required as this order only includes products which are free "
"of charge."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:899
msgid "Free of charge"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:927
msgid "Box office"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:970 pretix/base/payment.py:988
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33
msgid "Manual payment"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:974 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:185
msgid ""
"In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend "
"after it has been created."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:995 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:144
msgid "Payment method name"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:999
msgid "Payment process description during checkout"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1000
msgid ""
"This text will be shown during checkout when the user selects this payment "
"method. It should give a short explanation on this payment method."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1005
msgid "Payment process description in order confirmation emails"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1006
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be included for the {payment_info} placeholder in order "
"confirmation mails. It should instruct the user on how to proceed with the "
"payment. You can use the placeholders {order}, {amount}, {currency} and "
"{amount_with_currency}."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1013
msgid "Payment process description for pending orders"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1014
#, python-brace-format
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. "
"It should instruct the user on how to proceed with the payment. You can use "
"the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1063
msgid "Offsetting"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1077 pretix/control/views/orders.py:922
msgid "You entered an order that could not be found."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1106
#, python-format
msgid "Balanced against orders: %s"
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1127
msgid "In test mode, only test cards will work."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1192 pretix/base/payment.py:1255
#: pretix/base/payment.py:1299 pretix/base/services/orders.py:825
msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1201 pretix/base/payment.py:1263
#: pretix/base/payment.py:1307 pretix/base/services/orders.py:816
msgid "This gift card does not support this currency."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1204 pretix/base/payment.py:1266
#: pretix/base/services/orders.py:818
msgid "This gift card can only be used in test mode."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1269
#: pretix/base/services/orders.py:820
msgid "Only test gift cards can be used in test mode."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1272
#: pretix/base/payment.py:1313
msgid "This gift card is no longer valid."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1213 pretix/base/payment.py:1275
msgid "All credit on this gift card has been used."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1218
msgid "This gift card is already used for your payment."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1233
msgid ""
"Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select "
"a payment method."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1237
msgid "Your gift card has been applied."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1245 pretix/base/payment.py:1287
msgid ""
"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered "
"on the first page of the shop below the product selection."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1248 pretix/base/payment.py:1290
msgid "This gift card is not known."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1250 pretix/base/payment.py:1292
msgid ""
"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please "
"contact the organizer of this event."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1309 pretix/base/services/orders.py:822
msgid "This gift card is not accepted by this event organizer."
msgstr ""
#: pretix/base/payment.py:1311
msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:86
msgid "Ticket code (barcode content)"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:98
msgid "Order position number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:104 pretix/base/services/tickets.py:100
#: pretix/control/views/event.py:739 pretix/control/views/pdf.py:85
msgid "Sample product"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:108
msgid "Variation name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:109
msgid "Sample variation"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:113
msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:101
#: pretix/control/views/event.py:740 pretix/control/views/pdf.py:86
msgid "Sample product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:118
msgid "Product name and variation"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:119
msgid "Sample product sample variation"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:126
msgid "Product variation description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:127
msgid "Sample product variation description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134
msgid "Ticket category"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:141 pretix/base/pdf.py:146
msgid "123.45 EUR"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:145
msgid "Price including add-ons"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:159
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:76
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:79
msgid "Attendee company"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:160 pretix/base/pdf.py:303
#: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:101
msgid "Sample company"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:164
msgid "Full attendee address"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:165
msgid ""
"John Doe\n"
"Sample company\n"
"Sesame Street 42\n"
"12345 Any City\n"
"Atlantis"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:169
msgid "Attendee street"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:174
msgid "Attendee ZIP code"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:179
msgid "Attendee city"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:184
msgid "Attendee state"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:189
msgid "Attendee country"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:202 pretix/base/pdf.py:207
msgid "Sample event name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:212
msgid "May 31st, 2017"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:216
msgid "Event date range"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:217
msgid "May 31st June 4th, 2017"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:221
msgid "Event begin date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:222
msgid "2017-05-31 20:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:229
msgid "Event begin date"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:360
msgid "2017-05-31"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:237
msgid "Event begin time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:238
msgid "20:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Event end date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243
msgid "2017-05-31 22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:250
msgid "Event end date"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:259
msgid "22:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266
msgid "Event admission date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 pretix/base/pdf.py:368 pretix/base/pdf.py:406
msgid "2017-05-31 19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:274
msgid "Event admission time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:376
msgid "19:00"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:282
msgid "Event location"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:283 pretix/base/settings.py:806
msgid "Random City"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:302
msgid "Invoice address company"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:307
msgid "Invoice address street"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:308
msgid "Sesame Street 42"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:312
msgid "Invoice address ZIP code"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:313
msgid "12345"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:317
msgid "Invoice address city"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:318 pretix/base/services/invoices.py:405
msgid "Sample city"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:322
msgid "Invoice address state"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:323
msgid "Sample State"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:327
msgid "Invoice address country"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:328
msgid "Atlantis"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:332
msgid "List of Add-Ons"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:333
msgid ""
"Add-on 1\n"
"Add-on 2"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:344 pretix/control/forms/filter.py:940
#: pretix/control/forms/filter.py:942
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35
msgid "Organizer name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:345
msgid "Event organizer company"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:349
msgid "Organizer info text"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:350
msgid "Event organizer info text"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:354 pretix/base/pdf.py:355
msgid "Event info text"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:359
msgid "Printing date"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:367
msgid "Printing date and time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:375
msgid "Printing time"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:383
msgid "Seat: Full name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:384
msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:386 pretix/base/pdf.py:392
#: pretix/control/forms/orders.py:292
msgid "General admission"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:389
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:390
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:395
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:400
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:405
msgid "Date and time of first scan"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:446 pretix/base/pdf.py:484
#, python-brace-format
msgid "Question: {question}"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:485
#, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:516 pretix/base/pdf.py:523
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:297
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94
#, python-brace-format
msgid "Attendee name: {part}"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:533
#, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:767
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:61
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:112
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:35
msgid "Event start"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:36
msgid "Event end"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:37
msgid "Event admission"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:38
msgid "Presale start"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:39
msgid "Presale end"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:208 pretix/base/reldate.py:316
msgid "Fixed date:"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:209 pretix/base/reldate.py:317
msgid "Relative date:"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:210
msgid "Relative time:"
msgstr ""
#: pretix/base/reldate.py:218 pretix/base/reldate.py:320
msgid "Not set"
msgstr ""
#: pretix/base/secrets.py:116
msgid "Random (default, works with all pretix apps)"
msgstr ""
#: pretix/base/secrets.py:146
msgid ""
"pretix signature scheme 1 (for very large events, does not work with "
"pretixSCAN on iOS and changes semantics of offline scanning please refer "
"to documentation or support for details)"
msgstr ""
#: pretix/base/services/cancelevent.py:221
#: pretix/base/services/cancelevent.py:279
msgid "Event canceled"
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:86 pretix/base/services/orders.py:112
msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:88 pretix/presale/views/cart.py:230
msgid "You did not select any products."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:89
msgid "Unknown cart position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:90
msgctxt "subevent"
msgid "No date was specified."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:91
msgid "You selected a product which is not available for sale."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:92
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:94
msgid ""
"Some of the products you selected are no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:96
#, python-format
msgid "You cannot select more than %s items per order."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:97
#, python-format
msgid "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:98
#, python-format
msgid "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:99
#, python-format
msgid ""
"We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than %(min)s "
"items of it."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:101 pretix/base/services/orders.py:114
msgid "The presale period for this event has not yet started."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:102
msgid "The presale period for this event has ended."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:103
msgid ""
"All payments for this event need to be confirmed already, so no new orders "
"can be created."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:104
msgid ""
"The presale period for this event has not yet started. The affected "
"positions have been removed from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:106 pretix/base/services/orders.py:129
msgid ""
"The presale period for one of the events in your cart has ended. The "
"affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:108
msgid "The entered price is to high."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:109
msgid "This voucher code is not known in our database."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:110
msgid ""
"This voucher code has already been used the maximum number of times allowed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:111
#, python-format
msgid ""
"This voucher code is currently locked since it is already contained in a "
"cart. This might mean that someone else is redeeming this voucher right now, "
"or that you tried to redeem it before but did not complete the checkout "
"process. You can try to use it again in %d minutes."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:115
#, python-format
msgid "This voucher code can only be redeemed %d more times."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:116
msgid ""
"You already used this voucher code. Remove the associated line from your "
"cart if you want to use it for a different product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:118
msgid "This voucher is expired."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:119
msgid "This voucher is not valid for this product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:120
msgid "This voucher is not valid for this seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:121
msgid ""
"We did not find any position in your cart that we could use this voucher "
"for. If you want to add something new to your cart using that voucher, you "
"can do so with the voucher redemption option on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:125
msgid "Your voucher is valid for a product that is currently not for sale."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:126
msgctxt "subevent"
msgid "This voucher is not valid for this event date."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:127
msgid "You need a valid voucher code to order this product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:128
msgctxt "subevent"
msgid "The selected event date is not active."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:129
msgid "You can not select an add-on for the selected product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:130
msgid "You can not select two variations of the same add-on product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:131
#, python-format
msgid ""
"You can select at most %(max)s add-ons from the category %(cat)s for the "
"product %(base)s."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:132
#, python-format
msgid ""
"You need to select at least %(min)s add-ons from the category %(cat)s for "
"the product %(base)s."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:134
#, python-format
msgid ""
"You can select every add-ons from the category %(cat)s for the product "
"%(base)s at most once."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:135
msgid ""
"One of the products you selected can only be bought as an add-on to another "
"project."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:136
msgid "One of the products you selected can only be bought part of a bundle."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:138
msgid "Please select a valid seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:139
msgid "You can not select a seat for this position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:141
msgid "You can not select the same seat multiple times."
msgstr ""
#: pretix/base/services/cart.py:142
msgid ""
"You entered a gift card instead of a voucher. Gift cards can be entered "
"later on when you're asked for your payment details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:151
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:36
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:207
#, python-brace-format
msgid "Only allowed before {datetime}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:209
#, python-brace-format
msgid "Only allowed after {datetime}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:212
msgid "Ticket type not allowed"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:220
msgid "number of days with an entry"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:221
msgid "number of entries"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:222
msgid "number of entries today"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:227
#, python-brace-format
msgid "{variable} is not {value}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:229
#, python-brace-format
msgid "Maximum {variable} exceeded"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:231
#, python-brace-format
msgid "Minimum {variable} exceeded"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:233
#, python-brace-format
msgid "{variable} is {value}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:589
msgid "This order position has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:612
msgid "This order position has an invalid product for this check-in list."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:617
msgid "This order position has an invalid date for this check-in list."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:624
msgid "This order is not marked as paid."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:634
#, python-brace-format
msgid "Entry not permitted: {explanation}."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:643
msgid "You need to answer questions to complete this check-in."
msgstr ""
#: pretix/base/services/checkin.py:688
msgid "This ticket has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/export.py:64 pretix/base/services/export.py:117
msgid "Your export did not contain any data."
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:102
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Please complete your payment before {expire_date}."
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:113
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid ""
"{i.company}\n"
"{i.name}\n"
"{i.street}\n"
"{i.zipcode} {i.city} {state}\n"
"{country}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:191
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Attendee: {name}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:206 pretix/plugins/reports/exporters.py:282
msgctxt "subevent"
msgid "Date: {}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:396
msgid "A payment provider specific text might appear here."
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:403
msgid "214th Example Street"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:404
msgid "012345"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:420
msgid "Sample product {}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:426
msgid "Sample product A"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:470
#, python-brace-format
msgid "New invoice: {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/invoices.py:472
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"a new invoice for {event} has been created, see attached.\n"
"\n"
"We are sending this email because you configured us to do so in your event "
"settings."
msgstr ""
#: pretix/base/services/mail.py:240
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
#: pretix/base/services/mail.py:244 pretix/base/services/mail.py:260
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
#: pretix/base/services/mail.py:256
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:104
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected a membership for the product \"{product}\" which does not "
"require a membership."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:112
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected the product \"{product}\" which requires an active membership "
"to be selected."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:141
msgid ""
"You selected a membership that is connected to a different customer account."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:146
msgid "You selected membership that has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:151
msgid "You can only use a test mode membership for test mode tickets."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:158
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected a membership that is valid from {start} to {end}, but selected "
"an event taking place at {date}."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:173
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected a membership of type \"{type}\", which is not allowed for the "
"product \"{product}\"."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:182
#, python-brace-format
msgid ""
"You are trying to use a membership of type \"{type}\" more than {number} "
"times, which is the maximum amount."
msgstr ""
#: pretix/base/services/memberships.py:193
#, python-brace-format
msgid ""
"You are trying to use a membership of type \"{type}\" for an event taking "
"place at {date}, however you already used the same membership for a "
"different ticket at the same time."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orderimport.py:108
#, python-brace-format
msgid ""
"Error while importing value \"{value}\" for column \"{column}\" in line "
"\"{line}\": {message}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orderimport.py:140
#, python-brace-format
msgid "Invalid data in row {row}: {message}"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:102
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available. Please see below "
"for details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:104
msgid ""
"Some of the products you selected were no longer available in the quantity "
"you selected. Please see below for details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:106
msgid ""
"The price of some of the items in your cart has changed in the meantime. "
"Please see below for details."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:108
msgid "An internal error occurred, please try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:109
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:110
#, python-format
msgid ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s. We "
"removed the surplus items from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:115
msgid "The presale period has ended."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:116
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not known in our "
"database."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:117
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been "
"used the maximum number of times allowed. We removed this item from your "
"cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:119
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart has already been too "
"often. We adjusted the price of the item in your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:121
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is expired. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:123
msgid ""
"The voucher code used for one of the items in your cart is not valid for "
"this item. We removed this item from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:125
msgid ""
"You need a valid voucher code to order one of the products in your cart. We "
"removed this item from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:127
msgid ""
"The presale period for one of the events in your cart has not yet started. "
"The affected positions have been removed from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:131
msgid ""
"One of the seats in your order was invalid, we removed the position from "
"your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:132
msgid ""
"One of the seats in your order has been taken in the meantime, we removed "
"the position from your cart."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:203 pretix/control/forms/orders.py:106
msgid "The new expiry date needs to be in the future."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:278 pretix/base/services/orders.py:339
msgid "This order is not pending approval."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:312
#, python-format
msgid "Order approved and confirmed: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:315
#, python-format
msgid "Order approved and awaiting payment: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:362
#, python-format
msgid "Order denied: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:397 pretix/presale/views/order.py:823
#: pretix/presale/views/order.py:872
msgid "You cannot cancel this order."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:409
#, python-brace-format
msgid ""
"This order can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:450 pretix/control/forms/orders.py:188
msgid ""
"The cancellation fee cannot be higher than the payment credit of this order."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:479
#, python-format
msgid "Order canceled: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:894
msgid ""
"While trying to place your order, we noticed that the order total has "
"changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used "
"has been used in the meantime. Please check the prices below and try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1109
#, python-format
msgid "Your order is about to expire: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1111
#, python-format
msgid "Your order is pending payment: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1185
#, python-format
msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1223
#, python-format
msgid "Your order has been changed: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1235
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1236
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1237
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1238
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1239
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1240
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1242
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1243
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1244
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1246
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1247
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1248
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1249
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1250
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:1772 pretix/base/services/orders.py:1788
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/base/services/orders.py:2289
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:56 pretix/base/services/seating.py:117
#, python-format
msgid ""
"You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan "
"and is already sold."
msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:120
#, python-format
msgid ""
"You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan "
"and is already used in a voucher."
msgstr ""
#: pretix/base/services/shredder.py:107 pretix/control/views/shredder.py:85
msgid ""
"The download file could no longer be found on the server, please try to "
"start again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/shredder.py:111 pretix/control/views/shredder.py:91
msgid "This file is from a different event."
msgstr ""
#: pretix/base/services/shredder.py:120
msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgstr ""
#: pretix/base/services/shredder.py:122
msgid "Something happened in your event after the export, please try again."
msgstr ""
#: pretix/base/services/stats.py:207
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: pretix/base/services/tickets.py:102 pretix/control/views/pdf.py:87
msgid "Sample workshop"
msgstr ""
#: pretix/base/services/update_check.py:113
msgid "pretix update available"
msgstr ""
#: pretix/base/services/update_check.py:116
#, python-brace-format
msgid ""
"Hi!\n"
"\n"
"An update is available for pretix or for one of the plugins you installed in "
"your pretix installation. Please click on the following link for more "
"information:\n"
"\n"
" {url} \n"
"\n"
"You can always find information on the latest updates on the pretix.eu "
"blog:\n"
"\n"
"https://pretix.eu/about/en/blog/\n"
"\n"
"Best,\n"
"\n"
"your pretix developers"
msgstr ""
#: pretix/base/services/update_check.py:145
#: pretix/base/services/update_check.py:147
#, python-format
msgid "Plugin: %s"
msgstr ""
#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:424
#, python-brace-format
msgid "The voucher has been sent to {recipient}."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:116
msgid "Allow customers to create accounts"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:117
msgid ""
"This will allow customers to sign up for an account on your ticket shop. "
"This is a prerequisite for some advanced features like memberships."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:127
msgid "Match orders based on email address"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:128
msgid ""
"This will allow registered customers to access orders made with the same "
"email address, even if the customer was not logged in during the purchase."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:139
msgid "Maximum number of items per order"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:140
msgid "Add-on products will not be counted."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:149
msgid ""
"Show net prices instead of gross prices in the product list (not "
"recommended!)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:150
msgid ""
"Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the "
"price that needs to be paid."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:165
msgid "Ask for attendee names"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:166
msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:175
msgid "Require attendee names"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:176
msgid "Require customers to fill in the names of all attendees."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:186
msgid "Ask for email addresses per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:187
msgid ""
"Normally, pretix asks for one email address per order and the order "
"confirmation will be sent only to that email address. If you enable this "
"option, the system will additionally ask for individual email addresses for "
"every admission ticket. This might be useful if you want to obtain "
"individual addresses for every attendee even in case of group orders. "
"However, pretix will send the order confirmation by default only to the one "
"primary email address, not to the per-attendee addresses. You can however "
"enable this in the E-mail settings."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:201
msgid "Require email addresses per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:202
msgid ""
"Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission "
"tickets. See the above option for more details. One email address for the "
"order confirmation will always be required regardless of this setting."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:214
msgid "Ask for company per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:223
msgid "Require company per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:233
msgid "Ask for postal addresses per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:242
msgid "Require postal addresses per ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:252
msgid "Ask for the order email address twice"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:253
msgid ""
"Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:262
msgid "Ask for a phone number per order"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:271
msgid "Require a phone number per order"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:281
msgid "Ask for invoice address"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:290
msgid "Do not ask for invoice address if an order is free"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:299
msgid "Require customer name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:308
msgid "Show attendee names on invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:317
msgid ""
"On invoices from one EU country into another EU country with a different "
"currency, print the tax amounts in both currencies if possible"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:327
msgid "Require invoice address"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:337
msgid "Require a business addresses"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:338
msgid "This will require users to enter a company name."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:348
msgid "Ask for beneficiary"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:360
msgid ""
"If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific "
"registration number, to your invoice address form, please fill in the label "
"here. This label will both be used for asking the user to input their "
"details as well as for displaying the value on the invoice. The field will "
"not be required."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:372
msgid "Ask for VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:373
msgid ""
"Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:383
msgid "Invoice address explanation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:386
msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:395
msgid "Show paid amount on partially paid invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:396
msgid ""
"If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid "
"and pending amount to the invoice."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:406
msgid "Show free products on invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:407
msgid ""
"Note that invoices will never be generated for orders that contain only free "
"products."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:417
msgid "Show expiration date of order"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:418
msgid ""
"The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the "
"order is paid."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:427
msgid "Minimum length of invoice number after prefix"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:428
msgid ""
"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with "
"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:437
msgid "Generate invoices with consecutive numbers"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:438
msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:447
msgid "Invoice number prefix"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:448
msgid ""
"This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, "
"your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple "
"events within the same organization use the same value in this field, they "
"will share their number range, i.e. every full number will be used at most "
"once over all of your events. This setting only affects future invoices. You "
"can use %Y (with century) %y (without century) to insert the year of the "
"invoice, or %m and %d for the day of month."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:462
msgid "Invoice number prefix for cancellations"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:463
msgid ""
"This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave "
"this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured "
"for regular invoices."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:487
msgid "Length of ticket codes"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:508
msgid "Reservation period"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:509
msgid ""
"The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:518
msgid ""
"Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:527
msgid "End of presale text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:530
msgid ""
"This text will be shown above the ticket shop once the designated sales "
"timeframe for this event is over. You can use it to describe other options "
"to get a ticket, such as a box office."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:544
msgid "Guidance text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:545
msgid ""
"This text will be shown above the payment options. You can explain the "
"choices to the user here, if you want."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:556 pretix/base/settings.py:564
msgid "in days"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:557 pretix/base/settings.py:565
msgid "in minutes"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:561
msgid "Set payment term"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:567
msgid ""
"If using days, the order will expire at the end of the last day. Using "
"minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:577
msgid "Payment term in days"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:584
msgid ""
"The number of days after placing an order the user has to pay to preserve "
"their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we "
"recommend 14 days. If you only use real-time payment methods, we recommend "
"still setting two or three days to allow people to retry failed payments."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:602
msgid "Only end payment terms on weekdays"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:603
msgid ""
"If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or "
"Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in "
"some countries by civil law. This will not effect the last date of payments "
"configured below."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:619
msgid "Payment term in minutes"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:620
msgid ""
"The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve "
"their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment "
"methods. Please note that for technical reasons, the actual time frame might "
"be a few minutes longer before the order is marked as expired."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:643
msgid "Last date of payments"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:644
msgid ""
"The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms "
"configured above. If you use the event series feature and an order contains "
"tickets for multiple dates, the earliest date will be used."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:655
msgid "Automatically expire unpaid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:656
msgid ""
"If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to "
"'expired' after the end of their payment deadline. This means that those "
"tickets go back to the pool and can be ordered by other people."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:667
msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:668
msgid ""
"The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, "
"but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of "
"attendees who did not buy the ticket themselves."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:687
msgid "Accept late payments"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:688
msgid ""
"Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as "
"enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the "
"'Last date of payments' configured above."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:699
msgid "Show start date"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:700
msgid "Show the presale start date before presale has started."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:715 pretix/base/settings.py:726
msgid "Do not generate invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:716 pretix/base/settings.py:727
msgid "Only manually in admin panel"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:717 pretix/base/settings.py:728
msgid "Automatically on user request"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729
msgid "Automatically for all created orders"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:719 pretix/base/settings.py:730
msgid "Automatically on payment or when required by payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:723
msgid "Generate invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:732
msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:741
msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:742
msgid ""
"If customers change their invoice address on an existing order, the invoice "
"will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This "
"setting does not affect changes made through the backend."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:753
msgid "Allow to update existing invoices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:754
msgid ""
"By default, invoices can never again be changed once they are issued. In "
"most countries, we recommend to leave this option turned off and always "
"issue a new invoice if a change needs to be made."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:769
msgid "Address line"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:773
msgid "Albert Einstein Road 52"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:825
msgid "Domestic tax ID"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:826
msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:835
msgid "EU VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:848
msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:851
msgid "Introductory text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:852
msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:865
msgid ""
"e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event "
"at ..."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:868
msgid "Additional text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:869
msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:882
msgid ""
"e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration "
"numbers, etc."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:885
msgid "Footer"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:886
msgid ""
"Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice "
"page."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:899
msgid "Attach invoices to emails"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:900
msgid ""
"If invoices are automatically generated for all orders, they will be "
"attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated "
"on payment, they will be attached to the payment confirmation mail. If they "
"are not automatically generated, they will not be attached to emails."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:912
msgid "Email address to receive a copy of each invoice"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:913
msgid ""
"Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after "
"creation. You can use this for an automated import of invoices to your "
"accounting system. The invoice will be the only attachment of the email."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:924
msgid "Show items outside presale period"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:925
msgid ""
"Show item details before presale has started and after presale has ended"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:945
msgid "Available languages"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:961 pretix/control/forms/event.py:128
msgid "Default language"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:971
msgid "Region"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:972
msgid ""
"Will be used to determine date and time formatting as well as default "
"country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes "
"less priority than the language and is therefore mostly relevant for "
"languages used in different regions globally (like English)."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:984
msgid "Show event times and dates on the ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:985
msgid ""
"If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. "
"This settings does however not affect the display in other locations."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:995
msgid "Show event end date"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:996
msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1005
msgid "Show dates with time"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1006
msgid ""
"If disabled, the event's start and end date will be displayed without the "
"time of day."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1015
msgid "Hide all products that are sold out"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/control/forms/event.py:1289
msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1034
msgid "Ask search engines not to index the ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1043
msgid "Show variations of a product expanded by default"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1052
msgid "Enable waiting list"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1053 pretix/control/forms/event.py:1294
msgid ""
"Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As "
"soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first "
"person on the waiting list and this person will receive an email "
"notification with a voucher that can be used to buy a ticket."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1064
msgid "Automatic waiting list assignments"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1065
msgid ""
"If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it "
"to the first person on the waiting list for that product. If this is not "
"active, mails will not be send automatically but you can send them manually "
"via the control panel. If you disable the waiting list but keep this option "
"enabled, tickets will still be sent out."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1078
msgid "Waiting list response time"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1080
msgid ""
"If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be "
"redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned "
"to the next person on the list."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1091
msgid "Ask for a name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1092
msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1101
msgid "Require name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1102
msgid "Require a name when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1112
msgid "Ask for a phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1113
msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1122
msgid "Require phone number"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1123
msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1133
msgid "Phone number explanation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1136
msgid ""
"If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use "
"the phone number for."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1146
msgid "Allow users to download tickets"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1147
msgid "If this is off, nobody can download a ticket."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1156
msgid "Download date"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1157
msgid ""
"Ticket download will be offered after this date. If you use the event series "
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1168
msgid "Generate tickets for add-on products"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1169
msgid ""
"By default, tickets are only issued for products selected individually, not "
"for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every "
"add-on product as well."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1181
msgid "Generate tickets for all products"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1182
msgid ""
"If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an "
"\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket "
"issuing in every product separately."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1194
msgid "Generate tickets for pending orders"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1195
msgid ""
"If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been "
"marked as paid."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1206
msgid "Do not issue ticket before email address is validated"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1207
msgid ""
"If turned on, tickets will not be offered for download directly after "
"purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the "
"file size is not too large), and the customer will be able to download them "
"from the page as soon as they clicked a link in the email. Does not affect "
"orders performed through other sales channels."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1219
msgid "Show availability in event overviews"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1220
msgid ""
"If checked, the list of events will show if events are sold out. This might "
"make for longer page loading times if you have lots of events and the shown "
"status might be out of date for up to two minutes."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1233 pretix/base/settings.py:1241
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34
msgid "List"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1234 pretix/base/settings.py:1242
msgid "Week calendar"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1235 pretix/base/settings.py:1243
msgid "Month calendar"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1239
msgid "Default overview style"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1245
msgid ""
"If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or "
"week calendar can be used."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1254
msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1263
msgid "Allow customers to modify their information after they checked in."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1272
msgid "Last date of modifications"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1273
msgid ""
"The last date users can modify details of their orders, such as attendee "
"names or answers to questions. If you use the event series feature and an "
"order contains tickets for multiple event dates, the earliest date will be "
"used."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1284
msgid "Customers can change the variation of the products they purchased"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1294 pretix/base/settings.py:1303
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the "
"previous price."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1295 pretix/base/settings.py:1304
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1296 pretix/base/settings.py:1305
msgid ""
"Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1297 pretix/base/settings.py:1306
msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1301
msgid "Requirement for changed prices"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1317
msgid "Do not allow changes after"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1326
msgid "Customers can cancel their unpaid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1335 pretix/base/settings.py:1463
msgid "Do not allow cancellations after"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1344
msgid "Customers can cancel their paid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1345
msgid ""
"Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. "
"Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1358 pretix/control/forms/orders.py:767
msgid "Keep a fixed cancellation fee"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1367
msgid "Keep payment, shipping and service fees"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1379 pretix/control/forms/orders.py:778
msgid "Keep a percentual cancellation fee"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1388
msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1389
msgid ""
"With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund "
"to support you."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1394
msgid ""
"However, if you want us to help keep the lights on here, please consider "
"using the slider below to request a smaller refund. Thank you!"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1401
msgid "Voluntary lower refund explanation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1404
msgid ""
"This text will be shown in between the explanation of how the refunds work "
"and the slider which your customers can use to choose the amount they would "
"like to receive. You can use it e.g. to explain choosing a lower refund will "
"help your organization."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1419
msgid "Step size for reduction amount"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1420
msgid ""
"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you "
"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments "
"of 10."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1430
msgid ""
"Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the "
"event organizer before the order is canceled and a refund is issued."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1440 pretix/base/settings.py:1449
msgid "All refunds are issued to the original payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1441 pretix/base/settings.py:1450
msgid ""
"Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1442 pretix/base/settings.py:1451
msgid "All refunds are issued as gift cards"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1447
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130
msgid "Refund method"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1472 pretix/control/forms/event.py:1317
msgid "Contact address"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1473 pretix/control/forms/event.py:1319
msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1481 pretix/control/forms/event.py:1311
msgid "Imprint URL"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1482 pretix/control/forms/event.py:1312
msgid ""
"This should point e.g. to a part of your website that has your contact "
"details and legal information."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1503
msgid "Attach ticket files"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1505
#, python-brace-format
msgid ""
"Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email "
"delivery problems."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1516
msgid "Attach calendar files"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1517
msgid ""
"If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation "
"emails."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1526
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1527
msgid ""
"This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as "
"[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1541
msgid "Sender address"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1542
msgid "Sender address for outgoing emails"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1551
msgid "Sender name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1552
msgid ""
"Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. "
"Defaults to your event name."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1570
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"you receive this message because you asked us to send you the link\n"
"to your order for {event}.\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1583
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"somebody requested a list of your orders for {event}.\n"
"The list is as follows:\n"
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1595
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
"\n"
"you have been registered for {event} successfully.\n"
"\n"
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1607
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"your order for {event} was successful. As you only ordered free products,\n"
"no payment is required.\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1624
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we successfully received your order for {event}. Since you ordered\n"
"a product that requires approval by the event organizer, we ask you to\n"
"be patient and wait for our next email.\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1638
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we successfully received your order for {event} with a total value\n"
"of {total_with_currency}. Please complete your payment before "
"{expire_date}.\n"
"\n"
"{payment_info}\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1657
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
"\n"
"a ticket for {event} has been ordered for you.\n"
"\n"
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1669
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"your order for {event} has been changed.\n"
"\n"
"You can view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1681
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we successfully received your payment for {event}. Thank you!\n"
"\n"
"{payment_info}\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1699
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
"\n"
"a ticket for {event} that has been ordered for you is now paid.\n"
"\n"
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1715
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we did not yet receive a full payment for your order for {event}.\n"
"Please keep in mind that we only guarantee your order if we receive\n"
"your payment before {expire_date}.\n"
"\n"
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1729
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"you submitted yourself to the waiting list for {event},\n"
"for the product {product}.\n"
"\n"
"We now have a ticket ready for you! You can redeem it in our ticket shop\n"
"within the next {hours} hours by entering the following voucher code:\n"
"\n"
"{code}\n"
"\n"
"Alternatively, you can just click on the following link:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Please note that this link is only valid within the next {hours} hours!\n"
"We will reassign the ticket to the next person on the list if you do not\n"
"redeem the voucher within that timeframe.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1752
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"your order {code} for {event} has been canceled.\n"
"\n"
"You can view the details of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1764
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we approved your order for {event} and will be happy to welcome you\n"
"at our event.\n"
"\n"
"Please continue by paying for your order before {expire_date}.\n"
"\n"
"You can select a payment method and perform the payment here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1780
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we approved your order for {event} and will be happy to welcome you\n"
"at our event. As you only ordered free products, no payment is required.\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1793
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"unfortunately, we denied your order request for {event}.\n"
"\n"
"{comment}\n"
"\n"
"You can view the details of your order here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1808
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1826
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
"\n"
" you are registered for {event}.\n"
"\n"
" If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
" {url}\n"
"\n"
" Best regards,\n"
" Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1838
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"you bought a ticket for {event}.\n"
"\n"
"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1850
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
"\n"
"thank you for signing up for an account at {organizer}!\n"
"\n"
"To activate your account and set a password, please click here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"This link is valid for one day.\n"
"\n"
"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1868
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
"\n"
"you requested to change the email address of your account at {organizer}!\n"
"\n"
"To confirm the change, please click here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"This link is valid for one day.\n"
"\n"
"If you did not request this, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1886
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello {name},\n"
"\n"
"you requested a new password for your account at {organizer}!\n"
"\n"
"To set a new password, please click here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"This link is valid for one day.\n"
"\n"
"If you did not request a new password, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1945
#: pretix/base/settings.py:1959 pretix/base/settings.py:1967
#: pretix/base/settings.py:1981 pretix/base/settings.py:1989
#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2010
msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1942
msgid "Primary color"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1963
msgid "Accent color for success"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1964
msgid "We strongly suggest to use a shade of green."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1985
msgid "Accent color for errors"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:1986
msgid "We strongly suggest to use a shade of red."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2007
msgid "Page background color"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2022
msgid "Use round edges"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2032
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319
msgid "Font"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2033
msgid "Only respected by modern browsers."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2060 pretix/base/settings.py:2102
#: pretix/control/forms/organizer.py:314
msgid "Header image"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2063
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and "
"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We "
"recommend not using small details on the picture as it will be resized on "
"smaller screens."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2083 pretix/base/settings.py:2124
msgid "Use header image in its full size"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2084 pretix/base/settings.py:2125
msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2093
msgid "Show event title even if a header image is present"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2094
msgid "The title will only be shown on the event front page."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2105 pretix/control/forms/organizer.py:318
msgid ""
"If you provide a logo image, we will by default not show your organization "
"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to "
"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We "
"recommend not using small details on the picture as it will be resized on "
"smaller screens."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2133
msgid "Social media image"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2136
msgid ""
"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop "
"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 "
"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square "
"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center "
"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2154
msgid "Logo image"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2158
msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2184 pretix/base/settings.py:2290
msgid "Info text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2187 pretix/base/settings.py:2292
msgid ""
"Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. "
"in ticket templates."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2196
msgid "Banner text (top)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2199
msgid ""
"This text will be shown above every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2209
msgid "Banner text (bottom)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2212
msgid ""
"This text will be shown below every page of your shop. Please only use this "
"for very important messages."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2222
msgid "Voucher explanation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2225
msgid ""
"This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it "
"e.g. to explain how to obtain a voucher code."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2235
msgid "Attendee data explanation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2238
msgid ""
"This text will be shown above the questions asked for every admission "
"product. You can use it e.g. to explain why you need information from them."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2248
msgid "Additional success message"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2249
msgid ""
"This message will be shown after an order has been created successfully. It "
"will be shown in additional to the default text."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2261
msgid "Help text of the phone number field"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2268
msgid ""
"Make sure to enter a valid email address. We will send you an order "
"confirmation including a link that you need to access your order later."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2275
msgid "Help text of the email field"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2301
msgid "Allow creating a new team during event creation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2302
msgid ""
"Users that do not have access to all events under this organizer, must "
"select one of their teams to have access to the created event. This setting "
"allows users to create an event-specified team on-the-fly, even when they do "
"not have \"Can change teams and permissions\" permission."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2384
msgid "Event start time (descending)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2376 pretix/base/settings.py:2386
msgid "Name (descending)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2381
msgctxt "subevent"
msgid "Date ordering"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2397
msgid "Link back to organizer overview on all event pages"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2406
msgid "Homepage text"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2408
msgid "This will be displayed on the organizer homepage."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2421
msgid "Length of gift card codes"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2422
msgid ""
"The system generates by default {}-character long gift card codes. However, "
"if a different length is required, it can be set here."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2432
msgid "Validity of gift card codes in years"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2433
msgid ""
"If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of "
"the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have "
"an explicit expiry date."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2442
msgid "Customers can choose their own seats"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2443
msgid ""
"If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note "
"that this can mean people will not know their seat after their purchase and "
"it might not be written on their ticket."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2467
msgid "Show button to copy user input from other products"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2476
msgid "Most common English titles"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2486
msgid "Most common German titles"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2494
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Ms"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2495
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2496
msgctxt "person_name_salutation"
msgid "Mx"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2521 pretix/base/settings.py:2534
#: pretix/base/settings.py:2550 pretix/base/settings.py:2600
#: pretix/base/settings.py:2613 pretix/base/settings.py:2627
#: pretix/base/settings.py:2678 pretix/base/settings.py:2696
#: pretix/base/settings.py:2715
msgid "Given name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2522 pretix/base/settings.py:2535
#: pretix/base/settings.py:2551 pretix/base/settings.py:2567
#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2599
#: pretix/base/settings.py:2614 pretix/base/settings.py:2628
#: pretix/base/settings.py:2679 pretix/base/settings.py:2697
#: pretix/base/settings.py:2716
msgid "Family name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2526 pretix/base/settings.py:2542
#: pretix/base/settings.py:2558 pretix/base/settings.py:2573
#: pretix/base/settings.py:2591 pretix/base/settings.py:2606
#: pretix/base/settings.py:2636 pretix/base/settings.py:2659
#: pretix/base/settings.py:2687 pretix/base/settings.py:2706
#: pretix/base/settings.py:2730
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2543
#: pretix/base/settings.py:2559 pretix/base/settings.py:2575
#: pretix/base/settings.py:2593 pretix/base/settings.py:2607
#: pretix/base/settings.py:2637 pretix/base/settings.py:2688
#: pretix/base/settings.py:2707 pretix/base/settings.py:2731
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Doe"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2533 pretix/base/settings.py:2549
#: pretix/base/settings.py:2581 pretix/base/settings.py:2695
#: pretix/base/settings.py:2714
msgctxt "person_name"
msgid "Title"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2541 pretix/base/settings.py:2557
#: pretix/base/settings.py:2590 pretix/base/settings.py:2705
#: pretix/base/settings.py:2729
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Dr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2565 pretix/base/settings.py:2582
msgid "First name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2566 pretix/base/settings.py:2583
msgid "Middle name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2647 pretix/base/settings.py:2658
#: pretix/control/forms/organizer.py:411
msgctxt "person_name_sample"
msgid "John Doe"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2653
msgid "Calling name"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2666
msgid "Latin transcription"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2677 pretix/base/settings.py:2694
#: pretix/base/settings.py:2713
msgctxt "person_name"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2686 pretix/base/settings.py:2704
#: pretix/base/settings.py:2728
msgctxt "person_name_sample"
msgid "Mr"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2717
msgctxt "person_name"
msgid "Degree (after name)"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2732
msgctxt "person_name_sample"
msgid "MA"
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2833 pretix/control/forms/event.py:209
msgid ""
"Your default locale must also be enabled for your event (see box above)."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2837
msgid ""
"You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2841
msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2845
msgid ""
"You have to ask for invoice addresses if you want to make them required."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2849
msgid "You have to require invoice addresses to require for company names."
msgstr ""
#: pretix/base/settings.py:2856
msgid "The last payment date cannot be before the end of presale."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77
msgid "Your event needs to be over for at least 30 days to use this feature."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:79
msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:169
msgid "Phone numbers"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:171
msgid "This will remove all phone numbers from orders."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:194
msgid "E-mails"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:196
msgid ""
"This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as "
"logged email contents. This will also remove the association to customer "
"accounts."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:242
msgid ""
"This will remove all names, email addresses, and phone numbers from the "
"waiting list."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:275
msgid "Attendee info"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:277
msgid ""
"This will remove all attendee names and postal addresses from order "
"positions, as well as logged changes to them."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:331
msgid "Invoice addresses"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:334
msgid ""
"This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged "
"changes to them."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:358
msgid "Question answers"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:360
msgid ""
"This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:394
msgid ""
"This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that "
"might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals "
"will be conserved."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:421
msgid "Cached ticket files"
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:423
msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered."
msgstr ""
#: pretix/base/shredder.py:438
msgid ""
"This will remove payment-related information. Depending on the payment "
"method, all data will be removed or personal data only. No download will be "
"offered."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/400.html:4 pretix/base/templates/400.html:8
msgid "Bad Request"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/400.html:9
msgid "We were unable to parse your request."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/400.html:12 pretix/base/templates/403.html:12
#: pretix/base/templates/404.html:12 pretix/base/templates/500.html:22
#: pretix/base/templates/csrffail.html:26
msgid "Take a step back"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/403.html:13
#: pretix/base/templates/500.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:40
msgid "Try again"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/403.html:9
msgid "You do not have access to this page."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:192
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6
msgid "Admin mode"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/404.html:4 pretix/base/templates/404.html:8
msgid "Not found"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/404.html:9
msgid "I'm afraid we could not find the the resource you requested."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/500.html:4 pretix/base/templates/500.html:8
msgid "Internal Server Error"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/500.html:9
msgid "We had trouble processing your request."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/500.html:10
msgid "If this problem persists, please contact us."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/500.html:13
msgid "If you contact us, please send us the following code:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/csrffail.html:4 pretix/base/templates/csrffail.html:8
msgid "Verification failed"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/csrffail.html:9
msgid ""
"We could not verify that this request really was sent from you. For security "
"reasons, we therefore cannot process it."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/csrffail.html:20
msgid ""
"Please go back to the last page, refresh this page and then try again. If "
"the problem persists, please get in touch with us."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/cachedfiles/pending.html:21
msgid "We are preparing your file for download …"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/cachedfiles/pending.html:23
msgid ""
"If this takes longer than a few minutes, please refresh this page or contact "
"us."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/email_footer.html:3
#, python-format
msgid "powered by <a %(a_attr)s>pretix</a>"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:55
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:14
msgid "You receive these emails based on your notification settings."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:57
msgid "Click here to view and change your notification settings"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.html:60
msgid "Click here disable all notifications immediately."
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:15
msgid "Click here to view and change your notification settings:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/notification.txt:17
msgid "Click here disable all notifications immediately:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:6
msgid ""
"You are receiving this email because someone signed you up for the following "
"event:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:11
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:61
msgid "Event:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:25
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:76
msgid "Order code:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:30
msgid "created by"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:36
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:124
msgid "Contact:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:51
msgid "View registration details"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:56
msgid ""
"You are receiving this email because you placed an order for the following "
"event:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:85
msgid "Details:"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/portrait_image.html:10
msgid "Upload photo"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:19
msgid "days before"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:15
msgid "minutes before"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:21
msgid "at"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/source.html:5 pretix/base/templates/source.html:9
msgid "Source code"
msgstr ""
#: pretix/base/templates/source.html:10
msgid ""
"This site is powered by free software. If you want to read the license terms "
"or obtain the source code, follow these links or instructions:"
msgstr ""
#: pretix/base/ticketoutput.py:179
msgid "Enable ticket format"
msgstr ""
#: pretix/base/ticketoutput.py:197
msgid "Download ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:58
msgctxt "timeline"
msgid "Your event starts"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:66
msgctxt "timeline"
msgid "Your event ends"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:74
msgctxt "timeline"
msgid "Admissions for your event start"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:82
msgctxt "timeline"
msgid "Start of ticket sales"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:90
msgctxt "timeline"
msgid "End of ticket sales"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:99
msgctxt "timeline"
msgid "Customers can no longer modify their orders"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:112
msgctxt "timeline"
msgid "No more payments can be completed"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:124
msgctxt "timeline"
msgid "Tickets can be downloaded"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:136
msgctxt "timeline"
msgid "Customers can no longer cancel free or unpaid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:148
msgctxt "timeline"
msgid "Customers can no longer cancel paid orders"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:162
msgctxt "timeline"
msgid "Download reminders are being sent out"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:175 pretix/base/timeline.py:198
#: pretix/base/timeline.py:224
#, python-brace-format
msgctxt "timeline"
msgid "Product \"{name}\" becomes available"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:186 pretix/base/timeline.py:210
#: pretix/base/timeline.py:235
#, python-brace-format
msgctxt "timeline"
msgid "Product \"{name}\" becomes unavailable"
msgstr ""
#: pretix/base/timeline.py:263
#, python-brace-format
msgctxt "timeline"
msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected"
msgstr ""
#: pretix/base/validators.py:49
#, python-format
msgid "This field has an invalid value: %(value)s."
msgstr ""
#: pretix/base/views/errors.py:40
msgid ""
"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
"hijacked by third parties."
msgstr ""
#: pretix/base/views/errors.py:45
msgid ""
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
"origin' requests."
msgstr ""
#: pretix/base/views/errors.py:50
msgid ""
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
"that your browser is not being hijacked by third parties."
msgstr ""
#: pretix/base/views/errors.py:55
msgid ""
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
msgstr ""
#: pretix/base/views/tasks.py:162
msgid "An unexpected error has occurred, please try again later."
msgstr ""
#: pretix/base/views/tasks.py:165
msgid "The task has been completed."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:200
#, python-brace-format
msgid "Please do not upload files larger than {size}!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:220
msgid "Filetype not allowed!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:378
msgid "Use custom SMTP server"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:379
msgid ""
"All mail related to your event will be sent over the smtp server specified "
"by you."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:383
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:388
msgid "Port"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:393
msgid "Username"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:402
msgid "Use STARTTLS"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:403
msgid "Commonly enabled on port 587."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:407
msgid "Use SSL"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:408
msgid "Commonly enabled on port 465."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/__init__.py:415
msgid ""
"You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same "
"time."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/checkin.py:90 pretix/control/forms/filter.py:382
#: pretix/control/forms/filter.py:409 pretix/control/forms/filter.py:1562
#: pretix/control/forms/filter.py:1582 pretix/control/forms/filter.py:1676
#: pretix/control/forms/filter.py:1692 pretix/control/forms/filter.py:1760
#: pretix/control/forms/filter.py:1795 pretix/control/forms/orders.py:711
#: pretix/control/forms/orders.py:887
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:112
msgctxt "subevent"
msgid "All dates"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:79
msgid "Use languages"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:81
msgid "Choose all languages that your event should be available in."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:84
msgid "This is an event series"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:120
msgid ""
"You already used this slug for a different event. Please choose a new one."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:124 pretix/control/forms/event.py:456
msgid "Event timezone"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:131
msgid "Sales tax rate"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:132
msgid ""
"Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the "
"applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax "
"situation, you can add more tax rates and detailed configuration later."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:139
msgid "Grant access to team"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:140
msgid ""
"You are allowed to create events under this organizer, however you do not "
"have permission to edit all events under this organizer. Please select one "
"of your existing teams that will be granted access to this event."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:145
msgid "Create a new team for this event with me as the only member"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:188 pretix/control/forms/event.py:359
msgid ""
"Sample Conference Center\n"
"Heidelberg, Germany"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:213
msgid "Your default locale must be specified."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:287
msgid "Copy configuration from"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:293 pretix/control/forms/event.py:296
#: pretix/control/forms/item.py:310
msgid "Do not copy"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/subevents.py:386
#, python-brace-format
msgid "Default ({value})"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:364 pretix/control/forms/organizer.py:129
msgid "Custom domain"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:366 pretix/control/forms/organizer.py:131
msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:384 pretix/control/forms/organizer.py:139
msgid "You cannot choose the base domain of this installation."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:388 pretix/control/forms/organizer.py:144
msgid "This domain is already in use for a different event or organizer."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:459 pretix/control/forms/organizer.py:275
msgid "Name format"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:460 pretix/control/forms/organizer.py:276
msgid ""
"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you "
"already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or "
"changing names."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/organizer.py:281
msgid "Allowed titles"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:466 pretix/control/forms/organizer.py:282
msgid ""
"If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you "
"can use this to restrict the set of selectable titles."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:573 pretix/control/forms/organizer.py:335
#, python-brace-format
msgid "Ask for {fields}, display like {example}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:579 pretix/control/forms/organizer.py:341
msgid "Free text input"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:610
msgid "Do not ask"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:611
msgid "Ask, but do not require input"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:612
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72
msgid "Ask and require input"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:648
msgid ""
"You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift "
"card is issued in."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:666
msgid "Tax rule for payment fees"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:668
msgid ""
"The tax rule that applies for additional fees you configured for single "
"payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other "
"settings of the tax rule are ignored."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:777
msgid "Generate invoices for Sales channels"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:780
msgid ""
"If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can "
"limit it here to specific sales channels."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:784
msgid "Invoice style"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:790
msgid "Invoice language"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:791 pretix/control/forms/event.py:806
msgid "The user's language"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:828
msgid "The online shop must be selected to receive these emails."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:842
msgid "Sales channels for checkout emails"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:843
msgid ""
"The order placed and paid emails will only be send to orders from these "
"sales channels. The online shop must be enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:854
msgid ""
"This email will only be send to orders from these sales channels. The online "
"shop must be enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:862 pretix/control/forms/organizer.py:357
msgid "Bcc address"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:863 pretix/control/forms/organizer.py:358
msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:869 pretix/control/forms/organizer.py:364
msgid "Signature"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:872
#, python-brace-format
msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:877 pretix/control/forms/organizer.py:372
msgid "e.g. your contact details"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:882
msgid "HTML mail renderer"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:887 pretix/control/forms/event.py:904
#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:980
msgid "Text sent to order contact address"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:892 pretix/control/forms/event.py:909
#: pretix/control/forms/event.py:926 pretix/control/forms/event.py:985
msgid "Send an email to attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:893 pretix/control/forms/event.py:910
#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/event.py:986
msgid ""
"If the order contains attendees with email addresses different from the "
"person who orders the tickets, the following email will be sent out to the "
"attendees."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:915
#: pretix/control/forms/event.py:932 pretix/control/forms/event.py:991
msgid "Text sent to attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:938 pretix/control/forms/event.py:960
#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:970
#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/organizer.py:378
#: pretix/control/forms/organizer.py:383 pretix/control/forms/organizer.py:388
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:392
msgid "Text"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:943
msgid "Text (sent by admin)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:948
msgid "Text (requested by user)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/event.py:996
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:195
msgid "Number of days"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:956
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order expires. If the "
"value is 0, the mail will never be sent."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:999
msgid ""
"This email will be sent out this many days before the order event starts. If "
"the field is empty, the mail will never be sent."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1003
msgid "Received order"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1008
msgid "Approved order"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1011
msgid ""
"This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the "
"free order template from below instead."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1015
msgid "Approved free order"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1018
msgid ""
"This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the "
"non-free order template from above instead."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1022
msgid "Denied order"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1053 pretix/control/forms/orders.py:618
#: pretix/control/forms/orders.py:809 pretix/control/forms/organizer.py:424
#: pretix/control/forms/vouchers.py:295 pretix/plugins/sendmail/forms.py:60
#, python-brace-format
msgid "Available placeholders: {list}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1095
msgid "Ticket code generator"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1096
msgid "For advanced users, usually does not need to be changed."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1153
msgid "Any country"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1154
msgid "European Union"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1167
msgid "Any customer"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1168
msgid "Individual"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1169
msgid "Business"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1170
msgid "Business with valid VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1176
msgid "Charge VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1178
msgid "No VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1179
msgid "Sale not allowed"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1183
msgid "Deviating tax rate"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1188
msgid "Text on invoice"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1228
msgid "Pre-selected voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1230
msgid ""
"If set, the widget will show products as if this voucher has been entered "
"and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This "
"can for example be used to provide widgets that give discounts or unlock "
"secret products."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1235
msgid "Compatibility mode"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1237
msgid ""
"Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into "
"trouble, try using this compatibility mode."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1258
msgid "The given voucher code does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1265 pretix/control/forms/organizer.py:90
#: pretix/control/views/shredder.py:163
msgid "The slug you entered was not correct."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1300
msgid "Ticket downloads"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1301
msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1305
msgid "Require all attendees to fill in their names"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1306
msgid ""
"By default, we will ask for names but not require them. You can turn this "
"off completely in the settings."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1332
msgid "Payment via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1333
msgid ""
"Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of "
"other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set "
"up an account with them, which takes less than five minutes using their "
"simple interface."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1339
msgid "Payment by bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1340
msgid ""
"Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can "
"then import your bank statements to process the payments within pretix, or "
"mark them as paid manually."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1379
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45
msgid "Price (optional)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1384
msgid "Free"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/event.py:1389
msgid "Quantity available"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:167 pretix/control/forms/filter.py:169
msgid "Search for…"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:184 pretix/control/navigation.py:195
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19
msgid "All orders"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:185
msgid "Valid orders"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:186
msgid "Paid (or canceled with paid fee)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:187
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:297
msgid "Pending"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22
msgid "Pending or paid"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:190
msgid "Cancellations"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:191
msgid "Canceled (fully)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:192
msgid "Canceled (fully or with paid fee)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:193
msgid "Cancellation requested"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:194
msgid "Fully canceled but invoice not canceled"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:196
msgid "Payment process"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:198
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:25
msgid "Pending or expired"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:199
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:23
msgid "Pending (overdue)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:200
msgid "Overpaid"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:201
msgid "Partially paid"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:202
msgid "Underpaid (but confirmed)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:203
msgid "Pending (but fully paid)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:205
msgid "Approval process"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:206
msgid "Approved, payment pending"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:68
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:291
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:5
msgid "Approval pending"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:210
msgid "Follow-up configured"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:211
msgid "Follow-up due"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:1374
#: pretix/control/forms/filter.py:1589 pretix/control/forms/filter.py:1871
#: pretix/control/forms/vouchers.py:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:184
msgid "All products"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:420 pretix/control/forms/filter.py:1593
#: pretix/control/forms/filter.py:1875 pretix/control/forms/vouchers.py:134
#: pretix/control/views/typeahead.py:584
#, python-brace-format
msgid "{product} Any variation"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:484 pretix/control/forms/orders.py:722
msgctxt "subevent"
msgid "All dates starting at or after"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:490 pretix/control/forms/orders.py:729
msgctxt "subevent"
msgid "All dates starting before"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:496
msgid "Order placed at or after"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:502
msgid "Order placed before"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:531
msgid "Minimal sum of payments and refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:536
msgid "Maximal sum of payments and refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:578 pretix/control/forms/filter.py:583
#: pretix/control/forms/filter.py:609 pretix/control/forms/filter.py:614
#: pretix/control/forms/filter.py:629
msgid "Exact matches only"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:622
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:189
msgid "Ticket secret"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:731 pretix/control/forms/filter.py:736
#: pretix/control/forms/filter.py:1190 pretix/control/forms/filter.py:1195
msgid "All organizers"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:825 pretix/control/forms/filter.py:1176
msgid "Shop live and presale running"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:826 pretix/control/forms/filter.py:1445
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:1178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:135
msgid "Presale not started"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:828 pretix/control/forms/filter.py:1179
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:133
msgid "Presale over"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:833 pretix/control/forms/filter.py:1772
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:590
msgid "Date from"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:838 pretix/control/forms/filter.py:1777
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:595
msgid "Date until"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:843 pretix/control/forms/subevents.py:526
#: pretix/control/forms/subevents.py:565
msgid "Weekday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:845
msgid "All days"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:846
msgid "Monday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:847
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:848
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:849
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:850
msgid "Friday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:851
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:852
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:996 pretix/control/forms/filter.py:998
#: pretix/control/forms/filter.py:1046 pretix/control/forms/filter.py:1048
#: pretix/control/forms/filter.py:1116 pretix/control/forms/filter.py:1118
#: pretix/control/forms/filter.py:1459 pretix/control/forms/filter.py:1461
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1058
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:37
msgid "active"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1059
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:33
msgid "disabled"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1060
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:35
msgid "not yet activated"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1064
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:43
msgid "Memberships"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1068
msgid "Has no memberships"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1069
msgid "Has any membership"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1070
msgid "Has valid membership"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1174
msgid "All events"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1175
msgid "Shop live"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1177
msgid "Shop not live"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1180
msgid "Single event running or in the future"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1181
msgid "Single event in the past"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1352 pretix/control/forms/filter.py:1354
msgid "Search attendee…"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1360
msgid "Check-in status"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1362
msgid "All attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1363
msgctxt "checkin state"
msgid "Checked in but left"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1364
msgctxt "checkin state"
msgid "Present"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1365
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:442
msgid "Checked in"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1366
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135
msgid "Not checked in"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1450 pretix/control/forms/filter.py:1453
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47
msgid "Administrator"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1454
msgid "No administrator"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1525
msgid "Valid"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1526
msgid "Unredeemed"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1527
msgid "Redeemed at least once"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1528
msgid "Fully redeemed"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1530
msgid "Redeemed and checked in with ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1535
msgid "Quota handling"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1539
msgid "Allow to ignore quota"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1546
msgid "Filter by tag"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1551 pretix/control/forms/filter.py:1553
msgid "Search voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1599 pretix/control/forms/vouchers.py:125
#: pretix/control/views/typeahead.py:592 pretix/control/views/typeahead.py:596
#: pretix/control/views/vouchers.py:122
#, python-brace-format
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1720
msgid "Refund status"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1722
msgid "All open refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1723
msgid "All refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1763 pretix/plugins/reports/exporters.py:581
msgid "Date filter"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1765 pretix/plugins/reports/exporters.py:583
msgid "Filter by…"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1767 pretix/plugins/reports/exporters.py:585
msgid "Date of last successful payment"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1807
msgid "All check-ins"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1808
msgid "Successful check-ins"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1809
msgid "Unsuccessful check-ins"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1814
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:59
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:610
msgid "Scan type"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1816
msgid "All directions"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1825
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:62
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:616
msgid "Device"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1826
msgid "All devices"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1832
msgid "All gates"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1840
msgctxt "filter"
msgid "Start date"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1846
msgctxt "filter"
msgid "End date"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:1865 pretix/control/forms/filter.py:1869
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:17
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:72
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:140
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:420
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:609
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:678
msgid "Check-in list"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:59
msgid "Additional footer text"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:60
msgid "Will be included as additional text in the footer, site-wide."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:65
msgid "Additional footer link"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:66
msgid "Will be included as the link in the additional footer text."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:71
msgid "Global message banner"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:76
msgid "Global message banner detail text"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:80
msgid "OpenCage API key for geocoding"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:84
msgid "MapQuest API key for geocoding"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:88
msgid "Leaflet tiles URL pattern"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:89
#: pretix/control/forms/global_settings.py:94
#, python-brace-format
msgid "e.g. {sample}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:93
msgid "Leaflet tiles attribution"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:110
msgid "Perform update checks"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:111
msgid ""
"During the update check, pretix will report an anonymous, unique "
"installation ID, the current version of pretix and your installed plugins "
"and the number of active and inactive events in your installation to servers "
"operated by the pretix developers. We will only store anonymous data, never "
"any IP addresses and we will not know who you are or where to find your "
"instance. You can disable this behavior here at any time."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:119
msgid "E-mail notifications"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:120
msgid ""
"We will notify you at this address if we detect that a new update is "
"available. This address will not be transmitted to pretix.eu, the emails "
"will be sent by this server locally."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:133
msgid "Changes to pretix"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:136
msgid ""
"This installation of pretix is running without any custom modifications or "
"extensions (except for installed plugins)."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:138
msgid ""
"This installation of pretix includes changes or extensions made to the "
"source code."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:143
msgid "Usage of pretix"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:146
msgid ""
"I only use pretix to organize events which are executed by my own company or "
"its affiliated companies, or to sell products sold by my own company."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:148
msgid ""
"I use pretix to sell tickets of other event organizers (e.g. a ticketing "
"company) or I offer the functionality of pretix to others (e.g. a Software-"
"as-a-Service company)."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:150
msgid "I'm not sure which option applies."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:155
msgid "License choice"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:158
msgid ""
"I want to use pretix under the additional permission granted to everyone by "
"the copyright holders which allows me to not share modifications if I only "
"use pretix internally."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:161
msgid ""
"I want to use pretix under the terms of the AGPLv3 license without "
"restriction on the scope of usage and therefore without making use of any "
"additional permission."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:163
msgid ""
"I have obtained a paid pretix Enterprise license which is currently valid."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:168
msgid ""
"This installation of pretix has installed plugins which are available freely "
"under a non-copyleft license (Apache License, MIT License, BSD license, …)."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:173
msgid ""
"This installation of pretix has installed plugins which are available freely "
"under a license with strong copyleft (GPL, AGPL, …)."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:178
msgid ""
"This installation of pretix has installed plugins which have been created "
"internally or obtained under a proprietary license by a third party."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:183
msgid ""
"This installation of pretix has installed pretix Enterprise plugins with a "
"valid license."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:187
msgid "Footer: \"powered by\" name (optional)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:188
msgid ""
"If you want the \"powered by\" message in the page footer to include the "
"name of your company or organization (if you made any changes to pretix), "
"set the name here."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:193
msgid "Link for powered by name"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:194
msgid ""
"If you used the previous option, you can set an URL to link to in the footer."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:198
msgid "Source code instructions"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/global_settings.py:200
msgid ""
"If you use pretix under AGPLv3 terms, describe exactly how to download the "
"current source code of the site including all modifications and installed "
"plugins. This will be publicly available. Make sure to keep it up to date!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:134
msgid "This field is required"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:136
msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:278
msgid "The product should exist in multiple variations"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:279
msgid ""
"Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can "
"select the variations in the next step."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:298 pretix/control/forms/item.py:542
msgid "No category"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:305
msgid "No taxation"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:307
msgid "Copy product information"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:318
msgid "Do not add to a quota now"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:319
msgid "Add product to an existing quota"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:320
msgid "Create a new quota for this product"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:326
msgid "Quota options"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:334
msgid "Add to existing quota"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:343
msgid "New quota name"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:349
msgid "Size"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:350
msgid "Number of tickets"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:456
msgid "Quota name is required."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:461
msgid "Please select a quota."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:482 pretix/plugins/badges/forms.py:75
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:53
msgid "(Event default)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:492
msgid "Choose automatically depending on event settings"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:493
msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:494
msgid "Never"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:504
msgid ""
"e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and "
"people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, "
"except the VIP area."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:528
msgid "Shown independently of other products"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "No membership granted"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644
#, python-format
msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
"by a user or currently is in a user's cart. Please set the variation as "
"\"inactive\" instead."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:713
msgid "Add-ons"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:741
msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:786
msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:793
msgid "Bundled products"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:837
msgid "You added the same bundled product twice."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:843
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:867 pretix/control/forms/orders.py:327
#: pretix/control/forms/orders.py:495
msgid "inactive"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:30
msgid "Import mode"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:32
msgid "Create a separate order for each line"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:33
msgid "Create one order with one position per line"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:39
msgid "Create orders as fully paid"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:40
msgid "Create orders as pending and still require payment"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:44
msgid "Create orders as test mode orders"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orderimport.py:57
#, python-brace-format
msgid "CSV column: \"{name}\""
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:71
msgid "Overbook quota"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:72
msgid ""
"If you check this box, this operation will be performed even if it leads to "
"an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned!"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:116
msgid "Overbook quota and ignore late payment"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:117
msgid ""
"If you check this box, this operation will be performed even if it leads to "
"an overbooked quota and you having sold more tickets than you planned! The "
"operation will also be performed regardless of the settings for late "
"payments."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:151 pretix/control/forms/orders.py:195
msgid "Notify customer by email"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:158
msgid "Keep a cancellation fee of"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:159
msgid ""
"If you keep a fee, all positions within this order will be canceled and the "
"order will be reduced to a paid cancellation fee. Payment and shipping fees "
"will be canceled as well, so include them in your cancellation fee if you "
"want to keep them. Please always enter a gross value, tax will be calculated "
"automatically."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:165
msgid "Generate cancellation for invoice"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:202
msgid "Payment amount"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:206
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:18
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:394
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:456
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:574
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:797
msgid "Payment date"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:245
msgid "Re-calculate taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:248
msgid "Do not re-calculate taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:249
msgid ""
"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount "
"the same."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:250
msgid ""
"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount "
"the same."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:255
msgid "Issue a new invoice if required"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:259
msgid ""
"If an invoice exists for this order and this operation would change its "
"contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:264
msgid "Notify user"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:268
msgid ""
"Send an email to the customer notifying that their order has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:272
msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:288
msgid "Add-on to"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:293
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118
#: pretix/control/views/vouchers.py:110
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:84
msgid "Seat"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:9
#: pretix/presale/forms/checkout.py:213
msgid "Membership"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:304
msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:419 pretix/control/forms/orders.py:423
#: pretix/control/forms/orders.py:437 pretix/control/forms/orders.py:474
#: pretix/control/forms/orders.py:490 pretix/control/forms/orders.py:508
#: pretix/control/forms/orders.py:536
msgid "(Unchanged)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:429 pretix/control/forms/orders.py:531
msgid "New price (gross)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:441
msgid "Generate a new secret"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:445
msgid "Cancel this position"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:449
msgid "Split into new order"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:509
msgid "(No membership)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:540
msgid "Remove this fee"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:555
msgid "Invalidate secrets"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:556
msgid ""
"Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link "
"to the order page to the user and the user will need to download his tickets "
"again. The old versions will be invalid."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:609 pretix/control/forms/orders.py:826
#: pretix/control/forms/orders.py:853 pretix/control/forms/vouchers.py:262
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:80 pretix/plugins/sendmail/forms.py:159
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:181
msgid "Subject"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:633
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:25
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:639 pretix/control/forms/orders.py:653
#: pretix/control/forms/orders.py:834 pretix/control/forms/orders.py:861
#: pretix/control/forms/vouchers.py:268 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:164 pretix/plugins/sendmail/models.py:182
msgid "Message"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:666
msgid ""
"Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:667
msgid ""
"Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with "
"another payment method."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:669
msgid "Do nothing and keep the order as it is."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:696
msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:702
msgid "You need to specify an amount for a partial refund."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:714
msgid "Cancel all dates"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:733
msgid "Automatically refund money if possible"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:738
msgid ""
"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:742
msgid ""
"If checked, all payments with a payment method not supporting automatic "
"refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want "
"to refund some of the orders by offsetting with different orders or issuing "
"gift cards."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:747
msgid ""
"Refund order value to a gift card instead instead of the original payment "
"method"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:753
msgid "Gift card validity"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:772
msgid "Keep a fixed cancellation fee per ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:773
msgid "Free tickets and add-on products are not counted"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:783
msgid "Keep fees"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:786
msgid ""
"The selected types of fees will not be refunded but instead added to the "
"cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event "
"series is only partially canceled since it consists of tickets for multiple "
"dates."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:792
msgid "Send information via email"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:798
msgid "Send information to waiting list"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:829 pretix/control/forms/orders.py:855
#, python-brace-format
msgid "Canceled: {event}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:840
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n"
"\n"
"We will refund you {refund_amount} to your original payment method.\n"
"\n"
"You can view the current state of your order here:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:867
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n"
"\n"
"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:899 pretix/plugins/sendmail/forms.py:138
msgctxt "subevent"
msgid "Please either select a specific date or a date range, not both."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:901
msgctxt "subevent"
msgid "Please either select all dates or a date range, not both."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:903 pretix/plugins/sendmail/forms.py:140
msgctxt "subevent"
msgid "If you set a date range, please set both a start and an end."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:905
msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:71
msgid "This slug is already in use. Please choose a different one."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:221
msgid ""
"The changes could not be saved because there would be no remaining team with "
"the permission to change teams and permissions."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:251
msgid ""
"Your device will not have access to anything, please select some events."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:324
msgid "Favicon"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:328
msgid ""
"If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix "
"icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:367
msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:445
msgctxt "webhooks"
msgid "Event types"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:476
msgid "Gift card value"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/presale/forms/customer.py:386
msgid "An account with this email address is already registered."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/renderers.py:54
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:135
msgctxt "form"
msgid "Optional"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/renderers.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:48
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:280
msgctxt "form_bulk"
msgid "change"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:117
msgid "Keep the current values"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:134 pretix/control/forms/subevents.py:142
msgid "Selection contains various values"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:327
msgid "Available_until"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:446
msgid "Exclude these dates instead of adding them."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:451
msgid "year(s)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:452
msgid "month(s)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:453
msgid "week(s)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:454
msgid "day(s)"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:459
msgid "Interval"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:484
msgid "Number of repetitions"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:494
msgid "Last date"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:501 pretix/control/forms/subevents.py:548
msgctxt "rrule"
msgid "first"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:502 pretix/control/forms/subevents.py:549
msgctxt "rrule"
msgid "second"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:503 pretix/control/forms/subevents.py:550
msgctxt "rrule"
msgid "third"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:504 pretix/control/forms/subevents.py:551
msgctxt "rrule"
msgid "last"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:525 pretix/control/forms/subevents.py:564
msgid "Day"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/subevents.py:527 pretix/control/forms/subevents.py:566
msgid "Weekend day"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/users.py:121 pretix/control/views/user.py:212
msgid "Your changes could not be saved. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:154
msgid "Specific seat ID"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:195
msgid "Invalid product selected."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:215
msgid ""
"The voucher only matches hidden products but you have not selected that it "
"should show them."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:251
msgid "Codes"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:253
msgid ""
"Add one voucher code per line. We suggest that you copy this list and save "
"it into a file."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:258
msgid "Send vouchers via email"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:265
#, python-brace-format
msgid "Your voucher for {event}"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:271
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"with this email, we're sending you one or more vouchers for {event}:\n"
"\n"
"{voucher_list}\n"
"\n"
"You can redeem them here in our ticket shop:\n"
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:277
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:21
msgid "Recipients"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:281
msgid "or"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:285
msgid ""
"You can either supply a list of email addresses with one email address per "
"line, or a CSV file with a title column and one or more of the columns "
"\"email\", \"number\", \"name\", or \"tag\"."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:321
msgid "Maximum usages per voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:324
msgid "Number of times times EACH of these vouchers can be redeemed."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:333
msgid "Specific seat IDs"
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:347
msgid "CSV input needs to contain a header row in the first line."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:351
#, python-brace-format
msgid "CSV input needs to contain a field with the header \"{header}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:354
#, python-brace-format
msgid "CSV input contains an unknown field with the header \"{header}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:359 pretix/control/forms/vouchers.py:374
#, python-brace-format
msgid "{value} is not a valid email address."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:368
#, python-brace-format
msgid "Invalid value in row {number}."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:386
msgid "A voucher with one of these codes already exists."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:389
msgid ""
"If vouchers should be sent by email, subject, message and recipients need to "
"be specified."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:396
#, python-brace-format
msgid ""
"You generated {codes} vouchers, but entered recipients for {recp} vouchers."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/vouchers.py:401
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:66
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:74
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} "
"({new_price})."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:82
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid}: Used membership changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:86
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:94
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to "
"\"{new_event}\" ({new_price})."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:102
#, python-brace-format
msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:110
#, python-brace-format
msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:117
#, python-brace-format
msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:124
msgid "A fee has been added"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:126
#, python-brace-format
msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:131
#, python-brace-format
msgid "A fee of {old_price} was removed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:138
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:149
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position "
"#{addon_to}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:156
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:162
#, python-brace-format
msgid "A new secret has been generated for position #{posid}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:174
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:181
#, python-brace-format
msgid "This order has been created by splitting the order {order}"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:200 pretix/control/logdisplay.py:202
#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/logdisplay.py:548
#: pretix/control/logdisplay.py:567 pretix/control/logdisplay.py:569
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:207
#, python-brace-format
msgid ""
"Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type "
"\"{type}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:217
#, python-brace-format
msgid ""
"Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:228
#, python-brace-format
msgid ""
"Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", "
"type \"{type}\", was uploaded."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:238
#, python-brace-format
msgid ""
"Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was "
"uploaded."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:249
#, python-brace-format
msgid ""
"Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type "
"\"{type}\", error code \"{errorcode}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:260
#, python-brace-format
msgid ""
"Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error "
"code \"{errorcode}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:270
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:276
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:282
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:288
#, python-brace-format
msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:295
#, python-brace-format
msgid ""
"A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been "
"uploaded even though it has been scanned already."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:303
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been "
"scanned before on list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:314
msgid "This object has been created by cloning."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:315
msgid "The organizer has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:316
msgid "The organizer settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:317
msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:318
msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:319
msgid "The webhook has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:320
msgid "The webhook has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:321 pretix/control/views/organizer.py:1647
msgid "The membership type has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:322
msgid "The membership type has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:323
msgid "The membership type has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:324
msgid "The account has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:325
msgid "The account has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:326
msgid "A membership for this account has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:327
msgid "A membership of this account has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:328
msgid "A membership of this account has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:329
msgid "The account has been disabled and anonymized."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:330
msgid "A new password has been requested."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:331
msgid "A new password has been set."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:332 pretix/control/logdisplay.py:368
msgid "Sending of an email has failed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:333
msgid "The event's internal comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:334
msgid "The event has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:335
msgid "An event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:336
msgid "The order details have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:337
msgid "The order has been marked as unpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:338
msgid "The order's secret has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:339
msgid "The order's expiry date has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/views/orders.py:1233
msgid "The order has been marked as expired."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:341
msgid "The order has been marked as paid."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:342
msgid "The cancellation request has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:343
msgid "The order has been refunded."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/orders.py:1230
#: pretix/presale/views/order.py:929
msgid "The order has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/orders.py:1518
msgid "The order has been reactivated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:346
#, python-brace-format
msgid "The test mode order {code} has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:347
msgid "The order has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:348
msgid "The order requires approval before it can continue to be processed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:349 pretix/control/views/orders.py:525
msgid "The order has been approved."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:350
msgid "The order has been denied."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:351
#, python-brace-format
msgid ""
"The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:353
msgid ""
"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a "
"link in the email for the first time)."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:355
#, python-brace-format
msgid ""
"The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:357
msgid "The customer account has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:358
msgid "The order locale has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/views/orders.py:1269
#: pretix/presale/views/order.py:706 pretix/presale/views/order.py:779
msgid "The invoice has been generated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1348
msgid "The invoice has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/orders.py:1377
#: pretix/presale/views/order.py:792
msgid "The invoice has been reissued."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:362
msgid "The order's internal comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:363
msgid "The order's follow-up date has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:364
msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:366
#, python-brace-format
msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:367
msgid "An unidentified type email has been sent."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:369
msgid ""
"The email has been sent without attachments since they would have been too "
"large to be likely to arrive."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:371
msgid "A custom email has been sent."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:372
msgid "A custom email has been sent to an attendee."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:373
msgid ""
"An email has been sent with a reminder that the ticket is available for "
"download."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:375
msgid ""
"An email has been sent with a warning that the order is about to expire."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:377
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:378
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the event has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:380
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:381
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been received."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:382
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that payment has been received."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:383
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been denied."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:384
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been approved."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:386
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been received "
"and requires payment."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:387
msgid ""
"An email has been sent to notify the user that the order has been received "
"and requires approval."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:390
msgid ""
"An email with a link to the order detail page has been resent to the user."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:391
#, python-brace-format
msgid "Payment {local_id} has been confirmed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:392
#, python-brace-format
msgid "Payment {local_id} has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:393
#, python-brace-format
msgid "Canceling payment {local_id} has failed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:394
#, python-brace-format
msgid "Payment {local_id} has been started."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:395
#, python-brace-format
msgid "Payment {local_id} has failed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:396
#, python-brace-format
msgid "The order could not be marked as paid: {message}"
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:397
msgid "The order has been overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:398
#, python-brace-format
msgid "Refund {local_id} has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:399
#, python-brace-format
msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:400
msgid "The customer requested you to issue a refund."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:401
#, python-brace-format
msgid "Refund {local_id} has been completed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:402
#, python-brace-format
msgid "Refund {local_id} has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:403
#, python-brace-format
msgid "Refund {local_id} has failed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:404
msgid "The user has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/user.py:474
#: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:571
msgid "Two-factor authentication has been enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/user.py:361
#: pretix/control/views/user.py:587
msgid "Two-factor authentication has been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/user.py:604
msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:408
#, python-brace-format
msgid ""
"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your "
"account."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:410
#, python-brace-format
msgid ""
"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your "
"account."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:412
msgid "Notifications have been enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:413
msgid "Notifications have been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:414
msgid "Your notification settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:415
msgid "This user has been anonymized."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:418
msgid "Password reset mail sent."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:419
msgid "The password has been reset."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:420
msgid ""
"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than "
"24 hours ago."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:422
#, python-brace-format
msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:423
msgid "The voucher has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:425
msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:426
msgid "The voucher has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:427
msgid "The voucher has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:428
#, python-brace-format
msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:429
msgid "The product has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:430
msgid "The product has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:431
msgid "The product has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:432
#, python-brace-format
msgid "The variation \"{value}\" has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:433
#, python-brace-format
msgid "The variation \"{value}\" has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:434
#, python-brace-format
msgid "The variation \"{value}\" has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:435
msgid "An add-on has been added to this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:436
msgid "An add-on has been removed from this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:437
msgid "An add-on has been changed on this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:438
msgid "A bundled item has been added to this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:439
msgid "A bundled item has been removed from this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:440
msgid "A bundled item has been changed on this product."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:441
msgid "The quota has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:442
msgid "The quota has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:443
msgid "The quota has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:444
msgid "The quota has closed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:445 pretix/control/views/item.py:944
msgid "The quota has been re-opened."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:446
msgid "The category has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:447
msgid "The category has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:448
msgid "The category has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:449
msgid "The question has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:450
msgid "The question has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:451
msgid "The question has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:452
msgid "The tax rule has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:453
msgid "The tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:454
msgid "The tax rule has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:455
msgid "The check-in list has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:456
msgid "The check-in list has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:457
msgid "The check-in list has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:458
msgid "The event settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:459
msgid "The ticket download settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:460
msgid "A plugin has been enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:461
msgid "A plugin has been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:462
msgid "The shop has been taken live."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:463
msgid "The shop has been taken offline."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:464
msgid "The shop has been taken into test mode."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:465
msgid "The test mode has been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:466
msgid "The event has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:467
msgid "The event details have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:468
msgid "An answer option has been added to the question."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:469
msgid "An answer option has been removed from the question."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:470
msgid "An answer option has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:471
msgid "A user has been added to the event team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:472
msgid "A user has been invited to the event team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:473
msgid "A user's permissions have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:474
msgid "A user has been removed from the event team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:475
msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:476
msgid "An entry has been removed from the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:477
msgid "An entry has been changed on the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:478
msgid "An entry has been added to the waiting list."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:479
msgid "The team has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:480
msgid "The team settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:481
msgid "The team has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/views/organizer.py:1435
msgid "The gate has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:483
msgid "The gate has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:484
msgid "The gate has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:485
msgctxt "subevent"
msgid "The event date has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:486
msgctxt "subevent"
msgid "The event date has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:487
msgctxt "subevent"
msgid "The event date has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:488
msgctxt "subevent"
msgid "The event date has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:489
msgctxt "subevent"
msgid "A quota has been added to the event date."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:490
msgctxt "subevent"
msgid "A quota has been changed on the event date."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:491
msgctxt "subevent"
msgid "A quota has been removed from the event date."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:492
msgid "The device has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:493
msgid "The device has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:494
msgid "Access of the device has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:495
msgid "The device has been initialized."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:496
msgid "The access token of the device has been regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:497
msgid "The device has notified the server of an hardware or software update."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:498
msgid "The gift card has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/organizer.py:1288
msgid "The gift card has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:500
msgid "A manual transaction has been performed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:524
msgid "The settings of a payment provider have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:527
msgid "The settings of a ticket output provider have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:530
msgid "The user confirmed the following message: \"{}\""
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:551
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list "
"\"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:556
#, python-brace-format
msgid ""
"Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:571
#, python-brace-format
msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:577
#, python-brace-format
msgid "{user} has been added to the team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:580
#, python-brace-format
msgid "{user} has been removed from the team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:583
#, python-brace-format
msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:588
#, python-brace-format
msgid "{user} has been invited to the team."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:591
#, python-brace-format
msgid "Invite for {user} has been resent."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:594
#, python-brace-format
msgid "The invite for {user} has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:597
#, python-brace-format
msgid "The token \"{name}\" has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:600
#, python-brace-format
msgid "The token \"{name}\" has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:603
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:605 pretix/control/views/user.py:232
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:607 pretix/control/views/user.py:229
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:609
msgid "Your account has been enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:611
msgid "Your account has been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:615
msgid "You impersonated {}."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:618
msgid "You stopped impersonating {}."
msgstr ""
#: pretix/control/middleware.py:145
msgid ""
"The selected event was not found or you have no permission to administrate "
"it."
msgstr ""
#: pretix/control/middleware.py:157
msgid ""
"The selected organizer was not found or you have no permission to "
"administrate it."
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:37 pretix/control/navigation.py:328
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:5
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:49 pretix/control/navigation.py:358
#: pretix/control/navigation.py:458
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:19
msgid "General"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:735
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:67
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:85
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1374
#: pretix/control/views/event.py:1376 pretix/control/views/event.py:1407
#: pretix/control/views/event.py:1412 pretix/control/views/subevents.py:285
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:135
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:5
msgid "Tax rules"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:97
msgid "Invoicing"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:105
msgctxt "action"
msgid "Cancellation"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:8
msgid "Widget"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:126 pretix/control/navigation.py:411
#: pretix/control/navigation.py:451
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:41
msgid "Settings"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:174
msgid "Categories"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:203
msgid "Overview"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:722
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:132
msgid "Refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:219 pretix/control/navigation.py:567
msgid "Export"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:237
msgid "Import"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:266
msgid "All vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:274
msgid "Tags"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:286
msgctxt "navigation"
msgid "Check-in"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:295
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:516
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:268
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:158
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44
msgid "Check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:303
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:6
msgid "Check-in history"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:346
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:9
msgid "Order search"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:352
msgid "User settings"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:363
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:16
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:368
msgid "2FA"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:373
msgid "Authorized apps"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:378
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/history.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:70
msgid "Account history"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:393
msgid "All users"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:398
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:7
msgid "Admin sessions"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:405
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings_base.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings_base.html:7
msgid "Global settings"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:416
msgid "Update check"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:421
msgid "License check"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:465
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:5
msgid "Event metadata"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:479
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:6
msgid "Webhooks"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:514
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:9
msgid "Customers"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:533
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:57
msgid "Customer accounts"
msgstr ""
#: pretix/control/navigation.py:543 pretix/control/navigation.py:550
msgid "Devices"
msgstr ""
#: pretix/control/permissions.py:71 pretix/control/permissions.py:108
#: pretix/control/permissions.py:139 pretix/control/permissions.py:156
msgid "You do not have permission to view this content."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:356
#, python-format
msgid "You are currently working on behalf of %(user)s."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:361
msgid "Stop impersonating"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:14
msgid "Send recovery information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:7
msgid "Accept an invitation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:10
#, python-format
msgid ""
"If you already have an account on this site with a different email address, "
"you can <a %(login_href)s>log in</a> first and then click this link again to "
"accept the invitation with your existing account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:18
msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:20
msgid "Log in"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
msgid "Lost password?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:9
msgid "Welcome back!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:11
msgid ""
"You configured your account to require authentication with a second medium, "
"e.g. your phone. Please enter your verification code here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:14
msgid "Token"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:22
msgid ""
"WebAuthn failed. Check that the correct authentication device is correctly "
"plugged in."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:22
msgid ""
"Alternatively, connect your WebAuthn device. If it has a button, touch it "
"now. You might have to unplug the device and plug it back in again."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:36
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:11
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:342
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:137
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:49
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60
msgid "Continue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:8
msgid "Authorize an application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:18
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to grant the application <strong>%(application)s</strong> "
"access to your pretix account?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:24
#, python-format
msgid "You are currently logged in as <strong>%(user)s</strong>."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:28
msgid "The application requires the following permissions:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:35
msgid ""
"Please select the organizer accounts this application should get access to:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:41
msgid ""
"This application has <strong>not</strong> been reviewed by the pretix team. "
"Granting access to your pretix account happens at your own risk."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/oauth_authorization.html:54
msgid "Error:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:7
msgid "Set new password"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:64
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:332
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:149
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:48
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:427
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:599
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:362
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:255
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:65
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:91
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:98
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:48
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:61
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:20
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:20
msgid "Save"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:7
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:98
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:136
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:141
msgid "Go to shop"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148
msgid "Public profile"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199
msgid "End admin session"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:211
msgid "Account Settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:13
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14
msgid "Log out"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:244
msgid "Organizer account"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:267
msgid "Search for events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:324
msgid ""
"We've detected that you are using <strong>Microsoft Internet Explorer</"
"strong>."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:327
msgid ""
"Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-"
"based technologies. While some features might already not work properly, we "
"plan on no longer supporting Internet Explorer in our administrative backend "
"in the next months."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332
msgid ""
"We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as "
"Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:341
msgid ""
"Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:372
msgid "Read more"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:389
msgid ""
"Your event contains <strong>test mode orders</strong> even though "
"<strong>test mode has been disabled</strong>. You should delete those orders "
"to make sure they do not show up in your reports and statistics and block "
"people from actually buying tickets."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396
msgid "Show all test mode orders"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:404
msgid ""
"Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the "
"background. During this check, anonymous data is transmitted to servers "
"operated by pretix' developers. Click on this message to find out more, "
"disable this feature or enter your email address to get notified via email "
"if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:417
msgid ""
"Click here to do a license compliance check to make sure your usage of "
"pretix is in line with pretix' license."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427
msgid ""
"pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run "
"debug mode on a production instance."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:436
#, python-format
msgid "Times displayed in %(tz)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442
msgid "running in development mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:458
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25
msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:34
msgid "Device ID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:6
msgid "Receipt ID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11
msgid "ID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:15
msgid "ZVT Terminal"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:16
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Trace number"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:18
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Payment type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:20
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Additional text"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Turnover number"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:24
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Receipt number"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:26
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Card type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:28
msgctxt "terminal_zvt"
msgid "Card expiration"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33
msgid "Transaction Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:35
msgid "Merchant Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:22
msgid "Type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:43
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:63
msgid "Card Entry Mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:65
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43
msgid "Card number"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52
msgid "Client Transaction Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:55
msgid "Server Transaction Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:61
msgid "Payment Application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:69
msgid "Authorization Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:48
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:43
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80
msgid "Filter"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:45
msgid "Your search did not match any check-ins."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:47
msgid "You haven't scanned any tickets yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:58
msgid "Time of scan"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:60
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:620
msgid "Result"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:334
#, python-format
msgid "Automatically marked not present: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:77
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339
#, python-format
msgid "Additional entry scan: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:80
msgid "Failed in offline mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341
#, python-format
msgid "Automatically checked in: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:98
msgctxt "checkin_result"
msgid "Successful"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:103
msgctxt "checkin_result"
msgid "Denied"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15
#, python-format
msgid "Check-in list: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:16
msgid "Edit list configuration"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:20
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:64
msgid "PDF"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:27
msgid "CSV"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:52
msgid "No attendee record was found."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:29
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:99
msgid "unpaid"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:138
msgid "Checked in but left"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:143
msgid "Checked in automatically"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:154
#, python-format
msgid "Exit: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:167
msgid "Check-In selected attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:170
msgid "Check-Out selected attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:173
msgid "Revert selected check-ins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:6
msgid "Delete check-in list"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the check-in list <strong>%(name)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:11
#, python-format
msgid ""
"This will delete the information of <strong>%(num)s</strong> check-ins as "
"well."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:380
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:12
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:138
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15
msgid "Delete"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:31
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:125
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:40
msgid ""
"These settings on this page are intended for professional users with very "
"specific check-in situations. Please reach out to support if you have "
"questions about setting this up."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:47
msgid ""
"Make sure to always use the latest version of our scanning apps for these "
"options to work."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:52
msgid ""
"If you make use of these advanced options, we recommend using our Android "
"and Desktop apps. Custom check-in rules do not work offline with our iOS "
"scanning app."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:67
msgid "Custom check-in rule"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:27
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:131
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:66
msgid "Edit"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:80
msgid "Visualize"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:7
msgid ""
"You can create check-in lists that you can use e.g. at the entrance of your "
"event to track who is coming and if they actually bought a ticket. You can "
"do this process by printing out the list on paper, using this web interface "
"or by using one of our mobile or desktop apps to automatically scan tickets."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:14
msgid ""
"You can create multiple check-in lists to separate multiple parts of your "
"event, for example if you have separate entries for multiple ticket types. "
"Different check-in lists are completely independent: If a ticket shows up on "
"two lists, it is valid once on every list. This might be useful if you run a "
"festival with festival passes that allow access to every or multiple "
"performances as well as tickets only valid for single performances."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:23
msgid ""
"If you have the appropriate organizer-level permissions, you can connect new "
"devices to your account and use them to validate tickets. Since the devices "
"are connected on the organizer level, you do not have to create a new device "
"for every event but can reuse them over and over again."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:40
msgid "Your search did not match any check-in lists."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:42
msgid "You haven't created any check-in lists yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:61
msgid "Create a new check-in list"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:54
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:65
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:6
msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:77
msgid "Automated check-in"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:96
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69
msgid "Clone"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:9
msgid "Go to event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:15
msgid "Your upcoming events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:12
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:39
msgid "View all upcoming events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:44
msgid "Your most recent events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:60
msgid "View all recent events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:65
msgid "Your event series"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:81
msgid "View all event series"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/dashboard.html:86
msgid "Other features"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"you requested a new password. Please go to the following page to reset your "
"password:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
"ticket sales.\n"
"\n"
"Organizer: %(organizer)s\n"
"Team: %(team)s\n"
"\n"
"If you want to join that team, just click on the following link:\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"this is to inform you that the account information of your pretix account "
"has been\n"
"changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
"\n"
"%(messages)s\n"
"\n"
"If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
"\n"
"You can review and change your account settings here:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:5
msgid "Cancellation settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:11
msgid "Unpaid or free orders"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31
msgid ""
"If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded "
"automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to "
"take manual action. However, you have currently turned off notifications for "
"this event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29
msgid "Change notification settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43
msgid "Order changes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45
msgid ""
"Allowing users to change their order is a feature under development. "
"Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation "
"of a product) are possible. More options might be added later."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:338
msgid "Cancel or delete event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31
msgid "Go offline"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13
msgid ""
"You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see "
"or access it any more."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7
msgid "Cancel event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38
msgid ""
"If you need to call off your event you want to cancel and refund all "
"tickets, you can do so through this option."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:68
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70
msgid "Delete personal data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
msgid ""
"You can remove personal data such as names and email addresses from your "
"event and only retain the financial information such as the number and type "
"of tickets sold."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5
msgid "Delete event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80
msgid ""
"You can delete your event completely only as long as it does not contain any "
"undeletable data, such as orders not performed in test mode."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:9
msgid ""
"This operation will destroy your event including all configuration, "
"products, quotas, questions, vouchers, lists, etc."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15
msgid ""
"This operation is irreversible and there is no way to bring your data back."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:22
#, python-format
msgid ""
"To confirm you really want this, please type out the event's short name "
"(\"%(slug)s\") here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:36
msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39
msgid ""
"pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to "
"be audit-proof and trustable by financial authorities."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:46
msgid ""
"You can instead take your shop offline. This will hide it from everyone "
"except from the organizer teams you configured to have access to the event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:66
msgid ""
"However, since your shop is offline, it is only visible to the organizing "
"team according to the permissions you configured."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:42
msgid "Geo coordinates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275
msgid "Optional"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:57
msgid "Geocoding data © OpenStreetMap"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:4
msgid "Failed to retrieve geo coordinates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:5
msgid "Retrieving geo coordinates …"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:6
msgid "Geo coordinates updated"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata_autoupdate.html:7
msgid "Update map?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_timeline.html:5
msgid "Your timeline"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:21
msgid ""
"This event contains <strong>overpaid orders</strong>, for example due to "
"duplicate payment attempts. You should review the cases and consider "
"refunding the overpaid amount to the user."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:26
msgid "Show overpaid orders"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:31
msgid ""
"This event contains <strong>pending refunds</strong> that you should take "
"care of."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:35
msgid "Show pending refunds"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:40
msgid ""
"This event contains <strong>requested cancellations</strong> that you should "
"take care of."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:44
msgid "Show orders requesting cancellation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:49
msgid ""
"This event contains <strong>pending approvals</strong> that you should take "
"care of."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:53
msgid "Show orders pending approval"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:58
msgid ""
"This event contains <strong>fully paid orders</strong> that are not marked "
"as paid, probably because no quota was left at the time their payment "
"arrived. You should review the cases and consider either refunding the "
"customer or creating more space."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:64
msgid "Show affected orders"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:127
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:899
msgid "Update comment"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:6
msgid "Event logs"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:147
msgid "Show more logs"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:5
msgid "Invoice settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:11
msgid "Invoice generation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:26
msgid "Address form"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:38
msgid "Issuer details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:48
msgid "Invoice customization"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61
msgid "Save and show preview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:5
msgid "Shop status"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:8
msgid "Shop visibility"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:13
msgid ""
"Your shop is currently live. If you take it down, it will only be visible to "
"you and your team."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18
msgid ""
"Your shop is already live, however the following issues would normally "
"prevent your shop to go live:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56
msgid ""
"Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and "
"your team, not to any visitors."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41
msgid ""
"To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65
msgid "Go live"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59
msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83
msgid ""
"Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can "
"be deleted at any point."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88
msgid "Permanently delete all orders created in test mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93
msgid "Disable test mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99
msgid "Your shop is currently in production mode."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102
msgid ""
"If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. "
"As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked "
"as test orders and can be deleted again."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104
msgid ""
"Please note that test orders still count into your quotas, actually use "
"vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you "
"can delete test orders. Use at your own risk!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108
msgid ""
"Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other "
"sales channels such as the box office or resellers module are still created "
"as production orders."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112
msgid ""
"It looks like you already have some real orders in your shop. We do not "
"recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it "
"will confuse them."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119
msgid "Enable test mode"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:12
msgid "All actions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:14
msgid "Team actions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:17
msgid "Customer actions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:32
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:35
msgid "Personal data was cleared from this log entry."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:44
msgid "This change was performed by a pretix administrator."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs_embed.html:47
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:690
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:702
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:807
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:72
msgid "Inspect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:94
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:80
msgid "No results"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:11
msgid "E-mail settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:28
msgid "E-mail design"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424
msgid "Preview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:26
msgid "E-mail content"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:51
msgid "Placed order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:54
msgid "Paid order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:57
msgid "Free order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:435
msgid "Resend link"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:66
msgid "Payment reminder"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:69
msgid "Waiting list notification"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:75
msgid "Order custom mail"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:78
msgid "Reminder to download tickets"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:81
msgid "Order approval process"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:39
msgid "SMTP settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:54
msgid "Save and test custom SMTP connection"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:5
msgid "Payment settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:206
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:27
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:131
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:53
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:49
#, python-format
msgid ""
"There are no payment providers available. Please go to the <a "
"%(plugin_settings_href)s>plugin settings</a> and activate one or more "
"payment plugins."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:60
msgid "Deadlines"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24
msgid "Back"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:15
msgid "Payment provider:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:21
msgid "Warning:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:22
msgid ""
"Please note that EU Directive 2015/2366 bans surcharging payment fees for "
"most common payment methods within the European Union. If in doubt, consult "
"a lawyer or refrain from charging payment fees."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:28
msgid ""
"In simple terms, this means you need to pay any fees imposed by the payment "
"providers and cannot pass it on to your customers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:34
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10
#: pretix/control/views/checkin.py:324 pretix/control/views/event.py:220
#: pretix/control/views/event.py:374 pretix/control/views/event.py:454
#: pretix/control/views/event.py:493 pretix/control/views/event.py:656
#: pretix/control/views/event.py:854 pretix/control/views/event.py:1189
#: pretix/control/views/global_settings.py:61
#: pretix/control/views/global_settings.py:84 pretix/control/views/item.py:206
#: pretix/control/views/item.py:663 pretix/control/views/item.py:984
#: pretix/control/views/item.py:1146 pretix/control/views/item.py:1275
#: pretix/control/views/organizer.py:236 pretix/control/views/organizer.py:280
#: pretix/control/views/organizer.py:449 pretix/control/views/organizer.py:592
#: pretix/control/views/organizer.py:916 pretix/control/views/organizer.py:1062
#: pretix/control/views/organizer.py:1474
#: pretix/control/views/organizer.py:1565
#: pretix/control/views/organizer.py:1686
#: pretix/control/views/organizer.py:1871
#: pretix/control/views/organizer.py:1910
#: pretix/control/views/organizer.py:1986 pretix/control/views/subevents.py:480
#: pretix/control/views/subevents.py:1578 pretix/control/views/user.py:216
#: pretix/control/views/users.py:87 pretix/control/views/vouchers.py:252
#: pretix/plugins/badges/views.py:131 pretix/plugins/sendmail/views.py:378
#: pretix/plugins/stripe/views.py:632
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:167
#: pretix/presale/views/customer.py:370 pretix/presale/views/customer.py:422
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
#, python-format
msgid "Version %(v)s by <em>%(a)s</em>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:30
#, python-format
msgid "Version %(v)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:37
msgid ""
"This plugin needs to be enabled by a system administrator for your event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:42
msgid "This plugin cannot be enabled for the following reasons:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:52
msgid "This plugin reports the following problems:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:64
msgid "Incompatible"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:67
msgid "Not available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:40
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:14
msgid "Disable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:55
msgid "Enable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:14
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:10
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:12
msgid "You just created an event!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:19
msgid ""
"You can scroll down and create your first ticket products quickly, or you "
"can use the navigation on the left to modify the settings of your event in "
"much more detail."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:36
msgid "Create ticket types"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:42
msgid "Ticket name"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:48
msgid "Capacity (optional)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:101
msgid "Add a new ticket type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:106
msgid "Total capacity:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:109
msgid ""
"You can set a limit on the total number of tickets sold for your event, "
"regardless of the ticket type."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:118
msgid ""
"If you want to use more advanced features like non-admission products, "
"product variations, custom quotas, add-on products or want to modify your "
"ticket types in more detail, you can later do so in the \"Products\" section "
"in the navigation. Don't worry, you can change everything you input here."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132
#: pretix/control/views/event.py:322
msgid "Features"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:134
msgid ""
"We recommend that you take some time to go through the \"Settings\" part of "
"your event, but if you're in a hurry and want to get started quickly, here's "
"a short version:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:153
msgid ""
"pretix supports a <a href=\"https://pretix.eu/about/en/features/payment\" "
"target=\"_blank\">wide range of payment providers</a> allowing you to choose "
"the payment methods that fit your workflow best. Here are just two of them "
"as examples, you can add more in the \"Settings\" part of your event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:173
msgid ""
"After you saved this page, we will redirect you to Stripe to create or "
"connect an account there. Once you completed this, you will be taken back to "
"pretix."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:188
msgid "Getting in touch with you"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:190
msgid ""
"In case something goes wrong or is unclear, we strongly suggest that you "
"provide ways for your attendees to contact you:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:11
msgid "General settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:20
msgid "Basics"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34
msgid "Meta data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51
msgid "Localization"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:64
msgid "Customer and attendee data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:65
msgid "Customer data (once per order)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80
msgid "Name and address"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85
msgid "See invoice settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91
msgid "Attendee data (once per admission ticket)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:100
msgid "Custom fields"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105
msgid "Manage questions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112
msgid "Other settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:118
msgid "Texts"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125
msgid "Confirmation text"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130
msgid ""
"These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. "
"You could for example link your terms of service here. If you use the Pages "
"feature to publish your terms of service, you don't need this setting since "
"you can configure it there."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:187
msgid "Add confirmation text"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:201
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:64
msgid "Shop design"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:217
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:53
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:94
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:53
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:226
msgid "Display"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:249
msgid "Cart"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:257
msgid ""
"The waiting list currently is not compatible with some advanced features of "
"pretix such as seating plans, add-on products or product bundles."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:270
msgid "Item metadata"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272
msgid ""
"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you "
"can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This "
"is an useful timesaver if you create lots and lots of items."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:325
msgid "Add property"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:343
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:158
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115
msgid "Clone event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:15
msgid ""
"You can now scroll down and modify the settings in more detail, if you want, "
"or you can create your first product to start selling tickets right away!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:23
msgid "Create a first product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:6
msgid "Delete tax rule"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:10
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the tax rule <strong>%(taxrule)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:12
msgid ""
"You cannot delete a tax rule that is in use for a product or has been in use "
"for any existing orders."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:14
#, python-format
msgid "Tax rule: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:33
#, python-format
msgid ""
"These settings are intended for advanced users. See the <a href=\"%(docs)s"
"\">documentation</a> for more information. Note that we are not responsible "
"for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in doubt, please "
"contact a lawyer or tax consultant."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:42
msgid "Custom taxation rules"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44
msgid ""
"These settings are intended for professional users with very specific "
"taxation situations. If you create any rule here, the reverse charge "
"settings above will be ignored. The rules will be checked in order and once "
"the first rule matches the order, it will be used and all further rules will "
"be ignored. If no rule matches, tax will be charged."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:50
msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:144
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:94
msgid "Change history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:9
msgid "You haven't created any tax rules yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:19
msgid "Create a new tax rule"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:27
msgid "Rate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:41
#, python-format
msgid "incl. %(rate)s %%"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:43
#, python-format
msgid "excl. %(rate)s %%"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:7
msgid "Ticket download"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:11
msgid "Download settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:14
msgid ""
"You activated ticket downloads but no output provider is enabled. Be sure to "
"enable a plugin and activate an output provider."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:28
msgid "Download formats"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:54
#, python-format
msgid ""
"There are no ticket outputs available. Please go to the <a "
"%(plugin_settings_href)s>plugin settings</a> and activate one or more ticket "
"output plugins."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:62
msgid "Download time"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:66
msgid "Ticket codes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:10
msgid ""
"The pretix widget is a way to embed your ticket shop into your event "
"website. This way, your visitors can buy their ticket right away without "
"leaving your website."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:17
msgid ""
"To embed the widget onto your website, simply copy the following code to the "
"<code>&lt;head&gt;</code> section of your website:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:25
msgid ""
"Then, copy the following code to the place of your website where you want "
"the widget to show up:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:52
#, python-format
msgid ""
"JavaScript is disabled in your browser. To access our ticket shop without "
"JavaScript, please &lt;a %(a_attr)s&gt;click here&lt;/a&gt;."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:64
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:15
msgid "Read our documentation for more information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:69
msgid ""
"Using this form, you can generate a code to copy and paste to your website "
"source."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/widget.html:79
msgid "Generate widget code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:6
#, python-format
msgid "Step %(step)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:31
msgid ""
"Every event needs to be created as part of an organizer account. Currently, "
"you do not have access to any organizer accounts."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:27
msgid "Create a new organizer"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23
msgid "General information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:14
msgid "Set to random"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:18
msgid ""
"This is the address users can buy your tickets at. Should be short, only "
"contain lowercase letters and numbers, and must be unique among your events. "
"We recommend some kind of abbreviation or a date with less than 10 "
"characters that can be easily remembered, but you can also choose to use a "
"random value."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:26
msgid ""
"We will also use this in some places like order codes, invoice numbers or "
"bank transfer references as an abbreviation to reference this event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:32
msgid ""
"We strongly recommend against using short forms of more then 16 characters."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47
msgid "Display settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_copy.html:6
msgid ""
"Do you want to copy over your configuration from a different event? We will "
"copy all products, categories, quotas, and questions as well as general "
"event settings."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_copy.html:13
msgid ""
"Please make sure to review all settings extensively. You will probably still "
"need to change some settings manually, e.g. date and time settings and texts "
"that contain the event name."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:7
msgid "Event type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:13
msgid "Singular event or non-event shop"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:15
msgid ""
"An event with individual configuration. If you create more events later, you "
"can copy the event to save yourself some work."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:21
msgid ""
"Examples: Conferences, workshops, trade fairs, one-off concerts, sale of "
"digital content, multi-day events with combination tickets."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:32
msgid "Event series or time slot booking"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:34
msgid ""
"A series of events that share the same configuration. They can still be "
"different in their dates, locations, prices, and capacities."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:40
msgid ""
"Examples: Multiple presentations of the same show, same concert in multiple "
"locations, museums, libraries, or swimming pools, events that need to be "
"booked together in one cart."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_foundation.html:53
msgid ""
"Please note that you will only be able to delete your event until the first "
"order has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:8
msgid ""
"The list below shows all events you have administrative access to. Click on "
"the event name to access event details."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:18
msgid "You currently do not have access to any events."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:82
msgid "Paid tickets per quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:114
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:82
msgid "Series"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:134
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:123
msgid "More quotas"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:142
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98
#: pretix/control/views/dashboards.py:529
msgid "Shop disabled"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:137
#: pretix/control/views/dashboards.py:535
msgid "On sale"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:153
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:109
msgid "Open event dashboard"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/font_option.html:2
msgctxt "typography"
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3
msgid "Quota:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box.html:3
#, python-format
msgid "Numbers as of %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/fragment_quota_box_paid.html:3
#, python-format
msgid "Currently available: %(num)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:4
msgid ""
"\n"
" If you have a gift card, please enter the gift card code here. If "
"the gift card does not have\n"
" enough credit to pay for the full order, you will be shown this page "
"again and you can either\n"
" redeem another gift card or select a different payment method for "
"the difference.\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout_confirm.html:4
msgid ""
"\n"
" Your gift card will be used to pay for this order. If the credit on "
"the gift card is lower than the order total, you will be able to pay the\n"
" difference with a different payment method. If the credit is higher "
"than the order total, you will be able to re-use the gift card in the "
"future.\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:8
msgid ""
"This page is intended to help you use pretix in compliance with its license."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:11
msgid ""
"The text and output of this page is not legally binding and filling out this "
"page does not guarantee you are within the license. Only the original "
"license text is legally binding."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:14
msgid ""
"You should have received a copy of pretix' license together with your copy "
"of pretix. You can also view the current version of the license file here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:18
msgid "Answers to common questions about the license can be found here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:22
msgid ""
"For more information or to obtain a paid pretix Enterprise license, contact "
"support@pretix.eu."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:26
msgid "License settings and check"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:29
msgid "Installation details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:40
msgid "Public information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:52
msgid "Save and check"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:60
msgid "Check results"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_license.html:79
msgid "The automated license check did not identify any issues."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_message.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_message.html:7
msgid "System message"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:7
msgid "Update check results"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:10
msgid "Update checks are disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:14
msgid ""
"No update check has been performed yet since the last update of this "
"installation. Update checks are performed on a daily basis if your cronjob "
"is set up properly."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:51
msgid "Check for updates now"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:26
msgid "The last update check was not successful."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:28
msgid "The pretix.eu server returned an error code."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:30
msgid "The pretix.eu server could not be reached."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:32
msgid "This installation appears to be a development installation."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:47
#, python-format
msgid "Last updated: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:59
msgid "Component"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:60
msgid "Installed version"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:61
msgid "Latest version"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:80
msgid "Update check settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:51
msgid "View full log"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:6
msgid "Modify product:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:8
msgid "Create product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:9
msgid "You will be able to adjust further settings in the next step."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:15
msgid ""
"Please note that your product will <strong>not</strong> be available for "
"sale until you have added your item to an existing or newly created quota."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:22
msgid ""
"This product is currently not being sold since you configured below that it "
"should only be available in a certain timeframe."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:29
msgid ""
"This product is currently not being shown since you configured below that it "
"should only be visible if a certain other quota is already sold out."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:21
msgid "Product type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:27
msgid "Admission product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:27
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:29
msgid ""
"Every purchase of this product represents one person who is allowed to enter "
"your event. By default, pretix will only ask for attendee information and "
"offer ticket downloads for these products."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:33
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:35
msgid ""
"This option should be set for most things that you would call a \"ticket\". "
"For product add-ons or bundles, this should be set on the main ticket, "
"except if the add-on products or bundled products represent additional "
"people (e.g. group bundles)."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:46
msgid "Non-admission product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:46
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:48
msgid ""
"A product that does not represent a person. By default, pretix will not ask "
"for attendee information or offer ticket downloads."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:54
msgid "Examples: Merchandise, donations, gift cards, add-ons to a main ticket."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:70
msgid "Product without variations"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:77
msgid "Product with multiple variations"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:79
msgid ""
"This product exists in multiple variations which are different in either "
"their name, price, quota, or description. All other settings need to be the "
"same."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:85
msgid ""
"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and \"reduced"
"\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-on with "
"variations for simultaneous workshops."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:98
msgid "Quota settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:110
msgid "Price settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:116
msgid "Save and continue with more settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:6
msgid "Delete product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:8
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete the product <strong>%(item)s</strong> because it already "
"has been ordered."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:19
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the product <strong>%(item)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:24
#, python-format
msgid "That will cause %(count)s voucher to be unusable."
msgid_plural "That will cause %(count)s voucher to be unusable."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:29
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:31
msgid "Show affected vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:34
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete the product <strong>%(item)s</strong> because it already "
"has been ordered, but you can deactivate it."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:41
msgid "Deactivate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:5
msgid ""
"With add-ons, you can specify products that can be bought as an addition to "
"this product. For example, if you host a conference with a base conference "
"ticket and a number of workshops, you could define the workshops as add-ons "
"to the conference ticket. With this configuration, the workshops cannot be "
"bought on their own but only in combination with a conference ticket. You "
"can here specify categories of products that can be used as add-ons to this "
"product. You can also specify the minimum and maximum number of add-ons of "
"the given category that can or need to be chosen."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:62
msgid "Add-On"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_addons.html:86
msgid "Add a new add-on"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:5
msgid ""
"With bundles, you can specify products that are always automatically added "
"as add-ons in the cart for this product."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:68
msgid "Add a new bundled product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38
msgid ""
"Please note that your variation will <strong>not</strong> be available for "
"sale until you have added it to an existing or newly created quota."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:101
msgid "Add a new variation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:95
msgid "Availability"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:121
msgid "Tickets & check-in"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:592
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234
msgid "Additional settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:134
msgid "days"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:135
msgid "months"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:137
msgid "Membership duration after purchase"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:166
msgid "Product history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:7
msgid ""
"You can use categories to group multiple products together in an organized "
"way."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:14
msgid "You haven't created any categories yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:24
msgid "Create a new category"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:27
msgid "Category history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:6
msgid "Delete product category"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the category <strong>%(name)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:3
msgid "Closed"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:5
msgid "Sold out (pending orders)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:8
#, python-format
msgid "%(num)s available"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:11
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:14
msgid "Fully reserved"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112
#: pretix/presale/views/widget.py:357
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:7
msgid ""
"Below, you find a list of all available products. You can click on a product "
"name to inspect and change product details. You can also use the buttons on "
"the right to change the order of products within a give category."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:16
msgid "You haven't created any products yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:22
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:27
msgid "Create a new product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:69
msgid ""
"Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:74
msgid "Only available in a limited timeframe"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:81
msgid "Admission ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88
msgid "Product with variations"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:94
msgid "Only available as an add-on product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:97
msgid "Only available as part of a bundle"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:100
msgid "Only visible with a voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:103
msgid "Can only be bought using a voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:15
#, python-format
msgid "Question: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:54
msgid "Edit question"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:77
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:448
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:297
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:19
msgid "Paid"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:44
msgid "No matching answers found."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:50
msgid "You need to assign the question to a product to collect answers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:69
msgid "Count"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:70
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:93
msgid "Question history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:6
msgid "Delete question"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the question <strong>%(question)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:11
msgid ""
"All answers to the question given by the buyers of the following products "
"will be <strong>lost</strong>."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:30
msgid ""
"If you mark a Yes/No question as required, it means that the user has to "
"select Yes and No is not accepted. If you want to allow both options, do not "
"make this field required."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:51
msgid "Answer options"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:53
msgid "Only applicable if you choose 'Choose one/multiple from a list' above."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:69
#, python-format
msgid "Answer option %(id)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:100
msgid "New answer option"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:119
msgid "Add a new option"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:134
msgid "Question dependency"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:7
msgid ""
"Questions allow your attendees to fill in additional data about their "
"ticket. If you provide food, one example might be to ask your users about "
"dietary requirements."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:14
msgid "Create a new question"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:50
msgid "System question"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:60
msgid "Ask during check-in"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:79
msgid "All admission products"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:13
#, python-format
msgid "Quota: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:14
msgid "Edit quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:30
msgid "Open quota and disable closing"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:32
msgid ""
"This quota is sold out and closed. Even if tickets become available e.g. "
"through cancellations, they will not become available again unless you "
"manually re-open the quota on this page."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:38
msgid "Open quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:39
msgid ""
"This quota is closed since it has been sold out before. Tickets are "
"theoretically available, but will not be sold unless you manually re-open "
"the quota."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:47
msgid "Usage overview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:54
msgid "Availability calculation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:79
msgid ""
"A plugin is active that might modify the actual result of this quota from "
"what you see here."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:86
#, python-format
msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:93
msgid ""
"Your event contains vouchers that affect products covered by this quota and "
"that allow a user to buy products even if this quota is sold out."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:104
msgid "Quota history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:6
msgid "Delete quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the quota <strong>%(quota)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:12
msgid "The following products might be no longer available for sale:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:29
msgid "Items"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:31
msgid ""
"Please select the products or product variations this quota should be "
"applied to. If you apply two quotas to the same product, it will only be "
"available if <strong>both</strong> quotas have capacity left."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:41
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:8
msgid ""
"To make your products actually available, you also need quotas. Quotas "
"define, how many instances of your product pretix will sell. This way, you "
"can configure whether your event can take an unlimited number of attendees "
"or the number of attendees is limited. You can assign a product to multiple "
"quotas to fulfill more complex requirements, e.g. if you want to limit the "
"total number of tickets sold and the number of a specific ticket type at the "
"same time."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:25
msgid "Your search did not match any quotas."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:27
msgid "You haven't created any quotas yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:38
msgid "Create a new quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60
msgid "Capacity left"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:9
msgid ""
"The translation for this language is still in progress. This language can "
"currently only be selected on development installations of pretix, not in "
"production."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:10
msgid "Translation in development"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:13
msgid ""
"This translation is not maintained by the pretix team. We cannot vouch for "
"its correctness and new or recently changed features might not be translated "
"and will show in English instead. You can help translating at translate."
"pretix.eu."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/multi_languages_widget.html:14
msgid "Unofficial translation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:6
msgid "Disable application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to disable the application <strong>%(application)s</"
"strong> permanently?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:6
msgid "Your applications"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:33
msgid "Create new application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:39
msgid "No applications registered yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:46
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_register.html:6
msgid "Register a new application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:6
msgid "Generate new application secret"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to generate a new client secret for the application "
"<strong>%(application)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_rollkeys.html:15
msgid "Roll secret"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_update.html:6
msgid "Update an application"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:95
msgid "Revoke access"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to revoke access to your account for the application "
"<strong>%(application)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/auth_revoke.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:24
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:61
msgid "Authorized applications"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:9
msgid "Manage your own apps"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:18
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:59
msgid "No applications have access to your pretix account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8
msgid "Approve order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10
msgid "Do you really want to approve this order?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:36
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188
msgid "No, take me back"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25
msgid "Yes, approve order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:430
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:442
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7
msgid "Cancel order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:10
msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:15
msgid ""
"This will <strong>not</strong> automatically transfer the money back, but "
"you will be offered options to refund the payment afterwards."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:41
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196
msgid "Yes, cancel order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:8
msgid "Ignore cancellation request"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:10
msgid ""
"Do you really want to remove this cancellation request? The user will not be "
"informed automatically, but you will have the option to email them "
"individually in the next step."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:26
msgid "Yes, delete request"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:13
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:8
#, python-format
msgid "Change order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:10
#, python-format
msgid "Back to order %(order)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:24
msgid ""
"You can use this tool to change the ordered products or to partially cancel "
"the order. Please keep in mind that changing an order can have several "
"implications, e.g. the payment method fee might change or additional "
"questions can be added to the order that need to be answered by the user."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:31
msgid ""
"The user will receive a notification about the change but in the case of new "
"required questions, the user will not be forced to answer them."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:37
msgid ""
"If an invoice is attached to the order, a cancellation will be created "
"together with a new invoice."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:42
msgid ""
"If you chose \"split into new order\" for multiple positions, they will be "
"all split in one second order together, not multiple orders."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:48
msgid ""
"Please use this tool carefully. Changes you make here are not reversible. "
"Also, if you change an order manually, not all constraints (e.g. on required "
"add-ons) will be checked. Therefore, you might construct an order that would "
"not be able to exist otherwise. In most cases it is easier to cancel the "
"order completely and create a new one."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:68
#, python-format
msgid "Add-On to position #%(posid)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:85
msgid ""
"This position has been created with a voucher with a limited budget. If you "
"change the price or item, the discount will still be calculated from the "
"original price at the time of purchase."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:97
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:320
msgid "Change to"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:183
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:339
msgid "including all taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:203
msgid "Removing this position will also remove all add-ons to this position."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:224
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:293
msgid "Add product"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:347
msgid ""
"Manually modifying payment fees is discouraged since they might "
"automatically be on subsequent order changes or when choosing a different "
"payment method."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:357
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:65
msgid "Other operations"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:383
msgid "Perform changes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_contact.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:5
msgid "Change contact information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:9
msgid "Change locale information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_locale.html:18
msgid "This language will be used whenever emails are sent to the users."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:9
msgid "Change order information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:88
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29
msgid "Invoice information"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30
msgid "(optional)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:8
msgid "Delete order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:10
msgid ""
"Do you really want to delete this order? <strong>You really cannot revert "
"this action and we can't either.</strong>"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:25
msgid "Yes, delete order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:8
msgid "Deny order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:19
msgid "Notify user by e-mail"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:23
msgid "Comment (will be sent to the user)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:35
msgid "Yes, deny order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58
msgid "Extend payment term"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19
#, python-format
msgid "Order details: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6
msgid "taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44
msgid "Approve"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49
msgid "Deny"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31
msgid "Mark as paid"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9
msgid "Reactivate order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74
msgid "View order as user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77
msgid "View email history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88
msgid "Expire order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89
msgid ""
"The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire "
"orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired "
"manually."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104
msgid "Refund for overpayment"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106
#, python-format
msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110
#, python-format
msgid "Initiate a refund of %(amount)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124
msgid "Cancellation request"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128
msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135
msgid "Original payment method"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144
msgid "Delete request"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:21
msgid "Order details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167
msgid "Cancellation date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:186
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:144
msgid "Customer account"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:198
msgid "Contact email"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:202
msgid ""
"We know that this email address works because the user clicked a link we "
"sent them."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244
msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20
msgid "Regenerate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:256
msgid ""
"Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice "
"with a new invoice number."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:259
msgid "Generate cancellation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:261
msgid "Cancel and reissue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:277
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:289
msgid "Generate invoice"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:302
msgid "Change answers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307
msgid "Change products"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200
msgid "Ordered items"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331
#, python-format
msgid "Denied scan: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:336
#, python-format
msgid "Exit scan: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:343
#, python-format
msgid "Entry scan: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:356
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26
msgid "Voucher code used:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:358
#, python-format
msgid "Original price: %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:400
msgid "Ticket page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:449
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:501
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:508
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:121
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:127
msgid "not answered"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:473
msgid "This question will be asked during check-in."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485
msgid ""
"This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other "
"malicious content."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486
msgid "UNSAFE"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:553
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:217
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:248
#, python-format
msgid "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:227
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:258
#, python-format
msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:584
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280
msgid "Taxes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:297
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:353
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:522
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:868
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:290
msgid "Total"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:603
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:208
msgid "Successful payments"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:217
msgid "Pending total"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628
msgid "Payments"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:638
msgid "Confirmation date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651
msgid ""
"This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate "
"data might not be available."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:652
msgid "MIGRATED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8
msgid "Cancel payment"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:669
msgid "Confirm as paid"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712
msgid "Create a refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:733
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57
msgid "Source"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:766
msgid "Cancel transfer"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:771
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109
msgid "Confirm as done"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:778
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120
msgid "Process refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:832
msgid "Change"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:848
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:319
msgid "ZIP code and city"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:861
msgid "Valid EU VAT ID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:867
msgid "Check"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:912
msgid "Order history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:104
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6
msgid "Email history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:33
msgid ""
"This email has been sent with an older version of pretix. We are therefore "
"not able to display it here accurately."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:50
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:56
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:9
msgid "Mark order as paid"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:20
msgid "Do you really want to create a manual payment for this order?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:37
msgid "Create payment"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:10
msgid ""
"Do you really want to cancel this payment? You cannot revert this action."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:25
msgid "Yes, cancel payment"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:9
msgid "Mark payment as complete"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:20
msgid "Do you really want to mark this payment as complete?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:18
msgid ""
"By reactivating the order, you reverse its cancellation and transform this "
"back into a pending or paid order. This is only possible as long as all "
"products in the order are still available. If the order is pending payment, "
"the expiry date will be reset."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:34
msgid "Reactivate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:8
msgid "Cancel refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:10
msgid ""
"Do you really want to cancel this refund? You cannot revert this action."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:14
msgid ""
"If the money is already on the way back, this will not stop the money, it "
"will just mark this transfer as aborted in pretix. This will also not "
"reactivate the order, it will just allow you to choose a new refund method."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:32
msgid "Yes, cancel refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:9
msgid "Refund order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:22
msgid "How should the refund be sent?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:24
msgid ""
"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately "
"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual "
"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as "
"done once you actually transferred the money back to the customer."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31
msgid "Refund to original payment method"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37
msgid "Payment details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38
msgid "Amount not refunded"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:86
msgid "Refund amount"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:67
msgid "Full amount"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:70
msgid "This payment method does not support automatic refunds."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:79
msgid "Refund to a different payment method"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85
msgid "Recipient / options"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113
msgid "Transfer to other order"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:130
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5
msgid "Create a new gift card"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:134
msgid ""
"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:158
msgid "Manual refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:162
msgid "Keep transfer as to do"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10
msgid "Mark refund as done"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:211
msgid "Perform refund"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:20
msgid "Do you really want to mark this refund as complete?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:29
msgid "Mark as done"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:22
#, python-format
msgid ""
"We received notice that <strong>%(amount)s</strong> have been refunded via "
"<strong>%(method)s</strong>. If this refund is processed, the order will be "
"underpaid by <strong>%(pending)s</strong>. The order total is <strong>"
"%(total)s</strong>."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:30
msgid "Since the order is already canceled, this will not affect its state."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:36
msgid "What should happen to the ticket order?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:43
msgid ""
"Mark the order as unpaid and allow the customer to pay again with another "
"payment method."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:48
msgid "Cancel the order irrevocably."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:20
msgid "How much do you want to refund?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:25
msgid "Refund full paid amount"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:32
msgid "Refund only"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:40
msgid "What should happen to the order?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:88
msgid "Send email"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:23
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:48
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:43
msgid "E-mail preview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:34
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:56
msgid "Preview email"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:37
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:59
msgid "Send"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:9
msgid ""
"You can use this page to cancel and refund all orders at once in case you "
"need to call of your event. This will also disable all products so no new "
"orders can be created. Make sure that you check afterwards for any overpaid "
"orders or pending refunds that you need to take care of manually."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:15
msgid ""
"After starting this operation, depending on the size of your event, it might "
"take a few minutes or longer until all orders are processed."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:21
msgid ""
"All actions performed on this page are irreversible. If in doubt, please "
"contact support before using it."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:29
msgctxt "subevents"
msgid "Select date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:37
msgid "Refund options"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:82
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:80
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:4
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:6
msgid "Send out emails"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:54
msgid ""
"Since you are refunding your customers orders to gift cards, you should "
"explain to them how to access their gift cards. The easiest way to do this, "
"is to include an explanation and a link to their order using the here "
"provided email functionality."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:64
msgid ""
"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no "
"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform "
"people on the waiting list by using this option."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:71
msgid ""
"You should not execute this function multiple times for the same event, or "
"everyone on the waiting list will get multiple emails."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:83
msgid "Cancel all orders"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:8
msgid "Data export"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:10
msgid "Show all"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:30
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:30
msgid "Start export"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:15
msgid "Canceled (paid fee)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:6
msgid "Import attendees"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:13
msgid "Data preview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:43
msgid "Import settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:49
msgid ""
"The import will be performed regardless of your quotas, so it will be "
"possible to overbook your event using this option."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_process.html:57
msgid "Perform import"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:10
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:16
msgid "Upload a new file"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:16
msgid ""
"The uploaded file should be a CSV file with a header row. You will be able "
"to assign the meanings of the different columns in the next step."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:22
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:35
msgid "Import file"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/import_start.html:26
msgid "Start import"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:13
msgid "Nobody ordered a ticket yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:21
msgid "Take your shop live"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:25
msgid "Go to the ticket shop"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:33
msgid "Search query:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:48
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:21
msgid "Go!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:83
msgid "Advanced search"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:93
#, python-format
msgid "List filtered by answers to question \"%(question)s\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:98
msgid "Remove filter"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:116
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:172
msgid "Order paid / total"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:138
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:75
#, python-format
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:88
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:159
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:91
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:93
msgid "REFUND PENDING"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:164
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:96
msgid "OVERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:166
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
msgid "UNDERPAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:168
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:100
msgid "FULLY PAID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:180
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:230
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
msgid "Sum over all pages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:16
msgid "Order overview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:10
msgid "Sales"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:11
msgid "Revenue (gross)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:12
msgid "Revenue (net)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:55
msgctxt "subevent"
msgid ""
"If you select a single date, fees will not be listed here as it might not be "
"clear which date they belong to."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:293
msgid "Purchased"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:178
msgid ""
"If you click links in this column, you will only find orders that are "
"canceled completely, while the numbers also include single canceled "
"positions within valid orders."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:31
msgid "No refunds are currently open."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71
msgid "Actions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:19
msgid "Search"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_edit.html:11
#, python-format
msgid "Customer #%(id)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:86
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:90
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:152
msgid "Details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:43
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:41
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:20
msgid "Customer ID"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45
msgid "Send password reset link"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:18
msgid "Anonymize"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:82
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:50
msgid "Valid from"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:53
msgid "Usages"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:153
msgid "Add membership"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:200
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:139
msgid "Matched to the account based on the email address."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:246
msgid "Customer history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:11
#, python-format
msgid "Anonymize customer #%(id)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:16
msgid "Are you sure you want to anonymize this customer account?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:20
msgid "All orders will be disconnected from this customer account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:22
msgid ""
"The orders themselves will not be anonymized and can still contain personal "
"information!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:26
msgid ""
"The customer will no longer be able to log in and will lose access to any "
"membership benefits."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_anonymize.html:29
msgid "This action is irreversible."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:15
msgid "Are you sure you want to delete this membership?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership_delete.html:17
msgid ""
"This membership cannot be deleted since it has been used in an order. Change "
"its end date to the past instead."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:14
msgid "No customer accounts have been created yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5
msgid "Delete organizer"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9
msgid ""
"This operation will destroy this organizer including all events, "
"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22
#, python-format
msgid ""
"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name "
"(\"%(slug)s\") here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36
msgid ""
"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, "
"invoices, or devices."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:6
#, python-format
msgid "Organizer: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6
msgid "Connect to device:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:11
msgid ""
"Download an app that is compatible with pretix. For example, our check-in "
"app <strong>pretixSCAN</strong> is available on all major platforms."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:14
msgid "Download pretixSCAN"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:18
msgid ""
"Open the app that you want to connect and optionally reset it to the "
"original state."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:20
msgid "Scan the following configuration code:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:22
msgid ""
"If your app/device does not support scanning a QR code, you can also enter "
"the following information:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:24
msgid "System URL:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:25
msgid "Token:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:31
msgid "Device overview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:6
msgid "Device:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:8
msgid "Connect a new device"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:24
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:75
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:40
msgid "Device history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:6
msgid "Device logs"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:5
msgid "Revoke device access:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:9
msgid "Are you sure you want remove access for this device?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:10
msgid ""
"All data of this device will stay available, but you can't use the device "
"any more."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:14
msgid "All data uploaded by this device will stay available online."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:15
msgid ""
"If data (e.g. POS transactions or check-ins) has been created on this device "
"and has not been uploaded, you will no longer be able to upload it."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:16
msgid ""
"If the device software supports it, personal data such as orders will be "
"deleted from the device on the next synchronization attempt. Non-personal "
"data such as event metadata and POS transactions will persist until you "
"uninstall or reset the software manually."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:9
msgid ""
"This menu allows you to connect hardware devices such as box office "
"terminals or scanning terminals to your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:17
msgid "You haven't connected any hardware devices yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:28
msgid "Connect a device"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:36
msgid "Hardware model"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:37
msgid "Software"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:66
msgid "Not yet initialized"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:69
msgid "Revoked"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:91
msgid "Connect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:70
msgid "Logs"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:12
msgid "Organizer settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:41
msgid "Organizer page"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:66
msgid ""
"These settings will be used for the organizer page as well as for the "
"default settings for all events in this account that do not have their own "
"design settings."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:5
msgid "Delete gate:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:8
msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:6
msgid "Gate:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:11
msgid "Create a new gate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:7
msgid "The list below shows gates that you can use to group check-in devices."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:6
#, python-format
msgid "Gift card: %(card)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:36
msgid "Expire date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:43
msgid "Issued through sale"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:55
msgid "Transactions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:80
msgid ""
"Create a payment on the respective order that cancels out with this "
"transaction. The order will then likely be overpaid."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:82
msgid "Revert"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:86
msgid "Manual transaction"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:119
msgid "Gift card history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:8
msgid "Issued gift cards"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:13
msgid ""
"You haven't issued any gift cards yet. You can either set up a product in an "
"event shop to sell gift cards, or you can manually issue gift cards."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:45
msgid "Manually issue a gift card"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:101
msgid "Accepted gift cards of other organizers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:103
msgid ""
"If you have access to multiple organizer accounts, you can configure that "
"ticket shops in this account will also accept gift codes issued through a "
"different organizer account, and vice versa."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:119
msgid "You are currently not accepting gift cards from other organizers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:9
msgid ""
"The list below shows all organizer accounts you have administrative access "
"to."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:6
msgid "Organizer logs"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:28
msgid "Customer account registration"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:31
msgid "Customer account email change"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34
msgid "Customer account password reset"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:5
msgid "Delete membership type:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:9
msgid "Are you sure you want to delete this membership type?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_delete.html:11
msgid "This membership type cannot be deleted since it has already been used."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:6
msgid "Membership type:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptype_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:21
msgid "Create a new membership type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:8
msgid ""
"You can define membership types. These allow you to link products from "
"different events together. You can sell a membership as part of a a product "
"in one event, and require valid memberships to allow purchases in another "
"event."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:15
msgid ""
"This can be used to enable products like year passes, tickets of ten, etc."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:7
msgid ""
"You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you "
"can later set for your events and re-use in places like ticket layouts. This "
"is an useful timesaver if you create lots and lots of events."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:15
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:8
msgid "Create a new property"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:20
msgid "Property"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:5
msgid "Delete property:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_delete.html:8
msgid "Are you sure you want to delete the property?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:6
msgid "Property:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:5
msgid "Delete team:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:7
msgid ""
"You cannot delete the team because there would be no one left who could "
"change team permissions afterwards."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:17
msgid "Are you sure you want to delete the team?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6
msgid "Team:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:25
msgid "Create a new team"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10
msgid "You will be able to add team members in the next step."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:23
msgid "Organizer permissions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31
msgid "Event permissions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21
msgid "Member"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:32
msgid "Two-factor authentication enabled"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:36
msgid "Two-factor authentication disabled"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:43
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:109
msgid "Remove"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:53
msgid "invited, pending response"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:55
msgid "resend invite"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:73
msgid ""
"To add a new user, you can enter their email address here. If they already "
"have a pretix account, they will immediately be added to the event. "
"Otherwise, they will be sent an email with an invitation."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:122
msgid "Add"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:88
msgid "API tokens"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:132
msgid "Team history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:8
msgid "The list below shows all teams that exist within this organizer."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:33
msgid "Members"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:49
#, python-format
msgid "+ %(count)s invited"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:6
msgid "Modify webhook"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:8
msgid "Create a new webhook"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:5
#, python-format
msgid "Logs for webhook %(url)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:7
msgid "This page shows all calls to your webhook in the past 30 days."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:15
msgid "This webhook was retried since it previously failed."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:44
msgid "Failed"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:54
msgid "Request URL"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:56
msgid "Request POST body"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:58
msgid "Response body"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_logs.html:64
msgid "This webhook did not receive any events in the last 30 days."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:9
msgid ""
"This menu allows you to create webhooks to connect pretix to other online "
"services."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:13
msgid "Read documentation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:19
msgid "You haven't created any webhooks yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:25
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:30
msgid "Create webhook"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:14
#, python-format
msgid "Page %(page)s of %(of)s (%(count)s elements)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:28
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:28
#, python-format
msgid "%(count)s elements"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:38
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:38
msgid "Show per page:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:14
#, python-format
msgid "Page %(page)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:15
msgid "PDF Editor"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31
#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46
msgid "Code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:35
msgid "Paste"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39
msgid "Undo"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:43
msgid "Redo"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:48
msgid "Editor"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64
msgid ""
"This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use "
"it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78
msgid "Apply"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:86
msgid "Uploading new PDF background…"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:94
msgid "Welcome to the PDF ticket editor!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:96
msgid ""
"This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. "
"You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a "
"QR code on the ticket."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107
msgid ""
"Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, "
"for example in text rendering, might look slightly different in the final "
"tickets. You can use the \"Preview\" button on the right for a more precise "
"preview."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121
msgid ""
"The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox "
"and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, "
"might have problems displaying your background PDF or loading the correct "
"fonts."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:129
msgid ""
"The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your "
"browser to continue."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:139
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:171
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142
msgid "Start editing"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:157
msgid "Cut"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:161
msgid "Copy"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330
msgid "Width (mm)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:181
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238
msgid "Height (mm)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:187
msgid "Background PDF"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:190
msgid "Create empty background"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:195
msgid "Upload custom background"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:201
msgid ""
"After you changed the page size, you need to create a new empty background. "
"If you want to use a custom background, it already needs to have the correct "
"size."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:210
msgid "Preferred language"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:221
msgid "x (mm)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:226
msgid "y (mm)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245
msgid "Size (mm)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:256
msgid "Render without whitespace"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258
msgid ""
"Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting "
"with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:264
msgid "Font size (pt)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:283
msgid "Flow multiple lines downward from specified position"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:292
msgid "Text color"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:335
msgid "Rotation (°)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:342
msgid "Style"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:344
msgid "Dark"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:345
msgid "Light"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351
msgid "Image content"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:362
msgid "Text content"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:369
msgid "Event attribute:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374
msgid "Item attribute:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377
msgid "Other…"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:387
msgid "Add a new object"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396
msgid "QR code for Check-In"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:402
msgid "QR code for Lead Scanning"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:408
msgid "pretix Logo"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:412
msgid "Dynamic image"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:109
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
"search query."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/select2_widget.html:9
msgid "Please enable JavaScript in your browser."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:8
msgid "Data shredder"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15
msgid "Step 1: Download data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17
msgid "(Optional) Step 1: Download data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20
msgid ""
"You are about to permanently delete data from the server, even though you "
"might be required to keep some of this data on file. You can therefore "
"download the following file and store it in a safe place:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29
msgid "Download data"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34
msgid "Step 2: Confirm deletion"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36
#, python-format
msgid ""
"Please re-check that you are fully certain that you want to delete the "
"selected categories of data from the event <strong>%(event)s</strong>. To "
"confirm you really want this, please type out the event's short name "
"(\"%(slug)s\") here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41
msgid "Event short name"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46
msgid "Step 3: Confirm download"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48
msgid ""
"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with "
"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you "
"successfully downloaded the file."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53
msgid "Confirmation code"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11
msgid ""
"This feature allows you to remove personal data from this event. You will "
"first select what kind of data you want to shred, then you are able to "
"download the affected data and after you confirmed the download, the data "
"will be removed from the server's database. The data might still exist in "
"backups for a limited period of time."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:18
msgid ""
"Using this will not remove the orders for your event, it just scrubs them of "
"data that can be linked to individual persons."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:26
msgid ""
"It is within your own responsibility to check if you are allowed to delete "
"the affected data in your legislation, e.g. for reasons of taxation. In many "
"countries, you need to keep some data in the live system in case of an audit."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:32
msgid ""
"For most categories of data, you will be able to partially download the data "
"to store it offline. Some kinds of data (such as some payment information) "
"as well as historical log data cannot be downloaded at the moment."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:46
msgid "Data selection"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:63
msgid ""
"We recommend not to remove this data because you might need it in case of a "
"tax audit."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:10
msgctxt "subevent"
msgid "Create multiple dates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:146
msgid "Repetition rule"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:192
#, python-format
msgid "Repeat every %(interval)s %(freq)s, starting at %(start)s."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:200
msgid "At the same date every year"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:93
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:204
#, python-format
msgid "On the %(setpos)s %(weekday)s of %(month)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:214
msgid "At the same date every month"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:107
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:218
#, python-format
msgid "On the %(setpos)s %(weekday)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:120
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:231
#, python-format
msgid "Repeat for %(count)s times"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:126
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:237
#, python-format
msgid "Repeat until %(until)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:258
msgctxt "subevent"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:265
msgctxt "subevent"
msgid "Times"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339
msgid "Start of first slot"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345
msgid "End of time slots"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351
msgid "Length of slots"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364
msgid "minutes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360
msgid "Break between slots"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370
msgid "Create"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377
msgid "Add a single time slot"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379
msgid "Add many time slots"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:481
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:260
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:123
msgid "Add a new quota"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:485
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:127
msgid "Product settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:129
msgid ""
"These settings are optional, if you leave them empty, the default values "
"from the product settings will be used."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:587
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:353
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:229
msgid "Add a new check-in list"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11
msgctxt "subevent"
msgid "Change multiple dates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:13
#, python-format
msgid "%(number)s selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:152
msgid "Item prices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:183
msgid ""
"You selected a set of dates that currently have different quota setups. You "
"can therefore not change their quotas in bulk. If you want, you can set up a "
"new set of quotas to <strong>replace</strong> the quota setup of all "
"selected dates."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:271
msgid ""
"You selected a set of dates that currently have different check-in list "
"setups. You can therefore not change their check-in lists in bulk."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:6
msgctxt "subevent"
msgid "Delete date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the date <strong>%(subevent)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:6
msgctxt "subevent"
msgid "Delete dates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:10
msgid "Are you sure you want to delete the following dates?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:21
msgid ""
"The following dates can't be deleted as they already have orders, but will "
"be disabled instead."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10
msgctxt "subevent"
msgid "Create date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245
msgctxt "subevent"
msgid "Date history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:11
msgid "You haven't created any dates for this event series yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:53
msgctxt "subevent"
msgid "Create a new date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:21
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:56
msgctxt "subevent"
msgid "Create many new dates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:77
msgid "Begin"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:98
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:177
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:150
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for a new date"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:155
msgctxt "subevent"
msgid "Use as a template for many new dates"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:195
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Delete selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174
msgid "Edit selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:177
msgid "Activate selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:180
msgid "Deactivate selected"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:8
msgid "Add a two-factor authentication device"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8
msgid "To set up this device, please follow the following steps:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:12
msgid "Download the Google Authenticator application to your phone:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:17
msgid "Android (Google Play)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:23
msgid "Android (F-Droid)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:28
msgid "iOS (iTunes)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33
msgid "Blackberry (Link via Google)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39
msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43
msgid "Can't scan the barcode?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49
msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52
msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55
msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60
msgid "copy"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68
msgid ""
"If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74
msgid "Enter the displayed code here:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19
msgid "Require second factor for future logins"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:11
msgid ""
"Please connect your WebAuthn device. If it has a button, touch it now. You "
"might have to unplug the device and plug it back in again."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:26
msgid "Device registration failed."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:6
msgid "Delete a two-factor authentication device"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the authentication device \"%(device)s\"?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:12
msgid "You will no longer be able to use this device to log in to pretix."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:14
msgid ""
"If this is the only device connected to your account, we will disable two-"
"factor authentication."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:6
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:10
msgid "Do you really want to disable two-factor authentication?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:13
msgid "You will no longer require a second device to log in to your account."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:6
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:10
msgid "Do you really want to enable two-factor authentication?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:13
msgid ""
"You will no longer be able to log in to pretix without one of your "
"configured devices."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:14
msgid ""
"Please make sure to print out or copy the emergency tokens and store them in "
"a safe place."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:45
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:8
msgid ""
"Two-factor authentication is a way to add additional security to your "
"account. If you enable it, you will not only need your password to log in, "
"but also an additional token that is generated e.g. by an app on your "
"smartphone or a hardware token generator and that changes on a regular basis."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:17
msgid "Obligatory usage of two-factor authentication"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:21
msgid "This system enforces the usage of two-factor authentication!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:24
msgid "Please set up at least one device below."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:26
msgid "Please activate two-factor authentication using the button below."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:35
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:51
msgid "Two-factor status"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:44
msgid "Two-factor authentication is currently enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:60
msgid "Two-factor authentication is currently disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:63
msgid "To enable it, you need to configure at least one device below."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:70
msgid "Registered devices"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:93
msgid "Add a new device"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:100
msgid "Emergency tokens"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:104
msgid ""
"If you lose access to your devices, you can use one of the following keys to "
"log in. We recommend to store them in a safe place, e.g. printed out or in a "
"password manager. Every token can be used at most once."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:106
msgid "Unused tokens:"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:114
msgid "Generate new emergency tokens"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:6
msgid "Regenerate emergency codes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:10
msgid "Do you really want to regenerate your emergency codes?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:13
msgid "The old codes will no longer work."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:6
msgid "Notification settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:16
msgid "Notifications are turned on according to the settings below."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:25
msgid "All notifications are turned off globally."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:33
msgid "Choose event"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:37
msgid "All my events"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:45
msgid "Save your modifications before switching events."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:52
msgid "Choose notifications to get"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:56
msgid "Notification type"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:57
msgid "E-Mail notification"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70
msgid "Global"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:72
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:20
msgid "On"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:70
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:71
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:24
msgid "Off"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:75
msgid "You have no permission to receive this notification"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications_disable.html:4
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:12
#, python-format
msgid ""
"We just want to make sure it's really you. Please re-authenticate with "
"'%(login_provider)s'."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:14
msgid ""
"We just want to make sure it's really you. Please re-enter your password to "
"continue."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:26
msgid "Alternatively, you can use your WebAuthn device."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:40
msgid "Log in as someone else"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:6
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:35
msgid "Login settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:50
msgid "Change two-factor settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:65
msgid "Show applications"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:74
msgid "Show account history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:4
msgid "Staff session"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:6
msgid "Session notes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:17
msgid "Audit log"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:30
msgid "Method"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:31
msgid "URL"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:32
msgid "On behalf of"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:8
msgid ""
"To perform this action, you need to start an administrative session. "
"Everything you do in that session will be logged and you will later be asked "
"to fill in a comment on what you did in your session for later reference."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:18
msgid "Start session"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6
msgid "Anonymize user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11
msgid "Disable and anonymize user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6
msgid "Create user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:26
msgid "Base settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:34
msgid "Log-in settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:11
msgid "Send password reset email"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16
msgid "Impersonate user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:36
msgid "Authentication backend"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:50
msgid "Team memberships"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:55
#, python-format
msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:74
msgid "User history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:83
msgid "User created."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:30
msgid "Create a new user"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:7
msgid "Create multiple vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:12
msgid "Voucher codes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:17
msgid "Prefix (optional)"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgctxt "number_of_things"
msgid "Number"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25
msgid "Generate random codes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:29
msgid "Copy codes"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:39
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:27
msgid "Voucher details"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:46
#: pretix/control/views/vouchers.py:110
msgid "Price effect"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:56
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:58
msgid ""
"If you choose \"any product\" for a specific quota and choose to reserve "
"quota for this voucher above, the product can still be unavailable to the "
"voucher holder if another quota associated with the product is sold out!"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:6
msgid "Delete voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the voucher <strong>%(voucher)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:6
msgid "Delete vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:10
msgid "Are you sure you want to delete the following vouchers?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:21
msgid ""
"The following vouchers can't be deleted as they already have been redeemed, "
"but they will be set to fully redeemed instead."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:11
msgid "This voucher already has been used. It is not recommended to modify it."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:15
#, python-format
msgid "Order %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:32
msgid "Voucher link"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:89
msgid "Voucher history"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:10
msgid ""
"Vouchers allow you to assign tickets to specific persons for a lower price. "
"They also enable you to reserve some quota for your very special guests."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:64
msgid "Your search did not match any vouchers."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:66
msgid "You haven't created any vouchers yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:73
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:80
msgid "Create a new voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:75
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:83
msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126
msgid "Download list"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:105
msgid "Redemptions"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:110
msgid "Expiry"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:167
#, python-format
msgid "Any product in quota \"%(quota)s\""
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:183
msgid "Use as a template for new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:6
msgid "Voucher tags"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:8
msgid ""
"If you add a \"tag\" to a voucher, you can here see statistics on their "
"usage."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:32
msgid "You haven't added any tags to vouchers yet."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:43
msgid "Redeemed vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:57
msgid "Empty tag"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6
msgid "Delete entry"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the following waiting list entry <strong>"
"%(entry)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:6
msgid "Delete entries"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:10
msgid "Are you sure you want to delete the following entries?"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:21
msgid ""
"The following entries can't be deleted as they already have a voucher "
"attached."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:11
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
"themselves to this list. If you want to enable it, go to the event settings."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:21
msgid "Send vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:27
msgid ""
"You have configured that vouchers will automatically be sent to the persons "
"on this list who waited the longest as soon as capacity becomes available. "
"It might take up to half an hour for the vouchers to be sent after the "
"capacity is available, so don't worry if entries do not disappear here "
"immediately. If you want, you can also send them out manually right now."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36
msgid ""
"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not "
"selling tickets."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41
msgid ""
"You have configured that vouchers will <strong>not</strong> be sent "
"automatically. You can either send them one-by-one in an order of your "
"choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient "
"quota is available) or you can press the big button below this text to send "
"out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62
msgid "Send as many vouchers as possible"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71
msgid "Sales estimate"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74
#, python-format
msgid ""
"If you can make enough room at your event to fit all the persons on the "
"waiting list in, you could sell tickets worth an additional <strong>"
"%(amount)s</strong>."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:154
msgid "On the list since"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Waiting, product %(num)sx available\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:67
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:67
msgid "Currently set on global level"
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:70
msgid ""
"These settings are currently set on organizer level. This way, you can "
"easily change them for all of your events at the same time. You can either "
"go to the organizer settings to change them for all your events or you can "
"unlock them to change them for this event individually."
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:74
msgid ""
"These settings are currently set on global level. This way, you can easily "
"change them for all organizers at the same time. You can either go to the "
"global settings to change them for all your organizers or you can unlock "
"them to change them for this event individually."
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:78
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:79
msgid "Go to organizer settings"
msgstr ""
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:79
msgid "Go to global settings"
msgstr ""
#: pretix/control/views/__init__.py:166
msgid "That page number is not an integer"
msgstr ""
#: pretix/control/views/__init__.py:168
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:186
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:192
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:206
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:236
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:294
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
"mail containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:297
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
"mail containing further instructions."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:317
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:320
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:353
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:394
msgid "Please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/auth.py:449
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:156
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:178
msgid "The selected check-ins have been reverted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:208
msgid "The selected tickets have been marked as checked in."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:291
msgid "The new check-in list has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:298 pretix/control/views/checkin.py:341
#: pretix/control/views/event.py:249 pretix/control/views/event.py:457
#: pretix/control/views/event.py:496 pretix/control/views/event.py:659
#: pretix/control/views/event.py:823 pretix/control/views/event.py:1147
#: pretix/control/views/event.py:1208 pretix/control/views/event.py:1315
#: pretix/control/views/item.py:222 pretix/control/views/item.py:267
#: pretix/control/views/item.py:673 pretix/control/views/item.py:699
#: pretix/control/views/item.py:814 pretix/control/views/item.py:1018
#: pretix/control/views/item.py:1167 pretix/control/views/item.py:1318
#: pretix/control/views/organizer.py:239 pretix/control/views/organizer.py:283
#: pretix/control/views/subevents.py:459 pretix/control/views/subevents.py:585
#: pretix/control/views/subevents.py:1027
#: pretix/control/views/subevents.py:1480 pretix/control/views/user.py:326
#: pretix/plugins/badges/views.py:91 pretix/plugins/sendmail/views.py:318
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:382 pretix/plugins/stripe/views.py:635
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:127
msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:320 pretix/control/views/checkin.py:357
msgid "The requested list does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:366
msgid "The selected list has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
msgid "Attendees (ordered)"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
msgid "Attendees (paid)"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:135
#, python-brace-format
msgid "Total revenue ({currency})"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:145
msgid "Active products"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:210
msgid "available to give to people on waiting list"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:220
msgid "total waiting list length"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:249
#, python-brace-format
msgid "{quota} left"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:269
msgid "Your ticket shop is"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:269
msgid "Click here to change"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:270
msgid "live"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:271
msgid "live and in test mode"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:272
msgid "not yet public"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:273
msgid "in private test mode"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:301
#, python-brace-format
msgid "Present {list}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:319
msgid "Welcome to pretix!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:325
msgid "Get started with our setup tool"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:326
msgid ""
"To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest "
"way to create this is to use our setup tool."
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:328
msgid "Set up event"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:516 pretix/control/views/typeahead.py:88
msgctxt "subevent"
msgid "No dates"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:531
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120
#: pretix/presale/views/widget.py:371
msgid "Sale over"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:533
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82
#: pretix/presale/views/widget.py:381
msgid "Soon"
msgstr ""
#: pretix/control/views/dashboards.py:558
#, python-brace-format
msgid "{num} order"
msgid_plural "{num} orders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/control/views/event.py:216 pretix/control/views/organizer.py:445
msgid ""
"Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of "
"time until your changes become active."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:324
msgid "Integrations"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:325
msgid "Customizations"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:326
msgid "Output and export formats"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:327
msgid "API features"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:333 pretix/control/views/event.py:334
msgid "Other"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:428
msgid ""
"This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/organizer.py:270
#, python-format
msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:649 pretix/control/views/organizer.py:273
msgid ""
"Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server "
"was successful."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:652 pretix/control/views/organizer.py:276
msgid ""
"We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check "
"the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not "
"be used."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/organizer.py:312
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:198 pretix/plugins/sendmail/views.py:331
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:394
msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:697 pretix/control/views/organizer.py:320
msgid "invalid item"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:754
msgid "Unknown e-mail renderer."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:770 pretix/control/views/orders.py:421
#: pretix/presale/views/order.py:970 pretix/presale/views/order.py:977
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:915
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:923
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:931
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:948
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:954
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:971
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:994
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:997
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1072 pretix/control/views/orders.py:506
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1074 pretix/control/views/orders.py:508
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/main.py:310
msgid "VAT"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1141
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1164 pretix/control/views/event.py:1224
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1233
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1235
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1285
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1419
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1438
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/event.py:1443
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88
#: pretix/control/views/global_settings.py:153
msgid "Your changes have not been saved, see below for errors."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:193
msgid ""
"You are in violation of the license. If you're not sure whether you qualify "
"for the additional permission or if you offer the functionality of pretix to "
"others, you must either use pretix under AGPLv3 terms or obtain a pretix "
"Enterprise license."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:201
msgid ""
"You may not make use of the additional permission or of a pretix Enterprise "
"license if you install any plugins licensed with strong copyleft, otherwise "
"you are likely in violation of the license of these plugins."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:209
msgid ""
"If you're using pretix under AGPL license, you need to provide instructions "
"on how to access the source code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:216
msgid ""
"You must not use pretix under AGPL terms if you use pretix Enterprise "
"plugins."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:223
msgid ""
"You need to make all changes you made to pretix' source code freely "
"available to every visitor of your site in source code form under the same "
"license terms as pretix (AGPLv3 + additional restrictions). Make sure to "
"keep it up to date!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:230
msgid ""
"You need to make all your installed plugins freely available to every "
"visitor of your site in source code form under the same license terms as "
"pretix (AGPLv3 + additional restrictions). Make sure to keep it up to date!"
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:241
#, python-brace-format
msgid ""
"We found the plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\" which this tool "
"does not know about and therefore cannot give any recommendations."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:249
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected that you have no active pretix Enterprise licenses, but we "
"found the following Enterprise plugin: {plugin}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:256
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected that you have no copyleft-licensed plugins installed, but we "
"found the plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/views/global_settings.py:263
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected that you have no free plugins installed, but we found the "
"plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:122 pretix/control/views/item.py:1403
msgid "The requested product does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:135
msgid "The order of items has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:167 pretix/control/views/item.py:202
#: pretix/control/views/item.py:291
msgid "The requested product category does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:178
msgid "The selected category has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:261
msgid "The new category has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:304
msgid "The order of categories has been updated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:380
msgid "Street"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:433
msgid "Some of the provided question ids are invalid."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:436
msgid "Not all questions have been selected."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:467 pretix/control/views/item.py:627
#: pretix/control/views/item.py:649
msgid "The requested question does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:480
msgid "The selected question has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:576
msgid "File uploaded"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:708
msgid "The new question has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:785
msgid "The new quota has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:845
msgid "Exit scans"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:852
msgid "Vouchers and waiting list reservations"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:867
msgid "Available quota"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:873
msgid "Waiting list (pending)"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:880
msgid "Currently for sale"
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:934 pretix/control/views/item.py:980
#: pretix/control/views/item.py:1034
msgid "The requested quota does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:955
msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1048
msgid "The selected quota has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1071
msgid "The requested item does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1206
msgid ""
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
"itself."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1216
msgid ""
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
"itself."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1328
msgid ""
"You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your "
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
"from it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1415
msgid "The selected product has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/item.py:1424
msgid "The selected product has been deactivated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/main.py:217
msgid "You do not have permission to clone this event."
msgstr ""
#: pretix/control/views/main.py:280
#, python-brace-format
msgid "Team {event}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/oauth.py:106
msgid "A new client secret has been generated and is now effective."
msgstr ""
#: pretix/control/views/oauth.py:164
msgid "Access for the selected application has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orderimport.py:67
msgid "Please only upload CSV files."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orderimport.py:73
msgid "Please do not upload files larger than 10 MB."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orderimport.py:130
msgid "The import was successful."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orderimport.py:140
msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:423 pretix/presale/views/order.py:157
#: pretix/presale/views/order.py:203 pretix/presale/views/order.py:303
#: pretix/presale/views/order.py:353 pretix/presale/views/order.py:421
#: pretix/presale/views/order.py:489 pretix/presale/views/order.py:532
#: pretix/presale/views/order.py:693 pretix/presale/views/order.py:806
#: pretix/presale/views/order.py:821 pretix/presale/views/order.py:870
#: pretix/presale/views/order.py:979 pretix/presale/views/order.py:1104
#: pretix/presale/views/order.py:1147
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:425 pretix/presale/views/order.py:983
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:542
msgid "The order has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:549
msgid ""
"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:557
msgid "Only orders created in test mode can be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:576
msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:613
msgid "This payment has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:615
msgid "This payment can not be canceled at the moment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:641
msgid "The refund has been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:643
msgid "This refund can not be canceled at the moment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:677
msgid "The refund has been processed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:679 pretix/control/views/orders.py:705
msgid "This refund can not be processed at the moment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:703
msgid "The refund has been marked as done."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:729
msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:736
msgid "Your cancellation request"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:737
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"unfortunately, we were unable to accommodate your request and cancel your "
"order.\n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:781
msgid ""
"The payment has been marked as complete, but we were unable to send a "
"confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:784
msgid "The payment has been marked as complete."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:786
msgid "This payment can not be confirmed at the moment."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:974
msgid ""
"You can not refund more than the amount of a payment that is not yet "
"refunded."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:979
msgid ""
"You selected a partial refund for a payment method that only supports full "
"refunds."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1009
msgid ""
"One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a "
"different way. The error message was: {}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1015
msgid "A refund of {} has been processed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1019
msgid ""
"A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it "
"as complete below."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1041
msgid ""
"A new gift card was created. You can now send the user their gift card code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1049
msgid "Your gift card code"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"we have refunded you {amount} for your order.\n"
"\n"
"You can use the gift card code {giftcard} to pay for future ticket purchases "
"in our shop.\n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1062
msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1202
msgid ""
"The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation "
"mail."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1205
msgid "The payment has been created successfully."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1217
msgid ""
"The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the "
"money back to the user."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1283 pretix/control/views/orders.py:1287
msgid "No VAT ID specified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1291
msgid "No country specified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1295
msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1311
msgid "This VAT ID is not valid."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1314
msgid ""
"The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country "
"is currently not available."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1317
msgid "This VAT ID is valid."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1331 pretix/control/views/orders.py:1362
msgid "Unknown invoice."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1334
msgid "Invoices may not be changed after they are created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1336 pretix/control/views/orders.py:1365
msgid "The invoice has already been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1338
msgid "The invoice file has already been exported."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1340
msgid "The invoice file is too old to be regenerated."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1342 pretix/control/views/orders.py:1367
msgid "The invoice has been cleaned of personal data."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1398
msgid "The email has been queued to be sent."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1422 pretix/presale/views/order.py:1113
msgid "This invoice has not been found"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1429 pretix/presale/views/order.py:1120
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1434 pretix/presale/views/order.py:1125
msgid ""
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
"now. Please try again in a few seconds."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1461
msgid "The payment term has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1466 pretix/control/views/orders.py:1523
msgid ""
"We were not able to process the request completely as the server was too "
"busy."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1474
msgid "This action is only allowed for pending orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1529
msgid "This action is only allowed for canceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1734 pretix/presale/views/order.py:1244
msgid "An error occurred. Please see the details below."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1742
msgid "The order has been changed and the user has been notified."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1744 pretix/control/views/orders.py:1878
#: pretix/control/views/orders.py:1915 pretix/presale/views/order.py:1261
msgid "The order has been changed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1771 pretix/presale/checkoutflow.py:822
#: pretix/presale/views/order.py:748
msgid ""
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1880
msgid "Nothing about the order had to be changed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1959 pretix/plugins/sendmail/views.py:122
msgid "We could not send the email. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1975 pretix/control/views/orders.py:2038
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:208 pretix/plugins/sendmail/views.py:341
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:404
#, python-brace-format
msgid "Subject: {subject}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1987 pretix/control/views/orders.py:2052
msgid "Your message has been queued and will be sent to {}."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:1991 pretix/control/views/orders.py:2055
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2091 pretix/presale/views/order.py:942
msgid ""
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
"again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2169
msgid "There is no order with the given order code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2243 pretix/control/views/organizer.py:1377
msgid "The selected exporter was not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2250 pretix/control/views/organizer.py:1383
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2335
msgid "All orders have been canceled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2337
#, python-brace-format
msgid ""
"The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please "
"check all uncanceled orders."
msgstr ""
#: pretix/control/views/orders.py:2358
msgid "Your input was not valid."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:140
msgid "Token name"
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:358
msgid "This organizer can not be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:380
msgid "The organizer has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:383
msgid ""
"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:486
msgid "The new organizer has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:489
msgid "Administrators"
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:550
msgid "The team has been created. You can now add members to the team."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:561 pretix/control/views/organizer.py:596
#: pretix/control/views/organizer.py:810 pretix/control/views/organizer.py:859
#: pretix/control/views/organizer.py:920 pretix/control/views/organizer.py:1024
#: pretix/control/views/organizer.py:1066
#: pretix/control/views/organizer.py:1444
#: pretix/control/views/organizer.py:1478
#: pretix/control/views/organizer.py:1540
#: pretix/control/views/organizer.py:1569
#: pretix/control/views/organizer.py:1656
#: pretix/control/views/organizer.py:1690
msgid "Your changes could not be saved."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:631
msgid "The selected team has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:634
msgid "The selected team cannot be deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:697
msgid ""
"You cannot remove the last member from this team as no one would be left "
"with the permission to change teams."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:708
msgid "The member has been removed from the team."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:715 pretix/control/views/organizer.py:731
msgid "Invalid invite selected."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:724
msgid "The invite has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:740
msgid "The invite has been resent."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:747
msgid "Invalid token selected."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:757
msgid "The token has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:769
msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:779
msgid "The new member has been invited to the team."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:794
msgid "The new member has been added to the team."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:805
msgid ""
"A new API token has been created with the following secret: {}\n"
"Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it "
"again here."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:940
msgid "This device has been set up successfully."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:968
msgid "This device currently does not have access."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:979
msgid "Access for this device has been revoked."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1126
msgid "The selected gift card issuer has been added."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1140
msgid "The selected gift card issuer has been removed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1173
#: pretix/control/views/organizer.py:1206
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1196
msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1198
msgid "The transaction has been reversed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1203
msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1220
msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1252
msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1502
msgid "The selected gate has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1531
msgid "The property has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1593
msgid "The selected property has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1720
#: pretix/control/views/organizer.py:1948
msgid "The selected object has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1779 pretix/presale/views/customer.py:243
#, python-brace-format
msgid "Set a new password for your account at {organizer}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1788
msgid ""
"We've sent the customer an email with further instructions on resetting your "
"password."
msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:2012
msgid "The customer account has been anonymized."
msgstr ""
#: pretix/control/views/pdf.py:74
msgid "The uploaded PDF file is too large."
msgstr ""
#: pretix/control/views/pdf.py:76
msgid "The uploaded PDF file is too small."
msgstr ""
#: pretix/control/views/pdf.py:78
msgid "Please only upload PDF files."
msgstr ""
#: pretix/control/views/shredder.py:148
msgid "The selected data was deleted successfully."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:163 pretix/control/views/subevents.py:468
msgctxt "subevent"
msgid "The requested date does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:167 pretix/control/views/subevents.py:178
msgctxt "subevent"
msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:186
msgctxt "subevent"
msgid "The selected date has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:557
msgctxt "subevent"
msgid "The new date has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:623
msgctxt "subevent"
msgid "The selected dates have been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:633
msgctxt "subevent"
msgid "The selected dates have been enabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:654
msgctxt "subevent"
msgid "The selected dates have been deleted or disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:876
msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once."
msgstr ""
#: pretix/control/views/subevents.py:1018
msgctxt "subevent"
msgid "{} new dates have been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/typeahead.py:91
msgid "Series:"
msgstr ""
#: pretix/control/views/typeahead.py:114
msgid "Order {}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/typeahead.py:127
msgid "Voucher {}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:144
msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:318
msgid "Security devices are only available if pretix is served via HTTPS."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:355
msgid "A two-factor authentication device has been removed from your account."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:366
msgid "The device has been removed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:444
msgid "This security device is already registered."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:466 pretix/control/views/user.py:527
msgid "A new two-factor authentication device has been added to your account."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:482 pretix/control/views/user.py:542
msgid ""
"Please note that you still need to enable two-factor authentication for your "
"account using the buttons below to make a second factor required for logging "
"into your account."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:545
msgid "The device has been verified and can now be used."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:488
msgid "The registration could not be completed. Please try again."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:548
msgid ""
"The code you entered was not valid. If this problem persists, please check "
"that the date and time of your phone are configured correctly."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:560
msgid ""
"Please configure at least one device before enabling two-factor "
"authentication."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:569
msgid "Two-factor authentication is now enabled for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:585
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:608
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:624
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:673 pretix/control/views/user.py:713
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:791
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
#: pretix/control/views/users.py:123
msgid "We sent out an e-mail containing further instructions."
msgstr ""
#: pretix/control/views/users.py:220
msgid "The new user has been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:109
msgid "Reserve quota"
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:109
msgid "Bypass quota"
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:124
msgid "Any product"
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:198 pretix/control/views/vouchers.py:248
msgid "The requested voucher does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:202 pretix/control/views/vouchers.py:212
msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:218
msgid "The selected voucher has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:301
#, python-brace-format
msgid "The new voucher has been created: {code}"
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:326
msgid "There is no voucher with the given voucher code."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:442
msgid "The new vouchers have been created."
msgstr ""
#: pretix/control/views/vouchers.py:554
msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:67
#, python-brace-format
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:162
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:175
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:179
#: pretix/control/views/waitinglist.py:192
#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:202
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:276
msgid "On list since"
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:297
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
#: pretix/control/views/waitinglist.py:343
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Known domain"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:37
msgid "Known domains"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33
#: pretix/plugins/badges/signals.py:55
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:4
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:6
msgid "Badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:34 pretix/plugins/banktransfer/apps.py:35
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:48
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:34 pretix/plugins/paypal/apps.py:48
#: pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:34 pretix/plugins/reports/apps.py:48
#: pretix/plugins/returnurl/apps.py:34 pretix/plugins/sendmail/apps.py:34
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:34 pretix/plugins/stripe/apps.py:35
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:48
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:34
msgid "the pretix team"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/apps.py:37
msgid ""
"This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:77
msgid "One badge per page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:85
msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93
msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:101
msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:109
msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:230
msgid "None of the selected products is configured to print badges."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:236
msgid "Attendee badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:256 pretix/plugins/sendmail/models.py:189
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69
msgid "Include pending orders"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:261
msgid "Include add-on or bundled positions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:266
msgid "Rendering option"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:271
msgid ""
"This option allows you to align multiple badges on one page, for example if "
"you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. "
"Please note that your individual badge layouts must already be in the "
"correct size."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:83
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:77
msgid "Only include tickets for dates on or after this date."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:287
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:90
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:84
msgid "Only include tickets for dates on or before this date."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:291
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:104
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:390
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:570
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:88
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/forms.py:42
msgid "(Do not print badges)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/forms.py:74
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15
msgid "Badge layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/signals.py:174
msgid "Badge layout created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/signals.py:175
msgid "Badge layout deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/signals.py:176
msgid "Badge layout changed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/signals.py:189
#, python-brace-format
msgid "Badge layout {val}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:16
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:27
msgid "Print badges"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9
msgid "Badge"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the badge layout <strong>%(layout)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:6
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:13
#, python-format
msgid "Badge layout: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:23
msgid "Badge design"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:27
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:27
msgid "You can modify the design after you saved this page."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:10
msgid "You haven't created any badge layouts yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:17
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:24
msgid "Create a new badge layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:63
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:60
msgid "Make default"
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/views.py:78
msgid "The new badge layout has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/views.py:127 pretix/plugins/badges/views.py:157
#: pretix/plugins/badges/views.py:187
msgid "The requested badge layout does not exist."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/views.py:169
msgid "The selected badge layout been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/badges/views.py:191
msgid "Badge layout: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:45
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:82
msgid "Bank transfer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:52
msgid ""
"Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:65
msgid ""
"I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank "
"account and pretix cannot automatically know what payments arrived. "
"Therefore, I will either mark payments as complete manually, or regularly "
"import a digital bank statement in order to give pretix the required "
"information."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:72
msgid "Bank account type"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:75
msgid "SEPA bank account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76
msgid "Other bank account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:81
msgid "Name of account holder"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:91
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:246
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:380
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22
msgid "IBAN"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:101
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:247
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
msgid "BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:111
msgid "Name of bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:121
msgid "Bank account details"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124
msgid ""
"Include everything else that your customers might need to send you a bank "
"transfer payment. If you have lots of international customers, they might "
"need your full address and your bank's full address."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:130
msgid ""
"For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add "
"everything that your customers need to transfer the money, e.g. account "
"numbers, routing numbers, addresses, etc."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:139
msgid ""
"Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is "
"otherwise configured to create invoices after payment is completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:149
msgid "Do not include hyphens in the payment reference."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150
msgid "This is required in some countries."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:154
msgid "Include invoice number in the payment reference."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:158
msgid "Prefix for the payment reference"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:162
msgid "Additional text to show on pending orders"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:163
msgid ""
"This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in "
"addition to the standard text."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:169
msgid "IBAN blocklist for refunds"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:172
msgid ""
"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send "
"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of "
"\"forwarded payments\" by a third-party payment provider. You can also list "
"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from "
"a specific country."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:210
msgid "Please fill out your bank account details."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214
msgid "Please enter your bank account details."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:245
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:377
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:794
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:984 pretix/plugins/stripe/payment.py:1151
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1303
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25
msgid "Account holder"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:248
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33
msgid "Bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:278
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:347
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:363
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:383
msgid "BIC (optional)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:422
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9
msgid "Payer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:53
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:89
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:7
msgid "Import bank data"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61
#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:97
msgid "Export refunds"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:67
#, python-format
msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:146
msgid "The order has already been canceled."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:156
msgid "Automatic split to multiple orders not possible."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:4
msgid ""
"After completing your purchase, we will ask you to transfer the money to the "
"following bank account, using a personal reference code:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:20
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:30
msgid "Reference code (important):"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:23
msgid ""
"We will assign you a personal reference code to use after you completed the "
"order."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:8
msgid "Account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:22
msgid "Transfer amount"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:26
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:33
msgid "Reference"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:32
msgid "Reference code"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/email/order_pending.txt:1
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Please transfer the full amount to the following bank account.\n"
"\n"
" Reference: %(code)s\n"
" Amount: %(total)s\n"
"%(bank)s\n"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:4
msgid ""
"We've been unable to automatically determine how the columns in your file "
"are aligned. Please help us by selecting which column contain what kind of "
"data."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:95
msgid ""
"More data was uploaded but is not shown here. It will still be processed"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:9
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:9
msgid "Import currently running…"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:11
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:11
#, python-format
msgid "Last import: %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:8
#, python-format
msgid ""
"In the payment settings of your event, you set the %(date)s as the last date "
"of any payments. Therefore, you won't be able to mark any order as paid here."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:19
msgid ""
"This page allows you to upload bank statement files to process incoming "
"payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:22
msgid ""
"Currently, this feature supports <code>.csv</code> files and files in the "
"MT940 format."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:29
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:522
msgid ""
"An import is currently being processed, please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:40
msgid "Start upload"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:50
msgid "Unresolved transactions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:55
msgid ""
"On this page, you can import banking data on a per-event level. You also "
"only see unmatched transactions imported directly for this event."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:60
msgid "Go to organizer-level import"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:67
msgid "Amount from"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:69
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:75
msgid "up to"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:81
msgid "Clear"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:90
msgid "Discard all"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:102
msgid "Your search matched no transactions."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:5
msgid "Import result"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:12
msgid ""
"The result of your import is in progress. Please be patient while we process "
"the data …"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:18
msgid "An internal error occurred during processing your data."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:19
msgid "Some transactions might be missing, please try to re-import the file."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:23
msgid ""
"Your import did not contain any transactions that you did not import before."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:30
msgid "Orders marked as paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:34
msgid "Invalid payments"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:38
msgid "Ignored payments"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/job_detail.html:44
msgid "Review invalid and ignored payments"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:13
msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:29
msgid "Amount:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:33
msgid ""
"After you sent the bank transfer, you can close this window. We will send "
"you an email as soon as we received your payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:63
msgid "Open banking app"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:65
msgid "Requires that the app supports BezahlCode"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:5
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:7
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:7
msgid "Export bank transfer refunds"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:9
#, python-format
msgid ""
"<strong>%(num_new)s</strong> Bank transfer refunds have been placed and are "
"not yet part of an export."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:15
msgid "In test mode, your exports will only contain test mode orders."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:19
msgid ""
"If you want, you can now also create these exports for multiple events "
"combined."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:22
msgid "Go to organizer-level exports"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:32
msgid "Create new export file"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:38
msgid "Aggregate transactions to the same bank account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:43
msgid ""
"\n"
" Beware that refunds will be marked as done once an "
"export is created.\n"
" Make sure to download the export and execute the "
"refunds.\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:50
msgid "Exported files"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:55
msgid "Export date"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:56
msgid "Number of orders"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:76
msgid "not downloaded"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:81
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:92
msgid "Download CSV"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:86
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:97
msgid "SEPA XML"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:106
msgid "No exports have been created yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:10
msgid "Export SEPA xml"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:13
#, python-format
msgid ""
"You are trying to download a refund export from %(date)s with one order and "
"a total of %(sum)s."
msgid_plural ""
"You are trying to download a refund export from %(date)s with %(cnt)s order "
"and a total of %(sum)s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:23
msgid ""
"Please state from which bank account the refunds should be transferred from."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34
msgid "Download"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:12
msgid "Payer and reference"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:25
msgid "Accept anyway"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44
msgid "Assign to order"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49
msgid "Retry"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92
msgid "No order code detected"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94
msgid "Invalid for this order"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96
msgid "Error while processing"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98
msgid "The order is already marked as paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100
msgid "Order already paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117
msgid "Discard"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:135
msgid ""
"Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund "
"first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:161
msgid "Problem sending email."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:182
msgid "Unknown order code"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331
msgid "Search text"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:332
msgid "min"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:333
msgid "max"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342
msgid "Filter form is not valid."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:385
msgid "All unresolved transactions have been discarded."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:404
msgid "You must choose a file to import."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:408
msgid ""
"We were unable to detect the file type of this import. Please contact "
"support for help."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:421
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:465
msgid "We were unable to process your input."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:430
msgid ""
"I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact "
"support for help."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:435
msgid ""
"I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for "
"help."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:455
msgid "Invalid input data."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:459
msgid "You need to select the column containing the payment reference."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:580
msgid ""
"Please perform per-event bank imports as this organizer has events with "
"multiple currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:672
#, python-brace-format
msgid ""
"We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It "
"was marked as failed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:703
msgid "No valid orders have been found."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:736
msgid ""
"Please perform per-event refund exports as this organizer has events with "
"multiple currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:47
msgid "Check-in list exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference."
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:94
msgid "Include QR-code secret"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:99
msgid "Only tickets requiring special attention"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119
msgid "Include questions"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:264
msgid "Check-in list (PDF)"
msgstr ""
#. Translators: maximum 5 characters
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:330
msgctxt "tablehead"
msgid "paid"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:442
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:442
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:618
msgid "Automatically checked in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:451
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:613
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:122
msgid "Secret"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:599
msgid "Check-in log (all scans)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:617
msgid "Offline override"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:621
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65
msgid "Error message"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:664
msgid "OK"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:694
msgid "Successful scans only"
msgstr ""
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:709
msgid "All check-in lists"
msgstr ""
#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:37
msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:74
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:90
msgid ""
"The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending "
"money but you will need a PayPal sandbox user to log in."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:102
msgid "PayPal account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:115 pretix/plugins/stripe/payment.py:191
#, python-brace-format
msgid "<a target=\"_blank\" rel=\"noopener\" href=\"{docs_url}\">{text}</a>"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/stripe/payment.py:192
msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:128 pretix/plugins/stripe/payment.py:171
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140
msgid "Reference prefix"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:141
msgid ""
"Any value entered here will be added in front of the regular booking "
"reference containing the order number."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:147
msgid "Reference postfix"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:148
msgid ""
"Any value entered here will be added behind the regular booking reference "
"containing the order number."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:178
msgid ""
"To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By "
"clicking on the following button, you can either create a new PayPal account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:182
#, python-brace-format
msgid "Connect with {icon} PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:192
msgid "Disconnect from PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:196
msgid ""
"Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to "
"automatically cancel orders when payments are refunded externally."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:207
msgid "PayPal does not process payments in your event's currency."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:208
msgid ""
"Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:213
msgid ""
"Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance "
"currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as "
"well as the sending PayPal account must have been created in the same "
"country and use the same currency. Out of country accounts will not be able "
"to send any payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:261 pretix/plugins/paypal/payment.py:327
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:365 pretix/plugins/paypal/payment.py:380
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:448 pretix/plugins/paypal/payment.py:603
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:680
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:394 pretix/plugins/paypal/payment.py:403
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:474
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:455 pretix/plugins/paypal/payment.py:464
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:489 pretix/plugins/stripe/payment.py:496
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883
msgid "There was an error sending the confirmation mail."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:579 pretix/plugins/paypal/payment.py:586
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:721 pretix/plugins/paypal/payment.py:729
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:722 pretix/plugins/paypal/payment.py:730
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:724
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:50
msgid "Payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:51
msgid "Payment denied."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:52
msgid "Payment refunded."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:53
msgid "Payment reversed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:54
msgid "Payment pending."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:63
msgid "PayPal reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:70
msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:74
msgid "PayPal Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/signals.py:78
msgid "PayPal Connect Endpoint"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_confirm.html:3
msgid ""
"The total amount listed above will be withdrawn from your PayPal account "
"after the confirmation of your purchase."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/checkout_payment_form.html:3
msgid ""
"After you clicked continue, we will redirect you to PayPal to fill in your "
"payment details. You will then be redirected back here to review and confirm "
"your order."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:7
msgid "Sale ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:11
msgid "Last update"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53
msgid "Total value"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/pending.html:4
msgid ""
"Our attempt to execute your Payment via PayPal has failed. Please try again "
"or contact us."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/pending.html:8
msgid ""
"We're waiting for an answer from PayPal regarding your payment. Please "
"contact us, if this takes more than a few hours."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:17
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:17
msgid "The payment process has started in a new window."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:20
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:20
msgid "The window to enter your payment data was not opened or was closed?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/redirect.html:24
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/redirect.html:24
msgid "Click here in order to open the window."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:82 pretix/plugins/paypal/views.py:95
msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:98
msgid ""
"Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:139
msgid "Invalid response from PayPal received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:155
msgid "It looks like you canceled the PayPal payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/views.py:285
msgid "Your PayPal account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:30 pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:33
msgid "Old check-in device API"
msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/apps.py:39
msgid ""
"This plugin allows you to use the pretixdroid and pretixdesk apps for your "
"event."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:44 pretix/plugins/reports/apps.py:47
msgid "Report exporter"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to generate printable reports about your sales."
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:154
#, python-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:156
#, python-format
msgid "Created: %s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:196
msgid "Order overview (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:264
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:58
msgid "Orders by product"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:264
msgid "(excl. taxes)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:264
msgid "(incl. taxes)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:269
#, python-brace-format
msgid "{axis} between {start} and {end}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:301
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:302
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:303
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:304
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:305
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:306
msgid "#"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:374
msgid "List of orders with taxes (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:451
#, python-brace-format
msgid "Orders by tax rate ({currency})"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:460
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:705
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:798
msgid "Gross"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:460
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:706
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:798
msgid "Tax"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:545
msgid "List of orders with taxes"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:551
msgid "Taxes by country"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:552
msgid "Business customers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:702
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:747
msgid "Country code"
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/apps.py:30 pretix/plugins/returnurl/apps.py:33
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:5
msgid "Redirection from order page"
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/apps.py:37
msgid ""
"This plugin allows to link to payments and redirect back afterwards. This is "
"useful in combination with our API."
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/signals.py:65
msgid "Redirection"
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:7
msgid ""
"This feature is useful if you use only the payment component of pretix but "
"build your own checkout interface for other steps."
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/views.py:35
msgid "Base redirection URL"
msgstr ""
#: pretix/plugins/returnurl/views.py:36
msgid "Redirection will only be allowed to URLs that start with this prefix."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to send out emails to all your customers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/models.py:202
msgid "Send email to"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:83
msgid "Attachment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:90
msgid ""
"Sending an attachment increases the chance of your email not arriving or "
"being sorted into spam folders. We recommend only using PDFs of no more than "
"2 MB in size."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:98
msgid "Only send to people who bought"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:103
msgid "Filter check-in status"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:107
msgid "Send to customers not checked in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:110
msgid "Only send to customers of"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:116
msgctxt "subevent"
msgid "Only send to customers of dates starting at or after"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:121
msgctxt "subevent"
msgid "Only send to customers of dates starting before"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:126
msgctxt "subevent"
msgid "Only send to customers with orders created after"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:131
msgctxt "subevent"
msgid "Only send to customers with orders created before"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:148 pretix/plugins/sendmail/models.py:173
msgid "Everyone who created a ticket order"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:152 pretix/plugins/sendmail/models.py:174
msgid ""
"Every attendee (falling back to the order contact when no attendee email "
"address is given)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:154 pretix/plugins/sendmail/models.py:175
msgid "Both (all order contact addresses and all attendee email addresses)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:171 pretix/plugins/sendmail/views.py:275
msgid "payment pending (except unapproved)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:172 pretix/plugins/sendmail/views.py:276
msgid "approval pending"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:175 pretix/plugins/sendmail/views.py:274
msgid "pending with payment overdue"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:178
msgid "Send to customers with order status"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:202 pretix/plugins/sendmail/forms.py:206
msgid "Send to customers checked in on list"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:283
msgid "Type of schedule time"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:286
msgid "Absolute"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:287
msgid "Relative, before event start"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:288
msgid "Relative, before event end"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:289
msgid "Relative, after event start"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:290
msgid "Relative, after event end"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:303
msgid "Please specify the send date"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:308
msgid "Please specify the offset days and time"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:319
msgid "Please specify a product"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:185
msgid "Limit products"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:190
msgid "By default, only paid orders will receive the email"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:194
msgid "Send date"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:196
msgid "Time of day"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:207
msgid "Only enabled rules are actually sent"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:243
#, python-brace-format
msgid "on {date} at {time}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:249
#, python-format
msgid "%(count)d day after event end at %(time)s"
msgid_plural "%(count)d days after event end at %(time)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:258
#, python-format
msgid "%(count)d day before event end at %(time)s"
msgid_plural "%(count)d days before event end at %(time)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:268
#, python-format
msgid "%(count)d day after event start at %(time)s"
msgid_plural "%(count)d days after event start at %(time)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/models.py:277
#, python-format
msgid "%(count)d day before event start at %(time)s"
msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:96
msgid "Automated emails"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:119
msgid "Email was sent"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:120
msgid "The order received a mass email."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:121
msgid "A ticket holder of this order received a mass email."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122
msgid "A scheduled email was sent to the order"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123
msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124
msgid "An email rule was deleted"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8
msgid ""
"This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not "
"include emails sent out automatically."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:25
msgid "Sent to orders:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:34
msgid "All customers not checked in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:46
msgid "Attendee contact addresses"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:48
msgid "All contact addresses"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:50
msgid "Order contact addresses"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:61
msgid "Send a new email based on this"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:4
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:6
msgid "Create Email Rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:15
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:16
msgid "Content"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:36
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:37
msgid ""
"For technical reasons, the email might actually be sent a bit later than "
"your configured date. Typically, this will not be more than 10 minutes. Your "
"email will never be sent earlier than the time you configured."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:4
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:6
msgid "Delete Email Rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the rule <strong>%(subject)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:4
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:6
msgid "Automated email rules"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:8
msgid ""
"Email rules allow you to automatically send emails to your customers at a "
"specific time before or after your event."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:17
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:94
msgid "Create a new rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:24
msgid "Email subject"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:26
msgid "Scheduled time"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:28
msgctxt "subevent"
msgid "Sent / Total dates"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:47
msgid "Next execution:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:51
msgid "unknown"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:55
msgid "Last execution:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:89
msgid "You haven't created any rules yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:5
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:7
msgid "Update Email Rule"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:118
msgid "You supplied an invalid log entry ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:188
msgid "There are no orders matching this selection."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:235
#, python-format
msgid ""
"Your message has been queued and will be sent to the contact addresses of %d "
"orders in the next few minutes."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:347
msgid "Your rule has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:463
msgid "The selected rule has been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:30 pretix/plugins/statistics/apps.py:33
#: pretix/plugins/statistics/signals.py:37
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:8
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:10
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/apps.py:37
msgid "This plugin shows you various statistics."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:19
msgid "Orders by day"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25
msgid ""
"Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last "
"payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:34
msgid "Revenue over time"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:40
msgctxt "subevent"
msgid ""
"If you select a single date, payment method fees will not be listed here as "
"it might not be clear which date they belong to."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:48
msgid ""
"Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are "
"shown with the date of their last payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:67
msgid "Seating Overview"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:74
msgid "Sold Seats"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:80
msgid "Blocked Seats"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86
msgid "Free Seats"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94
msgid "Seating Sales Potentials"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:102
msgid "Unsold Seats"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:103
msgid "Potential Profits"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:107
msgid "Minimum Price"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110
msgid "Blocked"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:109
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:111
msgid "Available"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:116
msgid "On Sale"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:136
msgid "Not on Sale"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:146
msgid "Seats not attributed to any specific product"
msgstr ""
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:172
msgid ""
"We will show you a variety of statistics about your sales right here, as "
"soon as the first orders are submitted!"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:81
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/apps.py:38
msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:40
#, python-format
msgid ""
"The provided key \"%(value)s\" does not look valid. It should start with "
"\"%(prefix)s\"."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152
msgid "Stripe Connect: App fee (percent)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156
msgid "Stripe Connect: App fee (max)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160
msgid "Stripe Connect: App fee (min)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:110
msgid ""
"To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By "
"clicking on the following button, you can either create a new Stripe account "
"connect pretix to an existing one."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:114
msgid "Connect with Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:124
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:128
msgid ""
"Please configure a <a href=\"https://dashboard.stripe.com/account/webhooks"
"\">Stripe Webhook</a> to the following endpoint in order to automatically "
"cancel orders when charges are refunded externally and to process "
"asynchronous payment methods like SOFORT."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:140
msgid "Enable MOTO payments for resellers"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:142
msgid ""
"Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:150
msgid "Stripe Integration security guide"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:144
#, python-format
msgid ""
"We can flag the credit card transaction you make through the reseller "
"interface as MOTO (Mail Order / Telephone Order), which will exempt them "
"from Strong Customer Authentication (SCA) requirements. However: By enabling "
"this feature, you will need to fill out yearly PCI-DSS self-assessment forms "
"like the 40 page SAQ D. Please consult the %s for further information on "
"this subject."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:166
msgid "Stripe account"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:174
msgctxt "stripe"
msgid "Live"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:175
msgctxt "stripe"
msgid "Testing"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177
msgid ""
"If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, "
"regardless of this setting."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:190
msgid "Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:201
msgid "Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:210
msgid ""
"The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is "
"your country of residence."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:218
msgid "Credit card payments"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:223 pretix/plugins/stripe/payment.py:968
msgid "giropay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 pretix/plugins/stripe/payment.py:232
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 pretix/plugins/stripe/payment.py:246
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 pretix/plugins/stripe/payment.py:267
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:274 pretix/plugins/stripe/payment.py:281
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:288
msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1040
msgid "iDEAL"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1092
msgid "Alipay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1135
msgid "Bancontact"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1207
msgid "SOFORT"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:256
msgid ""
"Despite the name, Sofort payments via Stripe are <strong>not</strong> "
"processed instantly but might take up to <strong>14 days</strong> to be "
"confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your "
"payment term allows for this lag."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1287
msgid "EPS"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 pretix/plugins/stripe/payment.py:1359
msgid "Multibanco"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:279 pretix/plugins/stripe/payment.py:1406
msgid "Przelewy24"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1462
msgid "WeChat Pay"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295
msgid "Destination"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:321
#, python-brace-format
msgid ""
"The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of <a {args}"
">many test cards</a> to perform a transaction. No money will actually be "
"transferred."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:454 pretix/plugins/stripe/payment.py:829
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934
#, python-format
msgid "Stripe reported an error with your card: %s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:481 pretix/plugins/stripe/payment.py:639
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:852 pretix/plugins/stripe/payment.py:946
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1529
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch "
"with us if this problem persists."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:499 pretix/plugins/stripe/payment.py:886
msgid ""
"Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:508 pretix/plugins/stripe/payment.py:900
#, python-format
msgid "Stripe reported an error: %s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:564
msgid "No payment information found."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:599
msgid ""
"We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact "
"support if the problem persists."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:603
msgid "Stripe returned an error"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:710
msgid "Credit card via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:711
msgid "Credit card"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:738
msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:894
msgid "Your payment failed. Please try again."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:967
msgid "giropay via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:999 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1318
msgid "unknown name"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1031 pretix/plugins/stripe/payment.py:1083
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1198 pretix/plugins/stripe/payment.py:1350
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1453
#, python-brace-format
msgid "Bank account at {bank}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1039
msgid "iDEAL via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1091
msgid "Alipay via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1134
msgid "Bancontact via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1206
msgid "SOFORT via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1223
msgid "Country of your bank"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1224
msgid "Germany"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1225
msgid "Austria"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1227
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1228
msgid "Spain"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1275
#, python-brace-format
msgid "Bank account {iban} at {bank}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1286
msgid "EPS via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1358
msgid "Multibanco via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1405
msgid "Przelewy24 via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1461
msgid "WeChat Pay via Stripe"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85
msgid "Charge succeeded."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86
msgid "Charge refunded."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87
msgid "Charge updated."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88
msgid "Charge pending"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89
msgid "Payment authorized."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90
msgid "Payment authorization canceled."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Payment authorization failed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97
msgid "Charge failed. Reason: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99
msgid "Dispute created. Reason: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101
msgid "Dispute updated. Reason: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103
msgid "Dispute closed. Status: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106
msgid "Stripe reported an event: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117
msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124
msgid "Stripe Connect: Secret key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131
msgid "Stripe Connect: Publishable key"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138
msgid "Stripe Connect: Secret key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145
msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:9
msgid "Stripe Connect"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:4
msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41
msgid "Card type"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2
msgid ""
"After you submitted your order, we will redirect you to the payment service "
"provider to complete your payment. You will then be redirected back here to "
"get your tickets."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6
msgid ""
"This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it "
"from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16
msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22
msgid ""
"You already entered a card number that we will use to charge the payment "
"amount."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33
msgid "Use a different card"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50
msgid "OR"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63
msgid ""
"Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be "
"transmitted directly to Stripe and never touches our servers."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6
msgid "Charge ID"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35
msgid "Payer name"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47
msgid "MOTO"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:4
msgid ""
"We're waiting for an answer from the payment provider regarding your "
"payment. Please contact us if this takes more than a few days."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:9
msgid ""
"You need to confirm your payment. Please click the link below to do so or "
"start a new payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:15
msgid "Confirm payment"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:21
msgid ""
"Please scan the barcode below to complete your WeChat payment. Once you have "
"completed your payment, you can refresh this page."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/pending.html:29
msgid ""
"The payment transaction could not be completed for the following reason:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:5
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca_return.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:5
msgid "Pay order"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:16
#, python-format
msgid "Confirm payment: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca_return.html:18
msgid "Confirming your payment…"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:95 pretix/plugins/stripe/views.py:101
#: pretix/plugins/stripe/views.py:128 pretix/plugins/stripe/views.py:140
msgid "An error occurred during connecting with Stripe, please try again."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:148 pretix/plugins/stripe/views.py:150
msgid "Stripe returned an error: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:153
msgid ""
"Your Stripe account is now connected to pretix. You can change the settings "
"in detail below."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:437
msgid "Your Stripe account has been disconnected."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:479 pretix/plugins/stripe/views.py:498
#: pretix/plugins/stripe/views.py:503
msgid ""
"Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in "
"your emails to continue."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:535
msgid ""
"We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in "
"touch with us if this problem persists."
msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/views.py:562 pretix/plugins/stripe/views.py:565
msgid "Sorry, there was an error in the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:44
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:47
msgid "PDF ticket output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:51
msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:59
msgid "All PDF tickets in one file"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:47
#, python-brace-format
msgid "PDF ticket layout for {channel}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:50
msgid "(Same as above)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:52
msgid "PDF ticket layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:22
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/migrations/0002_auto_20180605_2022.py:38
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:222
msgid "Default layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:129
msgid "Ticket layout created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:130
msgid "Ticket layout deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:131
msgid "Ticket layout changed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144
#, python-brace-format
msgid "Ticket layout {val}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:4
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:6
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:8
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:15
msgid "Ticket layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the layout <strong>%(layout)s</strong>?"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:6
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:13
#, python-format
msgid "Ticket layout: %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/edit.html:23
msgid "Ticket design"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:3
msgid ""
"You can customize the ticket design with our PDF ticket editor. There, you "
"can upload a PDF file used as a background for the tickets and then place "
"various texts and QR codes on the background at the positions of your "
"choice. The editor is easy to use thanks to its drag-and-drop user "
"interface, but it requires a modern browser and a decent internet connection."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:14
msgid "Open Layout Designer"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18
msgid "Advanced mode (multiple layouts)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:4
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:6
msgid "Ticket layouts"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:10
msgid "You haven't created any layouts yet."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:17
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:24
msgid "Create a new layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:63
msgid "PDF output"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:65
msgid "Download tickets (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:66
msgid "Download ticket (PDF)"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:57
msgid "Default ticket layout"
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:114
msgid "The new ticket layout has been created."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:163
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:193
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:241
msgid "The requested layout does not exist."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:205
msgid "The selected ticket layout been deleted."
msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:245
msgid "Ticket PDF layout: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:30 pretix/plugins/webcheckin/apps.py:33
msgid "Web-based check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/apps.py:37
msgid "This plugin allows you to perform check-in actions in your browser."
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/signals.py:36
msgid "Web Check-in"
msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/templates/pretixplugins/webcheckin/index.html:11
msgid "Check-in"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:102
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Step"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:234
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Customer account"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:359
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Membership"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 pretix/presale/checkoutflow.py:422
msgid ""
"Your cart includes a product that requires an active membership to be "
"selected."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:441
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Add-on products"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:659
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Your information"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:839
msgid ""
"Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to "
"sell you the selected products for tax-related legal reasons."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:845
msgid ""
"Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax "
"rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed "
"accordingly."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:858 pretix/presale/checkoutflow.py:864
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:871
msgid "Please enter your invoicing address."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:875
msgid "Please enter your name."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:909 pretix/presale/checkoutflow.py:914
#: pretix/presale/checkoutflow.py:919 pretix/presale/checkoutflow.py:924
#: pretix/presale/checkoutflow.py:929
msgid "Please fill in answers to all required questions."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:956
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Payment"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1001 pretix/presale/views/order.py:647
msgid "Please select a payment method."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1025 pretix/presale/checkoutflow.py:1031
#: pretix/presale/views/order.py:427 pretix/presale/views/order.py:495
msgid "The payment information you entered was incomplete."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1062
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1147
msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page."
msgstr ""
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1190
msgid ""
"There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/checkout.py:73
msgid "E-mail address (repeated)"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/checkout.py:74
msgid ""
"Please enter the same email address again to make sure you typed it "
"correctly."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/checkout.py:120
msgid "Please enter the same email address twice."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:60
msgid "You need to fill out all fields."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:62
msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:64
msgid "This account is disabled."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:65
msgid ""
"You have not yet activated your account and set a password. Please click the "
"link in the email we sent you. Click \"Reset password\" to receive a new "
"email in case you cannot find it again."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:128
msgid ""
"We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 "
"minutes before you try again."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:130
msgid ""
"An account with this email address is already registered. Please try to log "
"in or reset your password instead."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:215
#, python-brace-format
msgid "Activate your account at {organizer}"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:271
msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:272
msgid "A user with this email address is not known in our system."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:391
msgid "Only required if you change your email address"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/order.py:105 pretix/presale/forms/order.py:113
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:172
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:281
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:133
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:251
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:293
msgid "plus taxes"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/order.py:125
msgid "No other variation of this product is currently available for you."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/order.py:129
msgid "No other variations of this product exist."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/renderers.py:50
msgctxt "form"
msgid "is valid"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/renderers.py:52
msgctxt "form"
msgid "has errors"
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/renderers.py:64
msgctxt "form"
msgid "required"
msgstr ""
#: pretix/presale/ical.py:75
#, python-brace-format
msgid "Tickets: {url}"
msgstr ""
#: pretix/presale/ical.py:78
#, python-brace-format
msgid "Admission: {datetime}"
msgstr ""
#: pretix/presale/ical.py:82
#, python-brace-format
msgid "Organizer: {organizer}"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:59
msgid "Footer Navigation"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:29
msgid "This shop is currently only visible to you and your team."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:31
msgid "Take it live now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:41
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:57
msgid "select language"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:55
#, python-format
msgid "Show all events of %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:107
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:143
msgid ""
"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
"purchases as your order might be deleted without notice."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:113
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:149
msgid ""
"Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the "
"ticket shop is in test mode!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:157
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:82
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:160
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:85
msgid "Imprint"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:10
msgid ""
"For some of the products in your cart, you can choose additional options "
"before you continue."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13
msgid "We're now trying to book these add-ons for you!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:46
#, python-format
msgid "You need to choose exactly one option from this category."
msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:53
#, python-format
msgid "You can choose up to %(max_count)s options from this category."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:57
#, python-format
msgid ""
"You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this "
"category."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:242
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:49
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:209
#, python-format
msgid "minimum amount to order: %(num)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:102
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:59
#, python-format
msgid "from %(price)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:115
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:73
msgid "Show variants"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:156
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:266
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:107
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:116
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:228
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:171
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:277
#, python-format
msgid "Modify price for %(item)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:174
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:283
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:135
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:253
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:189
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:295
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:177
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:286
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:138
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:192
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:298
#, python-format
msgid "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:181
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:290
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:142
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:260
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:196
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:302
#, python-format
msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:196
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:161
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:211
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:220
#, python-format
msgid "Amount of %(item)s %(var)s to order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:312
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:286
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:326
#, python-format
msgid "Amount of %(item)s to order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:325
msgid "There are no add-ons available for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:209
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:132
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152
msgid "Go back"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:7
#, python-format
msgid "Step %(current)s of %(total)s: %(label)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:57
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:58
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:34
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:22
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:40
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:43
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:30
#, python-format
msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:44
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:47
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:34
msgid "The items in your cart are no longer reserved for you."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:53
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:57
msgid "Add tickets for a different date"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:9
msgid "Review order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:11
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:13
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:60
msgid "Modify payment"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:62
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:84
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:134
msgid "Modify"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:82
msgid "Modify invoice information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:132
msgid "Modify contact information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:138
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33
msgid "Contact information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:179
msgid "Confirmations"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:197
msgid ""
"Your order requires approval by the event organizer before it can be "
"confirmed and forms a valid contract."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:199
msgid ""
"We will sent you an email as soon as the event organizer approved or "
"rejected your order. If your order was approved, we will send you a link "
"that you can use to pay."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:215
msgid "Place binding order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:217
msgid "Submit registration"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:20
msgid "Log in with a customer account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:30
msgid "You are currently logged in with the following credentials."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:48
#, python-format
msgid ""
"If you created a customer account at %(org)s before, you can log in now and "
"connect your order to your account. This will allow you to see all your "
"orders in one place and access them at any time."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:60
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:31
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:78
msgid "Create a new customer account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:88
#, python-format
msgid ""
"We will send you an email with a link to activate your account and set a "
"password, so you can use the account for future orders at %(org)s. You can "
"still go ahead with this purchase before you received the email."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:108
msgid "Continue as a guest"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:117
msgid ""
"You are not required to create an account. If you proceed as a guest, you "
"will be able to access the details and status of your order any time through "
"the secret link we will send you via email once the order is complete."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:6
msgid ""
"Some of the products in your cart can only be purchased if there is an "
"active membership on your account."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:38
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:98
msgid "Selected add-ons"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:69
msgid ""
"Your account does not include an active membership that allows you to buy "
"this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:70
msgid "You will not be able to continue."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:7
msgid "Please select how you want to pay."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:41
msgid "This sales channel does not provide support for test mode."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:43
msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:49
msgid "This payment provider does not provide support for test mode."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51
msgid "If you continue, actual money might be transferred."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:62
msgid "There are no payment providers enabled."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:64
msgid ""
"Please go to the payment settings and activate one or more payment providers."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:6
msgid "Before we continue, we need you to answer some questions."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8
msgid ""
"You need to fill all fields that are marked with <span>*</span> to continue."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:67
msgid "Copy answers from above"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133
msgid "Copy answers"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:8
msgid "Please continue in a new tab"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:10
msgid ""
"Your browser is configured to block cookies from third-party website "
"elements. Unfortunately, this means we cannot show you this ticket shop "
"embedded into the website. Please try to open the ticket shop in a new tab "
"or change your browser settings."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:17
msgid "We apologize for the inconvenience!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:24
msgid "Continue in new tab"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:31
msgid "Cookies not supported"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/cookies.html:33
msgid ""
"Your browser does not accept cookies from us. However, we need to set a "
"cookie to remember who you are and what is in your cart. Please change your "
"browser settings accordingly."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:6
msgid "FULLY BOOKED"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:8
msgid "SOLD OUT"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109
#: pretix/presale/views/widget.py:352
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:22
msgid "All remaining products are reserved but might become available again."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:57
msgid "No attendee name provided"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:202
msgid "price per item"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:162
msgid "Okay, we're removing that…"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:166
msgid "Remove one"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:175
msgid "quantity"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:179
msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:180
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:202
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:78
#, python-format
msgid ""
"Once the items are in your cart, you will have %(time)s minutes to complete "
"your purchase."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:195
msgid "Add one more"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:211
msgid "price"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292
#, python-format
msgid "One product"
msgid_plural "%(num)s products"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306
#, python-format
msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:315
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
msgid "Redeem a voucher"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:318
msgid "We're applying this voucher to your cart..."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:326
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:260
msgid "Redeem voucher"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:42
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:59
msgid "Empty cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:51
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:355
msgid "Proceed with checkout"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:13
msgid "Completed:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:15
msgid "Current:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html:29
msgctxt "checkoutflow"
msgid "Order confirmed"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:14
msgid "Please check your email account, we've sent you your tickets."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:16
msgid "Please check your email account, we've sent you an email."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:21
msgid ""
"You can download your tickets right here as soon as the person who placed "
"the order clicked the link in the email they received to confirm the email "
"address is valid."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:26
msgid ""
"If you click the link in our email, you will be able to download your "
"tickets here."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:30
msgid ""
"If the email has no attachment, click the link in our email and you will be "
"able to download them from here."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:41
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:60
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:80
msgid "Please have your ticket ready when entering the event."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:45
msgid "Download all tickets at once:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:63
msgid "Download your ticket here:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:83
msgid "Download your tickets using the buttons below."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:91
#, python-format
msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7
msgctxt "order state"
msgid "Confirmation pending"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:11
msgid "Payment pending"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:17
msgctxt "order state"
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:16
msgid "Uncategorized products"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:30
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:189
#, python-format
msgid "Show full-size image of %(item)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:65
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:122
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:240
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:131
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:282
msgctxt "price"
msgid "FREE"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:150
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:268
msgid "Enter a voucher code below to buy this ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_quota_left.html:4
#, python-format
msgid "%(num)s currently available"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62
msgid "Go"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51
msgid "W"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:118
#: pretix/presale/views/widget.py:344 pretix/presale/views/widget.py:367
msgid "Book now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114
#: pretix/presale/views/widget.py:359
msgid "Fully booked"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123
#, python-format
msgid "Sale starts %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128
msgid "Not yet on sale"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:28
msgid "Your cart, general information, add products to your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:28
msgid "General information, add products to your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:48
msgid "Please select a date to redeem your voucher."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:61
msgid "View other date"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:65
msgid "Choose date to book a ticket"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:70
msgctxt "subevent"
msgid "Other dates"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:120
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 pretix/presale/views/widget.py:631
msgid "The presale period for this event is over."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:125
#: pretix/presale/views/widget.py:633
#, python-format
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
#: pretix/presale/views/waiting.py:106 pretix/presale/views/widget.py:638
msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:153
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:32
#, python-format
msgid "Begin: %(time)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:37
#, python-format
msgid "End: %(time)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:45
#, python-format
msgid "Admission: %(time)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:49
#, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:60
msgid "Add to Calendar"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:76
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:353
msgctxt "free_tickets"
msgid "Register"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:358
msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:271
msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:275
msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
"cannot find the link, click on the following button to request the link to "
"your order to be sent to you again."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29
msgid "Thank you!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32
msgid "Your order has been placed successfully. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48
msgid "Your order has been processed successfully! See below for details."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50
msgid "We successfully received your payment. See below for details."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35
msgid ""
"Please note that we still await approval by the event organizer before your "
"order is confirmed."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39
msgid ""
"Please note that we still await approval by the event organizer before you "
"can pay and complete this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:43
msgid "Please note that we still await your payment to complete the process."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:55
msgid ""
"Please bookmark or save the link to this exact page if you want to access "
"your order later. We also sent you an email containing the link to the "
"address you specified."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:58
msgid ""
"Please save the following link if you want to access your order later. We "
"also sent you an email containing the link to the address you specified."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18
msgid "View in backend"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:89
#, python-format
msgid "A payment of %(total)s is still pending for this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:92
#, python-format
msgid "Please complete your payment before %(date)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:101
msgid "Re-try payment or choose another payment method"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:109
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:45
msgid "Pay now"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:121
msgid ""
"We've received your request to cancel this order. Please stay patient while "
"the event organizer decides on the cancellation."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:139
#, python-format
msgid "A refund of %(amount)s will be sent out to you soon, please be patient."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:146
msgid "Print"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:148
#, python-format
msgid ""
"We've issued your refund of %(amount)s as a gift card. On your next purchase "
"with us, you can use the following gift card code during payment:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:158
#, python-format
msgid "The current value of your gift card is %(value)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:165
#, python-format
msgid "This gift card is valid until %(expiry)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:176
#, python-format
msgid ""
"A refund of %(amount)s has been sent to you. Depending on the payment "
"method, please allow for up to 14 days until it shows up on your statement."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:193
msgid "Change ordered items"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:195
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:289
msgid "Change details"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:261
msgid ""
"You need to select a payment method above before you can request an invoice."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:266
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:273
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:85
msgid "Request invoice"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:287
msgid "Change your information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:295
msgid "Your information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:335
msgid "Internal Reference"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:348
msgctxt "action"
msgid "Change or cancel your order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:355
msgid ""
"If you want to make changes to the products you bought, you can click on the "
"button to change your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:362
msgid "Change order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:372
msgid ""
"You can request to cancel this order, but you will not receive a refund."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376
msgid "You can cancel this order, but you will not receive a refund."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:380
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:403
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:424
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:437
msgid "This will invalidate all tickets in this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:385
#, python-format
msgid ""
"You can request to cancel this order. If your request is approved, a "
"cancellation fee of <strong>%(fee)s</strong> will be kept and you will "
"receive a refund of the remainder."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:391
#, python-format
msgid ""
"You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of <strong>"
"%(fee)s</strong> will be kept and you will receive a refund of the remainder."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89
msgid ""
"The refund will be issued in form of a gift card that you can use for "
"further purchases."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:399
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:420
msgid ""
"The refund can be issued to your original payment method or as a gift card."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:401
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:422
msgid "The refund will be issued to your original payment method."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:408
msgid ""
"You can request to cancel this order. If your request is approved, you get a "
"full refund."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:413
msgid "You can cancel this order and receive a full refund."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:434
msgid "You can cancel this order using the following button."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11
#, python-format
msgid "Request cancellation: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:15
#, python-format
msgid "Cancel order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:26
msgid ""
"You can request the cancellation of your order on this page. The event "
"organizer will then decide on your request. If they approve, your order will "
"be canceled and all tickets will be invalidated."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:33
msgid ""
"If you cancel this order, all tickets will be invalidated and you can no "
"longer use them. You cannot revert this action."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:43
#, python-format
msgid ""
"If you want, you can request a refund for the full amount minus a "
"cancellation fee of %(fee)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:48
msgid "If you want, you can request a full refund."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77
msgid "Enter custom amount"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82
msgid "Refund amount:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114
#, python-format
msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102
msgid "I want the refund as a gift card for later purchases"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108
msgid "I want the refund to be sent to my original payment method"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153
msgid ""
"The refund amount will automatically be sent back to your original payment "
"method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks "
"before this appears on your statement."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161
msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172
msgid ""
"With the payment method you used, the refund amount <strong>can not be sent "
"back to you automatically</strong>. Instead, the event organizer will need "
"to initiate the transfer manually. Please be patient as this might take a "
"bit longer."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194
msgid "Yes, request cancellation"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:5
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:5
msgid "Modify order"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:87
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:8
#, python-format
msgid "Modify order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:18
msgid ""
"Modifying your invoice address will not automatically generate a new "
"invoice. Please contact us if you need a new invoice."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:8
#, python-format
msgid "Pay order: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:5
msgid "Change payment method"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8
#, python-format
msgid "Choose payment method: %(code)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13
msgid ""
"Please note: If you change your payment method, your order total will change "
"by the amount displayed to the right of each method."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46
msgid "There are no alternative payment providers available for this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:16
msgid "Please confirm the following payment details."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:22
#, python-format
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7
msgid "Registration details"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10
msgid "Your registration"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:29
msgid "Your items"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:39
msgid "Additional information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:44
#, python-format
msgid ""
"This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any "
"questions regarding payment, cancellation or changes to this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15
msgid ""
"If you lost the link to your order or orders, please enter the email address "
"you used for your order. We will send you an email with links to all orders "
"you placed using this email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30
msgid "Send links"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:16
msgid "Voucher redemption"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:21
msgid "This voucher is valid only for the following specific date and time."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
msgid ""
"You entered a voucher code that allows you to buy one of the following "
"products at the specified price:"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:127
#, python-format
msgid "from %(minprice)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5
msgid "Add me to the waiting list"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:29
#, python-format
msgid ""
"If tickets become available again, we will inform the first persons on the "
"waiting list. If we notify you, you'll have %(hours)s hours time to buy a "
"ticket until we assign it to the next person on the list."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:34
msgid "Add me to the list"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92
#, python-format
msgid ""
"\n"
" from %(start_date)s\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:5
msgid "customer account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:8
msgid "View customer account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:9
msgid "View user profile"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78
#, python-format
msgid ""
"\n"
" from %(start_date)s\n"
" "
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:7
msgid "Hello!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:9
#, python-format
msgid ""
"This is a self-hosted installation of <a %(a_attr)s>pretix, your free and "
"open source ticket sales software</a>."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:15
msgid ""
"If you're looking to buy a ticket, you need to follow a direct link to an "
"event or organizer profile."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:20
#, python-format
msgid ""
"If you're looking to configure this installation, please <a %(a_attr)s>head "
"over here</a>."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/index.html:24
msgid "Enjoy!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:6
msgid "Event overview"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39
msgid "Week"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44
msgid "Month"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50
msgid "iCal"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108
msgid "Note that the events in this view are in different timezones."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:15
msgid "Account information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_info.html:11
msgid "Update your account information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:11
#, python-format
msgid "Sign in to your account at %(org)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:26
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:20
msgid "Create account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:10
msgid "Your membership"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:11
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:6
msgid "Password reset"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_password.html:11
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_setpassword.html:11
msgid "Set a new password for your account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:7
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:10
msgid "Your account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:31
msgid "Change account information"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:35
msgid "Change password"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:6
msgid "Registration"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:11
#, python-format
msgid "Create a new account at %(org)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_registration.html:24
msgid "Log in to an existing account"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_resetpw.html:20
msgid "Request a new password"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:8
msgid "Event list"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:25
msgid "Past events"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:27
msgid "Upcoming events"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:53
msgid "Show upcoming"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:55
msgid "Show past events"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:137
msgid "More info"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:145
msgid "No archived events found."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:149
msgid "No public upcoming events found."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/pagination.html:14
#, python-format
msgid "Page %(page)s of %(of)s"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22
msgid "We are processing your request …"
msgstr ""
#: pretix/presale/utils.py:170 pretix/presale/utils.py:293
#: pretix/presale/utils.py:294
msgid "The selected event was not found."
msgstr ""
#: pretix/presale/utils.py:257
msgid "The selected ticket shop is currently not available."
msgstr ""
#: pretix/presale/utils.py:263
msgid "This feature is not enabled."
msgstr ""
#: pretix/presale/utils.py:302 pretix/presale/utils.py:306
msgid "The selected organizer was not found."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:167 pretix/presale/views/cart.py:172
#: pretix/presale/views/cart.py:189 pretix/presale/views/cart.py:201
msgid "Please enter numbers only."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:174
msgid "Please enter positive numbers only."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:394
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:416
msgid "Your cart has been updated."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:419 pretix/presale/views/cart.py:444
msgid "Your cart is now empty."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:459
msgid "The products have been successfully added to your cart."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/cart.py:481 pretix/presale/views/event.py:392
#: pretix/presale/views/widget.py:311
msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/checkout.py:55
msgid "Your cart is empty"
msgstr ""
#: pretix/presale/views/checkout.py:59
msgid "The presale for this event is over or has not yet started."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:172
msgid ""
"Your account has been created. Please follow the link in the email we sent "
"you to activate your account and choose a password."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:191 pretix/presale/views/customer.py:194
#: pretix/presale/views/customer.py:450 pretix/presale/views/customer.py:456
msgid "You clicked an invalid link."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:214
msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:252
msgid ""
"We've sent you an email with further instructions on resetting your password."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:411
#, python-brace-format
msgid "Confirm email address for your account at {organizer}"
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:418
msgid ""
"Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update "
"your email address. The email address of your account will be changed as "
"soon as you click that link."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/customer.py:466
msgid "Your email address has been updated."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/event.py:619
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/event.py:626
msgctxt "subevent"
msgid "No date selected."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/event.py:629
msgctxt "subevent"
msgid "Unknown date selected."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/event.py:654 pretix/presale/views/event.py:662
#: pretix/presale/views/event.py:665
msgid "Please go back and try again."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:358 pretix/presale/views/order.py:423
#: pretix/presale/views/order.py:491
msgid "The payment for this order cannot be continued."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:363 pretix/presale/views/order.py:432
#: pretix/presale/views/order.py:500 pretix/presale/views/order.py:539
msgid "The payment is too late to be accepted."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:446
msgid "An invoice has been generated."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:534
msgid "The payment method for this order cannot be changed."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:545
msgid "A payment is currently pending for this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:808
msgid "You cannot modify this order"
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:890 pretix/presale/views/order.py:895
#: pretix/presale/views/order.py:900
msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:916
msgid "Canceled by customer"
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:927
msgid "The cancellation has been requested."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:981
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:990
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:1149
msgid "You cannot change this order."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:1253
#, python-brace-format
msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/user.py:61
msgid "We had difficulties processing your input."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/user.py:70
#, python-brace-format
msgid ""
"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we "
"have already sent you an email with a link to your ticket in the past "
"{number} hours. If the email did not arrive, please check your spam folder "
"and also double check that you used the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/user.py:83
msgid "Your orders for {}"
msgstr ""
#: pretix/presale/views/user.py:91
msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/user.py:94
msgid ""
"If there were any orders by this user, they will receive an email with their "
"order codes."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:98
msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:110
msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:114
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:135
msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:140
msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/widget.py:306
msgid "This ticket shop is currently disabled."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/widget.py:320
msgid "The selected date does not exist in this event series."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/widget.py:327
msgid "This is not an event series."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/widget.py:375
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:498
msgid "English"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:499
msgid "German"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:500
msgid "German (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:501
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:502
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:503
msgid "Danish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:504
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:505
msgid "Dutch (informal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:506
msgid "French"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:507
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:508
msgid "Greek"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:509
msgid "Italian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:510
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:511
msgid "Polish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:512
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:513
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:514
msgid "Russian"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:515
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:516
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:830
msgid "User profile only"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:831
msgid "Read access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:832
msgid "Write access"
msgstr ""
#: pretix/settings.py:842
msgid "Kosovo"
msgstr ""